Elk Home 89620-1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
-1- elkhome.com
1. Carefully pull house wires out of junction box so
they are easily accessible during installation.
2. Position mounting bracket (A) so threaded ends
of attached xture mounting screws (E) are
facing down towards oor.
3. Carefully pull house wires through one of the
two large holes in mounting bracket (A). Align
holes in mounting bracket (A) with holes in
junction box.
4. Thread each junction box screw (B) into holes
in mounting bracket (A) and into holes in
junction box. Tighten junction box screws (B)
to secure mounting bracket (A) to junction box.
CAUTION: Make sure house wires are pulled
completely through hole in mounting bracket.
DO NOT pinch wires between mounting bracket
and ceiling.
A
B
E
JUNCTION
BOX
D
N
M
O
WARNING: DISCONNECT POWER AT THE MAIN
FUSE BOX BEFORE INSTALLATION.
WARNING:
This xture is intended for installation in
accordance with the National Electrical Code
(NEC) and all local code specications. If you are
not familiar with code requirements, installation
by a certied electrician is recommended.
Before assembly, remove all parts and part
packages from box. If anything is missing, please
contact the retailer from which the product was
purchased.
ANY QUESTIONS CALL: 800-613-3261
M-F 8:00AM-6:00PM ET
CAUTION: At least one 6 inch stem must be used.
5. Carefully push xture wires up through bottom
of 6 inch stem (N). Pull xture wires out of top
of 6 inch stem (N). Screw bottom of 6 inch stem
(N) onto top of xture body (O).
6. Determine desired hanging height of xture.
Select the quantity of stems (M) to achieve that
height.
7. Carefully push xture wires up through end of
one 12 inch stem (M). Thread end of stem (M)
onto top of stem (N).
8. Carefully push xture wires through remaining
stems (M). Screw stems (M) together keeping
xture wires taut. DO NOT pinch xture wires
between stems.
9. Push xture wires up through end of swivel (S)
on canopy (D). Screw top of last stem onto end
of swivel (S) on canopy (D).
S
ITEM#: 89640/1
ITEM#: 89650/1
ITEM#: 89660/1
Français p. 4 Español p. 7
ITEM#: 89620/1
ITEM#: 89630/1
-2- elkhome.com
10. Strip 3/4” of insulation from ends of xture
wires.
11. Slightly loosen ground screw on mounting
bracket (A). Do not completely remove ground
screw. Wrap house ground wire (copper) around
ground screw, leaving enough ground wire
to attach to xture ground wire. Twist end of
xture ground wire and end of house ground
wire together. Twist wire nut (C) onto ends of
wires. Completely tighten wire nut (C). Reference
chart below for correct wire connections.
A
C
GROUND SCREW
HOUSE GROUND
WIRE (COPPER)
FIXTURE
GROUND WIRE
Connect Supply (House) Ground Copper Wire to:
Bare Copper Wire or,
Bare Silver Wire or,
Green Insulated Wire.
12. Twist end of house lead wire (black) and end
of xture lead wire together. Twist wire nut (C)
onto ends of wires. Completely tighten wire nut
(C). Twist end of house neutral wire (white) and
end of xture neutral wire together. Twist wire
nut (C) onto ends of wires. Completely tighten
wire nut (C). Reference chart to the right for
correct wire connections.
13. Wrap electrical tape (not included) around wire
nuts (C) and wires. Ensure wires are securely
fastened into wire nuts.
14. Carefully push all wires and wire nuts into
junction box.
FIXTURE LEAD WIRE HOUSE LEAD WIRE
(BLACK)
FIXTURE GROUND
WIRE
HOUSE GROUND
WIRE (COPPER)
FIXTURE NEUTRAL
WIRE HOUSE NEUTRAL WIRE
(WHITE)
Connect Black Lead
Supply (House) Wire to:
Connect White Neutral
Supply (House) Wire to:
Black Wire or,
*Parallel Cord
(Round and Smooth) or,
Insulated Wire
(other than green)
with Copper Conductor.
White Wire or,
*Parallel Cord
(Square and Ridged) or,
Insulated Wire
(other than green)
with Silver Conductor.
*When parallel wire (SPT 1 & SPT 2) is used:
The lead wire is round in shape or smooth.
The neutral wire is square in shape or ridged.
No printed words on
wire insulation or,
Printed words on
wire insulation or,
ITEM#: 89640/1
ITEM#: 89650/1
ITEM#: 89660/1
ITEM#: 89620/1
ITEM#: 89630/1
-3- elkhome.com
15. Carefully raise xture up to ceiling. Place canopy
(D) over mounting bracket (A). Pass holes in
canopy (D) over ends of xture mounting screws
(E).
16. Screw one threaded cap (F) onto end of each
xture mounting screw (E). Tighten threaded
caps (F) to secure xture to ceiling. DO NOT over
tighten.
17. Raise shade (K) up to xture. Pass hole in top
of shade (K) over socket. Thread socket ring (L)
onto socket. Tighten socket ring (L) to secure
shade (K) in place.
18. Screw recommended bulb (E26 Edison bulb type,
not included) into socket. Verify correct bulb
wattage marked on socket of xture. WARNING:
DO NOT exceed maximum bulb wattage.
D
F
A
E
BULB
O
K
L
ITEM#: 89640/1
ITEM#: 89650/1
ITEM#: 89660/1
ITEM#: 89620/1
ITEM#: 89630/1
-4- elkhome.com
1. Tirer délicatement les ls électriques de la maison
hors du boîtier électrique de manière à ce qu’ils
soient facilement accessibles durant l’installation.
2. Placer le support de xation (A) de manière à ce
que les extrémités letées des vis de montage
attachées du luminaire (E) pointent vers le
plancher.
3. Tirer délicatement les ls électriques de la maison
à travers l’un des deux grands trous du support
de montage (A). Alignez les trous du support
de montage (A) avec les trous dans la boîte de
jonction.
4. Vissez chaque vis de la boîte de jonction (B) dans
les trous du support de montage (A) et dans les
trous de la boîte de jonction. Serrez les vis (B)
pour xer le support de montage (A) à la boîte
de jonction. ATTENTION : Assurez-vous d’avoir
complètement passé les ls de la maison à travers
le trou du support de xation (A). Veillez à ne pas
pincer les ls entre le support de xation (A) et le
plafond.
AVERTISSEMENT: COUPEZ L’ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE DU PANNEAU CENTRAL.
AVERTISSEMENT :
Ce luminaire a été conçu pour une installation selon
les spécications du code national de l’électricité et
de tous les codes locaux. Si vous n’êtes pas familier
avec les exigences de ces codes, une installation par
un électricien certié est recommandée.
Avant l’assemblage, retirer toutes les pièces et paquets
de pièces de la boîte. Si un objet est manquant, svp
contacter le détaillant de qui le produit a été acheté.
AVERTISSEMENT : Au moins une tige de 6 pouces
(15,24 cm) doit être utilisée.
5. Faites soigneusement passer les ls du luminaire
à travers la tige de 15,24 cm (N). Faites sortir les
ls du luminaire du haut de la tige (N). Tirez les
ls du luminaire pour qu’ils soient bien tendus.
Vissez le bas de la tige (N) sur le dessus du corps
du luminaire (O). Veillez à ne PAS pincer les ls du
luminaire.
6. Déterminer la hauteur de suspension désirée
pour le luminaire. Calculer le nombre de tiges
nécessaires (M) pour que le luminaire atteigne
cette hauteur.
7. Poussez soigneusement les ls du luminaire
jusqu’à l’extrémité d’une tige de 30,48 cm (M).
Enlez l’extrémité de la tige (M) sur le dessus de la
tige (N).
8. Poussez soigneusement les ls du luminaire à
travers les tiges restantes (M). Vissez les tiges (M)
ensemble en gardant les ls du luminaire tendus.
NE PAS pincer les ls du luminaire entre les tiges.
9. Passer les ls du luminaire à travers le pivot (S)
attaché au couvercle (D). Visser la dernière tige (M)
au pivot (S) sur le couvercle (D).
BOÎTE DE
JONCTION
POUR TOUTE QUESTION, COMPOSER LE :
800-613-3261
L-V 8:00-18:00 HE
Français
A
B
E
D
N
M
O
S
ARTICLE#: 89640/1
ARTICLE#: 89650/1
ARTICLE#: 89660/1
ARTICLE#: 89620/1
ARTICLE#: 89630/1
-5- elkhome.com
10. Dénudez l’extrémité des ls du luminaire sur
19,05 mm.
11. Desserrez légèrement la vis de mise à la terre
du support de xation (A). Ne retirez pas
complètement la vis de mise à la terre. Enroulez
le l de mise à la terre de la maison (cuivre)
autour de la vis de mise à la terre en gardant une
longueur susante pour le relier au l de mise à
la terre du luminaire. Enroulez l’extrémité du l de
mise à la terre du luminaire et l’extrémité du l de
mise à la terre de la maison. Vissez un capuchon
de connexion (C) sur les extrémités des ls. Serrez
complètement le capuchon de connexion (C).
Consultez le tableau à droite pour faire les bons
raccordements.
12. Enroulez l’extrémité du l de connexion de la
maison (noir) et l’extrémité du l de connexion du
luminaire. Vissez un capuchon de connexion (C)
sur les extrémités des ls. Serrez complètement le
capuchon de connexion (C). Enroulez l’extrémité
du l neutre de la maison (blanc) et l’extrémité
du l neutre du luminaire. Vissez un capuchon de
connexion (C) sur les extrémités des ls. Serrez
complètement le capuchon de connexion (C).
Consultez le tableau à droite pour faire les bons
raccordements.
13. Enroulez du ruban isolant (non inclus) autour des
capuchons de connexion (C) et des ls. Assurez-
vous que les ls sont solidement xés dans les
capuchons de connexion.
14. Placez soigneusement tous les ls et les capuchons
de connexion (C) dans la boîte de jonction.
A
C
VIS DE MISE
À LA TERRE
FIL DE MISE À
LA TERRE DE LA
MAISON (CUIVRE)
FIL DE MISE À LA
TERRE DU LUMINAIRE
FIL DE CONNEXION
DU LUMINAIRE
FIL DE CONNEXION
DE LA MAISON (NOIR)
FIL DE MISE À LA TERRE
DU LUMINAIRE
FIL DE MISE À LA TERRE
DE LA MAISON (CUIVRE)
FIL NEUTRE
DU LUMINAIRE FIL NEUTRE DE LA
MAISON (BLANC)
Raccordez le fil d’alimentation
noir (maison) à l’un
des fils suivants :
Raccordez le fil d’alimentation
blanc neutre (maison) à l’un
des fils suivants :
fil noir;
* cordon parallèle
(rond et lisse);
fil isolé (autre que vert)
avec conducteur en cuivre.
fil blanc;
* cordon parallèle
(carré et nervuré);
fil isolé (autre que vert)
avec conducteur en argent.
* Lorsqu’un fil parallèle (SPT 1 et SPT 2) est utilisé :
Le fil conducteur est de forme ronde ou lisse.
Le fil neutre est de forme carrée ou nervuré.
pas de mots imprimés
sur l’isolation des fils;
mots imprimés
sur l’isolation des fils;
Raccordez le fil de mise à la terre en cuivre de
l’alimentation (maison) à l’un des trois fils suivants :
fil en cuivre dénudé;
fil en argent dénudé;
fil isolé vert.
ARTICLE#: 89640/1
ARTICLE#: 89650/1
ARTICLE#: 89660/1
ARTICLE#: 89620/1
ARTICLE#: 89630/1
D
F
A
E
O
K
L
-6- elkhome.com
15. Soulever délicatement le luminaire contre le
plafond. Placer le couvercle (D) du luminaire par-
dessus le support de xation (A). Placer les trous
dans le couvercle (D) par-dessus l’extrémité des
vis de montage du luminaire (E).
16. Vissez un capuchon leté (F) sur l’extrémité de
chaque vis de montage du luminaire (E). Serrez les
capuchons letés (F) an de xer le luminaire au
plafond. ÉVITEZ de serrer excessivement.
17. Soulever le cache (K) jusqu’au luminaire. Placer
le trou du cache (K) par-dessus la douille. Visser
l’anneau de douille (L) sur la douille. Serrer
l’anneau de douille (L) pour xer le cache (K) en
place.
18. Vissez une ampoule recommandée (ampoule
à culot à vis E26, non incluse) dans la douille.
Consultez la puissance appropriée pour
l’ampoule indiquée sur la douille du luminaire.
AVERTISSEMENT : Ne dépassez PAS la puissance
maximale recommandée pour l’ampoule.
AMPOULE
ARTICLE#: 89640/1
ARTICLE#: 89650/1
ARTICLE#: 89660/1
ARTICLE#: 89620/1
ARTICLE#: 89630/1
A
B
E
D
N
M
O
S
-7- elkhome.com
1. Retire con cuidado los cables de la casa de la caja
de conexiones para que sean fácilmente accesibles
durante la instalación.
2. Coloque el soporte de montaje (A) de manera que los
extremos roscados de los tornillos de montaje del
artefacto acoplado (E) estén orientados hacia abajo,
hacia el suelo.
3. Con cuidado, pase los cables de la casa a través
de uno de los dos oricios grandes del soporte de
montaje (A). Alinee los oricios en el soporte de
montaje (A) con los oricios en la caja de conexiones.
4. Enrosque cada tornillo (B) de la caja de conexiones
en los oricios del soporte de montaje (A) y en
los oricios de la caja de conexiones. Apriete los
tornillos (B) para jar el soporte de montaje a la caja
de conexiones. PRECAUCIÓN: asegúrese de que los
cables de la casa pasen completamente a través del
oricio del soporte de montaje (A). No apriete los
cables entre el soporte de montaje (A) y el techo.
ADVERTENCIA: DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN EN
LA CAJA DE FUSIBLES PRINCIPAL.
ADVERTENCIA:
Este artefacto está destinado a ser instalado de
acuerdo con el Código Nacional de Electricidad (NEC,
por sus siglas en inglés) y todas las especicaciones
del código local. Si no está familiarizado con los
requisitos del código, se recomienda que la instalación
sea realizada por un electricista certicado.
Antes del montaje, retire todas las piezas y paquetes
de piezas de la caja. Si falta algo, póngase en contacto
con la tienda donde compró el producto.
ADVERTENCIA: Se debe usar al menos un vástago de 6
pulgadas (15,24 cm).
5. Empuje con cuidado los cables del artefacto hacia
arriba a través del vástago de 15,24 cm (N). Saque los
cables del artefacto de la parte superior del vástago
(N). Enrosque la parte inferior del vástago (N) en la
parte superior del cuerpo del artefacto (O). NO apriete
los cable del artefacto entre el vástago y el cuerpo de
la lámpara.
6. Determine la altura deseada de colgado del artefacto.
Seleccione la cantidad de vástagos (M) para alcanzar
esa altura.
7. Empuje con cuidado los cables del artefacto hacia
arriba a través del extremo de un vástago de 30,48
cm (M). Enrosque el extremo del vástago (M) en la
parte superior del vástago (N).
8. Pase con cuidado los cables del artefacto a través de
los vástagos restantes (M). Enrosque los vástagos
(M) entre sí con cuidado, manteniendo los cables del
artefacto tensos. NO apriete los cables del artefacto
entre los vástagos.
9. Desde el último vástago (M), pase los cables del
artefacto a través de la unión giratoria (S) unida a
la cubierta (D). Enrosque el último vástago (M) a la
unión giratoria (S) en la cubierta (D).
CAJA DE
CONEXIONES
Español
POR CUALQUIER PREGUNTA LLAME AL:
800-613-3261
L-V 8:00AM-6:00PM HORA DEL ESTE
ARTÍCULO#: 89640/1
ARTÍCULO#: 89650/1
ARTÍCULO#: 89660/1
ARTÍCULO#: 89620/1
ARTÍCULO#: 89630/1
A
C
TORNILLO
DE TIERRA
-8- elkhome.com
10. Pele 1,9 cm del aislamiento en los extremos de los
conductores de la lámpara.
11. Aoje ligeramente el tornillo de tierra del soporte
de montaje (A). No retire completamente el tornillo
de puesta a tierra. Envuelva el conductor de puesta
a tierra de la casa (cobre) alrededor del tornillo
de puesta a tierra, dejando suciente cable para
conectarlo al conductor de puesta a tierra del
ensamble. Tuerza para unir el extremo del conductor
de puesta a tierra del ensamble y el extremo del
conductor de puesta a tierra de la casa (cobre).
Gire el empalme plástico (C) en los extremos de los
conductores. Apriete completamente el empalme
plástico (C). Consulte la siguiente tabla para conocer
las conexiones de conductores correctas.
12. Tuerza el extremo del conductor de la casa (negro) y
el extremo del conductor del ensamble para unirlos.
Gire el empalme plástico (C) en los extremos de los
conductores. Apriete completamente el empalme
plástico (C). Tuerza el extremo del conductor neutral
de la casa (blanco) y el extremo del conductor neutral
del ensamble para unirlos. Gire el empalme plástico
(C) en los extremos de los conductores. Apriete
completamente el empalme plástico (C). Consulte
la siguiente tabla para conocer las conexiones de
conductores correctas.
13. Coloque cinta aislante (no se incluye) alrededor de los
empalmes plásticos (C) y los conductores. Asegúrese
de que los cables estén bien sujetos a los empalmes
plásticos.
14. Inserte cuidadosamente los conductores y los
empalmes plásticos en el interior de la caja de
conexiones.
CONDUCTOR DE
PUESTA A TIERRA
DE LA CASA
(COBRE)
CONDUCTOR DE
PUESTA A TIERRA
DEL ENSAMBLE
CONDUCTOR DE LA
CASA (NEGRO)
CONDUCTOR DE PUESTA
A TIERRA DE LA CASA (COBRE)
CONDUCTOR NEUTRAL
DE LA CASA (BLANCO)
CABLE CONDUCTOR
DE LA LÁMPARA
CONDUCTOR DE PUESTA
A TIERRA DE LA LÁMPARA
CONDUCTOR NEUTRAL
DE LA LÁMPARA
Conecte el cable conductor
del suministro (casa)
negro a:
Conecte el conductor
del suministro (casa)
neutral blanco a:
conductor negro o
*cable paralelo
(redondo y liso) o
conductor con aislamiento
(que no sea verde) con
el conductor de cobre.
conductor blanco o
*cable paralelo
(cuadrado y acanalado) o
conductor con aislamiento
(que no sea verde)
con el conductor plateado.
*Cuando se utiliza un conductor paralelo
(SPT 1 y SPT 2): el cable conductor tiene
forma redonda o es liso. El conductor neutral
tiene forma cuadrada o es acanalado.
aislamiento del conductor
sin palabras impresas o aislamiento del conductor
con palabras impresas o
Conecte el conductor de cobre de
puesta a tierra del suministro (casa) a:
conductor de cobre sin recubrimiento o
conductor de plata sin recubrimiento o
conductor con aislamiento verde.
ARTÍCULO#: 89640/1
ARTÍCULO#: 89650/1
ARTÍCULO#: 89660/1
ARTÍCULO#: 89620/1
ARTÍCULO#: 89630/1
C
D
F
A
E
O
K
L
-9- elkhome.com
15. Levante con cuidado el artefacto hasta el techo.
Coloque la cubierta (D) del artefacto sobre el soporte
de montaje (A). Pase los oricios de la cubierta (D)
sobre los extremos de los tornillos de montaje del
artefacto (E).
16. Enrosque una tapa roscada (F) en el extremo de
cada tornillo de montaje de la lámpara (E). Apriete
las tapas roscadas (F) para asegurar la lámpara a la
techo. NO apriete demasiado.
17. Levante la pantalla (K) hasta el artefacto. Pase
el oricio de la pantalla (K) por encima del
portalámparas. Enrosque el anillo del portalámparas
(L) en el portalámparas. Apriete el anillo del
portalámparas (L) para asegurar la pantalla (K) en su
lugar.
18. Enrosque la bombilla recomendada (bombilla E26
tipo Edison, no se incluye) en el portalámpara.
Verique el vataje correcto de la bombilla según
la información marcada en el portalámpara de la
lámpara. ADVERTENCIA: NO supere el vataje máximo
de la bombilla.
BOMBILLA
ARTÍCULO#: 89640/1
ARTÍCULO#: 89650/1
ARTÍCULO#: 89660/1
ARTÍCULO#: 89620/1
ARTÍCULO#: 89630/1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Elk Home 89620-1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues