Philips HP3631/01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

44
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/
welcome.
InfraCare vous permet de traiter vos problèmes musculaires et de soulager la douleur chez vous, en
tout confort. Tout comme le soleil, l’appareil émet des rayons infrarouges et, grâce au ltre spécial, il
laisse uniquement passer les rayons nécessaires à l’effet thérapeutique recherché.

A Compartiment à piles
B Minuteur
C Logement de la lampe avec angle réglable
D Ventilateur
E Socle
F Bouton marche/arrêt avec voyant
G Filtre
H Lampe halogène infrarouge
I Poignée
Important
Général
- Les symboles sur l’InfraCare ont les signications suivantes :
1 Ce symbole vous met en garde contre les surfaces chaudes (g. 2).
2 Ce symbole indique que vous devez lire le mode d’emploi avec attention avant d’utiliser
l’appareil. Conservez ce mode d’emploi pour un usage ultérieur (g. 3).
3 Ce symbole indique que cet appareil bénécie d’une double isolation (classe II) (g. 4).
- Cet appareil répond aux normes de la directive européenne relative aux dispositifs médicaux
93/42/CEE.
Danger
- L’eau et l’électricité ne font pas bon ménage ! N’utilisez jamais l’appareil dans un environnement
humide (dans la salle de bain ou près d’une douche ou d’une piscine par exemple).
- Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau dans l’appareil ni à en renverser sur celui-ci.
Avertissement
- Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la
tension supportée par le secteur local.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Service
Agréé Philips ou un technicien qualié an d’éviter tout accident.
- Ne laissez jamais l’appareil branché sans surveillance.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes ne disposant pas de toutes leurs
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou par des personnes manquant d’expérience ou
de connaissances en la matière, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles
n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de
leur sécurité.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Veillez à ce que les enfants ne
puissent pas jouer avec l’appareil.
Attention
- Si la prise secteur utilisée est en mauvais état, la che de l’appareil risque de surchauffer. Veillez à
brancher l’appareil sur une prise secteur en bon état de marche.
- Ne soumettez pas l’appareil à des chocs violents.
- Débranchez toujours l’appareil après utilisation et en cas de panne de courant.
FRANÇAIS
- Posez l’appareil sur une surface stable et plane en veillant à laisser un espace libre de 25 cm tout
autour pour éviter les surchauffes.
- N’utilisez pas l’appareil lorsque la température de la pièce est inférieure à 10 ºC ou supérieure à
35 ºC.
- En cours de fonctionnement, n’obturez pas les orices de ventilation à l’arrière de l’appareil.
- L’appareil est équipé d’un système de protection intégré contre les surchauffes. Si le
refroidissement est insufsant (en cas d’obstruction des aérations, par exemple), l’appareil
s’éteint automatiquement. Débranchez l’appareil et éliminez la cause de la surchauffe. Une fois
refroidi, l’appareil peut être remis sous tension. Pour ce faire, rebranchez l’appareil et appuyez
sur le bouton marche/arrêt.
- Laissez l’appareil refroidir pendant 15 minutes environ avant de le nettoyer ou le ranger.
- Si vous venez de nager ou de prendre une douche, séchez-vous parfaitement avant d’utiliser
l’appareil.
- Pour éviter toute affection oculaire, ne xez pas la lampe en cours de fonctionnement. Gardez
les yeux fermés.
- Le ltre et les éléments situés autour deviennent très chauds lorsque l’appareil est allumé. Ne
les touchez pas.
- N’utilisez pas l’appareil si le ltre est endommagé, cassé ou absent.
- Évitez tout refroidissement excessif de la partie du corps traitée immédiatement après avoir
utilisé l’appareil.
- Évitez de vous endormir en cours de traitement.
- Les analgésiques diminuent la sensibilité à la chaleur. Si vous êtes sous traitement analgésique, il
est recommandé de ne pas utiliser l’appareil sans consulter votre médecin au préalable.
- Si vous êtes atteint d’une maladie grave (par exemple, diabète, maladies cardiaques, maladies
inammatoires aiguës, sclérose en plaques, thrombose, troubles de la circulation sanguine),
consultez votre médecin avant d’utiliser l’appareil.
- En règle générale, si vous ne supportez pas les bains chauds, n’utilisez pas cet appareil. En cas de
doute, consultez votre médecin.
- Si vous êtes hypersensible ou insensible aux rayons infrarouges, redoublez de prudence lorsque
vous utilisez l’appareil. Consultez votre médecin en cas de doute.
- N’utilisez pas l’appareil si vous souffrez d’une enure ou d’une inammation car la chaleur
pourrait aggraver les symptômes. En cas de doute, consultez votre médecin.
- Si vous n’observez aucune amélioration après 6 à 8 séances, cessez d’utiliser l’appareil et
consultez votre médecin.
- Pour éviter de surchauffer la peau, évitez de la traiter à très courte distance.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques
(CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientiques actuelles
s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
Utilisation de l’appareil
Effets d’InfraCare
InfraCare émet des rayons infrarouges qui pénètrent en profondeur dans la peau et réchauffent les
tissus musculaires.
La chaleur module les signaux envoyés au cerveau par les neurones, ce qui réduit la douleur. La
chaleur stimule la circulation du sang et dilate les vaisseaux sanguins, ce qui accélère le transport des
substances nécessaires pour reconstruire et nourrir les tissus musculaires. La lumière infrarouge
accélère aussi le processus métabolique et l’évacuation des déchets. De plus, en assouplissant les
tissus, la chaleur réduit la raideur et rend les articulations plus exibles.
C’est pourquoi le traitement avec InfraCare peut soulager la douleur causée par des problèmes
musculaires et articulaires.
FRANÇAIS 45
Applications thérapeutiques
InfraCare est un appareil de thermothérapie à application locale.
Applications possibles :
- Traitement des douleurs et raideurs musculaires et articulaires chroniques ou occasionnelles
- Traitement des douleurs lombaires (lumbago)
- Traitement des engelures
- Préparation en vue d’un autre traitement (massage par ex.)
- Traitement des entorses et des ecchymoses
- Traitement des rhumes
- Soulagement de la douleur (rhumatismale par ex.)
, Pour plus d’informations sur les bienfaits d’InfraCare pour la santé, rendez-vous sur le site
Web www.philips.com et effectuez une recherche sur « InfraCare » (g. 5).
Avant l’utilisation
1 Déroulez complètement le cordon d’alimentation.
2 Posez l’appareil sur une surface stable et plane, et veillez à laisser un espace libre de 25 cm
tout autour pour éviter les surchauffes (g. 6).
L’appareil peut être utilisé de plusieurs manières. Vous trouverez quelques exemples ci-dessous.
- Pour traiter des douleurs au niveau des épaules, de la nuque ou du haut du dos, placez l’appareil
sur une table, inclinez la lampe vers l’arrière et asseyez-vous sur une chaise ou un tabouret, dos
à la lampe (g. 7).
- Pour traiter des douleurs lombaires, placez l’appareil sur une table et asseyez-vous sur une
chaise ou un tabouret, dos à la lampe (g. 8).
- Pour traiter une douleur au niveau du coude, placez l’appareil sur une table et asseyez-vous à
côté (g. 9).
- Placez l’appareil sur une table de chevet et allongez-vous sur le lit avec une jambe orientée vers
la lampe pour traiter les douleurs au niveau du genou (g. 10).
- Pour traiter un rhume, placez l’appareil sur une table et asseyez-vous sur une chaise face à la
lampe. Inclinez la lampe vers l’arrière de manière à diriger les rayons vers votre visage (g. 11).
3 Pour régler l’orientation des rayons infrarouges, inclinez la lampe vers l’avant ou vers
l’arrière (g. 12).
4 Asseyez-vous ou allongez-vous à une distance correcte de l’appareil.
- À une distance de 30-40 cm du corps, InfraCare traite une zone d’environ 40 cm sur 30 cm
(l x H). À une distance plus élevée, la zone traitée est plus large, mais l’intensité des rayons
infrarouges et de la chaleur diminue. À une distance moindre, la zone traitée est plus petite, mais
l’intensité des rayons infrarouges et de la chaleur augmente.
- Assurez-vous que la distance séparant votre corps de l’appareil est sufsamment grande pour
éviter tout contact accidentel avec le ltre, qui devient très chaud.
- Placez l’appareil à une distance à laquelle la sensation de chaleur reste confortable.
Remarque : La chaleur dégagée par la lampe atteint son intensité maximale quelques minutes après la 
mise en marche. L’appareil produit néanmoins ses effets dès les premières minutes de fonctionnement.
Durée du traitement
La durée du traitement varie en fonction de chacun et du type d’application. Il est recommandé
d’effectuer plusieurs courtes séances par jour (2 séances de 15 minutes par ex.), pendant plusieurs
jours, pour obtenir des résultats.
Remarque : L’expérience de ce type d’appareil a prouvé que plusieurs courtes séances par jour 
garantissaient de meilleurs résultats qu’une seule longue séance.
En cas de doute, consultez votre médecin.
FRANÇAIS46
Utilisation d’InfraCare
1 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.
2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre l’appareil en marche. Le voyant
d’alimentation vert s’allume (g. 13).
3 Appuyez sur le bouton du minuteur pour dénir la durée de traitement souhaitée (de 0 à
99 minutes). Maintenez le bouton enfoncé pour régler la durée plus rapidement. La durée
dénie apparaît sur l’afcheur du minuteur.
, Deux secondes après avoir relâché le bouton du minuteur, ce dernier commence un compte
à rebours en minutes. La dernière minute s’afche en secondes. Lors du compte à rebours, la
durée restante clignote sur l’afcheur.
, À la n de la durée dénie, un signal sonore est émis et 00 apparaît sur l’afcheur.
- Appuyez sur le bouton du minuteur pour arrêter le signal sonore.
- Si vous n’appuyez pas sur le bouton du minuteur, le signal sonore s’arrête automatiquement au
bout de 45 secondes.
, Pour modier la durée dénie en cours de traitement, maintenez enfoncé le bouton du
minuteur pendant deux secondes jusqu’à ce que 00 apparaisse sur l’afcheur. Ensuite, utilisez
le bouton du minuteur pour dénir une nouvelle durée de traitement.
Remarque : Le minuteur n’éteint pas l’appareil. Il indique uniquement la n de la durée dénie.
Nettoyage
Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir pendant environ 15 minutes avant de le nettoyer.
N’utilisez jamais de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que
l’essence ou l’acétone pour nettoyer l’appareil.
1 Nettoyez le logement de la lampe et le socle à l’aide d’un chiffon humide. Veillez à ne pas faire
pénétrer d’eau dans l’appareil.
2 Nettoyez l’extérieur du ltre à l’aide d’un chiffon doux humecté d’alcool dénaturé.
Rangement
Évitez tout contact entre le cordon d’alimentation et le ltre lorsqu’il est chaud.
1 Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir pendant environ 15 minutes avant de le ranger.
- Tenez toujours l’appareil par sa poignée pour le soulever ou le transporter (g. 14).
2 Rangez l’InfraCare dans un endroit sec.
Remplacement
Filtre
Le ltre vous protège contre les rayons nocifs.
Si le ltre est endommagé ou cassé, cessez d’utiliser l’appareil. Pour plus d’informations,
contactez le Service Consommateurs Philips.
Remarque : Si le ltre est cassé ou endommagé au cours de la période de garantie, contactez le 
Service Consommateurs Philips pour remplacer l’appareil.
Lampe
L’efcacité de la lampe ne diminue pas au l du temps.
Si la lampe ne fonctionne plus, n’essayez pas de la remplacer. Pour plus d’informations, contactez
le Service Consommateurs Philips.
FRANÇAIS 47
Remarque : Si la lampe cesse de fonctionner au cours de la période de garantie, contactez le 
Service Consommateurs Philips pour remplacer l’appareil.
Batterie
Le compartiment à pile du minuteur se trouve dans le renfoncement à l’arrière de l’appareil.
1 Retirez le cache du compartiment à pile en la faisant tourner vers la gauche à l’aide d’un
tournevis.
2 Insérez une nouvelle pile en veillant à respecter la polarité de la nouvelle pile.
Remarque : Nous vous recommandons d’utiliser une pile bouton alcaline de 1,5 V, de type LR54.
3 Pour fermer le compartiment à pile, replacez le cache et faites le tourner vers la droite à
l’aide d’un tournevis.
Environnement
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-
le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la
protection de l’environnement (g. 15).
- Ne jetez pas la pile avec les ordures ménagères ordinaires, mais déposez-la à un endroit assigné
à cet effet (g. 16).
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous
rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou
contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone
correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de Service
Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local.
Dépannage
Si l’appareil ne fonctionne pas (correctement), consultez d’abord la liste ci-dessous. Si le problème
rencontré ne gure pas dans la liste, l’appareil est probablement défectueux. Dans ce cas, contactez
le Service Consommateurs Philips.
Problème Cause Solution
Impossible de
mettre l’appareil
en marche.
La che n’a peut-être pas été
correctement insérée dans la
prise secteur.
Insérez correctement la che dans la prise
secteur.
Il y a peut être une panne de
courant.
Vériez si l’alimentation électrique
fonctionne en branchant un autre appareil.
La lampe est peut-être
défectueuse.
Contactez le
Service Consommateurs Philips.
Le cordon d’alimentation de
l’appareil est peut-être
endommagé.
Vériez le cordon d’alimentation. S’il est
endommagé, il doit être remplacé par
Philips ou par un technicien qualié an
d’éviter tout accident.
FRANÇAIS48
Caractéristiques
Modèle HP3631
Tension nominale (V) Hongkong/Singapour/
Europe
220-230
Tension nominale (V) Chine/Corée 220
Tension nominale (V) Malaisie 240
Tension nominale (V) Taiwan 110
Fréquence nominale (Hz) Hongkong/Singapour/
Europe
50-60
Fréquence nominale (Hz) Chine/Malaisie 50
Fréquence nominale (Hz) Corée/Taiwan 60
Puissance nominale (W) 300
Classe II
Classication Non classié
Entrée d’eau IPX0
Type IR IR-A/B/C
Irradiation (W/m²) environ 900
Dimensions de la zone traitée (cm²) 40 x 30
Type de batterie LR54
Conditions de fonctionnement
Température de +10 °C à +35 °C
Taux d’humidité relative de 30 % à 90 %
Conditions de stockage
Température de -20 °C à +50 °C
Taux d’humidité relative de 30 % à 90 % (sans condensation)
Les schémas de circuits, les nomenclatures et autres descriptions techniques sont disponibles sur
demande.
En tant qu’utilisateur de cet appareil, vous devez prendre les mesures nécessaires pour prévenir les
interférences électromagnétiques ou tout autre type d’interférence entre cet appareil et les autres
appareils domestiques.
FRANÇAIS 49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Philips HP3631/01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à