Renkforce LEDmaster-II DMX controller 6-channel Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Renkforce LEDmaster-II DMX controller 6-channel Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Bedienungsanleitung
LEDmaster-II DMX-Controller
Best.-Nr. 1168975
Seite 2 - 17
Operating Instructions
LEDmaster-II DMX controller
Item No. 1168975
Page 18 - 33
Notice d’emploi
LEDmaster-II Contrôleur DMX
N° de commande 1168975
Page 34 - 49
Gebruiksaanwijzing
LEDmaster-II DMX-controller
Bestelnr. 1168975
Pagina 50 - 65
34
Table des matière
Page
1. Introduction .......................................................................................................................35
2. Utilisation prévue .............................................................................................................. 36
3. Contenu d’emballage .......................................................................................................36
4. Explication des symboles ................................................................................................37
5. Caractéristiques ...............................................................................................................37
6. Consignes de sécurité .....................................................................................................38
7. Eléments de fonctionnement ..........................................................................................41
8. Mise en service.................................................................................................................42
a) Mise en place / montage ...........................................................................................42
b)Raccordementdeseetslumineux .........................................................................43
c) Branchement au secteur ........................................................................................... 44
9. Réglages.............................................................................................................................44
a) Sélection du mode ......................................................................................................44
b)Sélectiondugrouped‘adressesDMX .....................................................................45
c)Réglagemanueldel‘eetdecouleur ..................................................................... 45
d) Mélange de couleur ..................................................................................................45
e) Programmes intégrés ................................................................................................. 46
f) Commande auto / commande son et lumière .........................................................46
g)Modestroboscopique ...............................................................................................46
h) Blackout ........................................................................................................................ 47
10. Dépannage rapide ............................................................................................................47
11. Entretien et nettoyage .....................................................................................................48
12. Elimination des déchets ..................................................................................................48
13. Caractéristiquestechniques ..........................................................................................49
a) Contrôleur DMX ........................................................................................................... 49
b)Blocd‘alimentation ..................................................................................................... 49
35
1. Introduction
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions de l’achat du présent produit.
Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes.
Andemaintenirl’appareilenbonétatetd’enassurerunfonctionnementsansdanger,
l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi !
Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des
remarquesimportantespourlamiseenserviceetlamanipulationduproduit.
Tenezcomptedecesremarques,mêmeencasdecessiondeceproduitàun
tiers.
Conservezleprésentmoded’emploiandepouvoirleconsulteràtoutmoment!
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode
d’emploisontdesmarquesdéposéesdespropriétairesrespectifs.Tousdroitsréservés.
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à:
France (email): technique@conrad-france.fr
Suisse: www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
36
2. Utilisation prévue
LeproduitsertàcontrôlerlesdiversspotsàLED(RGB/RGBW,RGBD,RGBWD,DRGB,
DRGBW).
L‘alimentationélectriqueestfournieparleblocd‘alimentationfourni.
L’utilisationestuniquementautoriséeenintérieur,dansleslocauxfermés;l’utilisation
en plein air est interdite. Impérativement éviter tout contact avec l’humidité, par ex.
dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou
modication du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que
celles décrites précédemment, cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs,
uneutilisationincorrectepeutêtresourcededangerstelsquecourt-circuit,incendie,
électrocution.Lisezattentivementlemoded‘emploietconservez-le.Netransmettezle
produitàdestiersqu’accompagnédesonmoded’emploi.
Unelistedetouteslesfonctionsetlescaractéristiquesduproduitsetrouve
au chapitre 5.
3. Contenu d’emballage
LEDmaster-II Contrôleur DMX
Blocd‘alimentation
Mode d’emploi
37
4. Explication des symboles
Cesymboleestutiliséandesignalerundangerpourvotresanté,parex.,par
unedéchargeélectrique.
Le symbole avec un point d‘exclamation attire l‘attention sur les risques
spéciques lors du maniement, du fonctionnement et de l‘utilisation du
produit.
Lesymboledela«eche»renvoieauxconseilsetauxconsignesd’utilisation
particuliers.
5. Caractéristiques
Standard DMX512
4 canaux
4 faders
Espaces de couleurs sélectionnables : RGB/RGBW, RGBD, RGBWD, DRGB, DRGBW
1 fader de mélange de couleur
8 programmes intégrés avec vitesse réglable
Eetstroboscopiqueavecfréquenceréglable(1-20Hz)
Contrôle son et lumière avec sensibilité réglable
Contrôle auto
38
6. Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité
et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une
utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/
garantie sera alors annulée.
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des
animauxdomestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un
jouet pour enfants très dangereux.
• Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du
soleil directe, de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz
inammables,devapeursetdesolvants.
• N’exposezpasleproduitàdescontraintesmécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le
produit et protégez-le d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute
sécurité n’est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions
défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de
chutes,mêmedefaiblehauteur,l’appareilpeutêtreendommagé.
• Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode
d’emploipourlesautresappareilsconnectésàcetappareil.
• Lapriseélectriquedoitsetrouveràproximitédel‘appareiletêtrefacilement
accessible.
• Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni comme source
d’alimentationélectrique.
39
• Commesourcedetensionpourleblocd‘alimentation,utilisezuniquement
uneprisedecourantenparfaitétatde marcheetquisoit raccordéeau
réseau d‘alimentation public. Avant de brancher le bloc d‘alimentation,
vériez si la tension indiquée sur leblocd‘alimentationcorrespondà la
tensiondélivréeparvotrecompagnied‘électricité.
• Lesblocsd’alimentationnedoiventjamaisêtrebranchésoudébranchés
avec les mains mouillées.
• Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher le bloc d‘alimentation de
la prise de courant ; retirez-le en le saisissant au niveau de la zone de
préhensionprévueàceteet.
• Lorsdel‘installationduproduit,assurez-vousquelescâblesnesoientpas
écrasés, pliés ou endommagés par des bords coupants.
• Placezlescâblesdefaçonàéviterquedespersonnesnetrébuchentou
nerestentaccrochéesàceux-ci.Celaentraînedesrisquesdeblessures.
• Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc secteur de la prise de courant
partempsd‘orage.
• Sileblocd‘alimentationestendommagé,neletouchezpas:ilexisteun
danger de mort par électrocution ! D’abord, coupez la tension d’alimentation
de la prise du réseau sur laquelle le bloc d‘alimentation est branché
(déconnecterlecoupe-circuitautomatiqueouretirerlefusible;couperle
disjoncteurdiérentielFIdesortequelaprisedecourantsoitdéconnectée
de la tension de réseau sur tous les pôles). Seulement après, débranchez
le bloc d’alimentation de la prise de courant. Mettez au rebus le bloc
d’alimentation endommagé en respectant l’environnement. Remplacez-le
parunautredumêmetype.
• N’allumezjamaisl’appareilimmédiatementquandilvientdétiremisdune
piècefroidedansunepiècechaude.Léaudecondensationquienrésulte
pourrait, dans des conditions défavorables, détruire l’appareil. De plus, le
bloc d’alimentation secteur présente un risque d‘électrocution pouvant
entraîner la mort ! Avant de connecter et d’utiliser le produit, attendez
qu’ilaitatteintlatempératureambiante.Selonlescas,celapeutprendre
plusieurs heures.
• Ne versez jamais deliquidessur des appareils électriques etneplacez
aucunobjetremplideliquidesàproximitédel’appareil!Siduliquideou
unobjetdevaittoutefoispénétreràl‘intérieurdel‘appareil,mettezd‘abord
la prise de courant correspondante hors tension (déconnectez par ex. le
coupe-circuitautomatique)etdébranchezensuitelachedelaprisede
courant.N‘utilisezensuiteplusleproduitetconez-leàunatelierspécialisé.
40
• Toutes les personnes,quidoiventutiliser,installer,mettreenroute, faire
fonctionneroueectuerlamaintenancedeceproduit,doiventêtreformés
enconséquenceet/ouqualiésetdoiventrespectercemoded‘emploi.
• Dans les écoles, centres de formation, ateliers de loisirs et de réinsertion,
l’utilisation d’appareils électriques doit être surveillée par du personnel
formé.
• Dans les installations commerciales et industrielles, les normes de sécurité
pourlesinstallationsetéquipementsélectriquesainsiquelesrèglements
des associations professionnelles concernant la prévention des accidents
doiventêtrerespectés.
• Lafabrications‘inscritdanslaclassedeprotectionIII.Utilisezleproduit
uniquementavecuntransformateurapproprié.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes
concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de
l‘appareil.
• Toutentretien,ajustementouréparationnedoitêtreeectuéqueparun
spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Sivousavezencoredesquestionsauxquellescemoded‘emploin‘apassu
répondre,nousvousprionsdevousadresserànotreservicetechniqueou
àunexpert.
41
7. Eléments de fonctionnement
1
10
11 12
13
2 3
9
4 5
8
6
7
1 Fader R, G, B, W/D
2 Touche Channel mode
3 Fader MIX
4 Fader MAC
5 Fader Speed
6 Fader STROBE SPEED /
Sound Sensitivity
7 Touche Strobe
8 Touche BLACK OUT
9 Touche Run mode
10 Touchespourdénirlegroupe
d‘adressesDMX
11 Raccordement DMX
12 Raccordementélectrique
13 Interrupteurdemarche/arrêt
42
8. Mise en service
a) Mise en place / montage
Veillezàavoiruneaérationsusante.
Ne placez pas le produit sur des surfaces souples (tapis, lits, etc.)
La circulation d‘air ne doit pasêtreentravéepardes objets tels que magazines,
nappes,rideaux,etc. Celaempêchel’évacuationde lachaleurduproduit etpeut
entraînerunesurchaue(risqued‘incendie).
Ne percez aucun trou dans le boîtier et n’installez aucune vis dans le logement. Cela
peutcauserdesdommagesauproduitetentraînerdesrisquespourlasécurité.
Lorsdel‘installationduproduit,veillezàbienchoisirunemplacementstableetune
surface résistante.
Sileproduittombe,ilexisteunrisquequedespersonnessoientblessées.
Veillezlorsdel’installationduproduitàcequelescâblesderaccordementnesoient
niécrasésniendommagéspardesarêtesvives.
Placezlescâblesdefaçonàéviterquedespersonnesnetrébuchentounerestent
accrochéesàceux-ci.Celaentraînedesrisquesdeblessures.
Aucun appareil possédant de forts champs électriques ou magnétiques tels que
transformateurs,moteurs,téléphonessansl,radios,etc.nedoitêtreàproximitécar
ilspeuventaecterleproduit.
N’installez jamais le produit sur la surface de meubles de valeur ou délicats sans une
protectionsusante.
Placez le produit sur une surface plane.
Sinécessaire,leproduitpeutêtrexédansunrack.
43
b) Raccordement des eets lumineux
Le produit est uniquement conçu pour être raccordé à un appareil DMX avec
le protocole DMX 512.
Un maximum de 32 appareils peut être utilisé dans une chaîne DMX ; plus
d’appareils, surcharge le contrôleur.
La longueur totale maximale de la chaîne DMX ne doit pas être supérieure
à 200 m.
En cas d’utilisation de câbles de microphone XLR, ceux-ci peuvent générer
des interférences lors de la transmission des signaux DMX. Dans ce cas,
utilisez les ls DMX spéciaux à haute fréquence.
BranchezleraccordementDMX(11)surl‘entréedupremiereetlumineuxDMX.
ConnectezlasortieDMXdupremiereetlumineuxDMXàl‘entréeDMXdel‘eet
lumineux DMX suivant.
Continuezaveclesautreseetslumineuxcommedécritci-dessus.
BranchezunecheXLRavecunerésistancedeterminaison(120Ω/0,25W)àla
sortie DMX du dernier appareil de la chaîne DMX entre les broches 2 et 3.
44
c) Branchement au secteur
Assurez-vous que le produit soit éteint avant d’eectuer le branchement au
secteur. L‘interrupteur marche/arrêt doit se trouver sur la position O (OFF).
Branchezlachecreusedublocd’alimentationsurleraccordementélectrique(12)
se trouvant au dos du produit.
Branchezleblocd‘alimentationsuruneprisemurale.
Allumezleproduit.L‘interrupteurmarche/arrêtdoitsetrouversurlapositionI(ON).
Éteignez le produit dès que vous ne l‘utilisez pas. Si vous n‘utilisezpas le
produit sur une longue période, débranchez le bloc d’alimentation secteur de
la prise de courant.
9. Réglages
a) Sélection du mode
Sélectionnezd‘abordenfonctiondeseetslumineuxconnectésl‘undessixmodes
suivants. Appuyez simplement la touche Channel mode(2)jusqu‘àcequeladiodeLED
correspondante s’allume.
Désignation Fonction
M1 RGB
M2 RGBD
M3 RGBW
M4 RGBWD
M5 DRGB
M6 DRGBW
DanslesmodesM4etM6,lavaleurdel’intensitéestxéeà255.
45
b) Sélection du groupe d‘adresses DMX
Sélectionnezaveclestouchespourdénirlegrouped‘adressesDMX(10)dugroupe
d’adresse DMX souhaité.
Touche Groupe d'adresses DMX
1 1-10
2 11-20
3 21-30
4 31-40
c) Réglage manuel de l‘eet de couleur
Utilisez les faders R, G, B, W/D(1)pourréglermanuellementl‘eetdecouleursouhaitée.
EnmodeRGB(c‘est-à-direrougevertbleu),lefaderW/D n’a aucune fonction.
d) Mélange de couleur
Avec le fader MIX(3),vouspouvezchoisirdiérentseetsdemélangedecouleursans
palier.Leratiodemélangeestindiquésurl‘échelleàcôtédesfaders.
46
e) Programmes intégrés
Leproduitdisposede8programmesintégrésquevouspouvezsélectionneràl‘aide
du fader MAC (4).
Désignation Canal Eet Couleur
MAC1 8 - 38 Fading Rouge - vert
MAC2 39 - 69 Fading Rouge - bleu
MAC3 70 - 100 Fading Vert - bleu
MAC4 101 - 131 Fading Rouge - vert - bleu
MAC5 132 - 162 Chasing Rouge - vert
MAC6 163 - 193 Chasing Rouge - bleu
MAC7 194 - 224 Chasing Vert - bleu
MAC8 225 - 255 Chasing Rouge - vert - bleu
f) Commande auto / commande son et lumière
Sélectionnez avec la touche Run mode (9) la nature de la commande.
Avec la commande auto, vous pouvez régler la vitesse avec le fader Speed (5).
Avec la commande son et lumière, vous pouvez régler la sensibilité avec le fader
Sound Sensitivity (6)
g) Mode stroboscopique
Maintenez enfoncé la touche Strobe(7)pourpasserdanslemodestroboscopique.
Enmodestroboscopique,vouspouvezréglerlafréquence(1-20Hz)enutilisantle
fader STROBE SPEED (6).
Relâchez la touche Strobe pour revenir au mode normal.
47
h) Blackout
Appuyez sur la touche BLACK OUT (8) pour déplacer les appareils connectés en mode
blackout.
10. Dépannage rapide
AveclecontrôleurDMX,vousavezacquisunproduitàlapointedudéveloppement
technique et qui bénécie d’un fonctionnement able.Il est toutefois possibleque
desproblèmesoudespannessurviennent.C‘estpourquoinoustenonsàdécrireici
commentvouspouvezfacilementremédieràdepossiblesinterférences.
Aucune fonction, bien que l’interrupteur marche/arrêt (13) est sur la position I.
Leblocd’alimentationn‘estpascorrectementbranchédanslaprisedecourant.
La che creuse du bloc d’alimentation n‘est pas correctement insérée dans le
raccordementélectrique(12).
Lapriseréseaun‘estpasalimentéeenélectricité.
Aucune fonction des eets lumineux connectés.
Le mode blackout est activé.
Les adresses DMX sont mal réglées.
Laconnexionentreleproduitetleseetslumineuxconnectésestinterrompue.
LelDMXesttroplongouestexposéàdesinterférences.UtilisezunlDMXspécial
àhautefréquence.
La commande son et lumière ne fonctionne pas.
La commande son et lumière est désactivée. Appuyez la touche Run mode (9) ; la LED
SOUNDdoits‘allumer.
Lalecturedelamusiqueaunvolumetropbas.Essayezdetesterunréglageversun
volume plus élevé.
48
11. Entretien et nettoyage
Débranchez le produit avant le nettoyage des appareils connectés et enlevez le bloc
d’alimentation de la prise.
Vousn‘avezpasbesoind’ouvriroudedémontezl‘appareilcarcelui-cinecomprend
pasdesélémentsquisontsujetàunemaintenance.
N‘utilisezenaucuncasdesproduitsdenettoyageagressifs,àbased‘alcooloutoute
autresolutionchimique,carceux-cipourraientendommagerleboîtieretnuireau
bonfonctionnementdel‘appareil.
Pourlenettoyage,unsimplechionsec,douxetpropresut.N‘appuyezpastropfort
sur le boîtier pour éviter de le rayer !
Lapoussièrepeutêtrefacilementenlevéeàl‘aided‘unpinceaupropreetsoupleà
poils longs.
12. Elimination des déchets
Lesappareilsélectroniquessontdesmatériauxrecyclablesetnedoiventpas
êtreéliminésaveclesorduresménagères.
En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en
vigueur.
Vousrespectezainsilesordonnanceslégalesetcontribuezàlaprotectionde
l’environnement.
49
13. Caractéristiques techniques
a) Contrôleur DMX
Puissance consommée ............ 2,5 W
Consommation de courant ...... 300 mA
Conditions de service ............... -20à+40ºC,30–75%hum.rel.
Conditions de stockage............ 0à+60ºC,10–90%hum.rel.
Dimensions (L x H x P) .............. 201 x 110 x 56 mm
Poids............................................ env. 780 g
b) Bloc d‘alimentation
Tension / courant d’entrée ...... 100–240V/CA,50/60Hz,max.0,3A
Tension / courant de sortie ...... 9 V/CC, 800 mA
1/68