JTS US-8001D/1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Vertrieb von JTS-Produkten – Distribution of JTS products
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d‘emploi
Manual de Instrucciones
Diversity-UHF-Empfänger
Diversity UHF Receiver
Récepteur Diversity UHF
Receptor UHF Diversity
Bestell-Nr. • Order No. 25.4480
Bestell-Nr. • Order No. 25.4490
US-8001D/1
US-8002D/1
863 – 865 MHz
2
Deutsch . . . . Seite 4
English. . . . .Page 7
Français . . . . Page 10
Español . . . . Página 14
3
12-18V
150 mA
S/N T06/XXXXXX- 01
FREQUENCY RANGE 863-865 MHz
AF OUTPUT
BAL.
AF
OUTPUT
UNBAL.
2 3
8 9 10 11
4 5 6 71 1
S/N T06/XXXXXX- 01
AF OUTPUT
BAL.
AF MIXED
OUTPUT
UNBAL.
12-18V
200 mA
FREQUENCY RANGE 863-865 MHz
CH 1CH 2
1 12 3 4
8 9 10 11
45 56 67 7
US-8001D/1
US-8002D/1
4
Deutsch
English
English Page
Français
Français Page
Español
Español Página
Diversity-UHF-Empfänger
Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Benutzer
ohne besondere Fachkenntnisse. Bitte lesen Sie die
Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch und
heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
Auf der ausklappbaren Seite3 finden Sie alle
beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse.
1 Übersicht der Anschlüsse und
Bedienelemente
1.1 Frontseite
1 Empfangsantennen
2 Ein- /Ausschalter POWER
3 Betriebsanzeige
4
Drehschalter* CH zum Einstellen des Übertra-
gungskanals mit dem beiliegenden Einstell-
schlüssel
5 Empfangsanzeige* RF;
leuchtet, wenn vom Sender ein Funksignal
empfangen wird
6
Audiosignalanzeige* AF; leuchtet im Rhyth-
mus des empfangenem Audiosignals
7 Lautstärkeregler* VOL
* Bei dem Modell US-8002D/ 1 sind diese Bedienele-
mente jeweils für die Empfangseinheiten CH1
und CH 2 vorhanden.
1.2 Rückseite
8
symmetrischer XLR-Ausgang zum Anschluss
an den Mikrofoneingang z. B. eines Mischpults
oder Verstärkers
Das Modell US-8002D/ 1 besitzt zwei Aus-
gänge, einen für das Ausgangssignal der
Empfangseinheit CH 1 und einen für das
Ausgangssignal der Empfangseinheit CH 2.
9
Ausgang (6,3-mm-Klinkenbuchse, asym.)
zum Anschluss an einen hochempfindlichen
Line-Eingang z. B. eines Mischpults oder Ver-
stärkers
Bei dem Modell US-8002D/ 1 liegt hier das
Mischsignal von den Empfangseinheiten CH1
und CH 2 an.
10
Zugentlastung für das Netzgerät-Anschlusska-
bel: Das Kabel um den Haken führen, damit
der Stecker nicht versehentlich aus der Buchse
(11) gezogen werden kann.
11 Stromversorgungsbuchse zum Anschluss des
beiliegenden Netzgeräts
2 Hinweise für den
sicherenGebrauch
Die Geräte (Empfänger und Netzgerät) entsprechen
allen relevanten Richtlinien der EU und tragen des-
halb das -Zeichen.
WARNUNG
Das Netzgerät wird mit lebensge-
fährlicher Netzspannung versorgt.
Nehmen Sie deshalb nie selbst Ein-
griffe am Netzgerät vor. Durch un-
sachgemäßes Vorgehen besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages.
Die Geräte sind nur zur Verwendung im Innen-
bereich geeignet. Schützen Sie sie vor Tropf- und
Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze
(zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
Nehmen Sie den Empfänger nicht in Betrieb und
trennen Sie das Netzgerät sofort vom Stromnetz,
wenn:
1. sichtbare Schäden an den Geräten oder am
Netzkabel vorhanden sind,
2.
nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver-
dacht auf einen Defekt besteht,
3. Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie die Geräte in jedem Fall in einer Fach-
werkstatt reparieren.
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, niemals Chemikalien oder
Wasser.
Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht
richtig angeschlossen, falsch bedient oder nicht
fachgerecht repariert, kann keine Haftung für
daraus resultierende Sach- oder Personenschä-
den und keine Garantie für die Geräte über-
nommen werden.
Sollen die Geräte endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie sie zur
umweltgerechten Entsorgung einem ört-
lichen Recyclingbetrieb.
2.1 Konformität und Zulassung
Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, dass
die Empfänger US-8001D/1 und US-8002D/1
der Richtlinie 2014 / 53 / EU entsprechen. Die EU-
Konformitäts erklärungen können bei MONACOR
INTERNATIONAL angefordert werden. Die Emp-
fänger sind für den Betrieb in den EU- und EFTA-
Staaten allgemein zugelassen und anmelde- und
gebührenfrei.
Deutsch
Deutsch Seite
5
Deutsch
3 Einsatzmöglichkeiten undZubehör
Die UHF-PLL-Empfänger US-8001D/ 1 (1 Empfangs-
einheit) und US-8002D/ 1 (2 Empfangseinheiten)
bilden mit den Sendern PT-850B/ 1 oder MH-850/ 1
ein drahtloses Audio-Übertragungssystem. Zur
Übertragung stehen 16 Kanäle im UHF-Frequenz-
bereich 863 – 865 MHz zur Verfügung.
Die Empfänger arbeiten mit „Diversity“-Tech-
nik: Das Sendesignal wird von zwei räumlich ge-
trennten Antennen empfangen. Eine Elektronik
wählt das Signal mit der besseren Qualität aus und
leitet es zum Eingang der Empfangseinheit(en)
weiter.
Es können folgende Sender aus dem Programm
von JTS mit den Empfängern US-8001D/ 1 und
US-8002D/ 1 verwendet werden:
MH-850 / 1 Bestell-Nr. 25.4460
dynamisches Handmikrofon mit integriertem Sender
PT-850B / 1 Bestell-Nr. 25.4470
Taschensender mit Lavaliermikrofon
Für den Einbau des Empfängers in ein Geräterack
(482 mm /19”) ist von JTS als Zubehör der Halter
DR-900SET (Best.-Nr. 24.4770) lieferbar, der zwei
Empfänger aufnehmen kann. Der Gerätehalter
benötigt im Rack eine Höhe von 1 HE (1 Höhen-
einheit = 44,5 mm).
4 Anschluss
1)
Zum Anschluss an das nachfolgende Gerät (z. B.
Mischpult, Verstärker) können die folgenden
Audioausgänge verwendet werden:
XLR-Buchse (8) zum Anschluss an einen Mikro-
foneingang
Bei dem Modell US-8002D/ 1 sind zwei Buch-
sen für die Empfangseinheiten CH 1 und CH2
vorhanden, um die beiden übertragenen Audio-
signale auf zwei getrennte Eingänge geben zu
können.
asym. 6,3-mm-Klinkenbuchse (9) zum Anschluss
an einen hochempfindlichen Line-Eingang
(ein passendes Anschlusskabel liegt bei)
Bei dem Modell US-8002D/ 1 liegt hier das
Mischsignal von den Empfangseinheiten CH1
und CH 2 an.
2) Zur Stromversorgung das beiliegende Netzge-
rät mit der Buchse (11) verbinden und in eine
Steckdose (230 V/ 50 Hz) stecken.
3)
Damit der Stecker des Netzgerätes nicht ver-
sehentlich aus der Buchse (11) gezogen wer-
den kann, zur Zugentlastung das Kabel um den
Haken (10) führen.
5 Bedienung
1) Den Empfänger mit der Taste POWER (2) ein-
schalten. Die Betriebsanzeige (3) leuchtet.
Solange kein ausreichend starkes Funksignal
empfangen wird, sind die Ausgänge (8, 9)
stummgeschaltet.
2) Die Antennen (1) senkrecht stellen.
Bei dem Modell US-8002D/ 1 die folgenden Ein-
stellungen für jede Empfangseinheit getrennt
durchführen.
3) Den Sender noch ausgeschaltet lassen. Zuerst
den Empfänger auf einen freien und störungs-
freien Übertragungskanal einstellen: Dazu den
Drehschalter CH (4) mit dem beiliegenden klei-
nen Einstellschlüssel entsprechend drehen. Über
das am Ausgang angeschlossene Audiogerät
dürfen keine Störungen oder Signale anderer
Übertragungen zu hören sein und die Emp-
fangsanzeige RF (5) darf nicht aufleuchten.
14
15
16
7
6
4
3
5
2
1
10
11
12
13
9
8
Beispiel
Kanal 12 ist eingestellt
Die 16 Kanäle sind folgenden Sendefrequenzen
zugeordnet:
Kanal Frequenz Kanal Frequenz
1
863,125 MHz 9 864,125 MHz
2 863,250 MHz 10 864,250 MHz
3 863,375 MHz 11 864,375 MHz
4 863,500 MHz 12 864,500 MHz
5 863,625 MHz 13 864,625 MHz
6 863,750 MHz 14 864,750 MHz
7 863,875 MHz 15 864,875 MHz
8 864,000 MHz 16 865,000 MHz
Hinweis: Werden mit diesem Funksystem gleich-
zeitig andere drahtlose Übertragungssysteme be-
trieben, sollten die Funkfrequenzen der einzelnen
Systeme sorgfältig aufeinander abgestimmt werden,
um Störungen zu vermeiden.
4)
Den Sender oder das Funkmikrofon auf den
gleichen Kanal wie den Empfänger einstellen
und einschalten, siehe Bedienungsanleitung
des Senders. Am Empfänger muss die Emp-
fangsanzeige RF (5) aufleuchten: rot oder grün
in Abhängigkeit, welche Antenne das bessere
Signal empfängt. Leuchtet die Anzeige RF nicht,
überprüfen ob
a die Batterien des Senders verbraucht sind.
b der Sender auf den gleichen Kanal wie der
Empfänger eingestellt ist.
Deutsch
6
Deutsch
c der Abstand zwischen Sender und Empfänger
zu groß ist.
d der Empfang durch Gegenstände in der Über-
tragungsstrecke gestört ist.
Sender und Empfänger sollten einen Mindest-
abstand von 50 cm zu Metallgegenständen
und möglichen Störquellen, wie z. B. Elektro-
motoren oder Leuchtstoffröhren, haben.
e sich der Empfang durch Schwenken der An-
tennen verbessern lässt.
5) In das Mikrofon sprechen / singen und mit dem
Lautstärkeregler VOL (7) den Ausgangspegel des
Empfängers an den Eingang des nachfolgenden
Geräts anpassen. Die Audiosignalanzeige AF (6)
leuchtet unabhängig von der Einstellung des
Reglers VOL im Rhythmus des empfangenen
Audiosignals.
Wird der Taschensender PT-850B / 1 verwen-
det, an ihm die Eingangsempfindlichkeit mit
dem GAIN-Regler einstellen (siehe Bedienungs-
anleitung des Senders).
6)
Nach dem Betrieb den Empfänger mit dem
Schalter POWER ausschalten. Auch nicht ver-
gessen, den / die Sender auszuschalten, sonst
sind bei dem nächsten Betrieb die Batterien
verbraucht.
Wird der Empfänger längere Zeit nicht ver-
wendet, das Netzgerät vom Stromnetz trennen,
weil es auch bei ausgeschaltetem Empfänger
einen geringen Strom verbraucht.
6 Technische Daten
Gerätetyp: . . . . . . . . . . PLL-Multifrequenz-Emp-
fänger mit Diversity-
und Pilotton-Technik
Funkfrequenzbereich: . . 863 – 865 MHz,
aufgeteilt in 16 Kanäle
( Tabelle, Seite 5)
Audiofrequenzbereich: . 40 – 18 000 Hz
Klirrfaktor: . . . . . . . . . . < 0,6 %
Dynamik: . . . . . . . . . . . > 105 dB
Audioausgänge
XLR, sym.: . . . . . . . . . 40 mV
6,3-mm-Klinke, asym.: 150 mV
Einsatztemperatur: . . . . 0 – 40 °C
Stromversorgung: . . . . . über das beiliegende
Netzgerät an
230 V/ 50 Hz
Maße (ohne Antennen): 210 × 40 × 170 mm
Gewicht
US-8001D/ 1: . . . . . . . 455 g
US-8002D/ 1: . . . . . . . 500 g
Änderungen vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt.
Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
7
English
Español
Español Página
Diversity UHF Receiver
These instructions are intended for users without
any specific technical knowledge. Please read these
instructions carefully prior to operating the unit and
keep them for later reference.
All operating elements and connections de-
scribed can be found on the fold-out page 3.
1 Operating Elements
andConnections
1.1 Front panel
1 Receiving antennas
2 POWER switch
3 Power LED
4 Rotary switch* CH for adjusting the transmis-
sion channel with the adjusting key supplied
5 Reception* LED RF;
lights up when a radio signal is received from
the transmitter
6 Audio signal LED* AF; lights to the rhythm of
the audio signal received
7 Volume control* VOL
* With model US-8002D/ 1, these operating ele-
ments are available both for the receiving units
CH 1 and CH 2.
1.2 Rear panel
8
Balanced XLR output for connection to the
microphone input, e. g. of a mixer or amplifier
Model US-8002D/ 1 has two outputs, one for
the output signal of the receiving unit CH 1
and one for the output signal of the receiving
unit CH 2.
9 Output (6.3 mm jack, unbal.) for connection
to a highly sensitive line input, e. g. of a mixer
or amplifier
With model US-8002D/ 1, the mixed signal from
the receiving units CH 1 and CH 2 is available
here.
10
Strain relief for the connection cable of the
power supply unit:
Lead the cable around the hook to prevent
accidental disconnection of the plug from the
jack (11).
11 Power supply jack for connecting the power
supply unit supplied
2 Safety Notes
The units (receiver and power supply unit) corre-
spond to all relevant directives of the EU and are
therefore marked with .
WARNING The power supply unit is supplied
with hazardous mains voltage.
Leave servicing to skilled personnel
only. Inexpert handling may cause
an electric shock hazard.
The units are suitable for indoor use only. Protect
them against dripping water and splash water,
high air humidity, and heat (admissible ambient
temperature range 0 – 40 °C).
Do not operate the receiver and immediately
disconnect the power supply unit from the mains
1.
in case of visible damage to the units or to
the mains cable,
2. if a defect might have occurred after a unit
was dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the units must be repaired by skilled
personnel.
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
water or chemicals.
No guarantee claims for the units and no liability
for any resulting personal damage or material
damage will be accepted if the units are used
for other purposes than originally intended, if
they are not correctly connected, operated, or
not repaired in an expert way.
If the units are to be put out of operation
de finitively, take them to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful
to the environment.
2.1 Conformity and approval
Herewith, MONACOR INTERNATIONAL declare that
the receivers US-8001D/1 and US-8002D/1 comply
with the directive 2014 / 53 / EU. The EU declara-
tions of conformity are available on request from
MONACOR INTERNATIONAL. The receivers are
generally approved for operation in EU and EFTA
countries; they are licence-free and require no
registration.
English
English Page
8
English
3 Applications and Accessories
Together with the transmitters PT-850B/ 1 or
MH-850/ 1, the UHF PLL receivers US-8001D/ 1
(1receiving unit) and US-8002D/ 1 (2 receiving
units) make up a wireless audio transmission sys-
tem. For transmission, 16 channels are available
in the UHF frequency range of 863 to 865 MHz.
The receivers operate with “diversity” tech-
nology: The transmission signal is received by two
antennas placed at a distance from each other.
An electronic system will select the signal of the
higher quality and pass it on to the input of the
receiving unit(s).
The following transmitters from the product range
of JTS can be used together with the receivers
US-8001D/ 1 and US-8002D/ 1:
MH-850 / 1 order No. 25.4460
Dynamic hand-held microphone with integrated
transmitter
PT-850B / 1 order No. 25.4470
Pocket transmitter with Lavalier microphone
For installing the receiver into a rack (482 mm /19”),
the bracket DR-900SET (order No. 24.4770) which
is able to accept two receivers is available from JTS.
The bracket requires a height of 1 RS (1 rack space
= 44.5 mm) in the rack.
4 Connection
1)
For connection to the subsequent unit (e. g.
mixer, amplifier), the following audio outputs
may be used:
XLR jack (8) for connection to a microphone
input
In order to be able to feed the two audio
signals transmitted to two separate inputs,
model US-8002D/ 1 is provided with two jacks
for the receiving units CH 1 and CH 2.
unbalanced 6.3 mm jack (9) for connection
to a highly sensitive line input (a matching
connection cable is supplied)
With model US-8002D/ 1, the mixed signal
from the receiving units CH 1 and CH 2 is
available here.
2)
For power supply, connect the power supply
unit provided to the jack (11), then connect
it to a mains socket (230 V/ 50 Hz). To prevent
accidental disconnection of the plug of the
power supply unit from the jack (11), lead the
cable around the hook (10) for strain relief.
5 Operation
1)
Switch on the receiver with the POWER
switch(2). The power LED (3) lights up. The
outputs (8, 9) will be muted until a radio signal
of sufficient power is received.
2) Put the antennas (1) in a vertical position.
For model US-8002D/ 1, make the following adjust-
ments separately for each receiving unit.
3)
Before switching on the transmitter, set the
receiver to a transmission channel which is
available and free from interference: For this
purpose, turn the rotary switch CH (4) corre-
spondingly by means of the small adjusting
key supplied. Via the audio unit connected to
the output, no interference or signals of other
transmissions must be audible and the reception
LED RF (5) must not light up.
14
15
16
7
6
4
3
5
2
1
10
11
12
13
9
8
Example
Channel 12 is adjusted
The 16 transmission channels are assigned to
the following transmission frequencies:
Channel Frequency Channel Frequency
1
863.125 MHz 9 864.125 MHz
2 863.250 MHz 10 864.250 MHz
3 863.375 MHz 11 864.375 MHz
4 863.500 MHz 12 864.500 MHz
5 863.625 MHz 13 864.625 MHz
6 863.750 MHz 14 864.750 MHz
7 863.875 MHz 15 864.875 MHz
8 864.000 MHz 16 865.000 MHz
Note: If other wireless transmission systems are
operated with this wireless system at the same
time, the radio frequencies of the individual sys-
tems should be carefully matched to each other to
prevent interference.
4) Set the transmitter or the wireless microphone
to the same channel adjusted on the receiver
and switch it on (see instruction manual of the
transmitter). On the receiver, the reception LED
RF (5) must light up: red or green, depending
on the antenna receiving the more powerful
signal. If the LED RF does not light up, check
a if the batteries of the transmitter are dis-
charged.
b if the transmitter and the receiver have been
adjusted to the same channel.
9
English
c if the distance between the transmitter and
the receiver is too long.
d if the reception is disturbed by objects in the
transmission path.
The transmitter and the receiver should have
a minimum distance of 50 cm from metal
objects and any sources of interference, e. g.
motors or fluorescent tubes.
e if the reception can be improved by turning
the antennas.
5)
Speak / sing into the microphone and match
the output level of the receiver by means of
the volume control VOL (7) to the input of the
subsequent unit. Regardless of the adjustment
of the control VOL, the audio signal LED AF (6)
lights to the rhythm of the audio signal received.
When using the pocket transmitter PT-
850B/ 1, adjust its input sensitivity with the
GAIN control (see instruction manual of the
transmitter).
6)
After operation, switch off the receiver with the
POWER switch. Remember to switch off the
transmitter(s) as well, otherwise the batteries
will be discharged the next time the system
is used.
If the receiver is not used for a longer
period, disconnect the power supply unit from
the mains as it will have a low power consump-
tion even with the receiver switched off.
6 Specifications
Type of unit: . . . . . . . . . PLL multifrequency re-
ceiver with diversity and
pilot tone technology
Radio frequency range:
. 863 – 865 MHz,
divided into 16 chan-
nels (
table, page 8)
Audio frequency range:
40 – 18 000 Hz
THD: . . . . . . . . . . . . . . . < 0.6 %
Dynamic range: . . . . . . . > 105 dB
Audio outputs
XLR, bal.: . . . . . . . . . . 40 mV
6.3 mm jack, unbal.: . . 150 mV
Ambient temperature: . 0 – 40 °C
Power supply: . . . . . . . . via the power supply
unit supplied connected
to 230 V/ 50 Hz
Dimensions
(w / o antennas): . . . . . . 210 × 40 × 170 mm
Weight
US-8001D/ 1: . . . . . . . 455 g
US-8002D/ 1: . . . . . . . 500 g
Subject to technical modification.
All rights reserved by MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may
be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
10
Français
Deutsch
Deutsch Seite
English
English Page
Español
Español Página
Récepteur Diversity UHF
Cette notice s‘adresse aux utilisateurs sans connais-
sances techniques particulières. Veuillez lire la pré-
sente notice avant le fonctionnement et conser
-
vez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Vous trouverez sur la page 3, dépliable, les
éléments et branchements décrits.
1 Eléments et branchements
1.1 Face avant
1 Antennes de réception
2 Interrupteur Marche /Arrêt POWER
3 Témoin de fonctionnement
4 Sélecteur* CH pour régler le canal de trans-
mission avec la clé livrée
5 LED de réception* RF : brille lorsqu’un signal
radio venant de l’émetteur est reçu
6 LED de signal audio* AF : brille au rythme du
signal audio reçu
7 Potentiomètre de réglage de volume* VOL
* Sur le modèle US-8002D/ 1, ces éléments existent
respectivement pour l’unité de réception CH 1 et
l’unité de réception CH 2.
1.2 Face arrière
8
Sortie XLR symétrique pour brancher à l’entrée
micro, par exemple d’une table de mixage ou
d’un amplificateur
Le modèle US-8002D/ 1 dispose de deux sor-
ties, une pour le signal de sortie de l’unité de
réception CH 1 et une pour le signal de sortie
de l’unité de réception CH 2.
9 Sortie (jack 6,35 femelle, asymétrique), pour
brancher à une entrée ligne haute sensibilité,
par exemple d’une table de mixage ou d’un
amplificateur.
Sur le modèle US-8002D/ 1, le signal mixé des
unités de réception CH 1 et CH 2 est présent
ici.
10 Décharge de traction pour le cordon du bloc
secteur : faites passer le cordon autour du cro-
chet pour que la fiche ne puisse pas être tirée
de la prise (11) accidentellement.
11
Prise d’alimentation pour brancher le bloc
secteur livré
2 Conseils d’utilisation
etdesécurité
Les appareils (récepteur et le bloc secteur) ré-
pondent à toutes les directives nécessaires de
l’Union euro péenne et portent donc le symbole .
AVERTISSEMENT
Le bloc secteur est alimenté
par une tension dangereuse.
Ne touchez jamais l’in térieur
de l’appareil car, en cas de
mauvaise manipulation, vous
pourriez subir une décharge
électrique.
Les appareils ne sont conçus que pour une uti-
lisation en intérieur. Protégez-les de tout type
de projections d’eau, des éclaboussures, d’une
humidité élevée de l’air et de la chaleur (plage
de température de fonctionnement autorisée:
0 – 40 °C).
Ne faites pas fonctionner le récepteur et débran-
chez immédiatement le bloc secteur lorsque :
1. les appareils ou le cordon secteur présentent
des dommages visibles.
2. après une chute ou accident similaire, l’appa-
reil peut présenter un défaut.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, faites appel à un technicien
spécialisé pour effectuer les réparations.
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un
chiffon sec et doux, en aucun cas de produit
chimique ou d’eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si
les appareils sont utilisés dans un but autre que
celui pour lequel ils ont été conçus, s’ils ne sont
pas correctement branchés ou utilisés ou pas
réparés par un technicien habilité ; en outre, la
garantie deviendrait caduque.
Lorsque les appareils sont définitivement re-
tirés du service, vous devez les déposer dans
une usine de recyclage de proximité pour
contribuer à leur élimination non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
Français
Français Page
11
Français
2.1 Conformité et autorisation
Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL
déclare que les récepteurs US-8001D/1 et US-
8002D/1 se trouvent en conformité avec la direc-
tive 2014 / 53 / UE. Les déclarations de conformité
UE peuvent être demandées auprès de MONACOR
INTERNATIONAL. Les récepteurs sont autorisés pour
un fonctionnement sans déclaration ni taxe dans
les pays de l‘Union européenne et de l‘A.E.L.E.
3 Possibilités d’utilisation
etaccessoires
Les récepteurs PLL UHF US-8001D/ 1 (1 unité de
ception) et US-8002D/ 1 (2 unités de réception)
constituent avec les émetteurs PT-850B/ 1 ou
MH-850/ 1 un système de transmission audio sans
fil. Pour la transmission, 16 canaux sont disponibles
dans la plage UHF 863 865 MHz.
Les récepteurs fonctionnent avec une tech-
nologie Diversity : le signal d’émission est reçu par
deux antennes localisées à deux endroits différents.
Le système électronique choisit le signal de qualité
la meilleure et le dirige vers l’entrée de l’unité (des
unités) de réception.
Dans la gamme JTS, on peut utiliser avec les
cepteurs US-8001D/ 1 et US-8002D/ 1, les émet-
teurs suivants :
MH-850 / 1 ref. num. 25.4460
microphone main dynamique avec émetteur in-
tégré
PT-850B / 1 ref. num. 25.4470
émetteur de poche avec microphone cravate
Pour installer le récepteur dans un rack (482 mm /
19”), le support DR-900SET (ref. num. 24.4770) de
JTS est disponible en option ; il peut recevoir deux
récepteurs. Le support nécessite une hauteur de
1unité (1 U = 44,5 mm) dans le rack.
4 Branchement
1)
Les sorties audio suivantes peuvent être utilisées
pour le branchement à l’appareil suivant (par
exemple table de mixage, amplificateur) :
prise XLR (8) pour brancher à une entrée
micro.
Sur le modèle US-8002D/ 1, deux prises pour
les unités de réception CH 1 et CH 2 sont pré-
vues pour pouvoir appliquer les deux signaux
audio transmis sur deux entrées distinctes.
prise jack 6,35 asymétrique (9) pour brancher
à une entrée ligne haute sensibilité (cordon
livré).
Sur le modèle US-8002D/ 1, le signal mixé des
unités de réception CH 1 et CH 2 est présent.
2) Pour l’alimentation, reliez le bloc secteur livré à
la prise (11) et à une prise secteur 230 V/ 50 Hz.
3) Comme décharge de traction, faites passer le
cordon autour du crochet (10) pour éviter que la
prise du bloc secteur ne soit retirée par accident
de la prise (11).
5 Utilisation
1)
Allumez le récepteur avec la touche POWER (2).
Le témoin de fonctionnement (3) brille. Les sor-
ties (8, 9) restent muettes tant qu’aucun signal
radio suffisamment puissant n’est reçu.
2) Positionnez les antennes (1) à la verticale.
Sur le modèle US-8002D/ 1, effectuez les réglages
suivants séparément pour chaque unité de récep-
tion.
3)
Laissez l’émetteur encore éteint. Réglez tout
d’abord le récepteur sur un canal de transmis-
sion libre et sans interférences : tournez le sé-
lecteur CH (4) avec la petite clé de réglage livrée
en conséquence. Il ne faut pas entendre d’in-
terférences ou signaux d’autres transmissions
via l’appareil audio relié à la sortie et la LED de
réception RF (5) ne doit pas briller.
14
15
16
7
6
4
3
5
2
1
10
11
12
13
9
8
Exemple
Canal 12 est réglé
Les 16 canaux sont attribuées aux fréquences
d’émission suivantes:
Canal Fréquence Canal Fréquence
1
863,125 MHz 9 864,125 MHz
2 863,250 MHz 10 864,250 MHz
3 863,375 MHz 11 864,375 MHz
4 863,500 MHz 12 864,500 MHz
5 863,625 MHz 13 864,625 MHz
6 863,750 MHz 14 864,750 MHz
7 863,875 MHz 15 864,875 MHz
8 864,000 MHz 16 865,000 MHz
Conseil: Dans le cadre d’une utilisation simultanée
de plusieurs systèmes de transmission sans fil, les
fréquences radio de chaque système devraient être
Français
12
synchronisées soigneusement les unes par rapport
aux autres pour éviter les interférences.
4) Réglez l’émetteur ou le microphone sans fil sur
le même canal que le récepteur et allumez-le
(voir notice d’utilisation de l’émetteur). Sur le
récepteur, la LED de réception RF (5) doit briller:
en rouge ou vert en fonction de l’antenne qui
reçoit le signal le plus puissant. Si la LED RF ne
brille pas, vérifiez si :
a les batteries de l’émetteur sont mortes.
b l’émetteur est réglé sur le même canal que le
récepteur.
c la distance entre l’émetteur et le récepteur
est trop grande.
d l a réception est perturbée par des objets
situés sur la voie de transmission.
L’émetteur et le récepteur devraient être
distants de 50 cm au moins de tout objet
métallique et de sources éventuelles d’inter-
férences comme des moteurs électriques ou
des tubes fluorescents.
e la réception peut être améliorée en tournant
les antennes.
5)
Parlez ou chantez dans le micro et adaptez
le niveau de sortie du récepteur à l’entrée de
l’appareil suivant avec le potentiomètre de ré-
glage de volume VOL (7). La LED de signal audio
AF(6) brille, indépendamment de la position du
réglage VOL, au rythme du signal audio reçu.
Si l’émetteur de poche PT-850B/ 1 est uti-
lisé, réglez la sensibilité d’entrée avec le réglage
GAIN (voir notice d’utilisation de l’émetteur).
6)
Après toute utilisation, éteignez le récepteur
avec l’interrupteur POWER. N’oubliez pas éga-
lement d’éteindre l’émetteur (les émetteurs)
sinon, lors de la prochaine utilisation, les bat-
teries seraient mortes.
En cas de non utilisation prolongée, coupez
le bloc secteur du courant car, même si le ré-
cepteur est éteint, le bloc secteur a une faible
consommation.
6 Caractéristiques techniques
Type d’appareil : . . . . . . récepteur PLL multifré-
quences avec techno-
logie Diversity et signal
pilote
Bande de fréquence
radio :
. . . . . . . . . . . . . . 863 – 865 MHz,
divisée en 16 canaux
(voir tableau page 11)
Bande de fréquence
audio :
. . . . . . . . . . . . . 40 – 18 000 Hz
Taux de distorsion : . . . . < 0,6 %
Dynamique : . . . . . . . . . > 105 dB
Sorties audio
XLR sym : . . . . . . . . . . 40 mV
Jack 6,35, asym : . . . . 150 mV
Température de
fonctionnement :
. . . . . 0 – 40 °C
Alimentation : . . . . . . . . par bloc secteur livré
relié à 230 V/ 50 Hz
Dimensions
(sans antennes) :
. . . . . . 210 × 40 × 170 mm
Poids
US-8001D/ 1 : . . . . . . . 455 g
US-8002D/ 1 : . . . . . . . 500 g
Tout droit de modification réservé.
Français
Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute repro-
duction même partielle à des fins commerciales est interdite.
13
14
Español
Deutsch
Deutsch Seite
English
English Page
Français
Français Page
Receptor UHF Diversity
Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin nin
-
gún conocimiento técnico específico. Lea aten-
tamente estas instrucciones antes de utilizar el
aparato y guárdelas para usos posteriores.
Todos los elementos de funcionamiento y las
conexiones que aquí se describen aparecen en la
página 3 desplegable.
1 Elementos operativos
yconexiones
1.1 Panel delantero
1 Antenas de recepción
2 Interruptor de encendido POWER
3 LED de encendido
4 Interruptor giratorio* CH para ajustar el canal
de transmisión con la llave de ajuste propor-
cionada
5 LED de recepción* RF;
se enciende cuando se recibe una señal radio
desde el transmisor
6 LED de señal audio* AF; se enciende al ritmo
de la señal audio recibida
7 Control de volumen* VOL
* Con el modelo US-8002D/ 1, estos elementos ope-
rativos están disponibles respectivamente para las
unidades CH 1 y CH 2.
1.2 Panel trasero
8
Salida simétrica XLR para la conexión a una
entrada de micrófono por ejemplo de una
mesa de mezclas o un amplificador
El modelo US-8002D/ 1 tiene dos salidas, una
para la señal de salida de la unidad de recepción
CH 1 y una para la señal de salida de la unidad
de recepción CH 2.
9 Salida (jack 6,3 mm, asim.) para conectarla a
una entrada de línea altamente sensible, por
ejemplo de una mesa de mezclas o un ampli-
ficador
Con el modelo US-8002D/ 1, la señal mezclada
desde las unidades de recepción CH 1 y CH 2
está disponible aquí.
10 Protege-cable para el cable de conexión de la
unidad de alimentación: Conduzca el cable
alrededor del gancho para prevenir una des-
conexión accidental de la toma del jack (11).
11 Jack de alimentación para conectar la unidad
de alimentación entregada
2 Notas de seguridad
Las unidades (receptor y unidad de alimentación)
corresponden a todas las directivas relevantes de
la UE y por ello están marcadas con .
ADVERTENCIA La unidad de alimentación se ali-
menta con un voltaje de red peli-
groso. Deje el mantenimiento sólo
en manos de personal especiali-
zado. Una manipulación inexperta
puede causar un riesgo de shock
eléctrico.
Las unidades sólo están indicadas para un uso
en interior. Protéjalas de goteos y salpicaduras de
agua, humedad elevada del aire, y calor (rango
de temperatura ambiente admisible: 0 40 °C).
No utilice el receptor y desconecte la unidad de
alimentación de la red inmediatamente:
1. en caso de daño visible en las unidades o en
el cable de red,
2.
si ha ocurrido un defecto tras una caída de
una unidad o un accidente similar,
3. si ocurren disfunciones.
Las unidades deben ser reparadas por personal
especializado en cualquier caso.
Para limpiar utilice sólo un paño seco y suave,
no utilice nunca productos químicos o agua.
No se asumirá ninguna garantía para las uni-
dades ni se aceptará ninguna responsabilidad
en caso de daños personales o patrimoniales
causados si las unidades se usan para otros fines
diferentes a los originalmente concebidos, si no
están correctamente conectadas o utilizadas, o
si no se reparan de manera experta.
Si las unidades se deben retirar del fun-
cionamiento definitivamente, llévelas a un
centro de reciclaje local para su disposición
no contaminante para el medio ambiente.
2.1 Conformidad y aprobación
Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL de-
clara que los receptores US-8001D/1 y US-8002D/1
cumplen con la directiva 2014 / 53 / UE. Las declar-
ciones de conformidad UE están disponibles bajo
petición en MONACOR INTERNATIONAL. Los re-
ceptores están aprobados para el funcionamiento
en la UE y en los países de AELC; no requiren
ninguna licencia.
Español
Español Página
15
Español
3 Aplicaciones y accesorios
Junto con los transmisores PT-850B/ 1 o MH-850/ 1,
los receptores PLL UHF US-8001D/ 1 (1 unidad de
recepción) y US-8002D/ 1 (2 unidades de recep-
ción) constituyen un sistema de transmisión audio
inalámbrico. Para la transmisión, hay 16 canales
disponibles en la gama de frecuencia UHF de 863
a 865 MHz.
Los receptores funcionan con técnica “diver-
sity”: La señal de transmisión se recibe por dos
antenas colocadas a una distancia desde cada uno.
Un sistema electrónico seleccionará una señal de la
calidad más alta y la pasa a la entrada de la unidad
(las unidades) de recepción.
Los transmisores siguientes desde la gama de pro-
ducto de JTS se pueden usar juntos con los recep-
tores US-8001D/ 1 y US-8002D/ 1:
MH-850 / 1 pedido núm. 25.4460
Micrófono de mano dinámico con transmisor in-
tegrado
PT-850B / 1 pedido núm. 25.4470
Transmisor de petaca con micrófono Lavalier
Para instalar el receptor en un rack (482 mm /19”),
el soporte DR-900SET (pedido núm. 24.4770) que
puede albergar dos receptores, está disponible en
JTS. El soporte requiere una altura de 1 ES (1 espa-
cio rack = 44,5 mm) en el rack.
4 Conexión
1)
Para conectar la unidad siguiente (p. ej. una
mesa de mezclas, un amplificador), se pueden
usar las siguientes salidas audio:
jack XLR (8) para conectar a una entrada de mi-
crófono
Para poder alimentar las dos señales audio trans-
mitidas a dos entradas separadas, el modelo
US-8002D/ 1 tiene dos jacks para las unidades
de recepción CH 1 y CH 2.
jack asimétrico 6,3 mm (9) para conectar a una
en- trada de línea altamente sensible (se entrega
un cable de conexión adecuado)
Con el modelo US-8002D/ 1, aquí está disponible
la señal mezclada desde las unidades de recep-
ción CH 1 y CH 2.
2)
Para la alimentación, conecte el alimentador
entregado a la toma (11), luego conéctelo a un
enchufe (230 V/ 50 Hz).
3) Para prevenir desconexiones accidentales de la
toma de la unidad de alimentación desde el jack
(11), conduzca el cable alrededor del gancho
(10) para la dispensación de deformación.
5 Funcionamiento
1) Encienda el receptor con el interruptor POWER
(2). El LED de encendido (3) se enciende. Las
salidas (8, 9) se silenciarán hasta que se reciba
una señal de radio de potencia suficiente.
2) Coloque las antenas (1) en posición vertical.
Para el modelo US-8002D/ 1, haga los ajustes sepa-
radamente para cada unidad de recepción.
3)
Antes de encender el transmisor, ponga el
receptor en un canal de transmisión que esté
libre y sin interferencias: Con este fin, gire el
interruptor giratorio CH (4) de manera corres-
pondiente mediante la pequeña llave de ajuste
proporcionada. A través de la unidad conectada
a la salida, no se pueden oír interferencias o
señales de otras transmisiones y la recepción
LED RF (5) no debe encenderse.
14
15
16
7
6
4
3
5
2
1
10
11
12
13
9
8
Ejemplo
El canal 12 está ajustado
Los 16 canales de transmisión están asignados a
las siguientes frecuencias de transmisión:
Canal Frecuencia Canal Frecuencia
1
863,125 MHz 9 864,125 MHz
2 863,250 MHz 10 864,250 MHz
3 863,375 MHz 11 864,375 MHz
4 863,500 MHz 12 864,500 MHz
5 863,625 MHz 13 864,625 MHz
6 863,750 MHz 14 864,750 MHz
7 863,875 MHz 15 864,875 MHz
8 864,000 MHz 16 865,000 MHz
Nota: Cuando se usan varios sistemas de transmisión
inalámbricos con este sistema inalámbrico al mismo
tiempo, las frecuencias de radio de los sistemas in-
dividuales deberían combinarse cuidadosamente las
unas con las otras para evitar interferencias.
4)
Ajuste el transmisor o el micrófono inalámbrico
en el mismo canal ajustado en el receptor y
enciéndalo (vea el manual de instrucciones del
transmisor). En el receptor, el LED de recepción
RF (5) debe encenderse: rojo o verde, depen-
diendo de la antena que recibe la señal más po-
tente. Si el LED RF no se enciende, compruebe
a si las baterías del transmisor están gastadas.
b si el transmisor y el receptor han sido ajusta-
dos en el mismo canal.
16
Español
c si la distancia entre el transmisor y el receptor
es demasiado grande.
d si la recepción se ve alterada por objetos en
la trayectoria de transmisión.
El transmisor y el receptor deberían guardar
una distancia mínima de 50 cm con objetos
de metal y cualquier fuente de interferencias,
por ejemplo motores o fluorescentes.
e si la recepción puede mejorarse girando las
antenas.
5) Hable / cante en el micrófono y adecúe el nivel
de salida del receptor mediante el control de
volumen VOL (7) a la entrada de la unidad sub-
siguiente. A pesar del ajuste del control VOL, el
LED de la señal audio AF (6) se ilumina al ritmo
de la señal audio recibida.
Cuando se use el transmisor de petaca
PT-850B/ 1, ajuste su sensibilidad de entrada
con el control de ganancia GAIN (vea el manual
de instrucciones del transmisor).
6)
Tras el funcionamiento apague el receptor
con el interruptor POWER. Recuerde apagar el
transmisor (los transmisores) también, de otro
modo, la próxima vez que se utilice el sistema,
las baterías estarán gastadas.
Si no se usa el receptor durante un largo
periodo, desconecte la unidad de alimentación
de la red porque ésta tendrá un bajo consumo
incluso cuando el receptor está apagado.
6 Características técnicas
Tipo de unidad: . . . . . . receptor multifrecuencia
PLL con técnica diversity
y tono piloto
Rango de frecuencia
radio:
. . . . . . . . . . . . . . 863 – 865 MHz,
dividido en 16 canales
(
tabla, página 15)
Rango de frecuencia
audio:
. . . . . . . . . . . . . . 40 – 18 000 Hz
Tasa de distorsión: . . . . . < 0,6 %
Rango dinámico: . . . . . . > 105 dB
Salidas audio
XLR, sim.: . . . . . . . . . . 40 mV
jack 6,3 mm, asim.: . . 150 mV
Temperatura ambiente: . 0 – 40 °C
Alimentación: . . . . . . . mediante la unidad de
alimentación entre-
gada conectada a
230 V/ 50 Hz
Dimensiones
(sin antenas):
. . . . . . . . 211 × 40 × 170 mm
Peso
US-8001D/ 1: . . . . . . . 455 g
US-8002D/ 1: . . . . . . . 500 g
Sujeto a modificaciones técnicas.
www.jts-germany.de
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Zum Falsch 36, 28307 Bremen, Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1342.99.02.07.2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

JTS US-8001D/1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à