- 18 -
ATTENTION
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE
BLESSURES CORPORELLES, SUIVEZ LES
DIRECTIVES SUIVANTES :
1. N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par
le manufacturier. Si vous avez des questions,
contactez le manufacturier à l’adresse et au
numéro de téléphone indiqués sur la garantie.
2. Avant de nettoyer ou de réparer l’appareil, coupez
le courant au panneau de distribution et
verrouillez-en l’accès afin d’éviter sa remise en
marche accidentelle. Si le panneau de distribution
ne peut être verrouillé, y fixer un avertissement en
évidence telle qu’une étiquette de couleur vive.
3. Les travaux d’installation et de raccordement
électrique doivent être effectués par du personnel
qualifié, conformément aux codes et standards de
construction, incluant ceux concernant la
prévention des incendies.
4. Une circulation d’air efficace est requise afin
d’assurer la combustion et l’évacuation complète
des gaz par la cheminée des équipements à
combustion, afin de prévenir les retours de
cheminée. Conformez-vous aux instructions et aux
standards de sécurité des manufacturiers
d’équipement de chauffage, tels que publiés par le
National Fire Protection Association
(NFPA),
et l’
American Society for Heating, Refrigeration
and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), ainsi
que les responsables des codes locaux.
5. Lorsque vous coupez ou perforez un mur ou un
plafond, prenez garde de ne pas endommager les
fils électriques ou autre installation qui pourrait y
être dissimulés.
6. Les conduits de l’installation doivent toujours
rejeter l’air à l’extérieur.
7. Ne pas utiliser cet appareil avec une autre
commande de vitesse à semi-conducteur.
8. Afin de réduire les risques d’incendie, n’utilisez
que des conduits en métal.
9. Cet appareil doit être relié à une mise à la terre.
10. Lorsqu’une réglementation est en vigueur localement
et qu’elle comporte des exigences d’installation
et/ou de certification plus restrictives, lesdites
exigences prévalent sur celles de ce document et
l’installateur entend s’y conformer à ses frais.
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU
DE CUISINIÈRE :
a) Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans
surveillance lorsqu’ils sont réglés à feu vif. Les
débordements engendrent de la fumée et des
déversements graisseux pouvant s’enflammer.
Chauffez l’huile lentement, à feu doux ou moyen.
b) Mettez toujours la hotte en marche lorsque vous
cuisinez à feu vif ou que vous cuisinez des mets
flambés (par ex. : crêpes Suzette, cerises jubilé,
steaks au poivre flambés).
c) Nettoyez régulièrement la roue du ventilateur. Ne
laissez pas la graisse s’accumuler sur le ventilateur,
les filtres ou les conduits d’évacuation.
d) Utilisez le bon format de casserole. Servez-vous
toujours de casseroles et d’ustensiles appropriés à
la dimension de la surface chauffante.
AFIN D’ÉVITER TOUS RISQUES DE
BLESSURE DANS LE CAS D’UN FEU DE
CUISINIÈRE, SUIVEZ CES DIRECTIVES* :
1. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle
hermétique, une tôle à biscuits ou un plateau
métallique, et ensuite éteindre le brûleur. EVITEZ
DE VOUS BRÛLER. SI LES FLAMMES NE
S’ÉTEIGNENT PAS IMMÉDIATEMENT, ÉVACUEZ
LES LIEUX ET APPELER LES POMPIERS.
2. NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN
FLAMMES DANS VOS MAINS. – Vous pourriez
subir des brûlures.
3. N’UTILISEZ PAS D’EAU, incluant linges à vaisselle
ou serviettes mouillés – ceci pourrait occasionner
une violente explosion de vapeur.
4. N’utilisez un extincteur QUE DANS LE CAS OÙ :
A. Vous savez qu’il s’agit d’un extincteur de classe
ABC et que vous en connaissez le fonctionnement.
B. L’incendie est petit et limité à l’endroit où il
a débuté.
C. Les pompiers ont été avisés.
D. Vous pouvez combattre l’incendie en ayant
accès à une sortie de secours.
*Tirées du
Kitchen Fire Safety Tips
publié par la NFPA.
1. Pour une utilisation à l’intérieur seulement.
2. Pour usage de ventilation générale seulement. Ne
pas utiliser pour évacuer des vapeurs ou des
produits dangeureux ou explosifs.
3. Afin d’éviter tout dommage au moteur et de
débalancer ou de rendre bruyante la roue du
moteur, gardez votre appareil à l’abri des poussières
de gypse et de construction/rénovation, etc.
4. Le moteur de votre hotte possède une protection
thermique qui arrêtera automatiquement le moteur
s’il devient surchauffé. Le moteur repartira
automatiquement une fois refroidi. Si le moteur
continue à arrêter et à repartir, faites-le vérifier.
5. Pour une meilleure évacuation des odeurs de cuisine,
le bas de votre hotte devrait être à un minimum de
20 po au-dessus d’une cuisinière électrique (24 po
au-dessus d’une cuisinière à gaz) et à un maximum
de 30 po au-dessus de la surface de cuisson.
6. Deux installateurs sont recommandés lors de
l’installation en raison de la grande dimension et
du poids de cet appareil.
7. Afin de réduire les risques d’incendie, assurez-vous
d’évacuer l’air à l’extérieur. – Ne pas évacuer l’air
dans des espaces clos comme l’intérieur des murs ou
plafond, ou dans le grenier, faux-plafond ou garage.
8. Veuillez consulter l’étiquette signalétique de la
hotte pour vérifier si cet appareil est équipé d’un
thermostat pouvant mettre en marche le ventilateur
automatiquement. Si c’est le cas, afin de réduire le
risque de blessures, coupez le courant à partir du
panneau de distribution et verrouillez ou apposez
un avertissement sur le panneau afin d’éviter que
la hotte ne soit mise en marche accidentellement.
9. À cause de la grande capacité d’évacuation de cet
appareil, il est recommandé d’ouvrir une fenêtre
dans une pièce dans ou près de la cuisine afin de
remplacer l’air évacué.
10. Cette hotte ne doit être utilisée qu’avec un ensemble
de cordon d’alimentation approuvé.
11. Veuillez consulter l’autocollant apposé à l’intérieur du
produit pour plus d’informations ou autres exigences.
12. Les hottes de démonstration (ayant un n° de modèle
se terminant par D) ne peuvent être vendues, à moins
que leur cordon d’alimentation d’origine ne soit retiré.