Step # 5: Repeat Step #4 for the remaining panels and corners. Finished assembly of the box is shown in Fig. #5.
Étape #5 : Répétez l'Étape #4 avec les panneaux et cornières restant. Terminez l'assemblage de la jardinière comme le
montre la Fig. #5
Paso #5: Repita el paso #4 para el resto de paneles y esquinas. La caja ya montada se muestra en la figura #5.
Step # 6: Position your Terrace Garden Box into place on your patio, balcony or yard. Make sure that the box is positioned
with the grooved channel at the bottom. Remove the adhesive tape liners from all four sides of the TP7 and TP8 panels as
shown in Fig. #6.
Étape #6 : Disposez votre Jardinière de Terrasse sur votre balcon, terrasse, ou pelouse. Veillez à ce que la jardinière soit
installée avec les rainures d'écoulement en bas. Ôtez la protection des adhésifs disposés sur le 4 côtés formés par les
panneaux TP7 et TP8 comme le montre la Fig. #6.
Paso #6: Coloque su caja de plantas de terraza en el lugar elegido de su patio, balcón o jardín. Asegúrese de que la caja
esté ubicada con el canal estriado hacia abajo. Retire la funda adhesiva de los cuatro lados de los paneles TP7 y TP8
según se muestra en la figura #6.
Step # 7: Unfold the TP10 Soft sided floor and set into place at the bottom of the Terrace Garden Box. Raise each side wall of the liner separately and press against the adhesive tape
on each of the panels. See Fig. #7 for reference.
You can now fill our Terrace Garden Box with the desired amount of fresh potting soil and plant your garden.
Please note that soil is NOT included. This must be purchased separately.
The polymer ridge on the Terrace Garden Box panels (TP7 and TP8) marks the approximate halfway point for the depth of your Terrace Garden Box. The approximate volume of soil
required to fill the garden box is 6.0 cuft. / 169.9L.
Étape #7 : Dépliez la Garniture de fond TP10 et mettez-la en place au fond de la Jardinière de Terrasse. Dressez chacune des parois de la garniture, l'une après l'autre, puis
pressez-les contre l'adhésif du panneau correspondant. La Fig. #7 est donnée pour référence. Il ne vous reste à présent qu'à
emplir votre Jardinière de Terrasse avec la quantité de terreau frais recommandée pour les végétaux à cultiver. Remarquez
bien que le terreau n'est pas inclus. Il doit être acheté séparément.
La nervure en polymère sur les panneaux de la Jardinière de Terrasse (TP7 et TP8) figure la profondeur médiane de votre
Jardinière de Terrasse. La quantité approximative de terreau nécessaire au remplissage complet de la Jardinière de Terrasse
est de 170 l / 6p3.
Paso #7: Despliegue el pavimento suave TP10 y colóquelo en su lugar, en el fondo de la caja de plantas de terraza.
Levante cada funda por separado y presione la cinta adhesiva en cada uno de los paneles. Vea la figura #7.
Ahora puede llenar la caja de plantas de terraza con la cantidad de tierra que desee y plantar su jardín.
Tenga en cuenta que la tierra NO está incluida. Debe comprarse por separado.
El reborde de polímero en los paneles de la caja de plantas de terraza (TP7 y TP8) lleva el punto medio de profundidad
marcado en la caja de plantas. El volumen aproximado de suelo necesario para llenar la caja de plantas es de 6,0 pies
cúbicos / 169,9 l
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
To Disassemble:
Your Terrace Garden Box uses a unique snap fastener system that allows for quick assembly, and also disassembly if required.
Step #1: To disassemble, you must first remove all soil from the Terrace Garden Box.
Step #2: Carefully remove the TP10 soft sided floor from the adhesive tape of the Terrace Box panels (TP7 and TP8).
Step #3: Using a flat object such as a flat-headed screwdriver, carefully pull-up on the snap fastener head (center piece) to release the attachment to the panel. You may need to try
from both sides of the TP11 Snap fastener for it to fully release and may need to “wiggle” the flat object being used to initiate release.
Repeat step for all remaining TP11 Snap fasteners to fully disassemble your Terrace Garden Box.
Démontage:
Votre Jardinière de Terrasse utilise un système unique de chevilles d'assemblage qui permet tant un assemblage rapide qu'un démontage devenu nécessaire.
Étape #1: Avant de démonter votre Jardinière de Terrasse, vous devez en retirer tout le terreau.
Étape #2: Ensuite, retirez délicatement les parois de la Garniture de fond TP10, des parties adhésives des panneaux de la Jardinière de Terrasse (TP7 et TP8).
Étape #3: Au moyen d'un objet plat tel qu'un tournevis plat, relevez délicatement la tête des chevilles d'assemblage (partie centrale) de manière à défaire l'assemblage du panneau.
Vous aurez à faire progressivement levier avec l'objet plat de part et d'autre de la cheville d'assemblage TP11 jusqu'à ce qu'il soit possible de la retirer manuellement. Répétez cette
étape pour toutes les chevilles d'assemblage TP11 jusqu'au démontage complet de votre Jardinière de Terrasse.
Desmontaje:
Su caja de plantas de terraza cuenta con un sistema de cierres de presión único que permite un montaje y un desmontaje rápidos.
Paso #1: Para desmontarla primero debe retirar la tierra que contenga su caja de plantas de terraza.
Paso #2: Con cuidado, retire el pavimento suave TP10 de la cinta adhesiva de los paneles de la caja (TP7 y TP8).
Paso #3: Con ayuda de un objeto plano, como un destornillador de cabeza plana, levante cuidadosamente la cabeza del cierre de presión (pieza central) para liberar la sujeción al
panel. Podría ser necesario hacerlo a ambos lados del cierre de presión TP11 para soltarlo completamente y podría ser necesario mover el objeto plano que esté utilizando. Repita el
procedimiento para todos los cierres de presión TP11 para desmontar totalmente su caja de plantas de terraza.
CUSTOMER SERVICE • SERVICE CLIENTÈLE • SERVICIO AL CLIENTE 1-800-287-4821
NuVue Products®
USA: 1714 Broadway, Buffalo, NY, 14212 Toll Free U.S.A. 1-888-665-7705 CANADA: 945 Wilson Avenue, Units 5 and 6, Toronto, Ontario, M3K 1E8
Toll Free Canada 1-800-287-4821 www.NuVueProducts.com 1-800-287-4821 ©Copyright 2018, Nuvue Products Dec. 2018