Philips AZ105R/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios CD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.philips.com/support
AZ105
Toujours là pour vous aider
Mode d’emploi
Des
questions ?
Contactez
Philips
Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur
2FR
Table des matières
1 Important 3
2 Votre lecteur de CD 4
Introduction 4
Contenu de l'emballage 4
Présentation de l'unité principale 5
3 Guide de démarrage 6
Alimentation 6
Mise sous tension 7
4 Lecture 8
Lecture d'un disque 8
Écoute de stations de radio FM 8
Lecture à partir d'un appareil externe 9
5 Informations sur le produit 9
Caractéristiques techniques 9
Entretien 10
6 Dépannage 11
7 Avis 12
3 FR
1 Important
Lisez attentivement ces consignes.
Respectez toutes les consignes.
N'obstruez pas les orices de ventilation.
Installez l'appareil conformément aux
consignes du fabricant.
N'installez pas l'appareil à proximité
de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ou autres appareils (amplicateurs par
exemple) produisant de la chaleur.
Évitez de marcher sur le cordon
d'alimentation ou de le pincer, notamment
au niveau des ches, des prises de courant
et de son point de sortie sur l'unité.
Utilisez uniquement les pièces de xation/
accessoires spécié(e)s par le fabricant.
Débranchez cette unité en cas d'orage ou
pendant les longues périodes d'inutilisation.
Conez toutes les tâches de maintenance
à un personnel qualié. Des travaux
de maintenance sont nécessaires en
cas d'endommagement de l'unité : par
exemple, endommagement du cordon
d'alimentation ou de la che, déversement
de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de
l'unité, exposition de l'unité à la pluie ou
à l'humidité, dysfonctionnement ou chute
de l'unité.
Utilisation des piles ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager l'appareil ou entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes
suivantes :
Installez correctement toutes les piles,
en prenant garde aux sens + et -
indiqués sur l'appareil.
Ne mélangez pas les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
Retirez les piles du compartiment si
vous n'utilisez pas l'appareil pendant
une longue période.
N'exposez pas les piles ou les batteries
intégrées à une source produisant une
chaleur excessive, par exemple le soleil, un
feu ou similaire.
Votre unité ne doit pas être exposée à des
fuites ou éclaboussures.
Ne placez pas d'objets susceptibles
d'endommager votre unité à proximité de
celle-ci (par exemple, objets remplis de
liquide ou bougies allumées).
Si la che d'alimentation ou un coupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif de
découplage, celui-ci doit rester facilement
accessible.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
Ne regardez jamais le rayon laser émis par l'appareil.
Attention
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute
autre procédure que celles données dans ce document
risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
4FR
2 Votre lecteur de
CD
Introduction
Avec ce lecteur de CD, vous pouvez :
écouter la radio FM ;
écouter de la musique à partir de disques
et d'autres périphériques externes ;
programmer l'ordre de lecture des pistes.
Cet appareil est doté de la fonction DBB
(Dynamic Bass Boost, amplication dynamique
des basses) visant à améliorer la qualité du son.
Contenu de l'emballage
Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
Unité principale
Cordon d'alimentation secteur
Guide de démarrage rapide
Fiche de sécurité
5 FR
Présentation de l'unité
principale
a - VOLUME +
Permet de régler le volume.
b SHUFFLE
En mode CD, permet de lire les pistes
dans un ordre aléatoire.
c REPEAT
En mode CD, permet de lire une piste
ou toutes les pistes en boucle.
d
Permet de démarrer ou de suspendre
la lecture.
a
k
b
c
d
e
f
h
i
j
m
n
o
l
p
g
e
Arrêter la lecture.
Permet d'effacer un programme.
f Afcheur
g PROG
En mode CD, permet de programmer
l'ordre de lecture des pistes.
h Voyant de fréquence FM
i LIFT TO OPEN
Permet d'ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
6FR
j - TUNING +
Permet de sélectionner des stations de
radio FM.
k /
Permet de passer à la piste précédente
ou suivante.
Permet d'effectuer une recherche dans
une piste.
l Antenne FM
Permet d'améliorer la réception FM.
m Sélecteur de source
Permet de sélectionner une source :
FM, Audio-in ou CD.
Permet d'éteindre l'appareil.
n Audio-in
Permet de connecter un appareil audio
externe.
o AC~ MAINS
Alimentation.
p DBBBouton
ON/OFF : permet d'activer ou de
désactiver l'amplication dynamique
des basses.
3 Guide de
démarrage
Attention
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute
autre procédure que celles données dans ce document
risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les
numéros de modèle et de série de cet appareil.
Les numéros de série et de modèle sont
indiqués sous l'appareil. Notez ces numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Alimentation
L'appareil peut être alimenté sur secteur ou
par piles.
Option 1 : alimentation secteur
Avertissement
Risque d'endommagement du produit ! Vériez que
la tension d'alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée au dos ou sous l'appareil.
Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez
l'alimentation secteur, tirez sur la che électrique, jamais
sur le cordon.
Connectez le cordon d'alimentation CA :
à la prise AC~ MAINS de l'appareil ;
la prise secteur.
Remarque
Pour mettre l'appareil complètement hors tension,
déconnectez le cordon d'alimentation de la prise
secteur.
7 FR
Option 2 : alimentation à piles
Attention
Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos piles dans le feu.
Les piles contiennent des substances chimiques : elles
doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.
Remarque
Les piles ne sont pas incluses dans les accessoires
fournis.
1 Ouvrez le compartiment à piles.
2 Insérez 6 piles (modèle : R14/
UM2/C CELL) en respectant la polarité
(+/-) indiquée.
3 Fermez le compartiment à piles.
AC~MAINS
Mise sous tension
Réglez le sélecteur de source sur FM, Audio-in
ou CD.
Mise hors tension
Réglez le sélecteur de source sur OFF.
Activation du mode veille
Si l'unité reste inactive pendant 15 minutes, elle
bascule automatiquement en mode veille.
Pour passer en mode de veille,
appuyez sur ; ou
sélectionner une source.
8FR
4 Lecture
Lecture d'un disque
1 Réglez le sélecteur de source sur CD.
2 Soulevez pour ouvrir le logement du
disque.
3 Insérez un disque, face imprimée vers le
haut, puis fermez le logement du disque.
» La lecture démarre automatiquement.
Contrôle de la lecture
/ Permet de sélectionner un chier
audio.
Maintenez les touches d'avance/
retour rapide enfoncées pendant
la lecture, puis relâchez-les pour
reprendre la lecture normale.
Permet de suspendre ou de
reprendre la lecture.
Arrêter la lecture.
REPEAT [ ] : permet de répéter la
piste en cours.
[ ] : permet de lire toutes
les pistes en boucle.
SHUFFLE [ ] : permet de lire les pistes
dans un ordre aléatoire.
- VOLUME + Permet de régler le volume.
Amplication des basses
Pour activer ou désactiver l'amplication
dynamique des basses, réglez le bouton DBB
sur ON ou OFF.
Programmation des pistes
Vous pouvez programmer jusqu'à 20 pistes.
1 Appuyez sur pour arrêter la lecture.
2 Appuyez sur PROG pour activer le mode
de programmation.
» [PROG] (programmation) commence
à clignoter.
3 Appuyez sur / pour sélectionner
un numéro de piste, puis sur PROG pour
conrmer.
4 Répétez l'étape 3 pour programmer
d'autres pistes.
5 Appuyez sur pour lire les pistes
programmées.
» En cours de lecture, [PROG]
(programmation) et le numéro de
présélection s'afchent.
Pour effacer la programmation,
appuyez deux fois sur .
Écoute de stations de
radio FM
Remarque
Placez l'antenne aussi loin que possible du téléviseur,
du magnétoscope ou de toute autre source de
rayonnement.
Pour une réception optimale, déployez entièrement
l'antenne FM et modiez-en la position.
1 Réglez le sélecteur de source sur FM.
2 Tournez - TUNING + pour régler une
station de radio FM.
9 FR
Lecture à partir d'un appareil
externe
Vous pouvez également écouter de la musique
à partir d'un appareil externe via cette station
d'accueil.
1 Réglez le sélecteur de source sur Audio-in.
2 Connectez un câble audio (3,5 mm, non
fourni) à :
la prise Audio-in de l'appareil ;
la prise casque d'un appareil externe.
3 Activez la lecture à partir de l'appareil
externe (consultez son manuel
d'utilisation).
Remarque
La prise Audio-in n'est pas destinée à un casque.
5 Informations sur
le produit
Remarque
Les informations sur le produit sont sujettes à
modications sans notication préalable.
Caractéristiques techniques
Amplicateur
Puissance de sortie
nominale
2 x 1 W RMS
Réponse en fréquence 63 -14 000 Hz, -3 dB
Rapport signal/bruit >57 dBA
Distorsion harmonique
totale
< 1 %
Entrée « Audio-in » 650 mV RMS
Disque
Type de laser Semi-conducteur
Diamètre du disque 12 cm/8 cm
Disques pris en charge CD-DA, CD-R, CD-RW
Distorsion harmonique
totale
< 1 %
Réponse en fréquence 63 -14 000 Hz, -3 dB
Rapport signal/bruit >57 dBA
Tuner
Gamme de fréquences FM : 87,5 - 108 MHz
Distorsion harmonique totale < 3 %
Rapport signal/bruit > 50 dBA
10FR
Enceintes
Impédance 8 ohms
Informations générales
Alimentation
- Secteur
- Piles
220 - 240 V, 50/60 Hz
9 V, 6 x 1,5 V R14/UM2
Consommation
électrique en mode de
fonctionnement
15 W
Consommation
électrique en mode
veille
< 0,5 W
Dimensions - Unité
principale (l x H x P)
261 x 123 x 245 mm
Poids - Unité principale 1,1 kg
Entretien
Nettoyage du boîtier
Utilisez un chiffon doux légèrement
imprégné d'une solution détergente douce.
N'utilisez pas de solutions à base d'alcool,
de solvant, d'ammoniaque ni de produits
abrasifs.
Nettoyage des disques
En cas d'encrassement d'un disque,
nettoyez-le avec un chiffon. Essuyez le
disque du centre vers l'extérieur.
N'utilisez pas de solvants comme le
benzène, les diluants, les détergents
disponibles dans le commerce ou les
aérosols antistatiques pour disques
analogiques.
Nettoyage de la lentille
À la suite d'une utilisation prolongée, des
impuretés ou de la poussière peuvent
s'accumuler sur la lentille. Pour garantir une
lecture de bonne qualité, nettoyez la lentille
en utilisant le nettoyeur de lentille pour
lecteur de CD de Philips ou d'une autre
marque. Suivez les instructions fournies
avec le nettoyeur.
11 FR
6 Dépannage
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation de cet
appareil, vériez les points suivants avant de
faire appel au service d'assistance. Si aucune
solution à votre problème n'a été trouvée,
visitez le site Web Philips (www.philips.com/
support). Lorsque vous contactez Philips, placez
votre appareil à portée de main et gardez le
numéro de modèle et le numéro de série à
disposition.
Pas d'alimentation
Assurez-vous que la che d'alimentation
de l'appareil est correctement branchée.
Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
Insérez les piles en respectant la polarité
(signes +/–) conformément aux indications.
Remplacez la pile.
Absence de son
Réglez le volume.
Aucune réponse de l'appareil
Retirez les piles puis rallumez l'appareil.
Débranchez et rebranchez la prise
d'alimentation secteur, puis rallumez
l'appareil.
Aucun disque détecté
Insérez un disque.
Vériez que le disque n'a pas été inséré à
l'envers.
Attendez que la condensation sur la lentille
se soit évaporée.
Remplacez ou nettoyez le disque.
Utilisez un CD nalisé ou un disque dont
le format est compatible.
Mauvaise qualité de la réception radio
Éloignez l'appareil de votre téléviseur ou
magnétoscope.
Déployez entièrement l'antenne FM.
12FR
7 Avis
Ce produit est conforme aux spécications
d'interférence radio de la Communauté
Européenne.
Toute modication apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément par
Gibson Innovations peut invalider l'habilitation
de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle sur
roues barrée sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2002/96/CE.
Veuillez vous renseigner sur votre système
local de gestion des déchets d'équipements
électriques et électroniques.
Respectez la réglementation locale et ne jetez
pas vos anciens appareils avec les ordures
ménagères. La mise au rebut correcte de
votre ancien appareil permet de préserver
l'environnement et la santé.
Cet appareil contient des piles relevant de
la directive européenne 2006/66/CE, qui
ne peuvent être jetées avec les ordures
ménagères.Renseignez-vous sur les dispositions
en vigueur dans votre région concernant la
collecte séparée des piles. La mise au rebut
correcte permet de préserver l'environnement
et la santé.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superu a été évité. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux : carton (boîte), pâte à papier
(amortisseur de chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
Cet appareil présente les étiquettes suivantes :
Symbole d'équipement de classe II
Ce symbole indique que l'appareil est équipé
d'un système de double isolation.
Remarque
La plaque signalétique est située sous l'appareil.
2015 Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under
the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson
Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under
license from Koninklijke Philips N.V.
AZ105_12_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips AZ105R/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios CD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à