NGM You Color P503 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
84
FRANÇAIS
Bienvenue dans le monde NGM Android™. Merci de l'achat de NGM You
Color P503. Avec cet appareil, vous pouvez accéder aux nombreuses
fonctionnalités du système d'exploitation Android
TM
5.1, Lollipop pour
gérer vos contacts, e-mails, réseaux sociaux et pour découvrir les
opportunités du réseau Internet en un seul toucher! Explorez tout le
potentiel de votre nouveau téléphone "intelligent". Visitant le site
officiel www.ngm.eu vous connaitrez l'entière gamme des mobiles
NGM, essayez notre service pratique et fonctionnel e-commerce pour
acheter des téléphones et accessoires, demander assistance, accès au
forum d'assistance technique et télécharger des mises à jour logicielles.
Attention: la connexion de données de NGM You Color P503 est active au premier
allumage du téléphone (ou après chaque éventuel rétablissement des paramètres
d'usine). Si vous ne disposez pas d'un tarif spécial pour la connexion des données
avec votre SIM, il est conseillé de désactiver le trafic données et configurer une
connexion Wi-Fi , afin d'éviter les frais supplémentaires.
85
FRANÇAIS
Insérer la batterie
Votre appareil est fourni avec une batterie au ion de lithium et est conçu pour l'utilisation
exclusive de batteries et accessoires originaux NGM. Soulevez la coque grâce à la fissure
dans l'angle en bas à droite. La batterie doit être placée dans la partie postérieure du
téléphone. Insérez la batterie dans son compartiment avec les contacts retournés vers le
haut, en correspondance avec ceux du téléphone. Ensuite, remettez la coque postérieure
du téléphone comme indiqué dans les schémas suivants.
Fissure pour
retirer la coque
86
FRANÇAIS
Faites attention dans le cas où vous voulez utiliser une micro SIM avec adaptateur dans la
fente SIM1, car l'adaptateur pourrait se bloquer à l'intérieur de la fente, ne
permettant pas l'insertion correcte et le retrait correcte de la SIM. Pour ces
raisons, son utilisation est fortement déconseillée.
Insérez la carte mémoire: pour utiliser toutes les fonctions de NGM You Color P503, nous
conseillons l'utilisation d'une micro-SD qui doit être placée dans la partie postérieure du
téléphone. Après avoir éteint le téléphone, enlevez la coque postérieure et la batterie et
insérez la micro SD, en haut à droite comme indiqué, et la glissez jusqu'au fond de la fente.
87
FRANÇAIS
Charger la batterie
Chargez la batterie avant de commencer à utiliser l'appareil. Utilisez le câble USB fourni et
le connecteur USB placé sur le côté supérieur du téléphone. Branchez le chargeur à une
prise de courant, puis l'appareil au câble USB. Vous pouvez charger le téléphone aussi en le
reliant au PC, mais dans ce cas la charge sera plus lente. Lorsque la batterie est en charge,
une icône animée sur l'écran indique l'état d'avancement du processus, si le téléphone est
allumé. Une fois que l'icône de la batterie est pleine, la charge est complétée et le
téléphone peut être déconnecté du réseau électrique
Attention: Ne connectez pas votre téléphone à un ordinateur que vous allumez ou éteignez
pour éviter les surtensions. Afin de préserver le bon fonctionnement du produit et l'intégrité
de la garantie, nous vous recommandons l'utilisation de chargeurs originaux NGM.
Procédez à la Charge exclusivement dans des endroits couverts et secs. Un léger
réchauffement du téléphone pendant la charge est normal. La batterie atteindra son
efficacité fonctionnelle uniquement après quelques cycles complets de recharge.
Allumer, éteindre et standby
Pour allumer le dispositif, appuyez et maintenez la touche ON/OFF. Pour éteindre votre
appareil, appuyez et maintenez la même touche et confirmez l'arrêt en sélectionnant
"Éteindre". Une pression brève permet de passer rapidement en mode standby (écran
éteint) ou de revenir de cette modalité à l' écran de déverrouillage(voir ci-dessous).
88
FRANÇAIS
L'écran principal: utiliser votre écran tactile en le touchant,
appuyant ou glissant un doigt sur l'écran. L'écran principal est
le point de départ pour l'utilisation de toutes les applications
sur votre téléphone. D'autres pages seront disponibles à droite
de celle principale, dès que vous aurez inséré des liens vers des
applications ou des widgets: appuyez et maintenez l'icône de
l'application désirée du menu principal et relâchez la sur l'une
des miniatures de Desktop. Défilant vers droite avec l'icône
appuyée vous créerez de nouvelles pages sur lesquelles placer
des liens et des widgets. Vous pouvez personnaliser les quatre
liens près de l'icône centrale du menu en y cliquant et les
déplaçant sur le desktop. Pour supprimer les liens et les
widgets, appuyez et maintenez l'icône et faites-la glisser vers le
symbole "X Éliminer" en haut de l'écran. Superposant une
icône sur une autre , des dossiers se créent sur le desktop et
cliquant sur une partie vide du desktop vous pouvez en changer le fond.
Le menu principal: sélectionnez une application du menu principal ou faire défiler vers la
gauche / droite pour afficher d'autres applications. Appuyez sur la touche retour pour
revenir à l'écran précédent, appuyez sur la touche Accueil pour revenir à l'écran principal.
Écran de standby
Accès
direct au
téléphone
Accès
direct à la
caméra
Faire défiler
vers le haut
pour
déverrouiller
89
FRANÇAIS
Affichage principal
Menu principal
Panneau/barre de notification
Intensité du signal SIM et niveau de batterie
Indicatrice de page
Téléphone
Rubrique
Menu principal
Internet
Messages
Parcourir écran HOME
Parcourir menu
90
FRANÇAIS
ON / OFF
et
standby
Écran
tactile
capacitif
Flash
Caméra
Connecteur micro USB
Jack 3,5 mm
Caméra
avant
Écouteur
Haut parleur
Volume
”+” et ”-
Microphone
Touche
accueil
Fissure pour
retirer la coque
Capteurs
luminosité
et
proximité
Menu
contextuel
Touche
retour
91
FRANÇAIS
Choix rapide
Panneau de notification: pour ouvrir le panneau de notification, touchez le champs des
icônes dans la partie haute de l'écran. Défilant vers le bas les notifications seront d'abord
visualisées, continuant à défiler vers le bas vous pourrez visualiser aussi les touches de
configuration rapide. Avec éliminer les notifications dans le panneau. Pour masquer le
panneau, faites glisser vers le haut la partie inférieure du panneau ou sur la touche Retour.
Les notifications seront également visibles dans l'écran de déverrouillage.
Applications récentes: lorsque vous vous trouvez dans n'importe quelle application,
appuyez et maintenez la touche : vous verrez la liste des applications récentes
auxquelles vous vous êtes connectées, directement sélectionnables.
Verrouillage écran et vibration: dans le menu principal, sélectionnez Paramètres >
curi > Verrouillage écran. Sélectionnez le mode désiré (Aucun, glissement,
déverrouillage vocal, motif, PIN ou Mot de passe) Et confirmez. Pour verrouiller
rapidement l'écran, appuyez brièvement sur la touche ON/OFF du téléphone. Pour
déverrouiller l'écran, suivre les indications à l'écran.
Menu contextuel: beaucoup d'applications prévoient l'utilisation du Menu contextuel
En cliquant sur cette touche, vous pouvez visualiser un menu contextuel se référant à
l'application même et ses fonctions relatives.
92
FRANÇAIS
Gérer un appel: de l'écran principal, appuyez sur l'icône téléphone, composez le numéro à
appeler utilisant le clavier virtuel ( pour le visualiser, sélectionnez l'icône )
Appuyez sur l'icône combiné.
Pour terminer, appuyez sur l'icône rouge de fin d'appel.
Pour répondre à un appel, sélectionnez Répondre dans la fenêtre qui apparaît en haut
de l'écran, ou appuyez sur la fenêtre pour visualiser l'écran d'appel. Puis, faites glisser le
combiné central à droite vers le combiné bleu pour répondre, pour rejeter un appel par
contre, faites-le glisser vers la gauche sur le combiné rouge, pour rejeter avec un
message portez le combiné vers le haut. Pour rendre silencieux un appel entrant,
appuyez sur la touche Volume "+" ou "-" (Sur le côté droit du téléphone).
Rappeler un numéro du registre des appels
Du menu principal, entrez dans le menu téléphone et sélectionnez chronologie d'appels
du menu contextuel ( d'abord faites disparaitre le clavier virtuel), d'où sera visualisé le
registre des appels manqués, reçus et effectués.
Sélectionnez le numéro souhaité, puis Rappeler.
Configurer les sonneries
Du menu principal, sélectionnez Paramètres > Audio et notifications > Général.
Sélectionnez Sonnerie Téléphone et sélectionnez la sonnerie désirée. Pour configurer
une sonnerie personnalisée: dans Musique, sélectionnez la piste audio désirée en
Note: possible utiliser comme sonneries des fichiers de format*mid,*wav ,ogg *mp3.
93
FRANÇAIS
appuyant longuement et choisissez Utiliser comme Sonnerie dans le menu contextuel.
Le fichier audio sera ajouté à la liste des sonneries disponibles.
GÉRER LES CONTACTS
Ajouter un nouveau contact
Dans le menu principal, sélectionnez Contacts.
Appuyez sur l'icône dans le bas.
Choisissez où enregistrer le nouveau contact
Insérez Nom, Numéro et éventuels autres détails du contact (d'autres détails peuvent
être ajouter uniquement si sauvegardés sur téléphone) et confirmez
Ajouter un nouveau contact du registre des appels
Du menu Téléphone, accédez au Registre des appels ( menu contextuel).
Cliquez sur l'image du contact vide puis sélectionnez l'icône en haut à droite.
Sélectionnez Créer Nouveau contact dans le haut, ou ajoutez le numéro à un contact
existant le sélectionnant dans la rubrique. Après avoir ajouté un nom et éventuelle autre
information (si vous enregistrez sur Téléphone), Confirmez avec Sauvegarder.
Activer/Désactiver rapidement la vibration: pour désactiver la sonnerie d'appel et
messages appuyez la touche volume"-", jusqu'à atteindre le volume minimum, le
téléphone entrera en mode vibration. De la même façon, vous pouvez gérer les
interruptions pour les notifications (voir par. Ci-dessous)
Note: Dans le menu contextuel de la rubrique vous accéder aux fonctions de
importation/exportation des contacts et des différents paramètres utiles.
94
FRANÇAIS
Interruption de notifications et notification applications: Androïd
TM
, Lollipop a introduit
de nouvelles fonctionnalités. En Paramètres > Audio et Notifications > Interruptions vous
pouvez choisir de ne pas recevoir des notifications pendant certains jours et à certaines
heures. En particulier, vous pouvez configurer trois statuts:
Ne pas interrompre: Toutes les notifications seront reçues
Autoriser uniquement les interruptions avec priorité: uniquement les notifications avec
priorité seront reçues, sélectionnables dans le menu suivant (événements et rappels,
appels ou messages. Les avis sont toujours considérés interruptions avec priorité)
Toujours interrompre: aucune notification même prioritaire ne sera reçue, pendant les
jours et heures établis
Une fois les notifications prioritaires établies, desquelles vous voulez recevoir quand même
les notifications, vous pouvez configurer une durée pendant laquelle interrompre la
réception de toutes les autres notifications pas considérées prioritaires. Á l'activation des
interruptions une étoile apparaitra sur la barre des notifications. En Paramètres > Audio et
notifications > Notifications, vous pouvez bloquer la réception des notifications provenant
des applications spécifiques sélectionnables du menu Notifications applications.
Envoyer et lire SMS et MMS Lire SMS et MMS: lorsque vous recevez un SMS/MMS , une
icône apparaît dans le panneau de notification. En la cliquant, vous pourrez accéder
directement à la conversation et lire le message entrant. Il est possible visualiser les
messages entrants dans l'écran principal ou du menu, sélectionnant Messages.
95
FRANÇAIS
Envoyer SMS et MMS : de la page ou menu principal, choisissez Messages et donc l'icône
dans le bas. Composez les premières lettres du nom dans le champ du destinataire
pour rechercher un contact et le sélectionner dans la rubrique ou composez directement le
numéro, ou sélectionnez l'icône près du champs et cochez le/les destinataires.
Introduisez le texte dans l'espace adéquat avec le clavier virtuel. Sélectionnez "+" pour
inclure des pièces jointes multimédia (le message sera converti en MMS) et appuyez .
CONNECTIVITÉ: pour utiliser au mieux la potentialité offerte par le terminal et son système
d'exploitation, il est nécessaire disposer d'une connexion de données active; la connexion
de données de NGM You Color P503 est active au premier allumage. S'il n'est pas prévu
par votre abonnement, le trafic de données implique des frais, nous vous conseillons donc
de configurer l'accès Internet par le WiFi. Pour activer le trafic de données à partir du
panneau des notifications appuyez sur l'icône du signal SIM et activez l'interrupteur en
haut à droite.
Se connecter à Internet avec la fonction Wi-Fi®: vous pouvez vous connecter au réseau
WLAN utilisant la fonction Wi-Fi. Pour l'activer, choisissez dans le menu principal
Paramètres > WiFi I/O. Respectez toutes les indications précisées par le personnel autorisé
dans les lieux où l'utilisation d'appareils wireless est limitée (avions et les hôpitaux). Passer
en mode hors connexion lorsque vous devez utiliser uniquement les services qui ne
nécessitent pas l'accès au réseau.
96
FRANÇAIS
Se connecter à un dispositif Bluetooth®: allumez le dispositif Bluetooth auquel vous
désirez vous connecter. Se référer à sa documentation.
Du menu principal, sélectionnez Paramètres > Bluetooth on/ off pour activer le
Bluetooth. Dans le menu contextuel, vous trouverez les fonctions et paramètres
supplémentaires.
Choisir Recherche pour lancer automatiquement la recherche de dispositifs Bluetooth.
Parmi les dispositifs détectés, sélectionner le nom du dispositif à associer. Le téléphone
tentera de s'associer à l'appareil, il pourrait être demandé d'entrer un code
d'appareillage.
Se connecter à Internet: dans le menu principal, choisir Navigateur. Composer l'URL dans
la barre d'adresse pour lancer la navigation. Si vous choisissez de naviguer utilisant la
connexion de données du réseau téléphonique, informez vous des frais ou choisir un
abonnement de données «flat» avec votre opérateur. En alternative, utiliser la connexion
Wi-Fi (voir "Connectivité").
Configuration compte Gmail: pour profiter des fonctionnalités du système Android
TM
, il est
nécessaire configurer un compte Gmail nouveau ou en insérer un prédéfini qui permettra
d'accéder à toutes les applications du système Android
TM
.
Email: configurant un compte Gmail, vous pouvez facilement gérer les emails et les
visualiser automatiquement sur votre téléphone. Si vous souhaitez utiliser un fournisseur
de service de messagerie différent de ceux suggérés par le téléphone, vous pourrez créer
un compte supplémentaire dans l' application Email dans le menu principal.
97
FRANÇAIS
Synchronisation: la synchronisation est le moyen le plus efficace pour gérer vos données
utiles et pour la sauvegarde des données de votre appareil avec le compte Internet. En cas
de remplacement, perte ou dommages du téléphone, vous ne perdrez pas ces données. La
synchronisation peut être activée pour chaque application synchronisable, ces applications
se trouve dans Paramètres > (Compte) [Liste des applications installées]. Pour ajouter un
nouveau compte, cliquez Ajouter compte. La synchronisation utilise une connexion de
données active qui pourrait entraîner des frais de trafic de données. Il est conseillé
d'utiliser une connexion Wi-Fi lorsque cela est disponible.
Géolocalisation GPS: le système de positionnement global (GPS) est un système de
positionnement par satellites, une couverture globale et continue. Pour y accéder,
sélectionnez Paramètres > Position I/O. Lorsque le GPS est activé, le téléphone recueille
des données des satellites et détermine sa position actuelle. Les temps de FIX (détection
de position) sont variables et peuvent être affectés par plusieurs facteurs externes
(nébulosité, le blindage des bâtiments, etc.) Pour réduire la consommation de la batterie et
de la mémoire, il est recommandé de désactiver le GPS lorsqu'il n'est pas utilisé.
98
FRANÇAIS
NGM You Color P503 Dual SIM
Avec votre nouveau smartphone NGM You Color P503
vous pourrez profiter de la commodité du Dual SIM, c'est
à dire la possibilité de gérer deux SIM et par conséquent
de deux numéros de téléphone avec un seul appareil.
Vous découvrez les fonctionnalités utiles telles que la
configuration de la SIM préférée pour les appels, les
messages et la connexion de données et la possibilité de
déplacer la connexion de données, et le 3G
automatiquement d'une SIM à l'autre rapidement sans avoir à les inverser
physiquement. À tout moment vous pouvez gérer les sonneries et les
notifications pour chaque SIM séparément, exactement comme si vous aviez
deux appareils.
99
FRANÇAIS
Assemblage
Insérer les cartes SIM: Pour accéder aux compartiments contenant les fentes SIM, éteignez
le téléphone et soulevez la coque à partir de la fissure dans l'angle du bas à droite de la
coque. Enlevez la batterie et insérez les cartes SIM dans leurs fentes respectives avec les
contacts dorés retournés vers le bas.
Attention: suivre toutes les opérations d'insertion des SIM et la carte mémoire
uniquement après avoir retiré la batterie pour éviter le risque de perte de données.
Fente micro SD
Fente 1: SIM1
Fente 2: Micro SIM 2
100
FRANÇAIS
Gérer les deux SIM : dans le menu principal, sélectionnez Paramètres > Gestion SIM.
Sélectionnez ou désélectionnez l'interrupteur près des opérateurs téléphoniques
correspondants à "SIM1" et "SIM2" pour activer ou désactiver de manière sélective les SIM
à tout moment. Dans ce menu, vous pouvez également personnaliser la couleur et le nom
de l'icône de chaque SIM et décider laquelle utiliser comme prédéfinie pour les appels, les
messages et la connexion de données ou choisissant "toujours demander" si vous ne
désirez pas configurer une SIM prédéfinie. Sélectionnant une SIM sur laquelle activer les
données, cela activera automatiquement sur cette même SIM aussi le service 3G. Ceci
permet de passer facilement d'une SIM à l'autre le 3G, qui est habituellement confiné
exclusivement à la fente 1, sans devoir les inverser physiquement.
Configurer les sonneries avec le DUAL SIM
La gestion Dual SIM vous permet de définir une sonnerie différente pour chaque SIM.
Du menu principal, sélectionnez Paramètres > Audio et notifications > Général.
Sélectionnez Sonnerie téléphone > SIM1 ou SIM2 et choisissez la sonnerie désirée pour
chaque SIM. Pour configurer une sonnerie personnalisée: dans Musique, sélectionnez la
piste audio désirée en appuyant longuement et choisissez Utiliser comme Sonnerie dans le
menu contextuel. Le fichier audio sera ajouté à la liste des sonneries disponibles.
101
FRANÇAIS
Gérer un appel avec le DUAL SIM
De l'écran principal, appuyez sur l'icône téléphone, composez le numéro à appeler
utilisant le clavier virtuel ( pour le visualiser, sélectionnez l'icône )
Appuyez l'icône combiné puis la SIM désirée.
Pour terminer, appuyez sur l'icône rouge de fin d'appel.
Pour répondre à un appel, sélectionnez Répondre dans la fenêtre qui apparaît en haut
de l'écran, ou appuyez sur la fenêtre pour visualiser l'écran d'appel. Puis, faites glisser le
combiné central à droite vers le combiné bleu pour répondre, pour rejeter un appel par
contre, faites-le glisser vers la gauche sur le combiné rouge, pour rejeter avec un
message portez le combiné vers le haut. Pour rendre silencieux un appel entrant,
appuyez sur la touche Volume "+" ou "-" (Sur le côté droit du téléphone).
Rappeler un numéro du registre des appels
Du menu principal, entrez dans le menu téléphone et sélectionnez chronologie d'appels
du menu contextuel ( d'abord faites disparaitre le clavier virtuel), d'où sera visualisé le
registre des appels manqués, reçus et effectués.
Sélectionnez le numéro désiré puis Rappeler, donc choisissez avec quelle SIM lancer
l'appel dans le cas où aucune SIM soit prédéfinie.
102
FRANÇAIS
Envoyer SMS/MMS avec le Dual SIM: du menu principal, choisissez Messages et donc
l'icône dans le bas. Composez les premières lettres du nom dans le champ du
destinataire pour rechercher un contact et le sélectionner dans la rubrique ou composez
directement le numéro, ou sélectionnez l'icône près du champs et cochez le/les
destinataires. Introduisez le texte dans l'espace adéquat avec le clavier virtuel. Sélectionnez
"+" pour inclure des pièces jointes multimédia (le message sera converti en MMS) et
appuyez choisissant la SIM désirée.
Choisir la SIM par défaut pour la connexion de données: pour utiliser au mieux la
potentialité offerte par le terminal et son système d'exploitation, il est nécessaire disposer
d'une connexion de données active; la connexion de données de NGM You Color P503 est
active au premier allumage du téléphone. S'il n'est pas prévu par votre abonnement, le
trafic de données implique des frais, nous vous conseillons donc de configurer l'accès
Internet par le WiFi. Pour activer le trafic de données sur une des SIM, sélectionnez
Paramètres > Gestion SIM > Connexion de données, et choisissez la SIM sur laquelle
activer la connexion de données et configurer automatiquement le 3G, activez la donc
dans le panneau des notifications , appuyant sur l'icône du signal SIM faisant défiler vers
droite l'interrupteur dans le haut.
103
FRANÇAIS
Attention: la mise en forme et la fourniture de ce manuel sont basées sur le système
d'exploitation Android
TM
; le fabricant n'assume aucune responsabilité pour toute violation
des lignes de conduite énoncées ci-dessus ou pour toute utilisation impropres du téléphone.
Le producteur se réserve le droit de modifier sans préavis les informations contenues dans
ce guide. Le contenu de ce manuel pourrait différer du contenu réel illustré sur le téléphone.
Dans ce cas, le second l'emporte.
Copyright © 2015 NGM Italia
Aucune partie de ce manuel peut être reproduite, distribuée, traduite, transmise sous
aucune forme ou moyen électronique ou mécanique, y compris photocopie,
enregistrement ou sauvegarde dans un système de stockage et de récupération, sans
l'autorisation écrite par NGM Italia.
Bluetooth® est une marque commerciale déposée de Bluetooth SIG, Inc
Wi-Fi® et le symbole Wi-Fi sont des marques commerciales déposées de Wi-Fi
Alliance.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

NGM You Color P503 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi