HiTEC RR TwinStar-ND Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG.Westliche Gewerbestrasse 1.D-75015 Bretten-Gölshausen.www.multiplex-rc.de
F
I
E
Zusatzanleitung RR TwinStar-ND Nr. 1-00951 - Seite 2 von 12
El modelo RR TwinStar-ND # 1-00911 está premontado y casi listo para
volar. Por tanto, hay muchos pasos de las instrucciones de montaje que
no debe seguir. De este modo, el tiempo de montar el modelo se acorta
considerablemente. Antes de terminar y de volarlo, lea detenidamente las
instrucciones de montaje y siga sin falta las advertencias y los consejos
acerca de la seguridad.
Para completar el modelo y poder volar, solo necesita un receptor y una
batería para el motor. Por favor, consulte el manual de instrucciones para
ver los productos que nosotros le recomendamos y nuestro catalogo actual
o la página web de Multiplex en www.multiplex-rc.de para la emisora, el
cargador, etc.
Cierre y apertura de la cabina
=> Para abrir la cabina, agárrela por la parte delantera y tire hacia arriba
Lista de piezas TwinStar-ND # 1-00911
Cant. Denominación Material Medidas
1 1 Instrucciones de montaje TwinStar-ND KIT
1.1 1 Instruc. RR TS-ND / MULTIc BL-30 2in1 / Kit de propulsión
3* 1 Fuselaje premontado* Elapor espumado Pieza terminada
7+8*1 Ala izquierda / derecha*Elapor espumado Pieza terminada
10 1 Timón de profundidad Elapor espumado Pieza terminada
11 1 Timón de dirección Elapor espumado Pieza terminada
31 2 Soporte de alas Plástico Pieza terminada
32 2 Tornillo Plástico M5 x 50 mm
20 3 Velcro lado ganchos Plástico 25 x 60 mm
21 3 Velcro lado velours Plástico 25 x 60 mm
29 1 Llave hexagonal Metal SW
40 1 Larguero tubo bra de vidrio Ø10x620mm
2 Hélice Plástico 8” x 5“
2 Porta-hélices con cono Metal Pieza terminada
Diversos accesorios para montar en el modelo
* con 4 servos Tiny-S (UNI) montados incl. articulación completa de los timones,
2 motor PERMAX BL-O 2830-1100, regulador MULTIcont BL-30 2in1.
1. Compruebe el contenido con ayuda de la lista de piezas.
2. Montar de los timones al fuselaje
Punto 10+11+12. en las instrucciones de montaje è ==> Ilustr. 16-19
3. Montaje de la propulsión - instalacion los cables del motor
4. Montaje nal
Punto 21 en las instrucciones de montaje è ==> Ilustr. 29
5. Montar el ala
Punto 23 en las instrucciones de montaje è ==> Ilustr. 31
6. Ajustar los recorridos de los timones y el centro de gravedad
Puntos 25 y 27 en las instrucciones de montaje è ==> Ilustr. 32+33
7. El primer vuelo - desde punto 40+41 en las instrucciones de montaje
Antes de cada despegue compruebe el correcto funcionamiento del
modelo, los timones, las articulaciones así como el motor y las baterías.
Il modello RR TwinStar-ND # 1-00911 è quasi pronto al volo e molti dei
lavori di assemblaggio, descritti nelle istruzioni di montaggio, sono già
stati effettuati. Il modello può essere terminato in breve tempo. Prima di
terminare e di mettere in funzione il modello, leggere assolutamente le
istruzioni di montaggio, le avvertenze ed i consigli. Per equipaggiare il
modello sono ulteriormente necessari una ricevente ed il pacco batteria.
Per i componenti consigliati, consultare le istruzioni di montaggio e (per
esempio per radio, caricabatterie, ecc.) il nostro catalogo o il nostro sito
Multiplex: www.multiplex-rc.de
Aprire e chiudere la capottina
=> Per aprire la capottina sollevare la parte anteriore.
Lista materiale TwinStar-ND # 1-00911
Pos. Pz.Descrizione Materiale Dimensioni
1 1 Istruzioni di montaggio TwinStar-ND KIT
1.1 1 Istruzioni RR TwinStar-ND / BL-30 2in1 / set motorizzazione
3* 1 Fusoliera preassemblata* espanso Elapor nito
7+8*1 Semiala sinistra / destra * espanso Elapor nito
10 1 Piano di quota espanso Elapor nito
11 1 Direzionale espanso Elapor nito
31 2 Supporto alare materiale plastico nito
32 2 Vite materiale plastico M5 x 50 mm
20 3 Velcro parte uncinata materiale plastico 25 x 60 mm
21 3 Velcro parte stoffa materiale plastico 25 x 60 mm
29 1 Chiave a brugola metallo SW 1,5
40 1 Baionetta tubo in vetronisea Ø10x620mm
2 Elica materiale plastico 8 “ x 5 “
2 Mozzi con ogiva metallo nito
Minuteria per l’installazione nel modello
* con installati 4 servi Tiny-S (UNI), inclusi tutti i rinvii, 2 motore PER-
MAX BL-O 2830-1100, regolatore MULTIcont BL-30 2in1.
1. Con l’ausilio della lista materiale, controllare che il contenuto
della scatola sia completo.
2. Montare i piani di coda sulla fusoliera
Punto 10+11+12. delle istruzioni di montaggio ==> Fig. 16-19
3. Installare i cavi dei motori
4. Montaggio nale
Punto 21. delle istruzioni di montaggio ==> Fig. 29
5. Applicare le superci alari
Punto 23. delle istruzioni di montaggio ==> Fig. 31
6. Regolare le corse dei timoni e bilanciare il modello
Punto 25. e 27. delle istruzioni di montaggio ==> Fig. 32+33
7. Il primo volo – dal punto 40+41. delle istruzioni di montaggio
Prima del decollo, controllare tutte le funzioni del modello, i timoni ed i
rinvii, come pure la motorizzazione ed i pacchi batteria.
Le modèle RR TwinStar-ND # 1-00911 est pré assemblé et quasiment
près à voler, cela vous économise beaucoup d’étapes de constructions
décrits dans la notice d’assemblage. De ce fait, votre modèle est près à
l’utilisation en très peu de temps. Néanmoins, lisez attentivement la notice
avant l’assemblage et l’utilisation et respectez les remarques ainsi que
les conseils de sécurités. An d’équipez complètement votre modèle, il
vous manque un récepteur et l’accu de propulsion. Vous trouverez dans
la notice d’assemblage des indications sur le matériel conseillé, et pour
le matériel en annexe (par ex. : émetteur, chargeur, etc.) veillez vous
reporter à notre catalogue général ou visiter notre site Internet sous :
www.multiplex-rc.de
Ouverture et fermeture de la cabine => Pour ouvrir la cabine, main-
tenez la partie avant de celle-ci et tirez vers le haut.
Liste de pièces TwinStar-ND # 1-00911
Nr. Nbr Désignation Matière Dimensions
1 1 Instructions d’assemblage TwinStar-ND KIT
1.1 1 Notice RR TwinStar-ND / BL-30 2in1 / Kit de propulsion
3* 1 Fuselage pré-assemblé* MousseElapor pièce complète
7+8*1 Aile gauche / Aile droite ME pièce complète
10 1 Profondeur ME pièce complète
11 1 Dérive ME pièce complète
31 2 Sécurité d`áile Plastique pièce complète
32 2 Vis Plastique M5 x 50 mm
20 3 Bande Velcro côté crochets Plastique 25x60mm
21 3 Bande Velcro côté velours Plastique 25x60mm
29 1 Clé six pans Métallique SW 1,5
40 1 Clé d’aile tube en vibre de verre Ø10x620mm
2 Hélice Plastique 8“ x 5“
2 Entraîneurs d’hélice avec cônes Métallique pièce complète
Divers petit matériel pour l’assemblage de votre modèle
* équipé de 4 servos Tiny-S (UNI) avec leurs tringles de commandes,
2 Motor PERMAX BL-O 2830-1100, controller MULTIcont BL-30 2in1
1. Vériez à l’aide de la liste de pièces que le kit est complet.
2. Mise en place les gouvernes au fuselage
Paragraphe 10+11+12. de la notice d’assemblage è ==> Fig. 16-19
3. Assemblage de la propulsion, disposition ces cables
4. Montage nal
Paragraphe 21. de la notice d’assemblage è ==> Fig. 29
5. Mise en place de l’aile
Paragraphe 23. de la notice d’assemblage è ==> Fig. 31
6. Réglage des débattements et du centre de gravité
Paragraphe 25. et 27. de la notice d’assemblage è ==> Fig. 32+33
7. Le premier vol paragraphe 40+41. de la notice d’assemblage
Avant chaque décollage, vériez soigneusement le bon fonctionnement
de votre modèle, des gouvernes et leurs commandes ainsi que de la
propulsion et des accus.
RR TwinStar-ND
# 1-00911
RR TwinStar-ND
# 1-00911
RR TwinStar-ND
# 1-00911
Notice d’utilisation
kit de propulsion RR TwinStar BL
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 1/2
Zusatzanleitung RR TwinStar BL Antrieb # 944698 (20151102 BEDO) Irrtum und Änderung vorbehalten! MULTIPLEX
!
Ces instructions font partie intégrante du produit. Celle-
ci contient des informations importantes ainsi que des
consignes de sécurités. Elle doit donc être consultable à
tous moments et à joindre lors d’une revente à tierces per-
sonnes.
1. INTRODUCTION
Ce kit de propulsion est une alternative plus puissante et
plus performante aux actuels systèmes de propulsions.
Avec cette motorisation, le modèle „TwinStar BL est
équipé au mieux et pourra même décoller du sol. Grâce à
son jeu de câble pré-confectionné, le remplacement de
votre ancienne propulsion contre celle-ci est très rapide et
confortable.
2. CONTENU / PIÈCES DE RECHANGES
2 Moteur PERMAX BL-O 2830-1100 # 33 3108
1 Régulateur MULTIcont BL-30 2in1 # 7 2237
2 Hélice MPX 8" x 5 # 73 3163
2 entraîneurs d’hélice avec cônes # 33 2335
2 supports moteur en aluminium
Divers petit matériel pour l’assemblage de votre modèle
3. DONNEES TYP. DE PROPULSION
RR TWINSTAR BL
3S LiPo / hélice:
8“ x 5“Consommation de courant: env. 26,0 A (2 x 13 A)
Accu de propulsion conseillé:
ROXXY® Evo 3S/3600mAh MPX # 31 6624
MULTIPLEX Li-BATT FX 3/3000 # 15 7371
Utilisez le moteur PERMAX BL-O 2830-1100 livré dans le
kit, en relation avec l’hélice livrée et un accu LiPo n’ayant
pas plus de 3S ou 9 éléments NiXX!
4. CONSIGNES DE SÉCURITÉS
Le kit de propulsion TwinStar BL BRUSHLESSest dé-
dié exclusivement à une utilisation dans le domaine du
modèle réduit. Une utilisation non conforme peut entraî-
ner des blessures graves.
Lisez attentivement la notice d’utilisation avant la mise
en marche
Avant toute utilisation de ce kit de propulsion, équilibrez
soigneusement l’hélice (équilibreur d’hélice # 33 2355)
Avant chaque utilisation, vérifiez la bonne fixation du
moteur et de l’hélice
Avant la mise en marche de votre propulsion, éloignez
toutes les petites pièces mobiles des environs de la
zone d’aspiration de l’hélice
N’entrez pas en contact avec l’hélice en mouvement
avec vos doigts ou des parties de vos vêtements
Ne faite jamais démarrer le moteur dans votre main
Arrêtez immédiatement le moteur si vous percevez des
vibrations. Avant de remettre en marche votre turbine
trouvez la cause et éliminez la, si nécessaire équilibrez
l’hélice
Veillez à toujours avoir assez de refroidissement de
l’unité de propulsion et n’empêchez jamais l’air de
circuler
5. MONTAGE DU KIT DE PROPULSION
“RR TWINSTAR BL
Lors de cette opération, veillez à ce que les moteurs
puissent toujours tourner librement et assurez-vous que
les câbles ne viennent pas en contact avec les pièces
tournantes du moteur. Si nécessaire, fixez les câbles du
moteur avec du ruban adhésif / colle à chaud.
1. Branchez les câbles des moteurs, régulateur et des
servos comme indiqué sur le schéma de branchement
à l’aide du kit de câblage.
2. Placez la pièce de pincement, entraîneur et hélice
avec cône sur l’axe moteur et serrez le tout.
6. UTILISATION DU KIT DE PROPULSION
RR TWINSTAR BL
1. Mettez en marche votre émetteur et vérifiez que tous
les éléments de commandes pour les moteurs soient
bien en position „Arrêt“.
2. Branchez l’accu sur le régulateur.
3. Vérifiez le bon sens de rotation des moteurs, ceux-ci
doivent tourner dans le sens des aiguilles d’une
montre lorsque vous tenez le modèle dans le sens de
vol. Si cela ne devait pas être le cas, débranchez
l’accu de propulsion et échangez deux des trois fils
d’alimentations du moteur / régulateur.
4. Réglez la fonction frein du régulateur sur Off, pour ce-
la aidez-vous de la notice de régulateur.
7. DONNÉES TECHNIQUES DU MOTEUR PERMAX
Type:
BL-O 2830-1100
#
33 3108
Umin
-1
/V:
1100
Nbr. d’éléments NiXX / LiPo:
6 - 12 / 2S - 4S
Domaine de travail optimal:
10 A - 15 A
Courant max. pour 15 sec.:
18 A
Axe
∅:
3,2 mm
Diamètre:
28 mm
Longueur:
30 mm
Poids:
54 g
Puissance max:
235 W
Température de corps max.:
65° C
Fixation:
19 / 16 mm / 4 x M3
Notice d’utilisation
kit de propulsion RR TwinStar BL
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 2/2
Zusatzanleitung RR TwinStar BL Antrieb # 944698 (20151102 BEDO) Irrtum und Änderung vorbehalten! MULTIPLEX
Vous trouverez la notice d’utilisation complète de votre
PERMAX BL-O 2830-1100 sous www.multiplex-rc.de
A TELECHARGER NOTICE D’UTILISATION.
8. GARANTIE
Nous garantissons nos produits en fonctions des textes
de lois en vigueurs actuellement. Dans le cas de pro-
blèmes dans la période de garantie, adressez-vous direc-
tement à votre revendeur habituel chez qui vous avez
achetez ce matériel.
Ne sont pas couvert par la garantie sont des défauts ou
mauvais fonctionnement causés par:
Utilisation non conforme, mauvaise connexion ou inver-
sion de polarité
Utilisation de matériel n’étant pas d’origine MULTIPLEX
Modifications / réparations n’ayant pas étés effectués
par la société MULTIPLEX ou un représentant du ser-
vice après vente MULTIPLEX
Dommages volontaires ou involontaires
Défaut suite à une usure naturelle
Utilisation en dehors des spécifications techniques
9. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
L’évaluation de ce produit est faite en accord avec
les directives générales européennes.
De ce fait vous possédez un produit qui, de part sa cons-
truction, suit les directives relatives à la protection et à
l’utilisation conforme de ce produit en accord avec les di-
rectives de sécurités de l’union européenne.
Si nécessaire, la déclaration de conformité de ce produit
peut être demandée auprès de la société MULTIPLEX à
l’adresse se situant en pied de page.
10. CONSIGNES DE RECYCLAGE
Il est strictement interdit de jeter les appareils
électroniques repérés par une étiquette
comportant une poubelle barrée, dans les
ordures ménagères, mais il faut les emmener
au point de recyclage le plus proche.
Dans les pays EU (union européenne), il est interdit de
jeter les appareils électroniques dans les ordures
ménagères (WEEE - Waste of Electrical and Electronic
Equipment, directive 2002/96/EG). Vous pouvez donc
apporter votre appareil aux différents points de collecte
de votre commune ou de votre quartier (par ex.: la
déchetterie la plus proche). Celui-ci y sera recyclé
gratuitement dans les règles
En rapportant votre vieil appareil vous contribuer active-
ment à la préservation de la nature!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HiTEC RR TwinStar-ND Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à