Eizo i-Sound L3 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

2
SYMBOLES DE SECURITE
Ce manuel utilise les symboles de sécurité présentés ci-dessous. Ils signalent des informations critiques. Veuillez les
lire attentivement.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des consignes données dans un message
AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures graves ou même
mortelles.
ATTENTION
Le non-respect des consignes données dans un message ATTENTION
peut entraîner des blessures, provoquer des dégâts matériels ou
endommager le produit.
Indique une action interdite.
Signale la nécessité d’une mise à la terre de
sécurité.
Copyright© 2006 EIZO NANAO CORPORATION. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite,
enregistrée dans un système documentaire, ni transmise, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique,
mécanique ou autre, sans l’autorisation préalable et écrite de EIZO NANAO CORPORATION.
EIZO NANAO CORPORATION n’a aucune obligation de maintenir con dentielles les informations qui lui sont soumises, à moins
d’un accord particulier avant la réception par EIZO NANAO CORPORATION de ces informations.
Tout a été fait pour que ce manuel fournisse des informations à jour, mais les spéci cations des système de haut-parleurs EIZO
peuvent être modi ées sans préavis.
i·Sound est une marque de EIZO NANAO CORPORATION.
EIZO est une marque déposée de EIZO NANAO CORPORATION.
3
TABLE DES MATIERES
PRECAUTIONS ............................................................................................ 4
1. INTRODUCTION ...........................................................................................6
2. COMMANDES ET BRANCHEMENTS .........................................................7
3. INSTALLATION .............................................................................................8
4. HAUT-PARLEURS ET REGLAGE DU VOLUME .......................................11
5. DEPANNAGE ..............................................................................................12
6. NETTOYAGE ..............................................................................................13
7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .......................................................14
GARANTIE LIMITEE .......................................................................................16
4
PRECAUTIONS
Pour votre sécurité comme pour la bonne utilisation de l’appareil, veuillez lire attentivement cette section ainsi
que les indications de sécurité portées sur le moniteur (voir gure ci-dessous).
[Emplacements des étiquettes de sécurité]
AVERTISSEMENT
Eloignez les petits objets ou les liquides de l’appareil.
L’introduction accidentelle de petits objets ou de liquide dans l’appareil peut entraîner un risque
d’incendie, un choc électrique ou des dégâts matériels.
Dessus
5
ATTENTION
Pour régler l’angle de vision du moniteur, ne le prenez jamais par le système de haut-
parleur.
Si vous manipulez le moniteur en le prenant par les haut-parleurs, vous risquez de les détacher ou de
les faire basculer par-dessus le moniteur et vous blesser ou endommager le matériel.
Retirez le système de haut-parleurs chaque fois que vous manipulez le moniteur.
Il est dangereux de manipuler le moniteur avec les haut-parleurs xés dessus. Vous risqueriez de vous
blesser ou d’endommager l’appareil.
Fixez uniquement le système de haut-parleurs sur des moniteurs LCD EIZO spéci és.
Si vous le xez sur un autre moniteur, celui-ci risque de tomber et de vous blesser ou de provoquer
des dégâts matériels.
Pour connaître les moniteurs spéci és, visitez notre site Web http://www.eizo.com/.
Pour un fonctionnement sûr
Ce produit est blindé pour éviter toute interférence avec les champs magnétiques. Il est néanmoins recommandé de ne
pas placer d’objets magnétiques (montre, cassette vidéo, carte bancaire, disquette, etc.) trop près de cet appareil pour
éviter toute interaction magnétique.
6
1. INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir acheté ce système de haut-parleurs i·Sound L3 d’EIZO.
Contenu de l’emballage
Si l’un des contenus répertoriés ci-dessous manquait ou était endommagé, veuillez contacter votre revendeur le plus
proche.
Nous vous recommandons de conserver l’emballage d’origine pour tout transport éventuel de l’appareil.
Système de haut-parleurs i·Sound L3 .............1
Câble USB (MD-C93) .........................................1
Manuel de l’utilisateur .......................................1
7
2. COMMANDES ET BRANCHEMENTS
Dessus
1
Avant
23
4
1. Port USB amont
Lorsque ce port est connecté
au port aval d’un ordinateur,
l’alimentation et le son sont
fournis par l’ordinateur. La mise
sous/hors tension de l’appareil est
commandée par l’alimentation de
l’ordinateur.
2. Prise pour casque
Branchez le casque à cette prise
pour écouter le son avec un casque.
Lorsque le casque est branché, les
haut-parleurs ne transmettent plus
aucun son.
3. Molette de commande du
volume
Tournez cette molette pour régler
le volume des haut-parleurs ou du
casque.
4. Haut-parleurs
8
3. INSTALLATION
1. Véri ez les positions de montage du moniteur et du système de haut-parleurs
d’après les schémas ci-dessous.
Moniteur (arrière) Haut-parleurs (avant)
Crochet 2 Crochet 1
Fente 1
Fente 2
9
2. Fixez le système de haut-parleurs sur le moniteur.
1. Fixez le système de haut-parleurs sur le moniteur. Placez les haut-parleurs sous l’écran et insérez le crochet 1
du dessus dans la fente 1 située en bas de la face arrière du moniteur.
2. Faites glissez l’appareil vers la gauche pour engager le crochet [2] dans la fente [2], jusqu’au déclic de mise en
place.
12
NOTE
Pour détacher le système de haut-parleurs du moniteur
Prenez l’appareil par les deux mains par l’arrière du moniteur et faites-le glisser vers la droite pour
désengager le crochet [2] de la fente.
10
3. Branchez le câble USB au système de haut-parleurs.
Connectez le port USB aval de l’ordinateur au port USB amont du système de haut-parleurs à l’aide du câble USB.
Vers le système de haut-parleurs
(Port amont USB)
Vers l’ordinateur
(Port aval USB)
11
4. HAUT-PARLEURS ET REGLAGE DU
VOLUME
1. Véri ez le réglage du volume sur votre ordinateur.
Si vous utilisez un ordinateur sous environnement Windows, réglez le volume au maximum.
2. Réglez le volume du système de haut-parleur au niveau souhaité à l’aide de la
molette.
NOTE
Pour utiliser un casque
Branchez la che du casque dans la prise pour casque du système de haut-parleurs. (Lorsque le
casque est branché, les haut-parleurs ne transmettent plus aucun son.)
Prise pour casque Molette de commande
du volume
Diminuer Augmenter
12
5. DEPANNAGE
Si un problème persiste même après avoir essayé les solutions proposées, contactez un revendeur EIZO.
Problème Points à véri er et solutions possibles
1. Aucun son Véri ez que le câble USB est correctement branché.
Véri ez que l’ordinateur est sous tension.
Véri ez les réglages de l’ordinateur et du logiciel audio.
Véri ez le niveau du volume du système de haut-parleur.
Véri ez que le mode audio de l’ordinateur n’est pas réglé sur Analogique. Le
mode Analogique ne permet pas de diffuser du son.
Véri ez que le casque n’est pas branché. Si le casque est branché, les haut-
parleurs ne transmettent plus aucun son.
2. Aucun son ne
sort du casque
Véri ez les points ci-dessus. Véri ez que le casque est correctement branché.
3. Le son saute Si les ressources de l’ordinateur sont saturées, le son peut sauter. Effectuez
les actions suivantes pour réduire la charge sur votre ordinateur.
– Fermez les applications inutiles.
Si votre système prend en charge le transfert DMA, exécutez un transfert
DMA.
Si le logiciel audio comporte des effets visuels, comme Windows Media
Player, désactivez les effets visuels.
13
6. NETTOYAGE
Un nettoyage périodique est recommandé pour permettre au système de haut-parleurs de conserver son aspect neuf et
de prolonger sa durée de vie en fonctionnement.
Pour enlever les taches, essuyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux humide et légèrement imbibé de détergent neutre.
NOTE
N’utilisez jamais de diluant, benzine ou autre solvant fort ou nettoyant abrasif pour nettoyer ce
produit, cela risquerait de l’endommager.
14
7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Liste des spéci cations
Haut-parleurs 4 cm x 2.8 cm (deux)
Système de haut-parleurs Stéréo avec ampli cateur intégré
Sortie ampli cateur (mini) 0.9 W + 0.9 W
Réponse en fréquence 200 Hz ~ 20 kHz
Interface USB Caractéristiques techniques Rev 1.1
Commande Commande du volume
Alimentation 5V±5% (fournie par le port USB)
Consommation (maxi) 2.5 W
SE Windows 2000 Professional (édition japonaise/anglaise)
Windows XP Home/Professional (édition japonaise/anglaise)
(Pour Windows XP, utilisez la dernière version du pilote audio USB,
disponible sur le site des mises à jour Windows, ou la version Service
Pack 1.)
Mac OS Ver 9.1 ou ultérieure (édition japonaise/anglaise)
Mac OSX Ver 10.0 ou ultérieure (édition anglaise)
Mac OSX Ver 10.1 ou ultérieure (édition japonaise)
Dimensions 306 mm (L) x 81 mm (H) x 55 mm (P)
(12.0” (L) x 3.2” (H) x 2.2” (P))
Poids 430 g (0.9 lb)
Conditions
ambiantes
Température Fonctionnement : 0 °C à 35 °C (32 °F à 95 °F)
Stockage : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)
Humidité 30 % à 80 % HR, sans condensation
15
Dimensions
mm (pouces)
16
GARANTIE LIMITEE
EIZO NANAO CORPORATION (ci-après « EIZO ») et les distributeurs agréés EIZO (ci-après « ses Distributeurs ») garantissent, en stricte conformité aux dispositions de la
présente garantie limitée (ci-après « la Garantie »), à l’acheteur initial (ci-après « l’Acheteur initial ») ayant acheté le produit spéci é dans le présent document (ci-après « le
Produit ») auprès de EIZO ou de ses Distributeurs, le Produit contre tout vice de matière ou de fabrication pour une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat.
EIZO et ses Distributeurs cesseront de tenir ou conserver en stock toute pièce de ce Produit après l’expiration de la période de cinq (5) ans suivant l’arrêt de la production de telles
pièces.
La Garantie est valable uniquement dans les pays ou les territoires où se trouvent les Distributeurs.
Si une défaillance du Produit imputable directement à un vice de matière et/ou de fabrication apparaît au cours de la période de garantie, EIZO et ses Distributeurs répareront ou
remplaceront, selon leur choix, le produit défectueux.
Nonobstant toute autre clause de cette Garantie, EIZO et ses Distributeurs n’auront d’obligation dans le cadre de cette Garantie pour aucun des cas énumérés ci-dessous :
(a) Tout défaut du Produit résultant de dommages occasionnés lors du transport, d’une modi cation, d’une altération, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’un accident, d’une
installation incorrecte, d’un désastre, d’un entretien et/ou d’une réparation incorrects effectués par une personne autre que EIZO ou ses Distributeurs ;
(b) Toute incompatibilité du Produit résultant d’améliorations techniques et/ou réglementations possibles ;
(c) Tout défaut du Produit causé par un appareil externe ;
(d) Tout défaut d’un Produit sur lequel le numéro de série original a été altéré ou supprimé ;
(e) Toute détérioration normale du Produit, particulièrement celle des consommables, des accessoires et/ou des pièces reliées au Produit (touches, éléments pivotants, câbles,
Manuel d’utilisation etc.), et
(f) Toute déformation, décoloration, et/ou gondolage de l’extérieur du Produit, y compris celle de la surface du panneau LCD.
Pour béné cier d’un service dans le cadre de cette Garantie, l’Acheteur initial doit renvoyer le Produit port payé, dans son emballage d’origine ou tout autre emballage approprié
offrant un degré de protection équivalent, au Distributeur local, et assumera la responsabilité des dommages et/ou perte possibles lors du transport. L’Acheteur initial doit présenter
une preuve d’achat du Produit comprenant sa date d’achat pour béné cier de ce service dans le cadre de la Garantie.
La Période de garantie pour tout Produit remplacé et/ou réparé dans le cadre de cette Garantie expirera à la n de la Période de garantie initiale.
EIZO OU SES DISTRIBUTEURS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES OU PERTES DE DONNÉES OU D’AUTRES INFORMATIONS
STOCKÉES DANS UN MÉDIA QUELCONQUE OU UNE AUTRE PARTIE DU PRODUIT RENVOYÉ À EIZO OU AUX DISTRIBUTEURS POUR RÉPARATION.
AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU TACITE, N’EST OFFERTE PAR EIZO ET SES DISTRIBUTEURS CONCERNANT LE PRODUIT ET SES QUALITÉS,
PERFORMANCES, QUALITÉ MARCHANDE OU ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, EIZO OU SES DISTRIBUTEURS NE SERONT
RESPONSABLES DES DOMMAGES FORTUITS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, INDUITS, OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE QUEL QU’IL SOIT (Y COMPRIS, SANS
LIMITATION, LES DOMMAGES RÉSULTANT D’UNE PERTE DE PROFIT, D’UNE INTERRUPTION D’ACTIVITÉS, D’UNE PERTE DE DONNÉES COMMERCIALES,
OU DE TOUT AUTRE MANQUE À GAGNER) RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE PRODUIT OU AYANT UN RAPPORT
QUELCONQUE AVEC LE PRODUIT, QUE CE SOIT SUR LA BASE D’UN CONTRAT, D’UN TORT, D’UNE NÉGLIGENCE, D’UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU
AUTRE, MÊME SI EIZO OU SES DISTRIBUTEURS ONT ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CETTE LIMITATION INCLUT AUSSI TOUTE
RESPONSABILITÉ QUI POURRAIT ÊTRE SOULEVÉE LORS DES RÉCLAMATIONS D’UN TIERS CONTRE L’ACHETEUR INITIAL. L’ESSENCE DE CETTE CLAUSE
EST DE LIMITER LA RESPONSABILITÉ POTENTIELLE DE EIZO ET DE SES DISTRIBUTEURS RÉSULTANT DE CETTE GARANTIE LIMITÉE ET/OU DES VENTES.
For U.S.A, Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only
FCC Declaration of Conformity
We, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.
5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630
Phone: (562) 431-5011
declare that the product Trade name: EIZO
Model: i·Sound L3
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
* Reorient or relocate the receiving antenna.
* Increase the separation between the equipment and receiver.
* Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
* Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note
Use the attached USB cable with this unit so as to keep interference within the limits of a Class B digital device.
Canadian Notice
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de le classe B est comforme à la norme NMB-003 du Canada..
„Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV:
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779“
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Eizo i-Sound L3 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à