Insignia NS-55D510NA17 Mode d'emploi

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Mode d'emploi
Guide de l’utilisateur
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz
Téléviseur à DEL de 55 po 1080p 60 Hz
NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 0 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
ii
www.insigniaproducts.com
Table des matières
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ATTENTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DTS SoundMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mode jeux vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation des socles ou d'un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation des socles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation d’un support de montage mural. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prises latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Quel type de connexion utiliser? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion d’un récepteur câble ou satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
HDMI (optimale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AV (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Coaxial (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion d’une antenne ou de la télévision câblée (sans récepteur) . . . . . . . . 17
Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
HDMI (optimale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
AV (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Connexion d’une console de jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
HDMI (optimale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AV (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Connexion d'une clé USB flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Connexion de haut-parleurs externes ou d'une barre de son . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Audio numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Audio analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page ii Monday, February 6, 2017 10:45 AM
iii
Table des matières
www.insigniaproducts.com
Connexion d’un système de cinéma maison avec plusieurs appareils . . . . . . . . . 27
Connexion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Orientation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Programmation des télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Visualisation des codes de télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mise en marche du téléviseur pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mise en marche et arrêt du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Sélection de la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Aperçu des menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Parcourir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Affichage des informations relatives à un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation d'INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Activation ou désactivation d’INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Activation ou désactivation de l’arrêt automatique des périphériques . . . . . . . . . . . . . . 38
Activation ou désactivation de la mise en marche-arrêt automatique du téléviseur . . 38
Mise en marche et arrêt du récepteur audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Affichage de la liste des périphériques compatibles avec INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sélection d'un périphérique compatible avec INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation d'une clé USB flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sélection du mode USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Visionnement de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Visionnement de photos en diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Réglage de l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Réglage automatique du format d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglage du mode image pour la mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Réglage des paramètres sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sélection du mode de sortie audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Écoute uniquement de l'audio du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Masquage de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Visualisation d’un canal favori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ajout ou modification d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Vérification de la puissance du signal numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page iii Monday, February 6, 2017 10:45 AM
iv
Table des matières
www.insigniaproducts.com
Configuration des contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuration ou modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Interdiction d'une émission télévisée non classifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Configuration des niveaux de contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Téléchargement de l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Verrouillage de la touche marche-arrêt du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Activation et désactivation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sélection du mode des sous-titres codés analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sélection du mode des sous-titres codés numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Personnalisation des paramètres des sous-titres codés numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réglage de l'arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Réglage de la configuration des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sélection de la langue des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Activation ou désactivation de la détection des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Étiquetage d'une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Nettoyage du boîtier du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Nettoyage de l'écran du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Affichage des informations système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Pour en savoir plus sur le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Mise à jour du microprogramme du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Configuration personnalisée du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Test des haut-parleurs du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Réinitialisation des paramètres aux valeurs d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Vidéo et audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Périphérique INlink (compatible avec la norme CEC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Insignia — É.-U. et Canada . . . . . . . .73
Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Insignia — Mexique . . . . . . . . . . . . . . 74
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page iv Monday, February 6, 2017 10:45 AM
1
https://www.cta.tech/Consumer-Resources.aspx
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
UN AGENCEMENT APPROPRIÉ DU TÉLÉVISEUR EST IMPORTANT
L’INDUSTRIE DE L’ÉLECTRONIQUE GRAND PUBLIC PREND SES
RESPONSABILITÉS
Les fabricants, les détaillants et l’industrie des produits électroniques grand public ont pris
l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité agréable et sans danger.
En même temps que le téléviseur est apprécié, il faut noter que tous les téléviseurs (neufs ou
anciens) doivent reposer sur des supports (meubles) adaptés ou installés conformément aux
instructions du fabricant. Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des
étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes, etc. inadaptés
peuvent être renversés et être source de blessures.
IL FAUT SE PRÉOCCUPER DE LA SÉCURITÉ
TOUJOURS appliquer les recommandations du fabricant pour une installation sécuritaire du
téléviseur.
TOUJOURS lire et observer toutes les instructions relatives à une utilisation appropriée du
téléviseur.
Ne JAMAIS permettre que les enfants montent ou jouent sur le téléviseur ou sur le meuble sur
lequel ils sont placés.
Ne JAMAIS placer le téléviseur sur des meubles qui peuvent être utilisés facilement comme
escabeau, tels qu’une commode.
TOUJOURS veiller à installer le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou
renversé.
TOUJOURS veiller à acheminer les cordons et les câbles afin qu’ils ne puissent pas causer de
trébuchement ou être tirés ou saisis.
MONTAGE MURAL OU SUSPENSION AU PLAFOND DU
TÉLÉVISEUR
En cas de doute sur sa capacité à monter en toute sécurité le téléviseur, l'utilisateur doit
TOUJOURS contacter le revendeur afin de procéder à une installation professionnelle.
TOUJOURS utiliser un dispositif de montage recommandé par le fabricant et disposer d'une
homologation de sécurité octroyée par un laboratoire indépendant (UL, CSA, ETL).
TOUJOURS observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural.
TOUJOURS veiller à ce que le mur ou le plafond sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports de montage ne sont pas conçus pour être montés sur des murs adossés à des
montants en acier ou des parpaings. En cas d’incertitude, faire appel à un installateur
professionnel.
Les téléviseurs peuvent être lourds. Un minimum de deux personnes est requis pour l'installation
d'un support de montage mural ou au plafond.
DÉPLACEMENT D'UN TÉLÉVISEUR ANCIEN VERS UN NOUVEL
EMPLACEMENT DANS LE DOMICILE
De nombreux acheteurs de téléviseurs déplacent leurs anciens téléviseurs TRC dans une
chambre secondaire après l'achat d'un téléviseur neuf à écran plat. Un soin tout particulier doit
être apporté au positionnement de téléviseurs anciens TRC.
TOUJOURS placer le téléviseur ancien TRC sur un meuble robuste et adapté à sa taille et à son
poids.
Ne JAMAIS placer le téléviseur ancien TRC sur une commode, car les enfants pourraient avoir la
tentation d'utiliser les tiroirs pour grimper dessus.
TOUJOURS veiller à ce que le téléviseur ancien TRC ne dépasse pas du bord du meuble.
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 1 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
2
NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17
www.insigniaproducts.com
Instructions de sécurité
importantes
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Respecter tous les avertissements.
4 Observer toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6 Utiliser uniquement un chiffon sec pour le
nettoyage.
7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer
l’ensemble conformément aux instructions du
fabricant.
8 Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur,
telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou
autres appareils (y compris les amplificateurs) qui
produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité
de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une
prise polarisée comporte deux plots, un plus large
que l'autre. Une prise de type mise à la terre est
composée de deux plots et d’un troisième de mise
à la terre. La lame large ou le troisième plot ont é
prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise
fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire
appel à un électricien pour quil remplace cette
dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter
qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en
particulier au niveau des prises secteur, plaques
multiprises et à lendroit où il est raccordé à
l’appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des accessoires
spécifiés par le fabricant.
12 N’utiliser qu’avec le chariot, le socle,
le trépied, le support ou la table
spécifiés par le fabricant ou vendus
avec le produit. Lorsqu’une table
roulante est utilisée, déplacer
l’ensemble appareil et table
roulante avec précaution pour éviter les blessures
provoquées par une chute éventuelle de
l’appareil.
13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il
n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par un
personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été
endommagé, quil s’agisse du cordon
d’alimentation ou de la prise qui seraient
détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou
d’objets qui seraient tombés dessus, d’une
exposition à la pluie ou à l’eau, d’un
fonctionnement anormal ou d’une chute.
15 La prise secteur correspond au dispositif de
déconnexion. La prise doit rester constamment en
état de fonctionner.
16 Les piles de la télécommande ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive telle que celle
du soleil, du feu ou d’autres sources similaires.
17 Lappareil ne doit pas être exposé à des
éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit
pas servir de support à un quelconque objet
rempli de liquide, tel qu’un vase.
18 Le téléviseur a quatre trous de montage VESA au
dos. Si un support de montage mural ou un
meuble pour téléviseur est fixé au dos du
téléviseur, le support ou le meuble doit être
fermement fixé en utilisant les quatre trous. Si
les quatre trous de montage ne sont pas tous
utilisés, cela pourrait provoquer la chute du
téléviseur et être source de dommages matériels
et de blessures graves. Voir la documentation
livrée avec le support de montage mural ou le
meuble pour téléviseur pour toutes instructions
de montage.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc
électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne contient aucune
pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à
du personnel qualifié.
Foudre
Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un
orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance
pendant une période prolongée, le débrancher de la
prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion
au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou
des blessures en cas de foudre et de variations de
tension du secteur.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une
tension dangereuse,
constituant un risque de choc
électrique, est présente dans
cet appareil. Cette étiquette est
située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que
d'importantes instructions
concernant le fonctionnement
et l'entretien figurent dans la
documentation qui
accompagne cet appareil.
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 2 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
3
www.insigniaproducts.com
Lignes électriques
L’antenne extérieure ne doit pas être située près de
lignes électriques aériennes ou d’autres circuits
d’alimentation et électriques, ni à un emplacement où
elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes
électriques. Lors de l'installation d'une antenne
externe, faire très attention à ne pas toucher de telles
lignes électriques ou circuits car tout contact peut
être mortel.
Manipulation de l’écran ACL
Lécran du téléviseur est en verre. Ne pas laisser
tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer une
forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se brise,
prendre garde de ne pas se blesser avec les
morceaux de verre.
Si le panneau ACL se brise, veiller à ne pas toucher le
liquide du panneau. Cela peut être source
d’inflammations cutanées.
En cas d’introduction de liquide dans la bouche,
effectuer immédiatement un bain de bouche et
consulter un médecin. De même, en cas
d’introduction de liquide dans les yeux ou de
contact avec la peau, consulter un médecin après
rinçage pendant au moins 15 minutes avec de l’eau
claire.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le
technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées
par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques
que les pièces d’origine. Toute substitution par des
pièces non autorisées risque de provoquer un
incendie, un choc électrique, des blessures ou
d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de
cet appareil, demander au technicien d’effectuer les
contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il
fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la
source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En cas
d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique
de la maison, consulter un électricien ou la
compagnie d'électricité.
Entretien
Ces instructions d'entretien sont uniquement
réservées à des techniciens qualifiés. Pour réduire les
risques de choc électrique, n'effectuer que les
opérations d'entretien contenues dans ce manuel à
moins d'avoir la qualification nécessaire.
AT TENT IO N
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les
services d’un technicien qualifié dans les conditions
suivantes :
lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la
prise endommagée;
si un liquide a été répandu ou des objets ont
pénétré dans l’appareil;
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
si l’appareil fonctionne anormalement en
appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler
que les commandes décrites dans les instructions
d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres
commandes pourrait provoquer des dégâts,
entraînant souvent d'importantes réparations par
un technicien qualifié pour rétablir le
fonctionnement normal de l’appareil;
si l’appareil est tombé ou sil est endommagé de
quelque façon que ce soit;
si l'appareil présente une détérioration marquée de
ses performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure
ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la
connexion au réseau câblé est mise à la terre afin de
bénéficier d'une certaine protection contre les sautes
de tension et les charges électrostatiques. La Section
810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA
N° 70, fournit des informations relatives à la mise à la
terre correcte du mât et du support, la mise à la terre
du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge
de lantenne, la taille des conducteurs de mise à la
terre, l’emplacement de l’unité de décharge de
l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi
que les normes en matière de prise de terre.
Avis à l'installateur de télévision câblée
L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA N°
40 fournit des directives relatives à une mise à la terre
adéquate. Elle spécifie en particulier que le câble de
masse doit être connecté au système de terre du
bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée
du câble.
1
Fil conducteur de
l’antenne
2
Serre-fils de mise à la
terre
3
Unité de décharge
de l’antenne
4
Conducteurs de
mise à la terre
5
Serre-fils de mise à la
terre
6
Système de mise à la
terre des électrodes
de la compagnie
d’électricité
7
Équipement de la
compagnie
d'électricité
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 3 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
4
NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17
www.insigniaproducts.com
Condensation
De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est
transporté d'un milieu froid à une pièce tempérée ou
si la température de la pièce monte soudainement.
Dans ce cas, les performances du téléviseur seront
altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se
stabiliser dans son nouveau milieu pendant environ
une heure avant de l'allumer, ou veiller à ce que la
température de la pièce monte progressivement.
De la condensation peut également se former en été
si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un
climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son du
téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire
même des dommages, conserver les téléphones
cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur.
Instructions relatives au recyclage de cet appareil
Il est possible que le téléviseur contienne des
matériaux faisant l'objet d'une réglementation
relative à l’environnement. Ce téléviseur contient des
matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour
aider à protéger l’environnement, contacter les
autorités locales pour plus d’informations à propos de
la mise au rebut ou le recyclage et afin de localiser le
centre de recyclage le plus près avant de se
débarrasser du téléviseur.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de
transistors en couches minces, ce qui fournit une
qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut
arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran
sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces pixels
morts ne nuisent pas aux performances du téléviseur
et ne sont pas considérés comme des défauts.
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 4 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
5
Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Introduction
Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de
haute qualité. Le modèle NS-48D510NA17,
NS-55D510NA17 ou NS-55D510MX17 représente la
dernière avancée technologique dans la conception
de téléviseur à DEL et a été conçu pour des
performances et une fiabilité exceptionnelles.
INlink
Permet de profiter de la disponibilité de produits
« prêts à l'emploi » compatibles HDMI CEC! Aucune
configuration n'est nécessaire! La technologie CEC
permet à des périphériques différents de se
reconnaître et de communiquer entre eux (voir page
35 pour des instructions sur la façon d'utiliser INlink).
Installation des socles ou d'un support de montage mural
Si l'utilisateur souhaite placer le téléviseur sur une table ou un centre de divertissement, aller à Installation des socles.
En cas de montage mural du téléviseur, aller à Installation d’un support de montage mural.
Installation des socles
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran.
Remarques
Ne pas installer les socles si le téléviseur doit être fixé au mur à l’aide
d’un support de montage mural.
Ranger les socles et les vis correspondantes pour une utilisation
éventuelle dans le futur.
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 5 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
6
NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
2 Vérifier que les flèches sur les parties inférieures des socles sont positionnées vers l'avant du téléviseur. Aligner les
orifices des vis sur les socles du téléviseur avec les trous sur la partie inférieure du téléviseur, puis fixer chaque socle
au téléviseur à l’aide de deux des vis fournies.
Type de vis
Longueur de la
vis
Nombre de vis
M4 20 mm 4
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 6 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
7
Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
Installation d’un support de montage mural
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran.
Avertissements
Le téléviseur a quatre trous de montage VESA au dos. Si un support de
montage mural est fixé au dos du téléviseur, le support doit être
fermement fixé en utilisant les quatre trous. Si les quatre trous de
montage ne sont pas tous utilisés, cela pourrait provoquer la chute du
téléviseur et être source de dommages matériels et de blessures graves.
Voir la documentation livrée avec le support de montage mural pour
toutes instructions de montage.
Un montage mural de ce téléviseur ne peut se faire qu'avec un support
de montage mural homologué UL pour la charge ou le poids considéré.
(Voir Divers (les deux modèles) à la page 70.)
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 7 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
8
NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
2 Si les socles du téléviseur ont été installés, retirer les quatre vis qui les fixent au téléviseur.
3 Fixer le support de montage mural à l’aide des trous de montage au dos du téléviseur. Pour plus d'informations sur
l'utilisation des bonnes vis et la façon d’accrocher le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec
le support de montage mural.
Remarques
La longueur des vis du montage mural varie selon le support de
montage mural acheté. Pour connaître la longueur des vis, voir les
instructions qui accompagnent le support de montage mural.
Vérifier que les vis utilisées sont de la bonne longueur. Les parties
filetées des vis qui sont insérées au dos du téléviseur doivent avoir une
longueur minimale de 9,5 mm et maximale de 11,5 mm. Si les vis sont
trop courtes, le téléviseur pourrait tomber du support de montage
mural. Si les vis sont trop longues, elles pourraient endommager les
composants à l'intérieur du téléviseur. Pour plus d'informations, voir les
instructions qui accompagnent le support de montage mural.
Les trous de montage à l’arrière du téléviseur requièrent des vis de type
M6.
7,87 po (200 mm)
7,87 po (200 mm)
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 8 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
9
Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
Éléments du téléviseur
Ce téléviseur a plusieurs jeux de prises disponibles
pour y connecter des périphériques.
Cette section contient des informations à propos de :
Contenu de l'emballage
Prises latérales
•Télécommande
Contenu de l'emballage
Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po
Télécommande avec piles (2 de type AAA)
Socles pour téléviseur avec vis (4 vis)
Cordon d’alimentation
Guide de l’utilisateur (pour le modèle
NS-55D510MX17)
Guide d’installation rapide
Information importante
Panneau avant
Élément Description
1
Capteur de
télécommande
Reçoit les signaux de la
télécommande. Ne pas l'obstruer.
2
moin de
marche-arrêt
S’éteint quand l’appareil est
allumé.
S'allume en rouge quand
l’appareil est arrêté (mode
attente).
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 9 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
10
NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
Prises latérales
Élément Description
1
ENTRÉE
ANT/CÂBLE
Connecter l'antenne ou la télévision
câblée à cette prise. Pour plus
d’informations, voir Coaxiale
(bonne) à la page 15 ou Connexion
d’une antenne ou de la télévision
câblée (sans récepteur) à la page 16.
2
/SORTIE
AUDIO
Connecter un casque d’écoute, une
barre de son, un ensemble de
haut-parleurs analogiques ou un
système de cinéma maison à cette
prise pour écouter l’audio du
téléviseur à partir des haut-parleurs
externes. Pour plus d’informations,
voir Connexion d’un casque
d'écoute à la page 23 ou Audio
analogique à la page 25.
3
VIDÉO et AUDIO
G et D
Prises pour connecter la vidéo et
l’audio d'un périphérique AV. Pour
plus dinformations, voir AV (bonne)
à la page 14, 18 ou 20.
4
HDMI3
Connecter un périphérique HDMI à
cette prise. Pour plus
d’informations, voir HDMI
(optimale) aux pages 13, 17 ou 19
ou Connexion à un ordinateur à la
page 21.
5 HDMI2
Connecter un périphérique HDMI à
cette prise. Pour plus
d’informations, voir HDMI
(optimale) aux pages 13, 17 ou 19
ou Connexion à un ordinateur à la
page 21.
6 HDMI1/ARC
Connecter un périphérique HDMI à
cette prise. Pour plus
d’informations, voir HDMI
(optimale) aux pages 13, 17, ou 19
ou Connexion à un ordinateur à la
page 21.
OU
Brancher un récepteur de cinéma
maison compatible ARC sur cette
prise.
7 USB
Connecter une clé USB flash à cette
prise pour visionner des fichiers de
photos JPEG compatibles. Pour plus
d’informations, voir Connexion
d'une clé USB flash à la page 22 et
Utilisation d'une clé USB flash à la
page 38.
8
SORTIE
NUMÉRIQUE
(OPTIQUE)
Connecter une barre de son, un
ensemble de haut-parleurs
numériques ou un système de
cinéma maison à cette prise pour
écouter l’audio du téléviseur à partir
des haut-parleurs externes. Pour
plus d’informations, voir Audio
numérique à la page 24.
9 /ENTRÉE
: appuyer sur cette touche pour
mettre le téléviseur en marche
quand le téléviseur est éteint (en
mode d'attente). Appuyer et
maintenir cette touche enfoncée
pour éteindre le téléviseur quand il
est en marche.
Avertissement : Quand l'appareil
est éteint, il n’est pas hors tension.
Pour le mettre hors tension,
débrancher le cordon de la prise
secteur.
INPUT (Entrée) : appuyer et relâcher
rapidement cette touche pour
ouvrir la liste des SOURCES
D’ENTRÉE, puis appuyer une ou
plusieurs fois pour sélectionner une
source d’entrée vidéo, puis attendre
quelques secondes. Le téléviseur
passe à la source sélectionnée. Pour
plus d’informations, voir Sélection
de la source d’entrée vidéo à la
page 33.
Élément Description
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 10 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
11
Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
Télécommande
Touch e Fonction
1
(marche/arrêt)
Pour mettre en marche ou arrêter le téléviseur (mode
d'attente).
Avertissement : Quand l'appareil est éteint, il nest pas
hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le
cordon secteur.
2
SOUS-TITRES
COS
léviseur : Pour activer ou désactiver les sous-titres codés.
Il est possible de sélectionner Sous-titres codés
désactivés, Sous-titres codés activés ou Sous-titres
codés activés pendant la mise en sourdine. Voir
Activation et désactivation des sous-titres codés à la page
53.
USB : pour faire un zoom afin de visionner une photo.
3
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler l'arrêt différé. Il est possible de sélectionner
Désactivé, 5, 10, 15, 30, 60, 90, 120, 180 ou 240 minutes.
Voir Réglage de l'arrêt différé à la page 56.
4
CANAL +/
léviseur : pour passer au canal supérieur suivant de la
liste des canaux.
Menu du téléviseur : pour naviguer vers le haut.
USB : pour contrôler un diaporama.
5
MENU Pour afficher le menu d’écran.
6
VOL–/
léviseur : pour diminuer le volume.
Menu du téléviseur : pour naviguer vers la gauche.
USB : pour contrôler un diaporama.
7
ENTRÉE
Pour confirmer les sélections ou modifications dans les
menus du téléviseur.
8
QUITTER Pour fermer le menu d’écran du téléviseur.
9
Tou che s
numériques
Pour saisir les numéros de canaux et le mot de passe du
contrôle parental.
10
Pour saisir un numéro de sous-canal numérique. Voir
Sélection d'un canal à la page 35.
11
ENTRÉE
Pour accéder à la liste des SOURCES D’ENTRÉE. Appuyer sur
ou
pour sélectionner la source d’entrée vidéo, puis sur
ENTER (Entrée). Voir Sélection de la source d’entrée vidéo à
la page 33.
12
JEUX VIDÉO Pour modifier le mode d’image au mode Jeux vidéo.
13
IMAGE
Pour sélectionner le mode image. Il est possible de
sélectionner entre Vif, Standard, Économies dénergie,
Film, Jeux vidéo ou Personnalisé. Voir l'option Mode de
l'image dans Réglage de l’image du téléviseur à la page 40.
14
SOURDINE Pour couper ou rétablir le son.
15
VOL +/
léviseur : pour augmenter le volume.
Menu du téléviseur : pour naviguer vers la droite.
USB : pour contrôler un diaporama.
16
INFO*
Pour afficher des informations d'état du téléviseur, comme le
numéro du canal, le nom du canal (si disponible) ou la source
du signal. Voir Affichage des informations relatives à un
canal à la page 35.
17
CANAL–/
léviseur : pour passer au canal inférieur précédent de la
liste des canaux.
Menu du téléviseur : pour naviguer vers le bas.
USB : pour contrôler un diaporama.
18
(retour) Pour revenir au canal précédent.
Touch e Fonction
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 11 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
12
NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
Quel type de connexion
utiliser?
Ce téléviseur a plusieurs types de connexions
disponibles pour y connecter des périphériques.
Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le
périphérique à la meilleure connexion disponible.
Utiliser le tableau ci-après pour identifier les câbles :
Qualité
vidéo
Type de
connexion et
prise
Connecteur de ble
Optimale
(utiliser cette
connexion si
les
périphériques
ont une prise
HDMI)
Vidéo et audio
HDMI
Meilleure que
coaxiale
AV [vidéo
composite]
(requiert une
connexion
audio)
Bonne
Vidéo et audio
coaxial
Type de
connexion et
prise
Connecteur de ble
Sortie audio
numérique
optique
Entrée audio
analogique
Sortie audio
analogique de
3,5 mm
Précautions
Vérifier la position et le type de prises avant
d'effectuer des connexions.
Des raccordements desserrés peuvent
entraîner une qualité audio et vidéo
médiocre. Vérifier que toutes les connexions
sont correctes et bien fixées.
Les périphériques audio-vidéo externes
illustrés peuvent être différents des
périphériques de l’utilisateur. Pour toutes
questions, consulter la documentation livrée
avec les périphériques.
Toujours débrancher le cordon d’alimentation
lors de la connexion des périphériques
externes.
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 12 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
13
Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
Connexion d’un récepteur câble ou satellite
La plupart des récepteurs câble ou satellite ont plusieurs types de connexion. Pour obtenir la meilleure image vidéo,
utiliser le meilleur type de connexion disponible. Pour plus d’informations, voir Quel type de connexion utiliser? à la
page 12.
Il est possible de connecter le récepteur câble ou satellite en utilisant :
•HDMI (optimale)
•AV (bonne)
Coaxiale (bonne)
HDMI (optimale)
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou
satellite du récepteur.
3 Connecter un câble HDMI (non fourni) à une prise HDMI du téléviseur et à la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du
récepteur câble ou satellite.
4 Brancher le cordon d'alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble
ou satellite.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des SOURCES D’ENTRÉE.
6 Appuyer sur
ou pour mettre en surbrillance HDMI1, HDMI2 ou HDMI3, puis sur ENTER (Entrée).
Remarque
Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucun câble audio n'est
nécessaire.
Câble HDMI
Récepteur câble
ou satellite
Côté du
téléviseur
Connecteur de
câble HDMI
Prise HDMI
Sur le téléviseur
Prise câble
murale
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 13 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
14
NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
AV (bonne)
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou
satellite du récepteur.
3 Brancher un câble AV (non fourni) sur la prise vidéo (VIDEO) et sur les prises audio G et D (L et R AUDIO) du
téléviseur et sur les prises de sortie audio et AV du récepteur câble ou satellite.
4 Brancher le cordon d'alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble
ou satellite.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des SOURCES D’ENTRÉE.
6 Appuyer sur
ou pour mettre en surbrillance AV, puis sur ENTER (Entrée).
Remarque
Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises.
Important
Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G et D (L et R AUDIO), la sortie
audio est analogique.
Récepteur
câble ou
satellite
Câble AV
Côté du téléviseur
Connecteur
de câble AV
Prise AV
Connecteurs
de câble
audio
Prises audio
analogiques
Sur le téléviseur
Prise câble
murale
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 14 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
15
Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
Coaxiale (bonne)
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou
satellite du récepteur.
3 Connecter un câble coaxial (non fourni) à la prise d’entrée antenne/câble (ANT/CABLE IN) du téléviseur et à la prise
de sortie coaxiale du décodeur câble ou satellite.
4 Brancher le cordon d'alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble
ou satellite.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des SOURCES D’ENTRÉE.
6 Appuyer sur
ou pour mettre en surbrillance l éviseu r, puis sur ENTER (Entrée).
7 S'il n'est pas possible de syntoniser des canaux existants, rechercher les canaux. Voir Recherche automatique des
canaux à la page 45.
Remarques
Utiliser un câble coaxial pour éliminer les interférences et le bruit en
provenance des ondes radio.
Ne pas attacher le câble coaxial et le cordon d’alimentation ou d’autres
câbles ensemble.
Récepteur
câble ou
satellite
Câble coaxial
Côté du téléviseur
Connecteur
pour le câble
coaxial
Prise d'entrée
antenne/câble
(ANT/CABLE IN)
Sur le téléviseur
Prise câble
murale
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 15 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
16
NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
Connexion d’une antenne ou de la télévision câblée (sans
cepteur)
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.
2 Connecter un câble coaxial (non fourni) à la prise d'entrée antenne/câble (ANT/CABLE IN) du téléviseur et à
l'antenne ou à la prise murale de la TV câblée.
3 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des SOURCES D’ENTRÉE.
5 Appuyer sur
ou pour mettre en surbrillance l éviseu r, puis sur ENTER (Entrée).
6 S'il n'est pas possible de syntoniser des canaux existants, rechercher les canaux. Voir Recherche automatique des
canaux à la page 45.
Câble coaxial
Antenne ou câble
(sans récepteur)
Côté du téléviseur
Connecteur
pour le câble
coaxial
Prise d'entrée
antenne/câble
(ANT/CABLE IN)
Sur le téléviseur
Remarques
Utiliser un câble coaxial pour éliminer les interférences et le bruit en provenance des ondes radio.
Ne pas attacher le câble coaxial et le cordon d’alimentation ou d’autres câbles ensemble.
Si l’antenne n’est pas installée correctement, contacter du personnel qualifié pour corriger ce
problème.
Si le niveau du signal d’un canal est faible, l’image peut être déformée. Ajuster la position de
l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec
amplificateur intégré.
Si la qualité de l’image est bonne sur certains canaux et médiocre sur d’autres, le problème peut
provenir d'un signal médiocre ou faible du télédiffuseur ou du câblo-opérateur.
En cas de connexion à la télévision câblée sans récepteur, si la qualité de l'image et médiocre, il
peut être nécessaire d'installer un récepteur pour améliorer la réception du signal et la qualité de
l'image. Contacter le câblo-opérateur pour obtenir un récepteur.
Plusieurs canaux de haute définition (HD) convertissent le contenu de définition standard (DS).
Limage affichée sur le téléviseur est toujours affichée en DS, donc la qualité de l’image ne sera pas
aussi claire et nette que si le contenu avait été enregistré en HD à l’origine.
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 16 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

Insignia NS-55D510NA17 Mode d'emploi

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Mode d'emploi