Porsche Mobile Charger Connect Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Porsche Mobile Charger Connect
9Y0.012.701.A-EU
01_IA_Umschlag_eu.fm Page 0
DE
Porsche Mobile Charger Connect
Installationsanleitung..........................1
EN
Porsche Mobile Charger Connect
Installation Manual............................11
FR
Porsche Mobile Charger Connect
Guide d’installation............................22
IT
Porsche Mobile Charger Connect
Guida all’installazione .......................32
ES
Porsche Mobile Charger Connect
Manual de instalación .......................42
PT
Porsche Mobile Charger Connect
Manual de instalação ........................53
NL
Porsche Mobile Charger Connect
Installatiehandleiding.......................63
SV
Porsche Mobile Charger Connect
Installationsanvisning ......................73
FI
Porsche Mobile Charger Connect
Asennusopas ......................................83
DA
Porsche Mobile Charger Connect
Installationsvejledning .....................93
NO
Porsche Mobile Charger Connect
Monteringsveiledning.................... 103
EL
Porsche Mobile Charger Connect
Εγχειρίδιο τοποθέτησης .............. 113
CZ
Porsche Mobile Charger Connect
Pokyny k montáži............................ 123
HU
Porsche Mobile Charger Connect
Telepítési útmutató........................ 133
PL
Porsche Mobile Charger Connect
Instrukcja instalacji ........................ 142
HR
Porsche Mobile Charger Connect
Priručnik za postavljanje ............... 152
SR
Porsche Mobile Charger Connect
Uputstvo za instalaciju .................. 162
SK
Porsche Mobile Charger Connect
vod na montáž.............................172
SL
Porsche Mobile Charger Connect
Navodila za vgradnjo.......................182
ET
Porsche Mobile Charger Connect
Paigaldusjuhend.............................. 192
LT
Porsche Mobile Charger Connect
Įrengimo vadovas............................201
LV
Porsche Mobile Charger Connect
Uzstādīšanas rokasgrāmata ......... 211
RO
Porsche Mobile Charger Connect
Manual de montare......................... 221
BG
Porsche Mobile Charger Connect
Ръководство за монтаж.............. 231
MK
Porsche Mobile Charger Connect
Прирачник за монтирање...........241
9Y0012701_A_EU.book Page 1
1
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
Sicherheit ........................................................................ 3
Länderspezifische Regelungen.......................................3
Qualifikation des Personals .............................................3
Sicherheitshinweise ..........................................................3
Montageort auswählen................................................. 4
Benötigtes Werkzeug........................................................4
Wandhalterung Basis montieren................................ 5
Steckerhalterung montieren...........................................5
Lade-Dock montieren................................................... 6
Montage ohne Abstandhalter.......................................6
Montage mit Abstandhalter .........................................6
Technische Daten.......................................................... 8
Informationen zur Produktion..................................... 9
Typenschild..........................................................................9
Angaben zur Herstellung.............................................. 9
Herstellungsdatum............................................................9
Hersteller des Ladegeräts................................................9
Konformitätserklärung......................................................9
Importeure ...................................................................... 9
Stichwortverzeichnis, Index..................................... 10
9Y0012701_A_EU.book Page 1
2
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Porsche, das Porsche Wappen, Panamera, Cayenne
und Taycan sind eingetragene Marken der
Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG.
Printed in Germany.
Nachdruck, auch auszugsweise, sowie
Vervielfältigungen jeder Art nur mit schriftlicher
Genehmigung der Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG.
© Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG
Porscheplatz 1
70435 Stuttgart
Germany
Installationsanleitung
Bewahren Sie die Installationsanleitung auf und
übergeben Sie diese beim Verkauf Ihres Ladegeräts
an den neuen Besitzer.
Wegen länderspezifisch abweichender
Anforderungen unterscheiden sich die Angaben
in den Registerabschnitten dieser Anleitung
voneinander. Um sicherzustellen, dass Sie den für
Ihr Land geltenden Registerabschnitt lesen, gleichen
Sie die im Kapitel „Technische Daten“ angegebene
Artikelnummer des Ladegeräts mit der
Artikelnummer auf dem Typenschild des
Ladegeräts ab.
Weitere Anleitungen
Informationen zur Bedienung des Ladegeräts, der
Wandhalterung Basis und des Lade-Docks finden Sie
in der Bedienungsanleitung des Ladegeräts.
Beachten Sie insbesondere die Warn- und
Sicherheitshinweise.
Anregungen
Haben Sie Fragen, Anregungen oder Ideen zu dieser
Anleitung?
Bitte schreiben Sie uns:
Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG
Vertrieb Customer Relations
Porscheplatz 1
70435 Stuttgart
Germany
Ausstattung
Abweichungen in Ausstattung und Technik
gegenüber den Abbildungen und Beschreibungen in
dieser Anleitung behält sich Porsche wegen der
laufenden Weiterentwicklung der Fahrzeuge vor.
Die Ausstattungsvarianten sind nicht immer
serienmäßiger Lieferumfang bzw. von
Länderausstattungen abhängig.
Für Informationen zu nachträglichen
Einbaumöglichkeiten wenden Sie sich an eine
qualifizierte Fachwerkstatt. Porsche empfiehlt einen
Porsche Partner, da dieser über geschultes
Werkstattpersonal und die erforderlichen Teile und
Werkzeuge vergt.
Durch unterschiedliche gesetzliche Bestimmungen
einzelner Staaten kann die Ausstattung Ihres
Fahrzeuges von der Beschreibung abweichen.
Falls Ihr Porsche mit Ausstattungsdetails versehen
ist, die hier nicht beschrieben sind, wird Sie Ihre
qualifizierte Fachwerkstatt über die richtige
Bedienung und Pflege informieren.
Warnhinweise und Symbole
In dieser Anleitung werden verschiedene Arten von
Warnhinweisen und Symbolen verwendet.
b Voraussetzungen, die erfüllt sein müssen, um
eine Funktion zu verwenden.
e Handlungsanweisung, die Sie befolgen müssen.
1. Handlungsanweisungen werden nummeriert,
wenn mehrere Schritte aufeinander folgen.
f Hinweis, wo Sie weitere Informationen zu einem
Thema finden können.
Artikelnummer Drucklegung
9Y0.012.701.A-EU 05/2020
GEFAHR
Schwere Verletzungen
oder Tod
Werden Warnhinweise der Kategorie „Gefahr“
nicht befolgt, treten schwere Verletzungen oder
der Tod ein.
WARNUNG
Schwere Verletzungen
oder Tod möglich
Werden Warnhinweise der Kategorie „Warnung“
nicht befolgt, können schwere Verletzungen oder
der Tod eintreten.
VORSICHT
Mittlere oder leichte
Verletzungen möglich
Werden Warnhinweise der Kategorie „Vorsicht“ nicht
befolgt, können mittlere oder leichte Verletzungen
eintreten.
HINWEIS
Werden Warnhinweise der Kategorie „Hinweis“ nicht
befolgt, können Sachschäden auftreten.
Information
Zusatzinformationen sind mit „Information“
gekennzeichnet.
9Y0012701_A_EU.book Page 2
3
Sicherheit
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Sicherheit
Länderspezifische Regelungen
Folgende Hinweise müssen bei Arbeiten am
Spannungssystem berücksichtigt werden:
Jedes Land vergt über eine nationale Norm, die
eine sichere Konstruktion und Funktionsweise von
Schutzkontaktsteckdosen und
Schutzkontaktsteckern gewährleisten kann.
Der Gebrauch solcher Geräte und Anlagen birgt ein
Gefahrenpotenzial. Daher ist es erforderlich, über
ausreichende Sachkenntnisse zu verfügen und die
anerkannten Regeln der Technik zu beachten.
Erlaubte Betriebsmodi
In einigen Ländern, zum Beispiel in China
1)
, darf das
Ladegerät nur mit einem Festanschluss betrieben
werden (Wallbox-Mode). Der Betrieb an einer
Haushalts- oder Industriesteckdose (Mode 2) ist
verboten. Informieren Sie sich bei Ihrem Porsche
Partner über die länderspezifischen Regelungen.
Qualifikation des Personals
Die elektrische Installation darf nur durch Personen
mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen
und Erfahrungen erfolgen (Elektrofachkraft). Diese
Personen müssen die erforderlichen Fachkenntnisse
für die Installation von elektrischen Anlagen und ihrer
Komponenten durch eine abgelegte Prüfung
nachweisen. Durch unsachgemäße Installation
gefährden Sie ihr eigenes Leben und das Leben
der Nutzer der elektrischen Anlage. Mit einer
unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere
Sachschäden, z. B. durch Brand. Bei Personen- und
Sachschäden haften Sie je nach rechtlicher Lage
persönlich.
Anforderung an die Elektrofachkraft:
Fähigkeit zur Auswahl des geeigneten
Werkzeugs, der Messgeräte und ggf. der
persönlichen Schutzausrüstung
Fähigkeit zur Auswertung der Messergebnisse
Fähigkeit zur Auswahl des
Elektroinstallationsmaterials zur Sicherstellung
der Abschaltbedingungen
Kenntnis der IP-Schutzarten
Kenntnis über den Einbau des
Elektroinstallationsmaterials
Kenntnis der Art des Versorgungsnetzes
(TN-, IT- und TT-System) und die daraus
folgenden Anschlussbedingungen (klassische
Nullung, Schutzerdung, erforderliche
Zusatzmaßnahmen etc.)
Kenntnis der allgemeinen und speziellen
Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften
sowie Brandschutzmaßnahmen
Kenntnis der elektrotechnischen Vorschriften
sowie der nationalen Vorschriften.
Sicherheitshinweise
1) Stand der Drucklegung. Informieren Sie sich bei Ihrem
Porsche Partner.
GEFAHR
Lebensgefahr durch
Umbauten
Ein Umbau des Ladegeräts, zum Beispiel vom
Wallbox-Mode zum mobilen Mode 2, kann
Kurzschlüsse, Stromschläge, Explosionen, Brände
oder Verbrennungen verursachen. Es besteht
Lebensgefahr!
e Nachdem das Ladegerät durch Fachpersonal für
den Wallbox-Mode installiert wurde, darf die
Ladeeinrichtung nicht demontiert und im mobilen
Mode betrieben werden.
Im Falle einer Demontage des Ladegeräts und
Betrieb im mobilen Mode tragen Sie alle sich
daraus ergebenden Folgen und Konsequenzen
selbst.
GEFAHR
Stromschlag,
Kurzschluss, Brand,
Explosion, Feuer
Die Verwendung eines beschädigten oder
fehlerhaften Ladegeräts sowie einer beschädigten
oder fehlerhaften Steckdose, eine unsachgemäße
Verwendung des Ladegeräts oder ein Nichtbeachten
der Sicherheitshinweise können Kurzschlüsse,
Stromschläge, Explosionen, Brände oder
Verbrennungen verursachen.
e Nur von Porsche zugelassenes und
ausgegebenes Zubehör, wie Netz- und
Fahrzeugkabel, verwenden.
e Beschädigtes und/oder verschmutztes
Ladeget nicht verwenden. Kabel und
Steckverbindung vor Nutzung auf
Beschädigungen und Verschmutzung prüfen.
e Das Ladegerät ausschließlich an fachgerecht
installierten und unbeschädigten Steckdosen
sowie fehlerfreien Elektroinstallationen
anschließen.
e Keine Verlängerungskabel, Kabeltrommeln,
Mehrfachsteckdosen und (Reise-)Adapter
verwenden.
e Keine Veränderungen oder Reparaturen an
elektrischen Bauteilen vornehmen.
e Arbeiten am Ladegerät nur bei getrennter
Stromversorgung durchführen.
9Y0012701_A_EU.book Page 3
4
Montageort auswählen
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Montageort auswählen
Die Wandhalterung Basis und das Lade-Dock sind für
die Montage im Innen- und Außenbereich konzipiert.
Folgende Kriterien müssen bei der Auswahl eines
geeigneten Standorts berücksichtigt werden:
Die Steckdose bzw. Zuleitung, die
Wandhalterung Basis oder das Lade-Dock
möglichst in einem überdachten, vor direkter
Sonneneinstrahlung und Niederschlägen
geschützten Bereich (z. B. innerhalb einer Garage)
installieren.
Den Boden- und Deckenabstand der Steckdose
unter Berücksichtigung der nationalen Normen
und Vorschriften so wählen, dass eine
komfortable Nutzung gewährleistet ist.
Die Wandhalterung Basis oder das Lade-Dock
nicht unter hängenden Gegenständen montieren.
Die Wandhalterung Basis oder das Lade-Dock
nicht in Ställen, Stallanlagen und Orten, an denen
Ammoniakgase auftreten, montieren.
Die Wandhalterung Basis oder das Lade-Dock auf
einer glatten Oberfläche montieren.
Um eine sichere Befestigung zu gewährleisten,
vor Montage die Wandbeschaffenheit prüfen.
Die Wandhalterung Basis oder das Lade-Dock
möglichst nah an der bevorzugten Parkposition
des Fahrzeugs installieren. Dabei die
Fahrzeugausrichtung berücksichtigen.
Die Wandhalterung Basis oder das Lade-Dock so
montieren, dass sie sich nicht im Bereich von
Laufwegen befindet und das Netzkabel keine
Laufwege kreuzt.
Die Wandhalterung Basis oder das Lade-Dock so
montieren, dass die Entfernung des Netzsteckers
zur Netzsteckdose die verfügbare Netzkabellänge
nicht überschreitet.
Benötigtes Werkzeug
Wasserwaage
Bohrmaschine oder -hammer
Schraubendreher
GEFAHR
Stromschlag, Brand
Nicht fachgerecht installierte Steckdosen können
beim Laden der Hochvoltbatterie über den
Fahrzeugladeanschluss zu Stromschlag oder
Brand führen.
e Überprüfung der Spannungsversorgung,
Montage und Erstinbetriebnahme der Steckdose
für das Ladegerät dürfen nur von einem
Elektrofachbetrieb durchgeführt werden. Er ist
dabei für das Einhalten der bestehenden Normen
und Vorschriften vollständig verantwortlich.
Porsche empfiehlt, einen zertifizierten Porsche
Service-Partner zu beauftragen.
e Den Leitungsquerschnitt der Zuleitung zur
Steckdose unter Berücksichtigung der
Leitungslänge und der lokal geltenden
Vorschriften und Normen festlegen.
e Die zum Laden verwendete Steckdose über einen
separat abgesicherten Stromkreis anschließen,
der den lokalen Gesetzen und Normen entspricht.
e Das Ladeget ist für den Einsatz im privaten und
halböffentlichen Bereich vorgesehen, z. B.
Privatgrundstücke oder Firmenparkplätze.
Länderabhängig, z. B. in Italien und Neuseeland
1)
,
ist Laden nach Mode 2 im öffentlichen Bereich
und öffentlichen Raum verboten.
e Beim unbeaufsichtigten Laden dürfen unbefugte
Personen, z. B. spielende Kinder oder Tiere keinen
Zugang zum Ladegerät und Fahrzeug haben.
e Die Sicherheitshinweise in der
Bedienungsanleitung sowie der
Fahrzeuganleitung beachten.
1) Stand der Drucklegung. Informieren Sie sich bei Ihrem
Porsche Partner oder bei Ihrem lokalen Stromversorger.
Information
Länderabhängig ist der Anschluss von
Ladeeinrichtungen für Elektrofahrzeuge
anmeldepflichtig.
e Meldepflicht und rechtliche Rahmenbedingungen
zum Betrieb vor Anschluss prüfen.
GEFAHR
Stromschlag, Brand
Die unsachgemäße Verwendung des Ladegets
oder ein Nichtbeachten der Sicherheitshinweise
können Kurzschlüsse, Stromschläge, Explosionen,
Brände oder Verbrennungen verursachen.
e Die Wandhalterung Basis oder das Lade-Dock
nicht in explosionsgefährdeten Bereichen
montieren.
e Vor Montage der Wandhalterung Basis oder des
Lade-Docks sicherstellen, dass sich keine
elektrische Leitungen im Bereich der zu
bohrenden Befestigungslöcher befinden.
e Um das Risiko von Explosionen - insbesondere in
Garagen - zu reduzieren, sicherstellen, dass sich
die Bedieneinheit beim Laden mindestens 50 cm
über dem Boden befindet.
e Die örtlich geltenden Elektroinstallations-
vorschriften, Brandschutzmaßnahmen und
Unfallverhütungsvorschriften sowie
Rettungswege beachten.
9Y0012701_A_EU.book Page 4
5
Wandhalterung Basis montieren
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Wandhalterung Basis
montieren
Abb. 1: Bohrmaße
1. Bohrlöcher an der Wand anzeichnen.
2. Befestigungslöcher bohren und Dübel einsetzen.
3. Wandhalterung Basis 2 von vorne in die
Kabelführung 1 eindrücken.
4. Wandhalterung Basis an die Wand schrauben.
Steckerhalterung montieren
Abb. 2: Abstand Wandhalterung – Steckerhalterung
Bei der Montage der Steckerhalterung einen Abstand
zur Wandhalterung Basis von 200 mm einhalten.
Abb. 3: Bohrmaße
1. Steckerhalterung 1 aus der Abdeckung 2
nehmen.
2. Bohrlöcher an der Wand anzeichnen.
3. Befestigungslöcher bohren und Dübel einsetzen.
4. Steckerhalterung 1 an die Wand schrauben.
5. Abdeckung 2 von unten auf die
Steckerhalterung 1 aufsetzen und nach oben
drücken.
9Y0012701_A_EU.book Page 5
6
Lade-Dock montieren
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Lade-Dock montieren
Es gibt zwei Möglichkeiten für eine Befestigung des
Lade-Docks. Die Montagevariante richtet sich nach
der Art der Zuleitung (über oder unter Putz).
Montage ohne Abstandhalter (bei Zuleitung
unter Putz): Die Montageplatte wird direkt an die
Wand montiert.
Montage mit Abstandhalter (bei Zuleitung
über Putz): Die Montageplattewird mit einem
Abstandhalter für die Zuleitung an der Wand
montiert.
Montage ohne Abstandhalter
Abb. 4: Bohrmaße
1. Bohrlöcher an der Wand anzeichnen.
2. Befestigungslöcher bohren und Dübel einsetzen.
3. Montageplatte an die Wand schrauben.
Abb. 5: Lade-Dock an Montageplatte schrauben
4. Lade-Dock an die Montageplatte schrauben.
Montage mit Abstandhalter
Abb. 6: Bohrmaße
1. Bohrlöcher an der Wand anzeichnen.
2. Befestigungslöcher bohren und Dübel einsetzen.
3. Montageplatte zusammen mit dem
Abstandhalter an die Wand schrauben.
9Y0012701_A_EU.book Page 6
7
Lade-Dock montieren
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Abb. 7: Lade-Dock an Montageplatte schrauben
4. Lade-Dock an die Montageplatte schrauben.
9Y0012701_A_EU.book Page 7
8
Technische Daten
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Technische Daten
Elektrische Daten 9Y0.971.675... BE BG BJ
Leistung 7,2 kW 11 kW 22 kW
Nennstrom 16 A 2-phasig
32 A 1-phasig
16 A 3-phasig 32 A 3-phasig
Netzspannung 100 – 240 V/400 V 100 – 240 V/400 V 100 – 240 V/400 V
Phasen 2/1 3 3
Netzfrequenz 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz
Überspannungskategorie (IEC 60664) II II II
Integrierte Fehlerstrom-Schutzeinrichtung Typ A (AC: 30 mA) + DC: 6 mA Typ A (AC: 30 mA) + DC: 6 mA Typ A (AC: 30 mA) + DC: 6 mA
Schutzklasse I I I
Schutzart IP55 (USA: Enclosure 3R) IP55 (USA: Enclosure 3R) IP55 (USA: Enclosure 3R)
Sendefrequenzbänder 2,4 GHz, 5 GHz 2,4 GHz, 5 GHz 2,4 GHz, 5 GHz
Sendeleistung 20 dBm 20 dBm 20 dBm
Mechanische Daten
Masse Bedieneinheit 2,54 kg
Länge Fahrzeugkabel 2,5 m oder 7,5 m
Länge Netzkabel 0,9 m
Mechanische Daten Wandhalterung Basis
Abmessungen Wandhalterung Basis 385 mm x 135 mm x 65 mm (Länge x Breite x Höhe)
Masse Wandhalterung Basis ca. 0,45 kg
Abmessungen Kabelführung 127 mm x 115 mm x 139 mm (Länge x Breite x Höhe)
Masse Kabelführung ca. 0,42 kg
Abmessungen Steckerhalterung 136 mm x 50 mm x 173 mm (Länge x Breite x Höhe)
Masse Steckerhalterung ca. 0,14 kg
Masse Wandhalterung Basis komplett ca. 1 kg
Mechanische Daten Lade-Dock
Abmessungen Lade-Dock 373 mm x 642 mm x 232 mm (Breite x Höhe x Tiefe)
Masse Lade-Dock ca. 9,7 kg
Umgebungs- und Lagerbedingungen
Umgebungstemperatur –30 °C bis +50 °C
Luftfeuchtigkeit 5 % – 95 % nicht kondensierend
Höhenlage max. 5.000 m über NN
9Y0012701_A_EU.book Page 8
9
Informationen zur Produktion
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Informationen zur Produktion
Typenschild
Angaben zur Herstellung
Herstellungsdatum
Das Herstellungsdatum des Ladegeräts finden Sie
auf dem Typschild hinter der Abkürzung „EOL i.O.“.
Es wird in folgendem Format angegeben:
Produktionstag.Produktionsmonat.Produktionsjahr
Hersteller des Ladegeräts
eSystems MTG GmbH
Bahnhofstraße 100
73240 Wendlingen
Germany
Konformitätserklärung
Das Ladegerät verfügt über eine Funkanlage.
Der Hersteller dieser Funkanlagen erklärt, dass diese
Funkanlage gemäß der Vorgaben zu ihrem Einsatz
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.porsche.com/international/
accessoriesandservice/porscheservice/
vehicleinformation/documents
Importeure
A Produktname
B Artikelnummer
C Leistung und Nennstrom
D Netzspannung
E Schutzart
F Piktogramme für die Bedienung
G Hersteller
H Herstellungsdatum
I Seriennummer
Abb. 8: Typenschild (Beispiel)
Abu Dhabi
Porsche Centre Abu Dhabi
Zayed 2nd Street
Abu Dhabi
United Arab Emirates
P.O. Box 915
Tel.: +971 2 619 3911
Dubai
Porsche Centre Dubai
Sheikh Zayed Road E11
Dubai
United Arab Emirates
P.O. Box 10773
Tel.: +971 4 305 8555
Russia
Porsche Russia
Leningrader Chaussee, Building 71A/10
125445, Moscow, Russia
Tel.: +7-495-580-9911
9Y0012701_A_EU.book Page 9
10
Stichwortverzeichnis, Index
Stichwortverzeichnis, Index
A
Angaben zur Herstellung .........................................................................9
Artikelnummer der Anleitung.................................................................2
Artikelnummer des Ladegeräts..............................................................8
B
Benötigtes Werkzeug...............................................................................4
E
Elektrischer Festanschluss .....................................................................8
Erlaubte Betriebsmodi..............................................................................3
H
Hersteller......................................................................................................9
Herstellungsdatum....................................................................................9
I
Importeure...................................................................................................9
K
Konformitätserklärung.............................................................................9
L
Lade-Dock montieren...............................................................................6
Montage mit Abstandhalter.........................................................6
Montage ohne Abstandhalter......................................................6
Länderspezifische Regelungen..............................................................3
M
Montageort auswählen ............................................................................4
Q
Qualifikation des Personals.....................................................................3
S
Seriennummer............................................................................................9
Sicherheitshinweise..................................................................................3
Steckerhalterung montieren...................................................................5
T
Technische Daten......................................................................................8
Elektrische Daten............................................................................8
Mechanische Daten........................................................................8
Mechanische Daten Lade-Dock .................................................8
Mechanische Daten Wandhalterung Basis..............................8
U
Umgebungs- und Lagerbedingungen .................................................8
W
Wandhalterung Basis montieren ..........................................................5
9Y0012701_A_EU.book Page 10
11
Contents
English
Safety............................................................................ 13
Country-Specific Regulations ..................................... 13
Qualification of Personnel.............................................13
Safety Instructions..........................................................13
Selecting the Installation Location......................... 14
Tools required...................................................................14
Installing the Basic Wall Mount............................... 15
Installing the Connector Fastener..............................15
Installing the Charging Dock.................................... 16
Installation without Spacer ....................................... 16
Installation with Spacer .............................................16
Technical Data............................................................. 18
Production Information............................................. 19
Identification Plate.......................................................... 19
Production Information............................................. 19
Date of Manufacture ......................................................19
Charger Manufacturer....................................................19
Declaration of Conformity ............................................ 19
Importers...................................................................... 19
Index.............................................................................. 21
9Y0012701_A_EU.book Page 11
12
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Porsche, the Porsche Crest, Panamera, Cayenne and
Taycan are registered trademarks of
Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG.
Printed in Germany.
Reprinting, even of excerpts, or duplication of any
kind is only permissible with the written
authorisation of Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG.
© Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG
Porscheplatz 1
70435 Stuttgart
Germany
Installation instructions
Always keep this installation manual and hand it over
to the new owner if you sell your charger.
Due to different requirements in various countries,
the information in the thumb index tabs of this
manual will be different. To ensure that you are
reading the thumb index tab that applies to your
country, compare the article number of the charger
shown in the “Technical Data” section with the article
number on the identification plate on the charger.
Further instructions
Information on operating the charger, the basic wall
mount and the charging dock can be found in the
Operating Manual for the charger. Pay particular
attention to the warning and safety instructions.
Suggestions
Do you have any questions, suggestions or ideas
regarding this operating manual?
Please write to us:
Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG
Vertrieb Customer Relations
Porscheplatz 1
70435 Stuttgart
Germany
Equipment
Because our vehicles undergo continuous
development, equipment and specifications may not
be as illustrated or described by Porsche in this
manual. Items of equipment are sometimes optional
or vary depending on the country in which the vehicle
is sold.
For more information on retrofit equipment, please
contact a qualified specialist workshop. Porsche
recommends a Porsche partner as they have
trained workshop personnel and the necessary parts
and tools.
Because of different legal requirements in individual
countries, the equipment in your vehicle may vary
from that described in this manual.
If your Porsche is fitted with any equipment not
described in this manual, your qualified specialist
workshop will be glad to provide information on the
correct operation and care of the items concerned.
Warnings and symbols
Various types of warnings and symbols are used in
this manual.
b Conditions that must be met in order to use
a function.
e Instruction that you must follow.
1. If an instruction comprises several steps, these
are numbered.
f Notice on where you can find further important
information on a topic.
Item number Time of printing
9Y0.012.701.A-EU 05/2020
DANGER
Serious injury or death
Failure to observe warnings in the “Danger” category
will result in serious injury or death.
WARNING
Possible serious injury or
death
Failure to observe warnings in the “Warning”
category can result in serious injury or death.
CAUTION
Possible moderate or
minor injury
Failure to observe warnings in the “Caution category
can result in moderate or minor injuries.
NOTICE
Failure to observe warnings in the “Notice” category
can result in damage.
Information
Additional information is indicated by “Information”.
9Y0012701_A_EU.book Page 12
13
Safety
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Safety
Country-Specific Regulations
The following instructions must be observed when
performing work on the voltage system:
Each country has its own national standard,
which ensures the safe design and functionality
of safety sockets and safety plugs. The use of
such devices and systems presents a potential
hazard. It is therefore necessary that personnel
have sufficient specialist knowledge and that the
recognised technological rules are observed.
Permitted operating modes
In some countries, e.g. in China
1)
, the charger may
only be operated using a fixed connection (Wallbox
mode). Operation using a household or industrial
electrical outlet (mode 2) is prohibited. Ask your
Porsche partner about country-specific regulations.
Qualification of Personnel
Electrical installation may only be performed by
persons with appropriate electrical/electronic
knowledge and experience (qualified electrician).
These persons must be able to provide proof of the
required specialist knowledge for the installation of
electrical systems and their components through a
passed examination. Improper installation endangers
your own life and that of the electrical system user.
With an improper installation, you risk serious
property damage, e.g. due to fire. In the case of
personal injury and property damage, you are
personally liable, depending on the legal situation.
Requirements of the qualified electrician:
Ability to select suitable tools, measuring devices
and, if necessary, personal protective equipment
Ability to evaluate measurement results
Ability to select electrical installation materials to
ensure the cut-off conditions
Knowledge of IP codes
Knowledge about fitting electrical installation
material
Knowledge of the type of power supply network
(TN, IT and TT system) and the associated
connection conditions (leadless earthing,
protective earthing, necessary additional
measures, etc.)
Knowledge of the general and special safety and
accident prevention regulations as well as fire
protection measures
Knowledge of the electrical/electronic
regulations and national regulations.
Safety Instructions
1) Time of printing. Further information is available from
your Porsche partner.
DANGER
Danger of fatal injury
following conversion
Conversion of the charger from Wallbox mode to
mobile mode 2, for example, can cause short circuits,
electric shocks, explosions, fire or burns. Danger of
fatal injury!
e Once the charger has been installed for Wallbox
mode by qualified personnel, the charging system
must not be removed and operated in mobile
mode.
If you remove the charger and operate it in mobile
mode, you will be totally responsible for all
resulting effects and consequences.
DANGER
Electric shock, short
circuit, fire, explosion
Use of a damaged or defective charger and a
damaged or defective electrical socket, improper use
of the charger or failure to observe the safety
instructions can cause short circuits, electric shocks,
explosions, fires or burns.
e Only use accessories, e.g. power supply and
vehicle cables, that have been approved and
supplied by Porsche.
e Do not use a damaged and/or soiled charger.
Check the cable and plug connection for damage
and soiling before use.
e Only connect the charger to properly installed and
undamaged electrical sockets and fault-free
electrical installations.
e Do not use extension cables, cable reels, multiple
sockets or (travel) adapters.
e Do not modify or repair any of the electrical
components.
e Only work on the charger when the power supply
is disconnected.
9Y0012701_A_EU.book Page 13
14
Selecting the Installation Location
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Selecting the Installation
Location
The basic wall mount and charging dock are designed
for indoor and outdoor installation. The following
criteria must be considered when selecting a suitable
installation location:
Ideally, install the electrical socket and supply
line, the basic wall mount or charging dock in
a covered area that offers protection from direct
sunlight and rain (e.g. in a garage).
The distance of the electrical socket from the
floor and ceiling should be selected in compliance
with national regulations and standards so that
comfortable use is ensured.
Do not install the basic wall mount or charging
dock under suspended or hanging objects.
Do not install the basic wall mount or charging
dock in stables, livestock buildings or places
where ammonia gases occur.
Install the basic wall mount or charging dock on
a smooth surface.
In order to ensure secure fastening, check the
condition of the wall before installing.
Install the basic wall mount or charging dock as
close as possible to the preferred parking position
of the vehicle. Take the orientation of the vehicle
into account.
Install the basic wall mount or charging dock so
that it is not near pathways and the supply cables
do not cross any pathways.
Install the basic wall mount or charging dock so
that the distance between the power plug and
power socket does not exceed the length of the
available supply cable.
Tools required
Spirit level
Power or hammer drill
Screwdriver
DANGER
Electric shock, fire
Incorrectly installed electrical sockets can cause
electric shock or fire when the high-voltage battery is
charged using the vehicle charge port.
e Power supply testing and installation and initial
operation of the electrical socket for the charger
may only be carried out by a specialist electrician.
A specialist electrician is fully responsible for
compliance with the relevant standards and
regulations. Porsche recommends that you use a
certified Porsche service partner.
e The cross-section of the power cable for the
electrical socket must be defined in accordance
with the wire length and the locally applicable
regulations and standards.
e The electrical socket used for charging must be
connected to a separately fused electric circuit
that complies with local laws and standards.
e The charger is intended for use in private and
semi-public areas, e.g. private properties or
company car parks. In some countries, e.g. in Italy
and New Zealand
1)
, mode 2 charging is
prohibited in public areas.
e Unauthorised persons, e.g. playing children or
animals, must not have access to the charger and
the vehicle during unsupervised charging.
e Please read the safety instructions in the
Operating Manual and Driver’s Manual.
1) Time of printing. Further information is available from
your Porsche partner or your local electricity supplier.
Information
In some countries, the relevant authorities must be
notified when you connect electric vehicle charging
equipment.
e Check obligation to notify the authorities and
legal requirements for operation before
connecting charging equipment.
DANGER
Electric shock, fire
Improper use of the charger or non-compliance with
the safety instructions may result in short circuits,
electric shocks, explosions, fire or burns.
e Do not install the basic wall mount or the
charging dock in potentially explosive areas.
e Before installing the basic wall mount or charging
dock, make sure that there are no electric cables
in the vicinity of the mounting holes to be drilled.
e To reduce the risk of explosion - particularly in
garages - make sure that the control unit is
located at least 50 cm above the floor during
charging.
e Observe the locally applicable electrical
installation regulations, fire protection measures,
accident prevention regulations and escape
routes.
9Y0012701_A_EU.book Page 14
15
Installing the Basic Wall Mount
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Installing the Basic Wall
Mount
Fig. 1: Drilling dimensions
1. Mark the drill holes on the wall.
2. Drill the mounting holes and insert wall plugs.
3. Press the basic wall mount 2 into the cable
guide 1 from the front.
4. Screw the basic wall mount onto the wall.
Installing the Connector Fastener
Fig. 2: Distance from wall mount to connector fastener
When installing the connector fastener, ensure
a distance of 200 mm from the basic wall mount.
Fig. 3: Drilling dimensions
1. Take the connector fastener 1 out of the cover 2.
2. Mark the drill holes on the wall.
3. Drill the mounting holes and insert wall plugs.
4. Screw the connector fastener 1 onto the wall.
5. Fit the cover 2 onto the connector fastener 1
from below and push upwards.
9Y0012701_A_EU.book Page 15
16
Installing the Charging Dock
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Installing the Charging Dock
There are two options for fastening the charging
dock. The installation variant depends on the type of
power cable (exposed or concealed).
Installation without spacer (for concealed power
cables): The assembly plate is mounted directly
on the wall.
Installation with spacer (for exposed power
cables): The assembly plate is mounted on the
wall with a spacer for the power cable.
Installation without Spacer
Fig. 4: Drilling dimensions
1. Mark the drill holes on the wall.
2. Drill the mounting holes and insert wall plugs.
3. Screw the assembly plate to the wall.
Fig. 5: Screwing charging dock to assembly plate
4. Screw the charging dock to the assembly plate.
Installation with Spacer
Fig. 6: Drilling dimensions
1. Mark the drill holes on the wall.
2. Drill the mounting holes and insert wall plugs.
3. Screw the assembly plate and spacer to the wall.
9Y0012701_A_EU.book Page 16
17
Installing the Charging Dock
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Fig. 7: Screwing charging dock to assembly plate
4. Screw the charging dock to the assembly plate.
9Y0012701_A_EU.book Page 17
18
Technical Data
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SV
FI
DA
NO
EL
CZ
HU
PL
HR
SR
SK
SL
ET
LT
LV
RO
BG
MK
Technical Data
Electrical data 9Y0.971.675... BE BG BJ
Power 7.2 kW 11 kW 22 kW
Rated current 16 A 2-phase
32 A 1-phase
16 A 3-phase 32 A 3-phase
Mains voltage 100 – 240 V/400 V 100 – 240 V/400 V 100 – 240 V/400 V
Phases 2/1 3 3
Mains frequency 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz
Overvoltage category (IEC 60664) II II II
Integrated residual current device Type A (AC: 30 mA) + DC: 6 mA Type A (AC: 30 mA) + DC: 6 mA Type A (AC: 30 mA) + DC: 6 mA
Protection class I I I
Protection rating IP55 (USA: Enclosure 3R) IP55 (USA: Enclosure 3R) IP55 (USA: Enclosure 3R)
Transmission frequency bands 2.4 GHz, 5 GHz 2.4 GHz, 5 GHz 2.4 GHz, 5 GHz
Transmission power 20 dBm 20 dBm 20 dBm
Mechanical data
Weight of control unit 2.54 kg
Length of vehicle cable 2.5 m or 7.5 m
Length of supply cable 0.9 m
Mechanical data for basic wall mount
Basic wall mount dimensions 385 mm x 135 mm x 65 mm (length x width x height)
Weight of basic wall mount approx. 0.45 kg
Cable guide dimensions 127 mm x 115 mm x 139 mm (length x width x height)
Weight of cable guide approx. 0.42 kg
Connector fastener dimensions 136 mm x 50 mm x 173 mm (length x width x height)
Weight of connector fastener approx. 0.14 kg
Weight of complete basic wall mount approx. 1 kg
Mechanical data for charging dock
Charging dock dimensions 373 mm x 642 mm x 232 mm (width x height x depth)
Weight of charging dock approx. 9.7 kg
Ambient and storage conditions
Ambient temperature –30 °C to +50 °C
Humidity 5% – 95% non-condensing
Altitude max. 5,000 m above sea level
9Y0012701_A_EU.book Page 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253

Porsche Mobile Charger Connect Guide d'installation

Taper
Guide d'installation