Bushnell 78993 Manuel utilisateur

Catégorie
Caméras de pont
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

15
N'OBSERVEZ JAMAIS DIRECTEMENT LE SOLEIL
AVEC LE TÉLESCOPE, SOUS PEINE DE LÉSIONS
IRRÉVERSIBLES DES YEUX
Français
Nous vous félicitons pour l'achat de votre télescope Bushnell Voyager avec Sky Tour (visite guidée du ciel
nocturne). Ce télescope est réellement l'instrument d'initiation idéal. Le module portatif Sky Tour est parlant
et propose une visite personnelle en temps réel du ciel nocturne, nuit après nuit. Pour chaque objet de la
visite, des coordonnées sont énoncées par le module vocal afin de le trouver rapidement dans le ciel avec le
télescope.
Après avoir lu ce manuel et préparé votre séance d'observation selon les indications des pages qui suivent,
vous pourrez commencer à utiliser le module Sky Tour de la manière suivante :
Après avoir introduit 3 piles AA, tenez le bouton « Constellation » enfoncé (le bouton supérieur gauche •
du groupe de quatre boutons) jusqu'à ce que le module Sky Tour se mette à parler et vous invite à le
configurer.
Pour déterminer votre latitude et votre longitude, vous pouvez consulter une carte de votre région ou •
vous connectez sur le site www.geoportail.fr (IGN) si vous êtes situé en France métropolitaine ou dans les
DOM-TOM, et sur www.bushnell.com dans la section télescopes sinon.
Une fois que la configuration est terminée et que le module a confirmé la sauvegarde des paramètres, •
ce dernier s’éteint automatiquement. Pour commencer à l’utiliser, tenez le bouton Constellation enfoncé
jusqu'à ce que l'appareil se rallume.
Vos paramètres de configuration sont conservés durablement à condition de ne pas enlever les piles. Ceci
vous permet de profiter immédiatement du module Sky Tour chaque fois que vous l'utilisez depuis le même
point d'observation. Si vous avez changé de lieu d'observation, vous pouvez modifier vos paramètres en
tenant le bouton « Mythologie » enfoncé (au lieu du bouton « Constellation ») pour allumer le module vocal
en mode configuration. Ensuite, suivez simplement les instructions parlées.
Nous vous souhaitons de nombreuses années de plaisir avec ce télescope.
16
1. Bouton Mode Constellation (met également
l'appareil en MARCHE lorsqu'il est tenu enfoncé)
2. Bouton Mode Mythologie (met également
l'appareil en mode CONFIGURATION depuis le
mode éteint lorsqu'il est tenu enfoncé)
3. Bouton Mode Le Saviez-Vous ?
4. Bouton Mode Planètes
5. Bouton Précédent
6. Bouton Suivant 7. Écran LCD Affichage du nom
et des coordonnées des objets de la visite
8. Molette volume Réglage du volume de la voix
INTERFACE DU MODULE VOCAL SKYTOUR
FONCTIONS DES BOUTONS
TOUS LES BOUTONS SONT ILLUMINÉS POUR L'UTILISATION DE NUIT.
Le bouton du mode Constellation offre une visite de nombreuses constellations bien connues et fournit
des informations de base sur chacune d'elles, notamment des conseils pour les repérer et naviguer à
travers la région environnante, ainsi que des renseignements scifiques sur les étoiles et autres objets
particuliers qu'elles contiennent.
Le bouton du mode Mythologie permet dcouter des histoires et légendes anciennes afin de
comprendre l'origine de la représentation et du nom des constellations.
Le bouton du mode Le saviez-vous ? offre des informations étonnantes sur chaque constellation,
notamment la distance de ses étoiles, leur dimension ou autres renseignements dignes d'intérêt.
Le bouton du mode Planètes offre une visite guidée des planètes.
Remarque : Pour profiter au maximum de la visite guie du ciel nocturne (en mode Constellation, par
exemple), il est conseillé d'écouter la totalité des commentaires avant de passer à autre mode. Chaque
fois qu'on passe dans un autre mode, de nouvelles informations sont fournies, mais il est possible que
tout n'ait pas été entendu dans le mode précédent, à moins de continuer à appuyer sur le bouton Suivant
jusqu'à ce que le commentaire se répète.
Appuyez sur un bouton de mode plusieurs fois de suite pour passer successivement aux objets suivants
dans ce mode.
Le module vocal s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps afin d'économiser les piles.
Toutefois, l'éclairage de la monture et le chercheur à point rouge doivent être éteints manuellement.
2.
4.
3.
1.
5.
6.
8.
7.
17
NOMENCLATURE DES PIÈCES  TOUS MODÈLES
Chercheur à point rouge•
Oculaires de format 1,25" (31,7 mm)•
Monture de télescope lumineuse xée sur trépied en aluminium réglable•
Miroir diagonal (réfracteurs seulement)•
Lentille de redressement 1,5x (certains modèles seulement)•
Module vocal portatif SkyTour•
Tube de télescope principal•
Boussole•
Lentille Barlow (certains modèles seulement)•
1. Cadran d'altitude lumineux
2. Molette de verrouillage de l'altitude
(au dos)
3. Interrupteur d'éclairage du cadran
d'altitude
4. Cadran d'azimut lumineux
5. Molette de verrouillage de l'azimut
6. Interrupteur d'éclairage du cadran
d'azimut
7. Molette de réglage n de l'azimut
(s'utilise uniquement lorsque la molette
de verrouillage de l'azimut est engagée)
Pièces de la monture de télescope
5.
7.
3.
4.
6.
1.
2.
18
PRINCIPAUX ÉLÉMENTS DU TÉLESCOPE
1. Chercheur à point rouge
2. Oculaire de format 1,25" (31,7 mm)
3. Mise au point à crémaillère
4. Support de plateau à accessoires
5. Réglage de jambe de trépied
6. Plateau à accessoires à xation rapide
7. Tube de télescope principal
8. Trépied en aluminium réglable
Légende des composants du télescope
789931 / 789946
789961 / 789971
1.
2.
3.
7.
8.
6.
4.
5.
1.
2.
8.
4.
5.
6.
3.
7.
19
ASSEMBLAGE
L'assemblage du télescope ne nécessite aucun outillage.
Sortez tous les éléments du carton et identifiez toutes les pièces. Il est conseillé d'étaler toutes les pièces
devant vous avant l'assemblage. Ce télescope est un appareil optique de précision et ses pièces doivent être
manipulées avec précaution — en particulier le module vocal, la lunette, les oculaires et divers accessoires.
Montage du trépied et du plateau à accessoires
1. Dressez la monture lumineuse Voyager avec son trépied fixé sur une surface horizontale. Écartez les jambes
du trépied jusqu'à leur position maximale.
2. Abaissez les supports de plateau et posez le plateau à accessoires à fixation rapide sur les supports.
3. Introduisez la vis de fixation du plateau à accessoires à travers le centre des supports et serrez.
4. Pour régler la hauteur du trépied selon les besoins, desserrez les vis de réglage des jambes de trépied et
allongez les jambes jusqu'à la hauteur souhaitée. Resserrez les vis de réglage des jambes de trépied.
Pose du tube de télescope
1. Repérez le tube de télescope principal.
2. Enlevez les écrous des deux vis dépassant sous le tube de télescope.
3. Posez le tube de télescope sur la monture lumineuse en passant les deux vis de fixation à travers les deux
trous correspondants sur la monture.
4. Revissez et serrez les écrous sur les vis du tube de télescope.
Pose des autres accessoires du télescope
1. Repérez le chercheur à point rouge.
2. Posez le chercheur sur sa patte de fixation au sommet du tube de télescope, près du mécanisme de mise
au point.
3. Glissez le chercheur vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit solidement fixé. Le grand côté du chercheur doit être
tourné vers le côté ouvert du tube de télescope.
4. Posez l’oculaire de faible grossissement (celui portant la valeur la plus élevée).
a. Sur les télescopes réflecteurs, introduisez l'oculaire directement dans le mécanisme de mise au point
du tube.
b. Sur les télescopes réfracteurs, introduisez l'oculaire dans le miroir diagonal, puis introduisez le miroir
diagonal dans le mécanisme de mise au point.
5. Serrez toutes les vis de calage pour fixer les accessoires
LENTILLES ACCESSOIRES
Lentille de Barlow (certains modèles)
Certains modèles Voyager avec Sky Tour sont fournis avec une lentille de Barlow. Cet accessoire permet une
double utilisation de tout oculaire. Il suffit de placer la lentille de Barlow entre le mécanisme de mise au
point et l'oculaire sur les télescopes de type réflecteur ou entre le mécanisme de mise au point et le miroir
sur les télescopes de type réfracteur. En fonction de la valeur indiquée sur la lentille de Barlow, l'utilisation
de cet accessoire peut doubler, voire tripler, le grossissement de l'oculaire. Gardez à l'esprit qu'il est toujours
conseillé d'utiliser un oculaire de faible grossissement, mais qu'un grossissement plus fort convient bien pour
les objets les plus grands et lumineux tels que la lune et les planètes.
20
ASSEMBLAGE SUITE
M
MISE AU POINT DU TÉLESCOPE
1. Après avoir choisi l'oculaire souhaité, pointez le tube de télescope principal vers une cible terrestre éloignée
d'au moins 200 tres (un poteau de téléphone ou un bâtiment, par ex.). Tournez le mécanisme à crémaillère de
manière à sortir le tube de mise au point au maximum.
2. Tout en regardant à travers l'oculaire, rétractez lentement le tube de mise au point en tournant le mécanisme à
crémaillère jusqu'à ce que l'objet devienne net.
M
ALIGNEMENT DU CHERCHEUR
1. Regardez à travers le tube de télescope principal et visez une cible bien définie (voir la section Mise au point du
télescope).
2. En regardant à travers le chercheur, serrez en alternance chacune des vis de réglage du chercheur jusqu'à ce
que le centre du chercheur soit précisément placé sur l'objet qui est également au centre du champ de vision de
l'optique principale.
3. À présent, les objets repérés initialement à l'aide du chercheur sont également centrés dans le champ de vision
de l'optique principale.
M
MISE EN PLACE DES PILES
Votre appareil Sky Tour est alimenté par 3 piles AA (fournies par l’utilisateur), installées le côté positif vers
le haut pour celle du milieu et le côté positif vers le bas pour les deux autres, comme aché ci-dessous. Les
deux micro-interrupteurs blancs sous la pile du milieu vous permettent de choisir la langue de la voix et des
achages. Anglais : les deux vers le haut (ou les deux vers le bas). Espagnol : interrupteur gauche levé, et droit
abaissé. Français : interrupteur gauche abaissé et droit levé.
Micro-interrupteurs
Haut Haut
Haut Bas Bas Haut
Anglais
Espagnol Français
La monture lumineuse Voyager est alimentée par deux piles boutons CR1620 (four nies). Pour mettre ces piles
en place, ouvrez le capuchon de pile situé à côté de l'interrupteur d'éclairage de cadran.
POSITIONS DES MICROINTERRUPTEURS
LENTILLES AccESSOIRES-SUITE
Lentille de redressement 1,5X (certains modèles seulement)
Cet accessoire permet d'observer des objets sur terre tels qu'on les verrait naturellement à l'œil nu. Pour
utiliser cet accessoire, il suffit de placer la lentille de redressement entre l'oculaire et le mécanisme de mise
au point du télescope.
21
INSTALLATION
Installez le télescope assemblé sur une surface plane stable. Un jardin est préférable à une terrasse.1.
Appuyez sur les deux interrupteurs d'éclairage de cadran an d'éclairer la monture.2.
Alignez correctement le télescope sur la direction « 0 » de la boussole fournie. Le télescope s'oriente dans 3.
cette direction de la manière suivante (voir la nomenclature des pièces de la monture à la page d'illustration
des pièces) :
a. Trouvez la èche-repère noire, placée directement sous le cadran d'azimut sur la monture.
b. Déplacez le trépied (ou le télescope complet) jusqu'à ce que cette èche pointe dans la direction
indiquée par « 0 » sur la boussole.
c. Desserrez la molette de verrouillage de l'azimut et faites tourner le télescope de manière à l'aligner
avec la èche-repère (et le « 0 » de la boussole). Sur les télescopes réfracteurs, la grande lentille de la
lunette doit être pointée dans la même direction que la èche-repère. Sur les télescopes réecteurs, le
côté « ouvert » du tube de télescope doit pointer dans cette direction.
d. Enn, avec la molette de verrouillage de l'azimut toujours desserrée, faites tourner le cadran d'azimut
de manière à aligner le « 0 » du cadran avec la èche-repère, le tube de télescope et la direction « 0 »
de la boussole.
Vériez que les piles sont insérées dans le module vocal SkyTour et que votre langue de préférence a 4.
bien été sélectionnée (voir «Mise en Place des Piles », page précédente). Appuyez et maintenez enfoncé
le bouton mode « Constellation » jusqu’à activation de l’écran. Vériez que le volume est susamment
élevé pour entendre distinctement la voix (molette sur le côté du module vocal). La voix et l’écran vous
guideront à travers la conguration, pendant vos réglages par les touches èches (précédent/suivant).
Vous réglerez d’abord la date, le mois et l’année. Après avoir réglé l’année, attendez quelques secondes. 5.
L’appareil acceptera automatiquement votre choix et vous invitera à passer aux réglages suivants. Réglage
de l’heure universelle : Lorsque vous êtes en France, vous obtenez l’heure universelle en retranchant 2
heures à votre montre durant la période d’heure dété, et 1 heure durant la période d’heure hiver. Si vous
observez depuis un autre pays, il vous sut de connaître l’heure GMT (vous pouvez trouver cette information
facilement sur Internet ou dans les guides touristiques). Enn, réglez la latitude et la longitude de l’endroit
vous vous trouvez. Pour les connaître, veuillez consulter une carte de votre région ou connectez-vous
sur le site www.geoportail.fr (IGN) si vous êtes situé en France métropolitaine ou dans les DOM-TOM, et sur
www.bushnell.com dans la section télescopes sinon. Si vous ne savez pas comment entrer sur l’appareil
la latitude et la longitude de l’endroit vous vous trouvez, cf. « Coordonnées latitude/longitude » page
suivante.
Une fois la conguration terminée, l’appareil conrmera que les paramètres ont bien été enregistrés. Il 6.
mémorisera ces informations jusqu’au remplacement des piles. Si vous désirez utiliser votre télescope
autre part, ultérieurement, et devez donc changer la latitude et la longitude, l’heure et d’autres réglages,
merci de vous reporter au paragraphe « Réinitialisation » de la section DEPANNAGE.
UTILISATION DE BASE
Après (A) avoir terminé la configuration comme expliqué ci-dessus, ou (B) allumé le module vocal la
prochaine fois que vous êtes prêt à utiliser le télescope (en maintenant enfoncé le bouton de mode
Constellation) :
L’appareil annoncera la date et l’heure universelle actuelles, puis les quatre boutons de mode clignoteront 1.
(Constellation, Mythologie, Le Saviez-Vous ? et Planètes). Choisissez le mode désiré en appuyant sur le
bouton correspondant : Constellations, Mythologie, Le Saviez-Vous ?, ou Planètes. La visite démarre dans
le mode choisi, vous n’avez qu’à vous laisser guider par le module vocal.
Le module vocal Sky Tour indiquera une valeur d’altitude (correspondant au cadran supérieur) et une valeur 2.
d’azimut (correspondant au cadran inférieur) pour le premier objet céleste de la visite. Ces coordonnées
seront annoncées oralement et achées à l’écran LCD. Si vous les avez manquées, vous pouvez les faire
CONFIGURATION INITIALE ET FONCTIONNEMENT DE BASE
22
CONFIGURATION INITIALE / COORDONNÉES LATITUDE ET LONGITUDE
répéter en appuyant sur le bouton Précédent (èche de gauche).
Réglez l'altitude et l'azimut du télescope en reportant sur les cadrans les valeurs indiquées par le module 3.
vocal et le télescope sera pointé sur l’objet à observer !
Continuez à appuyer sur le bouton Suivant pour écouter les informations du mode choisi jusqu'à ce que le 4.
commentaire commence à se répéter, puis sélectionnez un autre mode.
Il n'est pas nécessaire d'écouter l'ensemble des commentaires dans chaque mode, vous pouvez passez 5.
d'un mode à l'autre si vous le souhaitez.
Chaque fois que vous sélectionnez un nouveau mode, les coordonnées sont fournies pour le premier 6.
objet de chaque mode. Réorientez simplement le télescope pour observer l'objet concerné et écoutez les
commentaires correspondants.
Le mode Planètes est un mode unique permettant d’écouter des informations de base sur les cinq planètes 7.
les plus brillantes et sur la lune.
Une fois que vous avez ni d'écouter les commentaires de chaque mode, vous pouvez passer à l’objet 8.
suivant de la visite en appuyant une seconde fois sur le mode souhaité.
L’appareil ne comporte aucun bouton darrêt, et s’éteindra automatiquement après quelques minutes 9.
d’inactivité aucun bouton pressé, aucun son émis).
COORDONNÉES LATITUDE ET LONGITUDE
Lorsque vous utilisez une carte ou un site internet pour trouver les coordonnées de latitude et de longitude
de lendroit où vous vous situez, il est possible que vous les trouviez exprimées dans différents formats. Voici
quelques exemples :
Sous la forme d’une chaîne de trois nombres à 2 chires suivis d’une lettre, comme 38°96’18” N. Cest •
une abréviation de « Latitude 38 degrés, 96 minutes, 18 secondes, nord ».
Sous la forme d’un nombre à deux chires, étendu à quatre décimales (ou plus). Les deux chires •
avant la décimale correspondent à la latitude ou longitude en degrés, les numéros après la décimale
correspondant au nombre de minutes et de secondes, par exemple 38.9618, ce qui est une autre
manière de dire « Latitude 38 degrés, 96 minutes, 18 secondes nord ». Sous cette forme, pour la latitude,
les valeurs positives = situées au Nord, les valeurs négatives = situées au Sud. Et pour la longitude, les
valeurs positives = situées à l’Est, les valeurs négatives = situées à lOuest.
Sous la forme d’un nombre à deux chires, suivi de la direction (nord ou sud pour la latitude, est ou •
ouest pour la longitude). Le nombre ne représente que les degrés, avec les plus petits incréments des
minutes et secondes arrondis au degré le plus proche. Cela assure une précision susante pour de
nombreuses applications comme la conguration du télescope Voyager. Ceci est le format utilisé pour
entrer l’endroit vous vous trouvez dans le module vocal SkyTour. Le tableau ci-dessous peut vous
servir à trouver les correspondances entre les diérents formats de coordonnées.
Latitude Longitude
38°96’18” N = 38.9618 = 39° Nord 94°72’19” W = -94.7219 = 95 Ouest
56°54’25” S = -56.5425 = 56 Sud 43°31’47” E = 43.3147 = 43 Est
Coordonnées – Tableau de correspondances
23
1. Choisissez d'abord la cible à observer. Tout objet brillant dans le ciel nocturne constitue un bon point de départ.
L'un des points de départ les plus populaires en astronomie est la lune. C'est un objet qui ne manque jamais de plaire
à l'astronome débutant comme à l'observateur expérimenté. Une fois que vous avezvelop vos compétences
à ce niveau, d'autres objets deviennent des cibles intéressantes. Saturne, Mars, Jupiter et Vénus constituent une
bonne seconde étape.
La Lune• - elle offre des vues magnifiques à tout grossissement. Essayez de l'observer à différentes phases
de son cycle. Les plateaux, Maria lunaires (plaines qualifiées de « mers » en raison de leur couleur sombre),
cratères, crêtes et montagnes sont fascinants.
Saturne• - même au plus faible grossissement, vous devriez être en mesure de voir les anneaux et les lunes
de Saturne. C'est l'un des objets célestes les plus satisfaisants à observer parce qu'il apparaît comme sur les
photos. Imaginez que vous pouvez observer ce qu'on voit d'habitude dans les livres ou sur les images de la
NASA, simplement depuis votre jardin !
Jupiter• - la plus grosse planète de notre système solaire est spectaculaire. Ses caractéristiques les plus
remarquables sont les stries ou bandes sombres de part et d'autre de son équateur. Il s'agit des ceintures
équatoriales nord et sud. Les quatre principales lunes de Jupiter sont également dignes d'intérêt. Observez
leurs positions avec attention d'une nuit à l'autre. Elles paraissent alignées de part et d'autre de Jupiter.
Mars• - la « grande planète rouge » a l'aspect d'un disque rouge oran. Observez-la à différents moments
de l'année pour essayer d'apercevoir les calottes polaires blanches.
Vénus• - tout comme la lune, les phases de Vénus évoluent au fil des mois. Certaines vues de cette brillante
planète ressemblent à un distant croissant de lune.
Nébuleuses• - la Grande buleuse d'Orion est un objet céleste très connu. Ce télescope la met à votre
portée, ainsi que de nombreuses autres.
Amas d'étoiles• - des millions d'étoiles étroitement regroupées dans un amas ayant l'aspect d'une boule.
Galaxies• - l'une des galaxies les plus belles et les plus intéressantes est notre voisine, la galaxie d'Andromède.
Vous pourrez l'observer, ainsi que de nombreuses autres.
Et beaucoup, beaucoup plus encore !
Bien que le manuel ait pour objet de vous aider dans l'installation et l'utilisation de base de cet instrument, il
ne couvre pas nécessairement tout ce que vous souhaiteriez savoir en matière d'astronomie.
Pour les objets autres que les étoiles et les constellations, un guide d'astronomie élémentaire est indispensable.
Vous pouvez vous procurer un guide d’astronomie dans les boutiques spécialisées.
2. Après avoir installé le télescope et choisi un objet à observer, visez l'objet souhaité à l'aide du chercheur.
Si vous avez raisonnablement bien aligné le chercheur, un coup d'œil à travers le télescope principal à faible
grossissement doit révéler la même vue. Avec l'oculaire de plus faible grossissement (celui portant la valeur
la plus élevée), vous devriez être en mesure de focaliser la même image que celle vue à travers le chercheur.
Évitez de vouloir passer directement au plus fort grossissement. L'oculaire de faible puissance offre un champ
de vision plus large et une image plus lumineuse, ce qui permet de trouver plus facilement l'objet cible. Une
fois que vous avez une image nette à travers les deux optiques, le premier obstacle est franchi. Si vous ne
voyez rien après avoir tenté de mettre au point, il peut être nécessaire de réaligner le chercheur. Une fois
cette opération réussie, le temps passé à assurer un bon alignement n'aura pas été perdu. Tout objet centré
dans le chercheur sera aisément retrouvé à travers le tube de télescope principal, ce qui est essentiel à la
poursuite de votre exploration du ciel nocturne.
COMMENT DÉMARRER AVEC LE TÉLESCOPE
24
COMMENT DÉMARRER AVEC LE TÉLESCOPE / CONSEILS UTILES
3. Les oculaires de faible puissance sont parfaits pour observer la pleine lune, les planètes, les amas d'étoiles,
les nébuleuses, voire même les constellations. Ils vous permettront de bâtir vos connaissances de base.
Toutefois, pour observer plus en détail, essayez de passer à des oculaires plus puissants sur certains de ces
objets. Durant les nuites claires et dégagées, la zone de démarcation claire/obscure de la lune (appelée «
terminateur ») est extraordinaire aux forts grossissements. Vous y verrez les montagnes, falaises et cratères
avec un relief saisissant sous l'effet de l'éclairage. Vous pouvez également passer à de plus forts grossissements
sur les planètes et les nébuleuses. Pour observer les amas d'étoiles et les étoiles, par contre, il est toujours
préférable d'utiliser un faible grossissement.
4. Le théâtre astronomique quotidien qu'est notre ciel nocturne propose un programme sans cesse renouvelé.
En d'autres termes, ce n'est jamais le même spectacle qui est proposé. Au contraire, la position des étoiles
change non seulement d'une heure à l'autre, alors qu'elles semblent se lever et se coucher, mais aussi tout
au long de l'année. À mesure que la terre tourne autour du soleil, notre perspective du ciel évolue suivant
un cycle annuel le long de cette orbite. Si le ciel semble se déplacer au quotidien, tout comme le soleil et
la lune « traversent » notre ciel, c'est que la terre tourne sur son axe. Vous remarquerez ainsi comment les
objets se déplacent dans le télescope en l'espace de quelques minutes, voire de quelques secondes selon le
grossissement. Aux forts grossissements en particulier, vous verrez à quelle allure la lune ou Jupiter sortent
du champ de vision. Pour compenser, il suffit d'ajuster les molettes de réglage fin du télescope de manière à
« suivre » la trajectoire de l'objet.
CONSEILS UTILES
•Votretélescopeestuninstrumenttrèssensible.Pourobtenirlesmeilleursrésultatsetréduirelesvibrations,
installez le télescope sur une surface plane à même la terre, plutôt que sur le béton d'une allée de garage
ou sur une terrasse en bois. Il en résulte un support d'observation plus stable, en particulier lorsque si vous
attirez les foules avec votre nouveau télescope.
•Autantquepossible,observezdepuisunendroitprésentantrelativementpeud'éclairagesartificiels.Ceci
permet de voir des objets beaucoup moins lumineux. Vous serez surpris de constater tout ce qu'on observe
en plus depuis le bord d'un lac ou un parc, plutôt que depuis une arrière-cour en ville.
•Iln'estJAMAISconseilléd'utiliserletélescopeàtraversunefenêtre.
•Autantquepossible,observezdesobjetshautsdansleciel.Attendezquel'objets'élèvebienau-dessus
de l'horizon pour obtenir une image plus nette et lumineuse. Les objets sur l'horizon sont observés à
travers plusieurs couches d'atmosphère terrestre. Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi la lune est
orange lorsqu'elle descend à l'horizon ? C'est parce que vous la voyez à travers une épaisseur d'atmosphère
beaucoup plus importante qu'à la verticale (remarque : si des objets hauts dans le ciel apparaissent
déformés ou ondulants, c'est que l'air est probablement très humide). Les nuits l'atmosphère est instable,
l'observation astronomique peut s'avérer frustrante, voire impossible. Pour les astronomes, les meilleures
observations se font les nuits de temps clair et sec.
N'OBSERVEZ JAMAIS DIRECTEMENT LE SOLEIL
AVEC LE TÉLESCOPE, SOUS PEINE DE LÉSIONS
IRRÉVERSIBLES DES YEUX
25
Problèmes dalimentation :
Le module vocal est do d’un circuit spécial de faible consommation d’électrici conçu pour maximiser la due de
vie des piles. De ce fait, vous pouvez rencontrer des difficuls pour allumer le module vocal si le niveau de charge
des piles est trop faible, ou si vous les avez remplacées très rapidement. Pour y redier, retirez simplement les
piles, attendez 10 minutes et remplacez-les par des nouvelles. Ceci permet la réinitialisation du circuit et doit rétablir
toutes les fonctions de lappareil. Vous devrez régler la date, l’heure et les coordonnées lorsque vous vous servirez à
nouveau du module vocal, comme la première fois.
Arrêt de l’appareil :
Le module vocal séteint automatiquement aps quelques minutes d’inactivité (aucun bouton appuyé, aucune
visite du ciel en cours) afin de préserver les piles. Appuyez sur le bouton constellation pour le remettre en marche.
Les boutons ne fonctionnent pas :
Si les DEL sous les boutons sallument, restent allues mais les boutons ne fonctionnent pas correctement, il sagit
d’un problème lié au circuit spécial de faible consommation, pouvant être résolu par réinitialisation. Pour ce faire
retirez les piles, attendez 10 minutes et remplacez-les par des nouvelles. Cela permet la réinitialisation du circuit et
doit rétablir toutes les fonctions du module vocal. Vous devrez gler la date, lheure et les coordonnées lorsque
vous vous servirez à nouveau du module vocal, comme la première fois.
Réinitialisation :
Si vous vous installez (temporairement ou définitivement) dans une autre ville, ou à une distance éloignée, après
avoir déjà configuré le module vocal, vous devrez modifier les coordonnées de latitude et longitude, et peut-être
aussi l’heure. Vous pouvez toujours procéder à une réinitialisation comme expliq ci-dessus et recommencer mais
il existe un moyen plus rapide que de retirer les piles et dattendre 10 minutes. , Une fois le module vocal désactivé,
appuyez et maintenez enfon le bouton de mode Mythologie pour mettre en marche le module vocal (au lieu
du bouton habituel de Constellation). Vous pourrez ensuite recommencer linitialisation (configuration), l’appareil
n’appliquera aucun des réglages précédemment enregistrés.
DÉPANNAGE
26
GARANTIE / RÉPARATIONS
GARANTIE / RÉPARATIONS
GARANTIE À VIE LIMITÉE SUR LE TÉLESCOPE
Votre télescope Bushnell® est garanti pièces et main-d'œuvre pendant la durée de vie du propriétaire initial. La Garantie à vie limité
témoigne de la confiance que nous plaçons dans les pièces et la fabrication mécanique de nos produits et vous assure toute une vie
de service fiable.
Si votre télescope contient des composants électriques, ces composants sont garantis pièces et main-d'œuvre pendant deux ans à
compter de la date d'achat.
Dans l'éventualité d'un défaut couvert par la garantie, nous réparerons ou changerons le produit, à notre entière discrétion, à
condition qu'il nous soit renvoyé en port payé. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation abusive, une
mauvaise manipulation, l'installation ou un entretien effectué autrement que par une service de réparation agréé par Bushnell.
Tout renvoi effectué sous couvert de la présente garantie doit être accompagné des pièces ci-dessous :
1) Chèque/mandat d'un montant de 15,00 $ pour couvrir les frais d'affranchissement et de manutention
2) Nom et adresse du destinataire pour le renvoi du produit
3) Description du problème
4) Justificatif de la date d'achat
5) Le produit doit être correctement emballé dans un robuste carton d'emballage extérieur afin d'éviter tout dommage durant le
transport et renvoyé en port payé à l'adresse ci-dessous :
Aux ÉTATS-UNIS, envoyer à : Au CANADA, envoyer à :
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1
Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
Pour les produits achetés en-dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre revendeur local concernant le recours à la
garantie. En Europe, vous pouvez également contacter Bushnell à : Bushnell Germany GmbH
European Service Centre
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Köln
GERMANY
Tel: +49 221 995568-0
Fax: +49 221 995568-20
Cette garantie vous confère des droits spécifiques.
Vous pouvez également bénéficier d'autres droits susceptibles de varier d'un pays à l'autre.
©2011 Bushnell Outdoor Products
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Bushnell 78993 Manuel utilisateur

Catégorie
Caméras de pont
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à