Sony ICD-UX71 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1) QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
2
FR
Ce guide de démarrage rapide décrit uniquement les
opérations de base, telles l’enregistrement, la lecture ou
l’eacement de messages. Le mode d’emploi décrivant
toutes les caractéristiques et fonctions est fourni avec
l’enregistreur IC sous la forme d’un chier PDF en 19
langues et enregistré sur le CD-ROM fourni.
Vous pouvez copier les chiers PDF du mode d’emploi
sur votre ordinateur. Insérez le CD-ROM fourni dans
le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis suivez
les instructions à l’écran.
Si les instructions ne s’achent pas à l’écran, faites un
clic droit sur le CD-ROM sous Windows Explorer pour
l’ouvrir, puis double-cliquez sur [SetupLauncher.exe].
Lédition anglaise du mode d’emploi est aussi fournie
sous la forme d’un livret.
Modèle européen seulement
Traitement des appareils électriques
et électroniques en n de vie
(Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou
sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis
à un point de collecte approprié
pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En
s’assurant que ce produit est bien
mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez
à prévenir les conséquences négatives potentielles
pour l’environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver les
ressources naturelles. Pour toute information
supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Ceci s’ fapplique aux accessoires suivants : casque,
câble de prise en charge de connexion USB
Elimination des piles et accumulateurs
usagés (Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens
disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas
être traités comme de simples déchets
ménagers. En vous assurant que
ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez activement à
la prévention des conséquences négatives que
leur mauvais traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité de données nécessitent
une connexion permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de vous rapprocher
d’un service technique qualié pour eectuer son
remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en n de vie
à un point de collecte approprié vous vous assurez
que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traitée
correctement.
Pour tous les autres cas de gure et an d’enlever
les piles ou accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point
de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs,
vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez
acheté ce produit.
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1) QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
3
FR
Remarque à l’intention des clients :
les informations suivantes ne
concernent que l’équipement
vendu dans les pays appliquant les
directives européennes
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1
Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant
autorisé pour les questions de compatibilité
électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits
est Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question
relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir
vous référer aux coordonnées contenues dans les
documents relatifs au SAV ou la garantie.
La musique enregistrée est limitée à un usage
privé exclusivement. L’utilisation de la musique
au-delà de cette limite nécessite l’autorisation
des détenteurs des droits d’auteur.
Sony ne peut être tenu responsable de tout
enregistrement ou téléchargement incomplet
ou de dommages causés aux données suite à
des problèmes rencontrés par l’enregistreur IC
ou l’ordinateur.
Selon le type de texte et de caractères, le
texte aché sur l’enregistreur IC peut ne pas
apparaître correctement sur l’appareil. Ceci
est dû :
aux caractéristiques techniques de
l’enregistreur IC raccordé ;
à un défaut de fonctionnement de
l’enregistreur IC ;
à des informations écrites dans une langue
ou avec des caractères non pris en charge par
l’enregistreur IC.
Pour les utilisateurs en France
En cas de remplacement du casques/écouteurs,
référez-vous au modèle de casques/écouteurs
adaptés à votre appareil et indiqué ci-dessous.
MDR-E706
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
4
FR
Table des matres
Vérification du contenu de
l’emballage ........................................................5
Préparation
Etape 1 : Préparation d’une source
d’alimentation .................................................6
Etape 2 :
Réglage de l’horloge ...............7
Etape 3 :
Réglage de la langue à utiliser
dans la fenêtre d'affichage .......................10
Mise sous/hors tension de
l’enregistreur IC ...............................................11
Enregistrement/Lecture de
messages
Enregistrement de messages.................12
Lecture de messages...................................14
Edition de messages
Effacement de messages ..........................15
Utilisation de l’ordinateur
Utilisation de l’enregistreur IC avec
l’ordinateur .........................................................18
Transfert de fichiers de votre
ordinateur vers l’enregistreur IC ............21
Lecture de fichiers musicaux ..................22
Ecouter la radio FM
Réglage d’une station de radio FM ....23
Préréglage automatique des stations
radio FM ...............................................................25
Ecouter une station de radio
préréglée .............................................................26
Effacement des stations radio FM
préréglées ..........................................................28
Précautions ........................................................29
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
5
FR
Vérication
du contenu de
l’emballage
Enregistreur IC (1)
Retirez le film de la fenêtre d’affichage
avant d’utiliser l’enregistreur IC.
Pile rechargeable NH-AAA (AAA) (1)
Casque stéréo (1)
Câble de prise en charge de
connexion USB (1)
Etui (1)
Boîtier de la pile (1)
CD-ROM (1)
(Le mode d'emploi est sous la forme
de fichiers PDF.)
Mode d’emploi
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
6
FR
Préparation
Etape 1 : Pparation
d’une source
d’alimentation
Retirez le lm de la fenêtre d’achage
avant d’utiliser l’enregistreur IC.
Insertion de la pile
1 Faites glisser et soulevez le
couvercle du compartiment de la
pile.
2 Introduisez une pile rechargeable
NH-AAA en respectant la polarité et
refermez le couvercle.
3 Chargez la pile en raccordant le
connecteur USB de l’enregistreur IC
à l’ordinateur.
Vers le connecteur USB
Enregistreur IC
Ordinateur
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
7
FR
Déconnexion de
l’enregistreur IC de votre
ordinateur
Suivez les procédures ci-dessous,
sinon les données peuvent être
endommagées.
1 Assurez-vous que l’indicateur de
fonctionnement ne clignote pas.
2 Déconnectez l’enregistreur IC du
connecteur USB de l’ordinateur.
Sur l’écran Windows, cliquez sur
« Retirer le périphérique en toute
sécurité » sur la barre des tâches et
cliquez sur « Retirer le périphérique
de stockage de masse USB en toute
sécurité ».
Sur l’écran Macintosh, faites glisser « IC
RECORDER » sur le bureau et déposez-
le dans la « Corbeille ».
Pour obtenir des détails sur la
déconnexion de l’enregistreur IC,
consultez le mode d’emploi fourni
avec votre ordinateur.
Etape 2 : glage de
l’horloge
,
ENT
/MENU
Vous devez régler l’horloge pour utiliser
la fonction de réglage de l’alarme ou
enregistrer la date et l’heure.
Lécran de réglage de l’horloge apparaît
lorsque vous introduisez une pile pour
la première fois ou lorsque l’enregistreur
IC est resté sans pile pendant plus de
3 minutes, « SET DATE & TIME » apparaît
et la section de l’année clignote dans la
fenêtre d'achage.
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
8
FR
Suite de « Etape 1 :
Préparation d'une source
d’alimentation »
1 Appuyez sur ou sur le bouton
de commande pour régler l’année,
le mois, le jour, l’heure et les
minutes dans l’ordre, puis appuyez
sur ENT.
2 Appuyez sur (arrêt) pour revenir
à l’achage en mode d'arrêt.
Réglage de l’horloge à l'aide
du menu
Lorsque l’enregistreur IC est en mode
d’arrêt, vous pouvez régler l’horloge à
l’aide du menu.
1 Sélectionnez « DATE & TIME » dans
le menu.

Maintenez le bouton /MENU
enfoncé pour activer le mode de
menu.
Le mode de menu apparaît dans la
fenêtre d’achage.

Appuyez sur ou sur le bouton
de commande pour sélectionner
« DETAIL MENU » puis appuyez sur
ENT.

Appuyez sur ou sur le bouton de
commande pour sélectionner « DATE
& TIME » puis appuyez sur ENT.
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
9
FR
2 Appuyez sur ou sur le bouton
de commande pour sélectionner
« 08y1m1d » puis appuyez sur ENT.
3 Appuyez sur ou sur le bouton
de commande pour régler l’année,
le mois, le jour, l’heure et les
minutes dans l’ordre, puis appuyez
sur ENT.
4 Appuyez sur (arrêt) pour revenir
à l’achage en mode d'arrêt.
Remarque
Si vous n’appuyez pas sur ENT dans la minute
qui suit la saisie des données de réglage de
l’horloge, le mode de réglage de l’horloge est
annulé et la fenêtre revient à l’affichage en
mode d'arrêt.
Pour acher la date et l'heure
actuelles
Appuyez sur (arrêt) pour acher la
date et l’heure actuelles.
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1) QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
10
FR
Etape 3 : glage de la
langue à utiliser dans
la fenêtre d'achage
,
ENT
/MENU
Vous pouvez sélectionner la langue à
utiliser pour les messages, les menus,
les noms de dossiers, les noms de
chiers, etc. parmi 2 langues (modèle
européen)/7 langues (autres modèles).
1 Maintenez le bouton /MENU
enfoncé pour activer le mode de
menu.
La fenêtre du mode de menu s’ache.
2 Appuyez sur ou sur le bouton
de commande pour sélectionner
« DETAIL MENU », puis appuyez sur
ENT.
3 Appuyez sur ou sur le bouton
de commande pour sélectionner
« LANGUAGE » puis appuyez sur
ENT.
4 Appuyez sur or sur le bouton
de commande pour sélectionner la
langue à utiliser, puis appuyez sur
ENT.
Vous pouvez sélectionner les langues
suivantes.
Modèle européen :
ENGLISH (Anglais), Pyccкий (Russe)
Autres modèles :
ENGLISH (Anglais),
Pyccкий (Russe), (Japonais),
(Coréen), (Chinois),
(Chinois), (Thaï)
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
11
FR
Mise sous/hors
tension de
l’enregistreur IC
Lorsque vous n’utilisez pas lenregistreur
IC, vous pouvez éviter que la pile ne se
décharge rapidement en le mettant hors
tension.
Mise hors tension
Faites glisser le commutateur HOLD dans
le sens de la èche en mode d’arrêt.
« HOLD » s’allume, le repère de la touche
clignote et « POWER OFF » s’ache.
Lenregistreur IC s’éteint au bout de
quelques secondes.
Mise sous tension
Faites glisser le commutateur HOLD dans
le sens opposé à la èche. Lenregistreur
IC est sous tension et une animation
s’ache.
Conseils
Lorsque vous n’allez pas utiliser l’enregistreur
IC pendant une longue période, nous vous
recommandons de le mettre hors tension.
Lorsque 10 minutes se sont écoulées après
l’activation de l’enregistreur IC et que vous
ne l’avez pas utilisé, l’affichage s'éteint
automatiquement. (Appuyez sur nimporte
quel bouton pour afficher l’écran.)
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
12
FR
Enregistrement/Lecture de messages
Enregistrement de
messages
ENT
,
Prise (casque)
Microphones
intégrés
Indicateur de
fonctionnement
/MENU
1 Sélectionnez un dossier.

Appuyez sur /MENU pour acher
la fenêtre de sélection du dossier.

Appuyez sur ou sur le bouton
de commande pour sélectionner
le dossier dans lequel vous voulez
enregistrer des messages (
FOLDER01-05), puis appuyez sur ENT.
2 Lancez l’enregistrement.

Appuyez sur (enregistrement/
pause) en mode d’arrêt.
L’indicateur de fonctionnement
s’allume en rouge.
(Lorsque « LED » est réglé sur
« OFF » dans le menu, l’indicateur de
fonctionnement ne s’allume pas.)
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
13
FR
Vous n’avez pas besoin de maintenir
(enregistrement/pause) enfoncé
pendant l’enregistrement.
Le nouveau message est enregistré
automatiquement après le dernier
message enregistré.

Parlez dans les microphones intégrés.
3 Appuyez sur (arrêt) pour arrêter
l’enregistrement.
Lenregistreur IC s’arrête au début de
l’enregistrement en cours.
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
14
FR
Lecture de messages

VOL +, –
,
/MENU
Indicateur de
fonctionnement
1 Sélectionnez un dossier.

Appuyez sur /MENU.

Appuyez sur ou sur le bouton
de commande pour sélectionner le
dossier, puis appuyez sur ENT.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner le message que vous
souhaitez lire.
3 Appuyez sur  pour commencer
la lecture.
L’indicateur de fonctionnement
s’allume en vert. (Lorsque « LED »
est réglé sur « OFF » dans le menu,
l’indicateur de fonctionnement ne
s’allume pas.)
4 Appuyez sur VOL + ou – sur le
bouton de commande pour régler
le volume.
5 Appuyez sur (arrêt) pour arrêter
la lecture.
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
15
FR
Edition de messages
Eacement de
messages
Vous pouvez eacer les messages
enregistrés un par un ou vous pouvez
eacer tous les messages d’un dossier en
même temps.
Remarque
Une fois l’enregistrement effacé, il est
impossible de le récupérer.
Eacement de messages un
par un
,
ENT
/MENU
Vous pouvez eacer les messages inutiles
et conserver tous les autres messages
lorsque l’enregistreur IC est en mode
d’arrêt ou de lecture.
Lorsqu’un message est eacé, les autres
messages sont avancés et renumérotés
de façon à ne pas laisser d’espace entre
les messages.
1 Sélectionnez le message que vous
souhaitez eacer.
2 Maintenez le bouton /MENU
enfoncé pour activer le mode de
menu.
La fenêtre du mode de menu s’ache.
3 Appuyez sur ou sur le bouton
de commande pour sélectionner
« ERASE A FILE », puis appuyez sur
ENT.
Le message à eacer sera lu.
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
16
FR
4 Appuyez sur ou sur le bouton
de commande pour sélectionner
« EXECUTE » et appuyez sur ENT.
« ERASING … » s’ache dans la fenêtre
d’achage et le message sélectionné
est eacé.
Pour annuler l’eacement
Sélectionnez « CANCEL » à l'étape 4 et
appuyez sur ENT.
Pour eacer un autre message
Reprenez les mêmes étapes depuis le
début.
Pour eacer une partie d'un
message
Commencez par diviser le message en
deux puis reprenez les mêmes étapes
depuis le début.
Eacement de tous les
messages d’un dossier
,
ENT
/MENU
1 Sélectionnez le dossier qui contient
les messages à eacer lorsque
l’enregistreur IC est en mode
d’arrêt.
2 Maintenez le bouton /MENU
enfoncé pour activer le mode de
menu.
La fenêtre du mode de menu s’ache.
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
17
FR
3 Appuyez sur ou sur le bouton
de commande pour sélectionner
« ERASE ALL » et appuyez sur ENT.
4 Appuyez sur ou sur le bouton
de commande pour sélectionner
« EXECUTE » et appuyez sur ENT.
« ERASING … » s’ache dans la fenêtre
d’achage et tous les messages du
dossier sélectionné sont eacés.
Pour annuler l’eacement
Sélectionnez « CANCEL » à l'étape 4 et
appuyez sur ENT.
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
18
FR
Utilisation de lordinateur
Utilisation de
l’enregistreur IC avec
l’ordinateur
Conguration système
requise
Systèmes d’exploitation :
Windows Vista® Ultimate
Windows Vista® Business
Windows Vista® Home Premium
Windows Vista® Home Basic
Windows® XP Media Center Edition 2005
Service Pack 2 ou supérieur
Windows® XP Media Center Edition 2004
Service Pack 2 ou supérieur
Windows® XP Media Center Edition
Service Pack 2 ou supérieur
Windows® XP Professional
Service Pack 2 ou supérieur
Windows® XP Home Edition
Service Pack 2 ou supérieur
Windows® 2000 Professional Service Pack
4 ou supérieur
Mac OS X (v10.2.8-v10.5)
Préinstallé
Remarques
Le fonctionnement n'est pas garanti si
un système d'exploitation autre que ceux
décrits ci-contre (Windows® 98 ou Linux,
etc.) est utilisé.
Aucun système d'exploitation 64 bits n'est
pris en charge.
Pour obtenir les dernières informations
de version et de compatibilité avec votre
système d'exploitation, veuillez visiter la
page d’accueil de l’enregistreur IC :
Modèle européen :
http://support.sony-europe.com/DNA
Autres modèles :
http://www.sony-asia.com/support
Environnement matériel :
– Port : port USB
– Carte son : cartes son compatibles
avec tout système d’exploitation
Microsoft® Windows® pris en charge
Remarque
Les systèmes suivants ne sont pas pris en
charge :
Les systèmes d'exploitation autres que
ceux indiqués à gauche
Les ordinateurs ou systèmes fabriqués par
l’utilisateur
Les systèmes d’exploitation mis à niveau
L'environnement à amorçage double
L'environnement à plusieurs moniteurs
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
19
FR
Lorsque vous utilisez Window
2000 Professional
Installez le pilote à l’aide de
« SonyRecorder_Driver.exe » dans
l’enregistreur IC.
Raccordement de
l’enregistreur IC à votre
ordinateur
Vous pouvez transférer les données de
l’enregistreur IC sur votre ordinateur en
raccordant l’enregistreur IC à l’ordinateur.
Retirez le cache du port USB de
l’enregistreur IC, puis raccordez
l’enregistreur IC au connecteur USB de
l’ordinateur.
Lenregistreur IC est reconnu par
l’ordinateur dès que la connexion est
établie. Lorsque l’enregistreur IC est
connecté à l’ordinateur, « CONNECTING »
s’ache dans la fenêtre d’achage de
l’enregistreur IC.
Vers le connecteur USB
Enregistreur IC
Ordinateur
Conseil
S’il nest pas possible de raccorder directement
l’enregistreur IC au connecteur USB de
l’ordinateur, utilisez le câble de prise en charge
de connexion USB fourni.
Câble de prise en charge de
connexion USB (fourni)
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
20
FR
Remarques
Si vous raccordez plus de deux périphériques
USB à l’ordinateur, le fonctionnement normal
nest pas garanti.
Le fonctionnement de cet enregistreur IC
avec un concentrateur USB ou un câble de
prise en charge de connexion USB autre que
le câble fourni nest pas garanti.
Un problème de fonctionnement peut se
produire en fonction des périphériques USB
raccordés en même temps.
Avant de raccorder l’enregistreur IC à
l’ordinateur, vérifiez que la pile est insérée
dans l’enregistreur IC.
Il est recommandé de déconnecter
l’enregistreur IC de l’ordinateur lorsque
l’enregistreur IC est utilisé de manière
autonome.
Déconnexion de
l’enregistreur IC de votre
ordinateur
Suivez les procédures ci-dessous,
sinon les données peuvent être
endommagées.
1 Assurez-vous que l’indicateur de
fonctionnement ne clignote pas.
2 Déconnectez l’enregistreur IC du
connecteur USB de l’ordinateur.
Sur l’écran Windows, cliquez sur
« Retirer le périphérique en toute
sécurité » sur la barre des tâches et
cliquez sur « Retirer le périphérique
de stockage de masse USB en toute
sécurité ».
Sur l’écran Macintosh, faites glisser « IC
RECORDER » sur le bureau et déposez-
le dans la « Corbeille ».
Pour obtenir des détails sur la
déconnexion de l’enregistreur IC,
consultez le mode d’emploi fourni
avec votre ordinateur.
ICD-UX71/UX81/UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)UX71F/UX81F/UX91F QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1) QSG GB/FR/ES/NL 4-114-026-11(1)
21
FR
Transfert dechiers
de votre ordinateur
vers l’enregistreur IC
Vous pouvez lire de la musique ou des
chiers linguistiques (MP3/WMA*) à
partir de votre ordinateur à l’aide de
l’enregistreur IC.
Vous pouvez créer un chier MP3/WMA à
l’aide d’une application logicielle installée
sur votre ordinateur ou d’une application
logicielle disponible dans le commerce.
* Consultez la section « Spécifications »
(page 110 dans le « Mode d’emploi ») pour
connaître le format de fichier pouvant être lu
à l’aide de l’enregistreur IC.
Copie d’un chier musical
de votre ordinateur vers
l’enregistreur IC (glisser-
déposer)
1 Raccordez l’enregistreur IC à
l’ordinateur (page 19).
Sur l’écran Windows, ouvrez « Poste
de travail » et assurez-vous que « IC
RECORDER » a été reconnu. Sur l’écran
Macintosh, assurez-vous que le lecteur
« IC RECORDER » s’ache sur le bureau.
2 Copiez le dossier dans lequel les
chiers musicaux sont enregistrés
vers l’enregistreur IC.
Sur l’écran Windows avec l’Explorateur
ou sur l’écran Macintosh avec le Finder,
glissez et déposez le dossier vers
l’enregistreur IC.
Lenregistreur IC peut reconnaître
jusqu’à 500 dossiers. Vous pouvez
copier jusqu’à 999 chiers dans un
dossier et jusqu’à 5 000 chiers au
total.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Sony ICD-UX71 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues