ZyXEL NSW100-28 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

ENGLISH | DEUTSCH | ESPAÑOL | FRANÇAIS |
ITALIANO | РУССКИЙ | SVENSKA |
簡体中文 | 繁體中文
NSW Series
Nebula Cloud-Managed (PoE) Switch
Quick Start Guide
Hardware Installation
Modem / Router
1
DHCP – assigned IP
PC IP Phone
Front
Laptop
Back
AC Input
Power outlet
2
Network
Storage
Manage Your Device
Back Label
3
4
Login
Sign In
Email
Password
Submit
If you create a new site we can help you
configure it.
hps://nebula.zyxel.com
ORGANIZATION
LAN MAC: XXXXXXXXXXXX
WLAN 2G MAC: XXXXXXXXXXXX
WLAN 5G MAC: XXXXXXXXXXXX
S/N: XXXXXXX
MAC: XXXXXXXXXXXX - XXXXXXX
.com
my
2
1
Rack Mounting
Mount the Switch on a rack using a #2 Philips screwdriver and M5 flat head screws.
EN
DE
ES
FR
IT
RU
SE
CN
TW
EN
Go to the Zyxel Nebula Control Center (NCC) website
. Click Login and you
will be redirected to the myZyXEL.com portal page. Create an myZyXEL.com account and sign in.
number (S/N) to register and assign it to the site.
EN
Connect to a modem or router that has Internet access. The Switch can get a dynamic IP
address from a DHCP server by default.
Connect to an appropriate power source.
An ein Modem oder einen Router mit Internetanschluss anschließen. Der Switch kann
standardmäßig eine dynamische IP-Adresse von einem DHCP Server erhalten.
An eine geeignete Stromquelle anschließen.
Conectar a un módem o router con acceso a Internet. El switch puede obtener una
dirección IP dinámica desde un servidor DHCP de forma predeterminada.
Conecte a una fuente de corriente apropiada.
Connectez-vous à un modem ou un routeur ayant accès à Internet. Le commutateur peut
predefinito un indirizzo IP dinamico da un server DHCP.
Collegare ad una fonte di alimentazione appropriata.
Подключите модем или роутер, имеющий доступ в интернет. Коммутатор может
получать динамический IP-адрес от сервера DHCP по умолчанию.
Подсоедините надлежащий источник питания.
en dynamisk IP-adress från en DHCP-server.
连接到接入因特网的调制解调器或路由器。交换机默认为可从 DHCP 服务器获取动
IP 地址。
连接到适当的电源。
連接至可存取網際網路的數據機或路由器。交換器依預設可從 DHCP 伺服器取得動
IP 位址。
連接至適當的電源插座。
DE
Gehen Sie auf die Zyxel Nebula Control Center (NCC) Webseite
. Klicken Sie
auf Anmelden/Login, um auf die myZyXEL.com Portalseite umgeleitet zu werden. Erstellen ein
myZyxel.com-Konto und melden sich damit an.
des NSW-Switch und die Seriennummer (S / N) um sich zu registrieren, und sie dem Standort
(Netzwerk) zuzuordnen.
ES
Vaya a la página web Nebula Control Center (NCC) de Zyxel
. Haga clic en
Iniciar sesión para ir a la página del portal myZyXEL.com. Cree una cuenta myZyXEL.com e inicie sesión.
FR
Allez sur le site Zyxel Nebula Control Center (NCC)
. Cliquez sur Login
(Connexion) et vous serez redirigé vers la page du portail de myZyXEL.com. Créez un compte
myZyXEL.com et connectez-vous.
IT
Andare sul sito web Zyxel Centro di Controllo Nebula (NCC):
. Fare clic su
login per accedere alla pagina del portale myZyXEL.com. Creare un account sul portale.
Create unorganizzazione e un sito (rete). Usare lindirizzo MAC dello Switch NSW e numero seriale
RU
Перейдите на сайт Zyxel Nebula Control Center (NCC)
. Нажмите «Вход»
вы будете перенаправлены на страницу портала myZyXEL.com. Создайте аккаунт на myZyXEL.com
и выполните вход в систему.
Введите имя организации и создайте сетевой узел. Введите первый MAC-адрес и серийный номер
(S/N) коммутатора NSW для их регистрации и присвоения данному узлу.
SE
. Klicka på Logga
CN
访问 Zyxel Nebula 控制中 (NCC) 网站
。单登录,您将重定向
myZyXEL.com 门户页面。创 myZyXEL.com 账户并登录
创建组织和站点(网络)。使 NSW 交换机的第一 MAC 地址和序列 (S/N) 注册并将其分
给该站点
TW
請前 Zyxel Nebula 控制中 (NCC) 網站
。按一 Login (登入),畫
將重新導向 myZyXEL.com 入口網頁。建 myZyXEL.com 帳號,並登入
建立組織及網 (網路)。請 NSW 交換器的首 MAC 位址及序 (S/N) 進行註冊,並將其指
至站點
Bringen Sie die Montagehalterung mithilfe eines # 2 Kreuzschraubendrehers und den M3
Senkkopfschrauben an.
Installieren Sie den Switch mithilfe eines # 2 Kreuzschraubendrehers und M5 Senkkopfschrauben
auf dem Rack.
DE
Fije los soportes de montaje al conmutador con un destornillador de estrella número 2 y tornillos
M3 de cabeza plana
cabeza plana.
ES
Instalación de sobremesa Coloque las patas de goma en el conmutador para ponerlo sobre la mesa.
Fixez les supports de montage au commutateur à l'aide d'un tournevis cruciforme N°2 et de vis
M3 à tête plate
Fixez le commutateur sur un rack à l'aide d'un tournevis cruciforme N°2 et de vis M5 à tête plate
FR
Fixez les pieds en caoutchouc sur le commutateur et placez-le sur un bureau.
IT
Installazione su scrivania
Прикрепите монтажные кронштейны к коммутатору винтами M3 с плоской головкой с
помощью крестообразной отвертки (№2)
Прикрепите коммутатор к стойке винтами M5 с плоской головкой с помощью
крестообразной отвертки (№2)
RU
Установка на рабочем столе Прикрепите резиновые опоры к коммутатору и установите его
на рабочем столе.
SE
使用2 号十字螺丝刀和 M3 平头螺丝,将安装支架安装到交换机上。
使用2 号十字螺丝刀和 M5 平头螺丝,将交换机安装到机架上。
CN
桌面安装 为交换机装上橡胶垫,置于桌面上。
2 號十字螺絲起子和 M3 平頭螺絲,將安裝支架固定到交換器上。
2 號十字螺絲起子和 M5 平頭螺絲,將交換器固定到機架上。
TW
桌面安裝 將橡膠腳座安裝到交換器上,然後放在桌面上。
See the User's Guide at www.zyxel.com for more informaon,
including safety warnings and customer support.
EU Importer
Zyxel Communicaon A/S
Generatorvej 8D, 2860 Søborg, Denmark.
hp://www.zyxel.dk
US Importer
Zyxel Communicaons, Inc
1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001
hp://www.us.zyxel.com
Copyright © 2016 Zyxel Communicaons Corp. All Rights Reserved.
NSW Series
Nebula Cloud-Managed (PoE) Switch
Quick Start Guide
LAN MAC: XXXXXXXXXXXX
WLAN 2G MAC: XXXXXXXXXXXX
WLAN 5G MAC: XXXXXXXXXXXX
CZ CZ
CZ
Zapojte do modemu nebo směrovače s přístupem k internetu. Ve výchozím nastavení
může přepínač získat dynamickou IP adresu ze serveru DHCP.
Připojte do odpovídajícího zdroje energie.
PL
Podłącz do modemu lub routera z dostępem do Internetu. Domyślnie przełącznik może
uzyskać dynamiczny adres IP z serwera DHCP.
Podłącz do odpowiedniego źródła zasilania.
SL
Pripojte k modemu alebo smerovaču s prístupom do internetu. Zariadenie Switch dokáže
v rámci predvoľby získať adresu IP zo servera DHCP.
Pripojte k vhodnému zdroju napájania.
SL
Csatlakoztasson egy megfelelő áramforrást.
Přejděte na web Zyxel NCC (Nebula Control Center)
. Klikněte
na položku Login (Přihlásit se), pak budete přesměrováni na stránku portálu
myZyXEL.com. Vytvořte si účet myZyXEL.com a přihlaste se.
Vytvořte organizaci a síť. K registraci a přiřazení přepínače NSW použijte první MAC
adresu a sériové číslo (S/N).
Připevněte držáky k přepínači pomocí křížového šroubováku a šroubů M3.
Upevněte přepínač do konzoly pomocí křížového šroubováku a šroubů M5.
PL
Przejdź do strony internetowej Zyxel Nebula Control Center (NCC)
. Kliknij Login (Logowanie) i zostaniesz przekierowany na
stronę internetową portalu myZyXEL.com. Utwórz konto myZyXEL.com i zarejestruj się.
Utwórz organizację i stronę (sieć). Użyj pierwszego adresu MAC przełącznika NSW i
numer seryjny (S/N), aby zarejestrować i przypisać go do strony.
SL
Prejdite na webovú lokalitu ovládacieho centra Zyxel Nebula Control Center (NCC)
. Kliknite na Login (Prihlásiť sa) a budete presmerovaní na
stránku portálu myZyXEL.com. Vytvorte konto v rámci myZyXEL.com a prihláste sa.
Vytvorte organizáciu a lokalitu (sieť). Na registráciu a priradenie k lokalite použite prvú
adresu MAC zariadenia Switch NSW a sériové číslo (S/N).
HU
Látogasson el a Zyxel Nebula Control Center (NCC) weboldalra:
Login (bejelentkezés) lehetőségre, ekkor
és jelentkezzen be.
Hozzon létre egy szervezetet és egy munkaterületet (hálózat). Az NSW switch első MAC
címével és sorozatszámával (S/N) regisztráljon, és rendelje azt a munkaterülethez.
Instalace počítače Připevněte k přepínači gumové podložky a postavte na stůl.
PL
Przykręć zaciski montażowe do przełącznika przy użyciu śrubokręta krzyżakowego Nr 2 i
śrub płaskich M3.
Zamontuj przełącznik na stelażu przy użyciu śrubokręta krzyżakowego Nr 2 i śrub
płaskich M5.
Instalacja na biurku Przymocuj podstawkę gumową do przełącznika i umieść przełącznik na
biurku.
SL
K zariadeniu Swith namontujte montážne konzoly; použite na to krížový skrutkovač č. 2
a skrutky M3 s plochou hlavou.
Zariadenie Swith namontujte do stojana; použite na to krížový skrutkovač č. 2 a skrutky
M5 s plochou hlavou.
Inštalácia na pracovnú plochu K zariadeniu Switch pripojte gumené pätky a položte na stôl.
HU
Rögzítse a tartókonzolokat a switchre egy #2 méretű csillag csavarhúzóval, és M3
laposfejű csavarokkal.
Rögzítse a switchet a szekrényben egy #2 méretű csillag csavarhúzóval, és M5 laposfejű
csavarokkal.
Asztali telepítés Rögzítsen gumi talpakat a switchre és helyezze az asztalra.
See the User's Guide at www.zyxel.com for more informaon,
including safety warnings and customer support.
EU Importer
Zyxel Communicaon A/S
Generatorvej 8D, 2860 Søborg, Denmark.
hp://www.zyxel.dk
US Importer
Zyxel Communicaons, Inc
1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001
hp://www.us.zyxel.com
Copyright © 2016 Zyxel Communicaons Corp. All Rights Reserved.
CESKY | POLSKI | SLOVENSKY | MAGYAR
Hardware Installation
Modem / Router
1
DHCP – assigned IP
PC IP Phone
Front
Laptop
Back
AC Input
Power outlet
2
Network
Storage
Manage Your Device
Back Label
3
4
Login
Sign In
Email
Password
Submit
If you create a new site we can help you
configure it.
hps://nebula.zyxel.com
ORGANIZATION
S/N: XXXXXXX
MAC: XXXXXXXXXXXX - XXXXXXX
.com
my
2
1
Rack Mounting
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ZyXEL NSW100-28 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à