Nodon SIN-2-RS-01 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
N L
N L
N L
N L
INSTALLATION
nodon.fr section “support”
NodOn SAS
121 rue des Hêtres
45590 St CYR EN VAL
(FRANCE)
CONTACT SAV
MODE D’EMPLOIFR APPROBATIONS ET CERTIFICATIONS
PRÉCAUTIONS D’USAGES
N’utilisez jamais l’appareil s’il n’est pas correctement
installé et placé à l’intérieur d’une boite de raccordement
conforme aux normes en vigueur.
Tenez le produit éloigné de tous liquides.
DANGER D’ÉLECTROCUTION
AVANT T O U T E I N S TA L L AT ION  ASSUREZ-
VOUS D’AVOIR COUPÉ LALIMENTATION
ÉLECTRIQUE SOUS PEINE D’ÉLECTROCUTION.
Coupez directement l’alimentation depuis le coffret
électrique, pour éviter tout risque d’électrocution. Ce module
est conçu pour une utilisation sous tension, une mauvaise
installation peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
Si vous ne vous sentez pas à l’aise avec les installations
électriques, veuillez consulter un professionnel.
Le module doit obligatoirement être installé ET connecté en
suivant scrupuleusement les instructions de cette notice.
Nous ne pourrons être tenus pour responsables en cas
d’accident ou de dommages dus au non respect des
instructions de montage.
Coupez l’alimentation avant toute intervention et n’effectuez
aucune modication si la LED est allumée.
MODULE VOLET ROULANT
Ce produit est conforme au protocole radio EnOcean.
Ce produit est prévu pour être utilisé en intérieur
uniquement.
La présence de ce symbole sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne 2012/19/
UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans
votre région concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. Respectez les réglementations locales
et ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères ordinaires.
La mise au rebut correcte d’anciens produits permet de préserver
l’environnement et la santé.
Par la présente, NodOn SAS déclare que cet équipement
radio est conforme à la directive RED 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité
de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : nodon.fr
section «Support»
UTILISATION DU SOFT BUTTON
Le Soft Button fonctionnera comme suit :
PROCÉDURE DE RÉINITIALISATION
DU MODULE
Pour plus de détails sur l’appairage
avec une centrale domotique
et les autres produits compatibles,
veuillez consulter la rubrique
“Support” sur nodon.fr
DÉSAPPAIRAGE
DU MODULE MULTIFONCTION
APPAIRAGE
AVEC UNE CENTRALE DOMOTIQUE
Référence : SIN-2-RS-01
Alimentation : 230V AC ~ 50Hz
Capacité de commutation: 230V AC - 3A
Consommation : <1W
Puissance moteur maximum : 280W Max - 60 Nm Max
Liste des moteurs compatibles disponible sur nodon.fr/loads
Bande de fréquences radio utilisée : 868,0 à 868,6 Mhz
Puissance radio maximale : +3dBm
Portée : jusqu’à 30m en intérieur
Température de fonctionnement : -10°C à 40°C
Indice de protection : IP 30
Appairage : jusqu’à 22 contrôleurs
EEP (Prol EnOcean) : D2-05-00
Dimensions : 40 mm (l) x 44 mm (L) x 16,9 mm (h)
Poids : 34 g
Garantie : 2 ans
Grâce à sa taille réduite, le Module Volet Roulant s’installe dans une
boîte de raccordement ou derrière l’interrupteur qui pilote le volet
roulant ou le store motorisé.
Ajoutez le Module Volet Roulant au tableau
électrique avec le Boitier Rail DIN* NodOn.
*Accessoire en option
NEntrée Neutre
LEntrée Phase
Entrée interrupteur laire
“montée”*
Entrée interrupteur laire
“descente”*
Sortie moteur sens “montée”
Sortie moteur sens “descente”
ENTRÉES / SORTIES DU MODULE
Chaque borne peut accepter un câble de 2.5 mm2 maximum
dénudé de 8mm.
*Interrupteur laire en option
SCHÉMA D’INSTALLATION
AUTO-DETECTION DU TYPE D’INTERRUPTEUR
Après avoir remis le courant, réalisez un appui sur le bouton
de votre interrupteur laire de manière à amener votre volet à
mi-hauteur.
Le module dispose d’un système d’auto-détection qui détermine
le type d’interrupteur laire (va et vient ou poussoir) câblé en
entrée.
*Interrupteur laire en option (voir rubrique schémas de câblage)
*
Figure 1
Borne de raccordement
CALIBRATION DU MODULE
VOLET ROULANT
Note: la LED du module
scintille en vert, indiquant
que la calibration a bien
démarré.
1 Effectuez 5 appuis brefs.
2/3 Le volet roulant ou le store
effectue un cycle
“montée/descente/montée” **.
** Si le cycle est inversé
(descente/montée/
descente),
intervertir et
1 Placez le volet roulant/
store en position haute.
2 Faites 3 fois la séquence
“Haut - Stop” avec
l’interrupteur laire.
Annuler la
calibration: Effectuez
5 appuis brefs sur le
module connecté ou 1
appui sur l’interrupteur
laire.
Ou
Ou
APPAIRAGE
DU MODULE VOLET ROULANT
Télécommande ou interrupteur :
Vous disposez de 30 secondes pour appairer votre contrôleur
en appuyant brièvement sur le bouton de votre choix (moins d’une
seconde), celui-ci pilotera la montée de votre volet roulant/store.
Ou
Ou
4 Télécommande ou interrupteur :
Vous disposez de 30 secondes pour appairer
votre contrôleur en appuyant brièvement sur le bouton
de votre choix (moins d’une seconde), celui-ci pilotera
la montée de votre volet roulant/store.
5 Le volet roulant/store
conrme l’appairage en se
fermant complètement.
3 Le volet roulant/store
monte de 10%.
2 Faites 3 fois la
séquence “Bas - Stop”
avec l’interrupteur laire.
1 Placez le volet
roulant/store en position
basse.
NOTICE
DÉTAILLÉE
Accédez directement à la notice
détaillée sur la rubrique support
sur nodon.fr/support/
INSTRUCCIONES
DE USO GEBRAUCHSANWEISUNG
Acceda directa-
mente a las
instrucciones detalladas
en la página de soporte de
nodon.fr/es/soporte/
Gehen Sie direkt zur
ausführlichen Anleitung
im Support Bereich unter
nodon.fr/de/technische-
unterstuetzung/
Type d’appui Mode
Appui simple Inversion
Appui double Ouvert
Appui long Fermé
Le module doit être raccordé et sous tension.
1 Appuyez plus de 5 secondes sur le bouton du module.
La LED scintille en orange.
2 Appuyez à nouveau sur le bouton (impulsion brève)
pour valider la réinitialisation. Si la réinitialisation se déroule
correctement, la LED clignote alternativement en rouge
et en vert, puis redevient verte. Recommencez si nécessaire.
3 Votre module a retrouvé sa conguration d’origine.
Effectuez la procédure identique à l’appairage (voir “appairage
du Module Multifonction”) en prenant soin d’appuyer sur le
bouton préalablement choisi pour contrôler votre portail/porte
de garage/gâche électrique ou votre prise électrique.
1 Coupez le courant.
2 Démontez l’interrupteur laire qui pilote le volet roulant/
store que vous souhaitez raccorder.
3 Câblez le module selon le schéma en gure 1.
4 Remontez l’interrupteur laire.
5 Remettez le courant.
Note: La même conguration est appliquée pour les 2 entrées
( et ). Il n’est pas possible de combiner un interrupteur
basculant avec un interrupteur poussoir. Pour relancer
l’autodétection, il est nécessaire de réinitialiser
manuellement le Module Volet Roulant (voir procédure de
réinitilalisation du module).
Le module doit être raccordé et sous tension.
Deux modes:
1. Depuis le module connecté
2. Depuis l’interrupteur laire
Pour ajouter une télécommande/interrupteur/Soft Button
(compatible EnOcean) vous devez entrer en mode appairage.
Le module doit être raccordé et sous tension.
Deux modes:
1. Depuis le module connecté
1 Lancez l’appairage
en effectuant 3 appuis
consécutifs rapides sur
le bouton du module.
La LED scintille en
rouge.
Note: Si la LED scintille orange pendant la procédure d’appairage,
cela signie que plus de 22 contrôleurs sont appairés et qu’aucun
autre contrôleur ne peut l’être. Vous devez donc supprimer un
contrôleur pour pouvoir en ajouter un nouveau.
3 La LED du module
scintille 2 fois en vert,
conrmant l’appairage
des deux appareils.
Soft Button :
Vous disposez de
30 secondes pour appairer
votre Soft Button en effectuant
5 appuis courts consécutifs sur
votre bouton.
2. Depuis l’interrupteur laire
ASTUCE
N L
N L
N L
N L
USER GUIDEEN APPROVALS AND CERTIFICATIONS
SIN-2-RS-01-UG-V3
INSTALLATION
APPROBATIONS ET CERTIFICATIONS
*
Figure 1
Or
Or
Or
Or
CONTACT AFTER SALES SERVICE
USE CAUTIONS
Never use the device if it is not correctly installed and
placed inside a connecting box in conformity with the
current norms.
Keep the product far away from liquids.
nodon.fr/en/ “support” section
NodOn SAS
121 rue des Hêtres
45590 St CYR EN VAL
(FRANCE)
This product is conform to EnOcean radio protocol.
This product must be used indoor only.
The presence of this symbol on a product indicates
that this one is conform to the European directive
2012/19/UE. Find out more about the provisions in
force in your region regarding the separate collection
of electrical and electronical devices. Respect the local rules and
do not throw out the product with common domestic wastes.
The correct rejection of ancient products allows to preserve the
environment and health.
Hereby, NodOn SAS declares that this radio equipment
is conform to the RED directive 2014/53/UE. The
integral text of the EU declaration of conformity
is available at the following online address: nodon.fr/en/
”support” section.
DANGER OF ELECTROCUTION
BEFORE ANY INSTALLATION MAKE SURE
THE POWER SUPPLY IS DISCONNECTED
TO AVOID ANY RISK OF ELECTROCUTION.
Directly cut the power supply from the breaker
box to avoid any risk of electrocution. This relay switch is
designed to be used power up, a wrong installation can
create a re or an electric shock. If you are not condent
about electrical installation, please ask a professional.
The relay switch must be installed and connected carefully
following the instructions of this user guide. We will not be
responsible for any loss or damage resulting from a non-
respect of the instructions of this user guide. Cut the power
supply before any operation and don’t do any modication
if the LED is still ON.
For more details on how to pair
a home automation gateway or
other compatible products, please
consult the “Support” section on
nodon.fr/en/
PAIRING
WITH A HOME AUTOMATION GATEWAY
UNPAIRING PROCEDURE
RESET PROCEDURE
DETAILED
USER GUIDE
Directly access the detailed user
guide on the Support section
on nodon.fr/en/technical-
support/
INSTRUCCIONES
DE USO GEBRAUCHSANWEISUNG
Acceda directa-
mente a las
instrucciones detalladas
en la página de soporte de
nodon.fr/es/soporte/
Gehen Sie direkt zur
ausführlichen Anleitung
im Support Bereich unter
nodon.fr/de/technische-
unterstuetzung/
Types of press Action
Single press Reversal
Double press Open
Long press Closed
Do the same procedure as pairing (see “pairing procedure”) and
takes care of pressing the button chosen to control your gate/
garage door/electric latch or your electrical outlet.
Relay switch must be power supplied.
1 Press more than 5 seconds on your module’s button.
The LED blinks orange.
2 Press once again the button (short press) to conrm the
reset. If the reset is correct, the LED blinks alternatively in red
and green and stays green. Start again if necessary.
3 Your module has now its original settings.
TIP
Reference: SIN-2-RS-01
Power supply: 230V AC ~ 50Hz
Switching capabilities: 230V AC - 3A
Consumption: <1W
Maximum motor power: 280W Max - 60 Nm Max
List of compatible motors available on nodon.fr/loads
Radio frequency range: 868.0 to 868.6 Mhz
RF power Max: +3dBm
Range: up to 30m indoor
Operational temperature: -10°C to 40°C
Protection rating: IP 30
Pairing: up to 22 controllers
EEP (EnOcean Prole): D2-05-00
Dimension: 40 mm (l) x 44 mm (L) x 16,9 mm (h)
Weight: 34 g
Warranty: 2 years
ROLLER SHUTTER
RELAY SWITCH
Thanks to its compact size, the Roller Shutter Relay Switch can
be installed in a connecting box or behind the wall switch which
controls the roller shutter or motorized awning.
Add the Roller Shutter Relay Switch to the
electric panel with NodOn DIN Rail Box*.
*Optional accessory
RELAY SWITCH INPUT/OUTPUT
Each terminal can accept a cable of 2.5mm² maximum, stripped
of 8mm.
*Wired switch optional
NTerminal for the Neutral
LTerminal for the Line
Input terminal for the wired
switch “up”*
Input terminal for the wired
switch “down”*
Motor output terminal “up”
Motor output terminal “down”
INSTALLATION DIAGRAM
*Wired switch optional (see the installation diagrams section)
Connection terminal
1 Cut the power supply.
2 Disassemble the wired wall switch which controls the roller
shutter/awning you want to connect.
3 Wire the Relay Switch according to the diagram gure 1.
4 Reassemble the wired wall switch.
5 Turn the power back ON.
AUTO-DETECTION OF SWITCH TYPE
After turning the power supply ON, do a single push on the
wired wall switch to bring the roller shutter half-height. The
Relay Switch has an auto-detection system to automatically
detect the type of wired wall switch (rocker or push-button)
wired at the input.
Note: The same conguration is applied for both inputs
( and ).It is not possible to combine a rocker switch
with a push-button. To perform a new auto-detection, the
Roller Shutter Relay Switch must be manually reset (see
reset procedure).
CALIBRATION
OF THE ROLLER SHUTTER RELAY SWITCH
Note:The Relay Switch LED
blinks green, meaning the
calibration has well started.
1 Do 5 short presses.
Relay Switch must be power supplied.
Two modes:
1. From the Relay Switch
1 Put the roller shutter/
awning in position up.
2 Do 3 times the cycle
”up - stop” with the wired
wall switch.
2. From the wired wall switch
2/3 The roller shutter/awning
conrms the auto-calibration by
performing a complete cycle
”up/down/up” **.
** If the cycle is reversed
(down/up/down), switch
and
Cancel the
calibration:
Perform 5 brief presses.
From the wired switch,
press once on the
switch.
PAIRING
THE ROLLER SHUTTER RELAY SWITCH
To add a remote or a wall switch or the Soft Button (EnOcean
compatible) you must enter the pairing mode, your light must be
switched OFF.
Relay Switch must be power supplied.
Two modes:
1. From the Relay Switch
1 Launch the pairing
by doing 3 consecutive
presses on the button
of the Relay Switch.
The LED blinks red.
Remote or wall switch:
You have now 30 seconds to pair your controller by briefly
pressing on the button of your choice (less than a second), this
one will control the rise of your roller shutter/awning.
Note: if the LED blinks orange during the pairing procedure, it
means that more than 22 controllers are paired and that no more
controller can be paired. You must remove one controller to add
a new one.
3 The Relay Switch
LED blinks twice green,
conrming the pairing.
Soft Button :
You have now 30 seconds
to pair your Soft Button by doing
5 brief consecutive presses on
the button.
2 Do 3 times the cycle
“down - stop” with the
wired wall switch.
1 Put the roller shutter/
awning on position
down.
2. From the wired wall switch
3 The roller shutter/
awning will rise of 10%.
4 Remote or wall switch:
You have 30 seconds to pair your controller by briefly pressing
the button of your choice (less then a second), this one will
control the rise of your roller shutter/awning.
5 The roller shutter/awning
conrms the pairing
by closing completely.
USE OF YOUR SOFT BUTTON
The Soft Button will work as follows:
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nodon SIN-2-RS-01 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues