TRONIC KH 3906 VOLTAGE TRANSFORMER Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH3906-10/09-V2
1new
KH 3906
SPANNUNGSWANDLER
STROOMOMVORMER
Gebruiksaanwijzing
SPANNUNGSWANDLER
Bedienungsanleitung
CONVERTISSEUR DE TENSION
Mode d'emploi
TRASFORMATORE DI TENSIONE
Istruzioni per l'uso
CV_KH3906_BK45891_LB1new.qxd 27.11.2009 13:14 Uhr Seite 1
KH 3906
er
w
t
q
CV_KH3906_BK45891_LB1new.qxd 27.11.2009 13:14 Uhr Seite 4
- 8 -
Garantie & Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert
und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis
für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantie-
fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware
gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder
Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer-
brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das
Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für
den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die
nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas-
sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese
Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und
reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan-
dene Schäden und Mängel müssen sofort nach
dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber
zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der
Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kosten-
pflichtig.
Schraven
Service- und Dienstleistungs GmbH
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise
aus den Mobilfunknetzen)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
Kompernaß Service Österreich
Tel.: 0820 899 913 (
0,20 EUR/Min.)
e-mail: support.at@kompernass.com
Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 (
max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: suppor[email protected]
IB_KH3906_BK45891_DE_LB1new.qxd 10.12.2009 8:19 Uhr Seite 8
- 9 -
SOMMAIRE PAGE
Usage conforme 10
Consignes de sécurité 10
Caractéristiques techniques 11
Eléments de réglage 12
Mise en service 12
Remarques concernant l'opération 12
Raccordement et opération d'une charge/d'un appareil 13
Consignes pour l'opération d'appareils 13
Signal en cas de tension basse de la batterie 14
Dépannage général 14
Elimination de pannes 14
Nettoyage 15
Mise au rebut 15
Importateur 15
Garantie & service après-vente 16
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez-le pour une utilisation ultérieure.
En cas de transmission à un tiers, veuillez également lui remettre le mode d'emploi.
IB_KH3906_BK45891_FR_LB1new.qxd 10.12.2009 8:16 Uhr Seite 9
- 10 -
CONVERTISSEUR
DE TENSION KH 3906
Usage conforme
L’appareil est destiné à être branché sur une prise de
bord de 12 V et à délivrer une tension alternative de
220 - 240 V pour le raccord d’appareils électriques
dotés d’une fiche euro et affichant une puissance ab-
sorbée allant jusqu’à 150 W.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans
des contextes commerciaux ou industriels. Aucune
garantie n'est donnée pour des dégâts qui résulter-
aient d'une utilisation non conforme !
Attention !
Les appareils dotés d'une électronique sensible
ne devraient pas être opérés avec le transformateur
de tension, dans la mesure où la tension de sortie
n'est pas assez constante pour ces appareils.
Ces appareils peuvent être endommagés.
Consignes de sécurité
Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes
(y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales ou dont le
manque d'expérience ou de connaissances les
empêchent d'assurer un usage sûr des appareils,
s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter
qu'ils jouent avec l'appareil.
Pour éviter des dangers, après chaque usage et
avant chaque nettoyage, retirez le transformateur
de tension de la prise de bord de 12 V.
Contrôlez l'appareil et tous les accessoires en vue
de dommages apparents. Le concept de sécurité
ne peut fonctionner que si l'appareil est en
excellent état.
Le transformateur de tension doit toujours être
facilement accessible, afin qu'en cas d'urgence,
l'appareil puisse rapidement être coupé de
l'alimentation électrique.
Risque de choc électrique !
Raccordez le transformateur de tension unique-
ment à une prise de bord de 12 V. En cas de
raccordement à une tension de 24 V, l'appareil
peut être endommagé.
Lors du raccordement du transformateur de
tension, veillez à vous assurer que la polarité
de la fiche allume-cigare de voiture corresponde
à celle de la prise de bord de 12 V. La prise
de bord doit afficher une polarité positive à
l'intérieur, c'est-à-dire que la polarité positive
d'une batterie de voiture ne doit pas être
raccordée au châssis du véhicule.
Il est interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil ou de ré-
parer ce dernier. Dans ce cas, la sécurité n'est plus
assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie.
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
Essuyez la poussière uniquement avec un
chiffon légèrement humidifié.
L'appareil est uniquement approprié pour
l'usage à l'intérieur.
IB_KH3906_BK45891_FR_LB1new.qxd 10.12.2009 8:16 Uhr Seite 10
- 11 -
Risque d'incendie.
N'utilisez pas l'appareil à proximité de surfaces
chaudes.
N'installez pas l'appareil dans un endroit
directement exposé aux rayons du soleil. Il y a en
effet un risque certain de surchauffe et de
dommage irréparable. N'opérez pas l'appareil
dans un véhicule exposé au soleil.
Pendant l'exploitation, ne laissez jamais l'appareil
sans surveillance.
Ne recouvrez pas les fentes d'aération de
l'aérateur, lorsque l'appareil est en marche.
Ne posez pas de sources de flammes nues libres
sur l'appareil, comme des bougies, par exemple.
En raison des résistances de contact élevées,
l'utilisation du câble avec un fiche allume-cigare
de 12 V peut entraîner l'échauffement de la fiche
de connexion.
Remarque sur la coupure
d'alimentation
Le commutateur de mise en marche/d'arrêt de
cet appareil ne coupe pas entièrement l'appareil
du réseau de bord ou de la batterie. Par ailleurs,
l'appareil continue d'absorber de l'électricité
lorsque la fiche allume-cigare est raccordée.
Pour assurer la coupure intégrale de l'appareil
du réseau de bord, la fiche allume-cigare de
12 V doit être retirée de la prise de courant de
bord de 12 V.
Risque de blessures !
Tenez la conduite de raccordement et l'appa-
reil hors de portée des enfants. Les enfants
sous-estiment fréquemment les risques émanant
des appareils électriques.
Si l'appareil est tombé ou est endommagé, vous
ne devez pas le remettre en fonctionnement.
Faites inspecter et réparer, le cas échéant,
l'appareil par des techniciens spécialisés et
qualifiés.
Caractéristiques techniques
Entrée du courant continu
Tension : 12 V
Tension maximale : 15,5 V
Puissance absorbée
maximale : 20 A
Alarme de sous-tension : à 10,6 ± 0,3 V
Coupure en cas de
sous-tension : à 10 ± 0,3 V
Coupure en cas de surtension : à 16 ± 0,5 V
Sortie courant alternatif
Tension : 220-240V
~
50Hz
Courant de sortie : 0,65 A
Puissance continue : 150 W (> 4 h) /
170 W (30 min)
Puissance de pointe : 300 W (0,1 s)
Rendement : env. 85 %
Forme de l'onde de sortie : sinus modifié
Protection de surcharge : 200 W (+/- 5%)
Température de
mise hors service : 65°C (pour 50 W,
charge de +/- 5%)
Fusibles
Transformateur de tension : fusible plat
automobile 20 A
Données générales
Dimensions (sans fiche allume-cigare)
(L x l x H) : 185 x 73 x 58 mm
Poids : env. 470 g
Température de service : 5...40°C
Hygrométrie de service : 0 - 80 %
(humidité rel. de l'air -
pas de condensation)
Sous réserve de modifications techniques !
IB_KH3906_BK45891_FR_LB1new.qxd 10.12.2009 8:16 Uhr Seite 11
- 12 -
Eléments de réglage
q
Aérateur (sur le dos)
w
Fiche allume-cigare 12 V
e
Bouton de mise en marche/d'arrêt
r
Prise de tension alternative pour fiche euro
t
Témoin lumineux/indication de surcharge
Mise en service
Déballage
1. Retirez l'appareil de son emballage.
2. Retirez tous les films.
Attention :
Ne laissez pas jouer les enfants avec les films.
Il y a risque d'étouffement !
Vérifiez le contenu de la livraison
Avant la mise en service, veuillez vérifier que tous les
accessoires fournis sont compris dans la livraison
et qu'il n'y a pas de dégâts éventuels.
- Transformateur de tension avec fiche
allume-cigare 12 V
- Ce mode d'emploi
Remarques concernant l'opération
Pour l'opération continue d'appareils par le biais du
transformateur de tension, il faut que la prise de bord
de 12 V affiche une tension entre 11 - 15,5 V .
La source de tension de la prise de bord de 12 V
peut par exemple être une batterie de voiture ou une
alimentation en courant continu réglée telle qu'une
station de recharge.
Avant de raccorder le transformateur de tension,
vérifiez si la source de tension fournit suffisamment
d'électricité pour l'opération.
L'électricité nécessaire pour l'opération peut être
calculée comme suit :
Exemple
La source de la tension devrait par conséquent
s'élever à au moins 14,7 A.
Attention !
Ne raccordez jamais le transformateur de tension
à un réseau de bord de 24 V. Dans le cas
contraire, l'appareil risque d'être endommagé.
L'appareil devra uniquement être raccordé à une
source de tension affichant une tension nominale
de 12 V.
Installation
Le transformateur de tension devrait être positionné
sur une surface plane et plate. Assurez-vous
qu'il reste un cm d'espace libre autour du trans-
formateur de tension pour la circulation de l'air.
Derrière les fentes d'aération de l'aérateur
q
,
il faut respecter un écart de 50 cm.
Opération dans un véhicule
Si vous opérez le transformateur de tension dans un
véhicule, assurez-vous que l'installation ne vous gêne
pas lors des opérations de conduite. Voilà pourquoi,
nous vous recommandons de poser les câbles de
telle manière qu'ils ne puissent pas entrer en contact
avec les pièces mobiles de l'habitacle du véhicule
ou gêner la visibilité.
Remarque :
Le transformateur de tension peut également être
opéré lorsque le moteur est éteint. N'oubliez toutefo-
is pas que le transformateur de tension ne fonction-
nera éventuellement pas au cours du démarrage.
IB_KH3906_BK45891_FR_LB1new.qxd 10.12.2009 8:16 Uhr Seite 12
- 13 -
Raccordement à une source de tension
Attention !
Avant de raccorder le transformateur de tension
à une source de tension, assurez-vous que le
bouton de mise en marche/d'arrêt
e
se trouve
en position 0.
Attention !
N'utilisez pas le transformateur de tension dans
des véhicules dont le pôle positif est connecté à
la carrosserie du véhicule ou au châssis.
La prise de bord de 12 V doit afficher une polari
positive à l'intérieur. N'utilisez pas le transformateur
de tension sur des prises de voiture de 12 V qui
sont mises à la terre par le positif. Dans le cas
contraire, l'appareil risque d'être endommagé.
Enfichez la fiche allume-cigare de 12 V
w
dans une prise de bord de 12 V.
Raccordement et opération
d'une charge/d'un appareil
Attention !
Avant de raccorder une charge/un appareil au
transformateur de tension, assurez-vous que le
bouton de mise en marche/d'arrêt
e
se trouve
en position 0.
Assurez-vous que la puissance de la charge
à raccorder/de l'appareil à opérer devant être
raccordé au transformateur de tension ne
dépasse pas le régime permanent indiqué au
niveau des données techniques du transformateur
de tension.
Raccordez le connecteur de la charge à rac-
corder/de l'appareil à opérer à la prise de 220 -
240 V
r
du transformateur de tension.
N'activez pas encore la charge/l'appareil
à opérer !
Allumez le transformateur de tension, en mettant
le bouton d'allumage/d'arrêt
e
en position I.
Le témoin lumineux/l'indication de surcharge
t
s'allume en vert, lorsque le transformateur
de tension fonctionne en bonne et due forme.
Activez à présent la charge/l'appareil à opérer !
Au moment de la mise en marche, un court signal
sonore résonne.
Remarque :
Lorsqu'un signal sonore est audible et que le
témoin lumineux/l'indication de surcharge
t
est allumé en rouge, la tension d'entrée est
trop faible, ou la puissance de la charge/de
l'appa-reil raccordé au transformateur de
tension est trop élevée.
Consignes pour l'opération
d'appareils
Remarques générales
En règle générale, sur la plaque signalétique de
l'appareil, vous trouverez une indication sur la con-
sommation électrique en ampères (A) ou la puis-
sance absorbée en watts (W).
Avant l'opération, veillez à ce que l'absorption maxi-
male d'électricité ne soit pas supérieure à 0,65 A et
que la puissance continue maximale ne soit pas supé-
rieure à 150 W.
Les charges qui affichent une résistance interne
élevée peuvent très bien être opérées par le
biais du transformateur de tension, en revanche,
les charges avec une résistance interne faible
telles que par ex. des appareils de chauffage
ou de cuisson possèdent une puissance absor-
bée trop élevée en watts.
Les charges inductives, comme par ex. les télé-
viseurs ou les appareils stéréo (appareils com-
portant une bobine ou un transformateur) exi-
gent souvent une intensité de pointe beaucoup
plus élevée que les charges de résistance avec
la même puissance absorbée indiquée en watts.
IB_KH3906_BK45891_FR_LB1new.qxd 10.12.2009 8:16 Uhr Seite 13
- 14 -
Les téléviseurs requièrent lors de l'allumage bien
plus que la puissance indiquée sur la plaque
signalétique. Il peut alors s'avérer nécessaire
d'allumer puis d'éteindre plusieurs fois le trans-
formateur de tension, pour pouvoir allumer un
téléviseur.
La plupart des appareils générant de la chaleur,
comme par ex. les sèche-cheveux, les fers à re-
passer ou les radiateurs-chauffants ne peuvent
pas être opérés par le biais du transformateur
de tension, dans la mesure où la puissance ab-
sorbée par ces appareils est supérieure à la pu-
issance de sortie du transformateur de tension.
En cas de doutes, veuillez vous renseigner
auprès du fabricant de l'appareil raccordé.
Signal en cas de tension basse
de la batterie
En cas de tension basse de la batterie (inférieure
à 11 V), il retentit un signal sonore continu pour
indiquer qu'il est temps de charger la batterie.
Le témoin lumineux/l'indication de surcharge
t
continue d'être en vert.
Lorsque la tension de la batterie passe endessous
de 10 V, le transformateur de tension s'éteint et le
témoin lumineux/l'indication de surcharge
t
est allumé en rouge.
Dépannage général
Téléviseurs
Le transformateur de tension est blindé et émet
une onde sinusoïdale. La réception de chaînes
de télévision très faibles peut quand même en-
traîner des interférences et des perturbations
de l'image.
Positionnez le transformateur de tension dans
ce cas aussi loin que possible du téléviseur, de
la câble de l'antenne et de l'antenne.
Orientez le transformateur de tension, le télé-
viseur, le câble de l'antenne et l'antenne jusqu'à
ce que la réception s'améliore.
Dans la mesure du possible, utilisez un câble
d'antenne blindé, de grande qualité.
Installations audio
Certaines installations audio/vidéo émettent
un bruit de ronronnement par les haut-parleurs,
lorsqu'elles sont opérées par le biais du trans-
formateur de tension. Cela est lié au fait que
ces appareils ne sont pas en mesure de filtrer
l'onde sinusoïdale modifiée du transformateur
de tension et ne représente par conséquent pas
une défaillance du transformateur de tension.
Elimination de pannes
Faible tension de sortie
Cause possible et remède :
Le transformateur de tension est surchargé.
Réduisez la charge, jusqu'à ce qu'elle ne dé-
passe plus la charge maximale indiquée dans
les caractéristiques techniques.
La tension d'entrée est inférieure à 11 V. Main-
tenez la tension d'entrée du transformateur de
tension supérieure à 11 V pour maintenir cons-
tante la puissance de sortie.
Le signal pour la faible tension de
batterie retentit régulièrement
Cause possible et remède :
La batterie est défectueuse. Remplacez la batterie.
Alimentation insuffisante en tension et en cou-
rant électrique. Vérifiez l'état de la prise de
bord de 12 V et de la fiche allume-cigare de
12 V
w
et le cas échéant, nettoyez-les.
IB_KH3906_BK45891_FR_LB1new.qxd 10.12.2009 8:16 Uhr Seite 14
- 15 -
Pas de puissance de sortie
Cause possible et remède :
Le transformateur de tension n'est pas entièrement
chauffé. Allumez et éteignez aussitôt le trans-
formateur de tension, jusqu'à ce que l'appareil
raccordé au transformateur de tension soit ali-
menté en électricité. Répétez ce processus
pour pouvoir allumer l'appareil.
L'allumage doit être activé, afin que la prise de
bord de 12 V soit alimentée en électricité.
Activez l'allumage en position I.
Le transformateur de tension est surchargé.
Réduisez la charge, jusqu'à ce qu'elle ne dé-
passe plus la charge maximale indiquée dans
les caractéristiques techniques.
Le transformateur de tension est surchauffé. Atten-
dez que l'appareil se soit refroidi. Assurez-vous
d'un écart d'aération suffisant. Veillez à ce que
la charge raccordée ne dépasse pas en per-
manence la sollicitation maximale, afin d'éviter
une nouvelle surchauffe.
Le fusible de l'appareil est grillé. Adressez-vous
au service après-vente, pour faire réparer l'appa-
reil. Assurez-vous que le transformateur de ten-
sion est raccordé à l'alimentation électrique
avec la bonne polarité.
Nettoyage
Danger de mort par décharge
électrique :
• N'immergez jamais les éléments de l'appa-
reil dans l'eau ou dans un autre liquide !
• Ne laissez pas pénétrer de liquide dans
l'appareil.
• Avant chaque nettoyage, retirez le transfor-
mateur de tension de la prise de bord de
12 V. Retirez également tout appareil rac-
cordé au transformateur de tension.
Nettoyage du boîtier de l'appareil :
Nettoyez la surface du boîtier avec un chiffon légère-
ment humide. Ne jamais utiliser d'essence, de solvant
ou tout produit pouvant attaquer le plastique !
Si les fentes d'aération devaient être poussiéreuses,
nettoyez-les avec un pinceau doux.
Mise au rebut
Mise au rebut de l'appareil
L’appareil ne doit jamais être jeté dans
la poubelle domestique normale.
Ce produit est soumis à la directive
européenne 2002/96/EC.
Eliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entre-
prise de traitement des déchets autorisée ou via le
service de recyclage de votre commune.
Veuillez respecter les règlements actuellement en
vigueur. En cas de doutes, contactez votre
organisation de recyclage.
Recyclage de l'emballage
Eliminez l'ensemble des matériaux d'embal-
lage d'une manière respectueuse de l'envi-
ronnement.
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
IB_KH3906_BK45891_FR_LB1new.qxd 10.12.2009 8:16 Uhr Seite 15
- 16 -
Garantie & service après-vente
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à
compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué
avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa
distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en
guise de preuve d'achat. Si la garantie devait
s'appliquer, contactez par téléphone votre interlocu-
teur du service après-vente. Cette condition doit être
respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre
marchandise.
La prestation de garantie s'applique uniquement
pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas
pour les dommages de transport, les pièces d'usure
ou les dommages subis par les pièces fragiles,
comme par ex. les interrupteurs ou les batteries.
Le produit est exclusivement destiné à un usage
privé et non commercial.
La garantie est annulée en cas de manipulation
incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en
cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par
notre centre de service après-vente agréé. Cette
garantie ne constitue pas une restriction de vos
droits légaux.
La durée de la garantie n'est pas prolongée par la
garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les
pièces remplacées et réparées. Tous dommages et
défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès
que le produit est déballé, et au plus tard deux
jours après la date d'achat. Toutes réparations
survenant après la période sous garantie ne seront
pas prises en charge.
Kompernass Service France
Tel.: 0800 808 825
e-mail: support.fr@kompernass.com
Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 (
max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: suppor[email protected]
IB_KH3906_BK45891_FR_LB1new.qxd 10.12.2009 8:16 Uhr Seite 16
- 25 -
INHOUDSOPGAVE PAGINA
Gebruik in overeenstemming met gebruiksdoel 26
Veiligheidsvoorschriften 26
Technische gegevens 27
Bedieningselementen 28
Ingebruikname 28
Voorschriften over het gebruik 28
Aansluiting en bedrijf van een belasting/een apparaat 29
Voorschriften over het bedrijf van apparaten 29
Signaal bij lage batterijspanning 30
Algemene behandeling van fouten 30
Problemen oplossen 30
Reiniging 31
Milieurichtlijnen 31
Importeur 31
Garantie & service 32
Lees de gebruiksaanwijzing vóór het eerste gebruik aandachtig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
Als u het apparaat van de hand doet, geef dan ook de handleiding mee.
IB_KH3906_BK45891_NL_LB1new.qxd 10.12.2009 8:31 Uhr Seite 25
- 32 -
Garantie & service
U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de
aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst
mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan
de levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar
a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Als u aan-
spraak wilt maken op garantie, neem dan a.u.b.
telefonisch contact op met uw servicefiliaal. Alleen
op die manier is een kostenloze verzending van uw
product gegarandeerd.
De garantie geldt alleen voor materiaal- of fabrica-
gefouten, echter niet voor transportschade, of voor
onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, of voor
beschadigingen aan breekbare delen, bijv. schake-
laars of accu's. Het product is uitsluitend bestemd
voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doe-
leinden.
Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling,
bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet
door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd,
vervalt de garantie.
Uw wettelijke rechten worden door deze garantie
niet beperkt.
De garantieperiode wordt niet verlengd door de
aansprakelijkheid. Dit geldt eveneens voor vervangen
en gerepareerde onderdelen. Schade en gebreken
die mogelijk reeds bij de aankoop aanwezig zijn,
moeten direct na het uitpakken worden gemeld,
uiterlijk echter twee dagen na de dag van aankoop.
Na verstrijken van de garantieperiode moeten alle
voorkomende reparaties vergoed worden.
Kompernass Service Netherland
Tel.: 0900 1240001
e-mail: support.nl@kompernass.com
IB_KH3906_BK45891_NL_LB1new.qxd 10.12.2009 8:31 Uhr Seite 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

TRONIC KH 3906 VOLTAGE TRANSFORMER Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire