CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Ne démontez pas l’appareil et n’y apportez aucune
modi cation vous-même
N’e ectuez aucune opération sauf
instruction spéci que dans le mode
d’emploi. Vous risquez sinon de provoquer
un dysfonctionnement.
Ne tentez pas de réparer ou de remplacer des
pièces vous-même
Pour toute intervention de maintenance,
contactez votre revendeur, le centre
de service Roland le plus proche ou
un distributeur Roland agréé (voir «
Informations »).
Ne l’utilisez pas et ne le stockez pas dans un lieu
présentant les caractéristiques suivantes
• exposé à des températures extrêmes
(à la lumière directe du soleil dans
un véhicule fermé, près d’un conduit
chau é ou sur un dispositif générateur
de chaleur, par exemple);
• embué (dans une salle de bains, un
cabinet de toilette ou sur un sol mouillé,
par exemple);
• exposé à la vapeur ou à la fumée;
• exposé au sel;
• exposé à la pluie;
• exposé à la poussière ou au sable;
• soumis à de fortes vibrations ou secousses;
• placé dans un endroit mal aéré.
Ne le placez pas sur une surface instable
Vous risquez de vous blesser si l’appareil
bascule ou chute.
Veillez à ce que les enfants ne se blessent pas
Les adultes doivent toujours exercer une
surveillance et un accompagnement en
cas d’utilisation de l’appareil dans des
endroits où des enfants sont présents ou
manipulent l’appareil.
Évitez de laisser tomber l’appareil ou de le
soumettre à des chocs importants
Vous risquez sinon de provoquer des
dommages ou un dysfonctionnement.
ATTENTION
Utilisez uniquement le support fabriqué par
Roland
This stand for use only with speci c Roland
musical instruments. Reportez-vous aux
instructions de l’appareil. L’utilisation
avec d’autres modèles peut entraîner une
instabilité susceptible de provoquer des
blessures.
Évaluez les risques de sécurité avant d’utiliser des
supports
Même si vous tenez compte des
avertissements mentionnés dans le Mode
d’emploi, il peut arriver que le produit
tombe du support ou que le support
bascule suite à certaines manipulations.
Prenez en considération tous les risques de sécurité
avant d’utiliser ce produit.
Évitez de monter sur l’appareil ou de placer des
objets lourds dessus
Vous risquez de vous blesser si l’appareil
bascule ou chute.
Tenez les pièces de petite taille hors de portée des
enfants en bas âge
Pour éviter tout ingestion accidentelle
des pièces indiquées ci-dessous, tenez-les
toujours hors de portée des enfants en
bas âge.
• Pièces fournies
Vis
REMARQUES IMPORTANTES
Installation
• Veillez à ce que des dispositifs d’éclairage qui sont
normalement utilisés avec leur source lumineuse
très proche de l’appareil (par exemple une lampe
de piano) ou des spots lumineux puissants
n’éclairent pas la même zone de l’appareil pendant
une période prolongée. Une chaleur excessive peut
déformer ou décolorer l’appareil.
• Ne collez pas d’autocollants, de décalcomanies ou
d’autres objets similaires sur cet instrument. Vous
risqueriez d’endommager la nition extérieure de
l’instrument en les décollant.
• Suivant le matériau et la température de la surface
sur laquelle vous placez l’appareil, il est possible
que ses pieds en caoutchouc décolorent ou
détériorent la surface.
Entretien
• Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chi on sec
et doux, ou un chi on légèrement humidi é.
Essayez de nettoyer toute la surface en utilisant
une pression égale, en déplaçant le chi on le long
du grain du bois. Vous risquez d’endommager la
nition si vous frottez trop fort la même zone.
• N’utilisez jamais de benzine, de diluant, d’alcool ou
de solvants a n d’éviter tout risque de décoloration
et/ou de déformation.
• Comme pour tout produit en bois, il peut se
produire une certaine expansion et contraction du
bois selon la manière dont l’appareil est utilisé et
son environnement d’utilisation. Au l du temps,
il peut arriver que certaines vis commencent à
se desserrer. Pour garantir un fonctionnement
able et sans souci de l’appareil, pensez à véri er
régulièrement que les vis sont bien serrées comme
montré sur l’illustration.
Précautions en cas de déplacement du piano
• Vous devez faire appel à deux personnes au moins
pour déplacer le piano.
• Avant de déplacer le piano, débranchez
l’adaptateur secteur et les autres câbles.
• Ne penchez pas le piano lorsque vous le soulevez.
• Veillez à ne pas vous pincer les mains et à ne pas
faire tomber le piano sur vos pieds.
Copyright © 2016 ROLAND CORPORATION
Avant d’utiliser le support, veuillez lire attentivement les sections intitulées « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES ». Vous
devez en outre conserver ce manuel à portée de main an de pouvoir vous y reporter si besoin.
* Assurez-vous qu’une autre personne est présente pour vous aider lors de l’assemblage et de la conguration.
* Lorsque vous assemblez et déplacez le piano, soyez très prudent et veillez à ne pas le faire tomber sur vos mains ou
vos pieds.
* Préparez un endroit qui vous permettra de procéder à l’assemblage en toute sécurité.
* N’utilisez pas d’outils électriques (par exemple un tournevis électrique) pour assembler le support. Vous risquez
d’endommager ou de rayer les vis.
* Le KSC-90 est conçu spécialement pour être utilisé avec le FP-90.
Véri cation des pièces
Avant de démarrer l’assemblage du support, vériez que vous êtes bien
en possession de toutes les pièces.
1
3
2
A
B
D
C
A Panneau latéral (gauche) 1 pièce
B Panneau latéral (droite) 1 pièce
C Panneau central 1 pièce
D Crochet pour casque 1 pièce
1 Vis « a » (M5 x 20 mm) 6 pièces
2 Vis « c » (M4 x 16 mm) 2 pièces
3 Boulon Knob 4 pièces
Procédure d’assemblage
* Il vous faudra également un tournevis Phillips.
* Resserrez bien chaque vis, puis placez le support sur une surface stable et
plane.
* Veillez à ce que le cordon de la pédale ou le cordon d’alimentation ne soit pas
tordu ou coincé lors de l’assemblage du support.
* Ce document décrit les caractéristiques du produit au moment de la
publication du document. Pour obtenir les informations les plus récentes,
consultez le site Web de Roland.
1
Assemblage du support
Pour commencer, montez l’intégralité du support de façon provisoire,
sans serrer les vis à fond. Ensuite, après avoir vérié l’alignement général
des panneaux (et avoir ajusté certaines pièces avec précaution, le cas
échéant), faites le tour du support et serrez solidement toutes les vis.
1. Fixez le panneau latéral (gauche) des côtés gauches au
panneau central (de sorte que les parties métalliques soient
orientées vers l’intérieur) en utilisant des vis « a » (M5 x 20
mm).
2. Utilisez des vis « a » (M5 x 20 mm) pour xer le panneau
latéral (droit) de la même manière.
1
2
Panneau central
Panneau latéral (gauche)
Panneau latéral (droite)
Positionnez les parties
métalliques du panneau
central de manière à ce
qu’elles soient orientées
vers l’arrière.
Vis « a »
(x 6) *
Avant
Arrière
2
Installation du piano sur le support
1. Installez le piano sur le support et xez fermement les quatre
boulons Knob.
* Lorsque vous manipulez le piano, saisissez-le fermement. Faites attention à ne
pas vous coincer les doigts.
Boulon Knob (x 4)
Panneau latéral
Sous le piano
Veillez à ne pas vous coincer
les doigts.
2. Utilisez deux vis « b » (M4 x 16 mm) pour xer le crochet pour
casque.
Vis « b » x 2
Mode d’emploi
Support clavier pour FP-90
KSC-90
* 5 1 0 0 0 5 4 1 8 7 - 0 1 *
33