Dometic FA 25 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

FA 25
Photoelectric smoke alarm
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 5
Fotoelektrischer Rauchmelder
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 12
Détecteur de fumée
photoélectrique
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Segnalatore di fumo fotoelettrico
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . .26
Rookmelder met fotocel
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
EN
DE
FR
IT
NL
SAFETY SOLUTIONS
ACCESSORIES
FA25--IO--5s.book Seite 1 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
FA25
2
V
1
2
1
2.
1.
2
FA25--IO--5s.book Seite 2 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
FA25
3
50 cm
50 cm
3
9 V
6F22
2.
1.
4
FA25--IO--5s.book Seite 3 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
FA25
4
9 V
6F22
+
1.
2.
5
1.
2.
6
FA25--IO--5s.book Seite 4 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
EN
FA25 Explanation of symbols
5
Please read this instruction manual carefully before installation and first
use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another
person, hand over this instruction manual along with it.
Table of contents
1 Explanation of symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2 General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5 Installing the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
6 Using the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
7 What to do if the alarm sounds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
8 Cleaning the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
9 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
10 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
11 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1 Explanation of symbols
!
A
I
WARNING!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or
serious injury.
NOTICE!
Failure to observe this instruction can cause material damage and impair
the function of the product.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
FA25--IO--5s.book Seite 5 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
EN
General safety instructions FA25
6
2 General safety instructions
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
Faulty assembly or connection
Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage
Alterations to the product without express permission from the manufacturer
Use for purposes other than those described in the operating manual
2.1 General safety
!
WARNING!
The smoke alarm is intended to detect smoke early. A well positioned
smoke alarm warns of dangers in a timely manner. The smoke alarm
cannot prevent a fire.
The smoke alarm is not effective in certain situations, e.g.
if you smoke in bed
if children are left unsupervised in the home
if flammable liquids (e.g. petrol) are used for cleaning
The smoke alarm only functions with batteries that have sufficient
charging capacity. Test the smoke alarm weekly.
The smoke alarm must not be painted over.
The smoke alarm housing must not be opened, otherwise proper
functioning can no longer be ensured.
Sunlight heats up the roof and the air in the upper part of the room.
Hot air may prevent the smoke from a smouldering fire reaching the
smoke alarm.
Keep a fire extinguisher at the ready.
If you cook, heat or cool with liquid gas, an additional gas alarm is rec-
ommended.
3 Intended use
The smoke alarm is intended for installation in a residential room.
FA25--IO--5s.book Seite 6 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
EN
FA25 Technical description
7
4 Technical description
A diode has been inserted in the smoke chamber of the photoelectric smoke alarm.
This diode emits an infrared beam that shines uninterrupted through the chamber. If
a sufficient concentration of smoke particles are present in the chamber, the light
beam is interrupted and dispersed. The broken light beam strikes a sensor and trig-
gers the alarm.
5 Installing the device
!
A
Release the smoke alarm from the base plate (fig. 2, page 2).
Select an installation site as close to the centre of the room as possible, with a dis-
tance of at least 50 cm from walls and obstacles.
Fix the base plate to the horizontal ceiling with 2 screws (fig. 3, page 3).
Item in fig. 1,
page 2
Label
1 TEST/HUSH button
2 LED
WARNING!
Do not install the smoke alarm:
in rooms where the temperature can drop below 4 °C or rise over
38 °C
–in damp rooms
next to doors and windows
close to a fan or a heater
Maintain a distance of at least 3 meters from cordless telephones,
microwaves and other wireless devices that lie within in the 2.4 GHz
range.
NOTICE!
Make sure you do not drill through the ceiling.
If the screws supplied are too long, you must use more suitable
screws instead.
FA25--IO--5s.book Seite 7 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
EN
Using the appliance FA25
8
6 Using the appliance
!
I
6.1 Inserting battery
Release the smoke alarm from the base plate (fig. 2, page 2).
Remove the old 9 V battery, if necessary (fig. 4, page 3).
Insert a new 9 V battery (fig. 5, page 4).
Reattach the smoke alarm to the base plate (fig. 6, page 4).
Perform a function test (chapter “Testing the smoke alarm” on page 8).
6.2 Testing the smoke alarm
Press the TEST/HUSH key until the alarm sounds (fig. 1, page 2).
The alarm sounds.
Release the test button.
The alarm signal stops.
If no alarm sounds, proceed as follows:
Check the charging capacity of the battery.
Replace the battery if necessary (chapter “Inserting battery” on page 8).
If the alarm does not sound the smoke alarm must be replaced.
WARNING!
Familiarise yourself with the sound of the smoke alarm.
Keep the air vents clear.
Test the smoke alarm weekly (chapter “Testing the smoke alarm” on
page 8).
Replace the smoke alarm every 8 years.
NOTE
The LED flashes approximately once a minute to signal the opera-
tional readiness of the smoke alarm.
When the battery charge is low, the smoke alarm beeps approxi-
mately once a minute.
FA25--IO--5s.book Seite 8 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
EN
FA25 What to do if the alarm sounds
9
7 What to do if the alarm sounds
!
I
If the alarm signal sounds, proceed as follows:
Vacate all rooms immediately without delay.
Do not open any doors without first feeling the surface. If the surface is hot or if
you can see smoke coming in under the door, do not open the door.
Keep down close to the floor if the air is full of smoke. Breathe through a cloth.
Moisten the cloth in advance, if possible.
Do not make your way back onto the premises.
If you discover a fire, proceed as follows:
Make other people in the vicinity aware of the fire.
Call the fire brigade.
If you discover it was a false alarm, proceed as follows:
Press the TEST/HUSH button.
The smoke alarm is less sensitive for 10 minutes.
The acoustic alarm signal is muted for 10 minutes.
The LED flashes every 10 seconds.
Rectify the cause of the false alarm.
After 10 minutes, the smoke alarm automatically switches back.
WARNING!
You should always assume in the first place that it is not a false alarm.
NOTE
Ambient conditions can sometimes cause a false alarm:
The smoke from cigarettes does not normally set off the alarm unless
the smoke blows directly into the smoke alarm.
Combustion particles produced by cooking may sometimes set off
the alarm.
If a high concentration of smoke particles are present, the acoustic
alarm signal cannot be muted.
FA25--IO--5s.book Seite 9 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
EN
Cleaning the device FA25
10
8Cleaning the device
!
Wipe the smoke alarm occasionally with a dry cloth.
Use a vacuum cleaner with brushes.
9Warranty
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the
manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the
addresses) or your retailer.
For repair and guarantee processing, please include the following documents when
you send in the device:
A copy of the receipt with purchasing date
A reason for the claim or description of the fault
10 Disposal
Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever
possible.
M
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre
or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the
applicable disposal regulations.
B
Protect the environment!
Do not dispose of any batteries with general household waste.
Return defective or used batteries to your retailer or dispose of them at
collection points.
WARNING!
Ensure that the air vents are free from contamination (e.g. dust or
insects).
FA25--IO--5s.book Seite 10 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
EN
FA25 Technical data
11
11 Technical data
FA 25
Power supply: 9 Vg (battery)
Dimensions: Ø 100 x 35 mm
Weight: 120 g
Operating temperature: 4 °C – 38 °C
Humidity during operation: 25 – 85%
Smoke sensor: Photoelectric
Alarm volume: > 85 dB at 3 m
Inspection/certification:
FA25--IO--5s.book Seite 11 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
DE
Erklärung der Symbole FA25
12
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig
durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe
des Produktes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2 Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5 Gerät montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6 Gerät benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
7 Verhalten bei Alarm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
8 Gerät reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
9 Gewährleistung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
10 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
11 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1 Erklärung der Symbole
!
A
I
WARNUNG!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer
Verletzung führen.
ACHTUNG!
Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des
Produktes beeinträchtigen.
HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
FA25--IO--5s.book Seite 12 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
DE
FA25 Allgemeine Sicherheitshinweise
13
2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
Montage- oder Anschlussfehler
Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Über-
spannungen
Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
2.1 Grundlegende Sicherheit
!
WARNUNG!
Der Rauchmelder ist dazu gedacht, Rauch frühzeitig zu erkennen. Ein
gut platzierter Rauchmelder warnt rechtzeitig vor Gefahr. Der
Rauchmelder kann keinen Brand verhindern.
Der Rauchmelder ist in bestimmten Situation nicht effektiv, z. B.
beim Rauchen im Bett
bei Kindern, die sich unbeaufsichtigt in den Wohnräumen
befinden
beim Reinigen mit entzündlichen Flüssigkeiten (z. B. Benzin)
Der Rauchmelder funktioniert nur mit Batterien mit hinreichender
Ladekapazität. Testen Sie den Rauchmelder wöchentlich.
Der Rauchmelder darf nicht übermalt werden.
Das Gehäuse des Rauchmelders darf nicht geöffnet werden, da sonst
die ordnungsgemäße Funktion nicht mehr sichergestellt ist.
Sonnenstrahlen wärmen das Dach und die Luft im oberen Teil des
Wohnraums auf. Heiße Luft kann den Rauch eines Schwelbrandes
davon abhalten, an den Rauchmelder zu gelangen.
Halten Sie einen Feuerlöscher bereit.
Wenn Sie mit Flüssiggas kochen, heizen oder kühlen ist zusätzlich ein
Gaswarner empfehlenswert.
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Rauchmelder ist für den Einbau in Wohnräumen vorgesehen.
FA25--IO--5s.book Seite 13 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
DE
Technische Beschreibung FA25
14
4 Technische Beschreibung
Der fotoelektrische Rauchmelder hat in seiner Rauchkammer eine Diode eingesetzt.
Diese Diode strahlt einen Infrarotstrahl ab, der ungebrochen durch die Kammer
verläuft. Liegt eine ausreichende Konzentration an Rauchpartikeln in der Kammer
vor, so wird der Lichtstrahl gebrochen und zerstreut. Der gebrochene Lichtstrahl trifft
auf einen Sensor und löst den Alarm aus.
5Gerät montieren
!
A
Lösen Sie den Rauchmelder von der Bodenplatte (Abb. 2, Seite 2).
Wählen Sie als Einbauort möglichst die Raummitte mit mindestens 50 cm
Abstand zu Wänden und Hindernissen.
Befestigen Sie die Bodenplatte mit 2 Schrauben an der waagerechten Decke
(Abb. 3, Seite 3).
Position in
Abb. 1, Seite 2
Bezeichnung
1 TEST/HUSH-Taste
2 LED
WARNUNG!
Montieren Sie den Rauchmelder nicht:
in Räumen in denen die Temperatur unter 4 °C absinken oder
über 38 °C ansteigen kann
in feuchten Räumen
neben Türen und Fenstern
in der Nähe eines Gebläses oder Heizkörpers
Halten Sie mindestens 3 m Abstand zu schnurlosen Telefonen,
Mikrowellen und anderen schnurlosen Geräten, die im
2,4-GHz-Frequenzbereich liegen.
ACHTUNG!
Achten Sie darauf, dass Sie die Decke nicht durchbohren.
Wenn die mitgelieferten Schrauben zu lang sind, müssen Sie
geeignete Schrauben verwenden.
FA25--IO--5s.book Seite 14 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
DE
FA25 Gerät benutzen
15
6 Gerät benutzen
!
I
6.1 Batterie einsetzen
Lösen Sie den Rauchmelder von der Bodenplatte (Abb. 2, Seite 2).
Entnehmen Sie gegebenenfalls die alte 9 V Blockbatterie (Abb. 4, Seite 3).
Setzen Sie eine neue 9 V Blockbatterie ein (Abb. 5, Seite 4).
Befestigen Sie den Rauchmelder wieder an der Bodenplatte (Abb. 6, Seite 4).
Führen Sie einen Funktionstest durch (Kapitel „Rauchmelder testen“ auf
Seite 15).
6.2 Rauchmelder testen
Drücken Sie die TEST/HUSH-Taste bis der Alarm ertönt (Abb. 1 1, Seite 2).
Das Alarmsignal ertönt.
Lassen Sie die Prüftaste los.
Das Alarmsignal verstummt.
Falls kein Alarmsignal ertönt, gehen Sie wie folgt vor:
Prüfen Sie die Ladekapazität der Batterie.
Tauschen Sie gegebenenfalls die Batterie (Kapitel „Batterie einsetzen“ auf
Seite 15).
Sollte der Alarm nicht ertönen, muss der Rauchmelder ausgetauscht werden.
WARNUNG!
Machen Sie sich mit dem Alarmton des Rauchmelders vertraut.
Halten Sie die Luftschlitze frei.
Testen Sie den Rauchmelder wöchentlich (Kapitel „Rauchmelder
testen“ auf Seite 15).
Tauschen Sie Rauchmelder alle 8 Jahre aus.
HINWEIS
Um die Betriebsbereitschaft des Rauchmelders zu signalisieren,
blinkt die LED ca. 1 x pro Minute.
Bei niedriger Batteriespannung, piept der Rauchmelder
ca. 1 x pro Minute.
FA25--IO--5s.book Seite 15 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
DE
Verhalten bei Alarm FA25
16
7Verhalten bei Alarm
!
I
Wenn das Alarmsignal ertönt, gehen Sie wie folgt vor:
Verlassen Sie alle Räume sofort ohne Verzögerung.
Öffnen Sie keine Tür ohne vorheriges Fühlen der Oberfläche. Ist diese heiß oder
wenn Sie Rauch unter der Türe herein strömen sehen, öffnen Sie die Tür nicht.
Halten Sie sich nah am Boden, wenn die Luft voller Rauch ist. Atmen Sie durch
ein Tuch ein. Befeuchten Sie das Tuch vorher, wenn möglich.
Begeben Sie sich nicht zurück in die Wohnräume.
Wenn Sie einen Brand feststellen, gehen Sie wie folgt vor:
Machen Sie andere Personen in der Nähe auf den Brand aufmerksam.
Alarmieren Sie die Feuerwehr.
Wenn Sie einen Fehlalarm feststellen, gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie die TEST/HUSH-Taste.
Der Rauchmelder ist 10 Minuten lang weniger empfindlich.
Das akustische Alarmsignal schaltet 10 Minuten lang stumm.
Die LED blinkt alle 10 Sekunden.
Beseitigen Sie die Ursache für den Fehlalarm.
Nach 10 Minuten schaltet der Rauchmelder automatisch zurück.
WARNUNG!
Gehen Sie immer davon aus, dass es sich nicht um einen Fehlalarm
handelt.
HINWEIS
Durch Umwelteinflüsse kann es zu einem Fehlalarm kommen:
Der Rauch von Zigaretten löst normalerweise keinen Alarm aus, es
sei denn, der Rauch gelangt direkt an den Rauchmelder.
Verbrennungspartikel, die beim Kochen entstehen, können einen
Alarm auslösen.
Liegt eine hohe Konzentration an Rauchpartikeln vor, so lässt sich das
akustische Alarmsignal nicht stumm schalten.
FA25--IO--5s.book Seite 16 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
DE
FA25 Gerät reinigen
17
8 Gerät reinigen
!
Wischen Sie den Rauchmelder gelegentlich mit einem trocken Tuch ab.
Verwenden Sie einen Staubsauger mit Bürste.
9Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden
Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe
Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen
mitschicken:
eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
10 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden
Recycling-Müll.
M
Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie
sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler
über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
B
Schützen Sie Ihre Umwelt!
Akkus und Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Geben Sie bitte Ihre defekten Akkus oder verbrauchten Batterien beim
Händler oder bei einer Sammelstelle ab.
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Luftschlitze frei von Verunreinigungen
(z.B.Staub oder Insekten) sind.
FA25--IO--5s.book Seite 17 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
DE
Technische Daten FA25
18
11 Technische Daten
FA 25
Stromversorgung: 9 Vg (Batterie)
Abmessungen: Ø 100 x 35 mm
Gewicht: 120 g
Betriebstemperatur: 4 °C – 38 °C
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb: 25 – 85%
Rauch-Sensor: Fotoelektrisch
Alarmlautstärke: > 85 dB bei 3 m
Prüfung/Zertifikat:
FA25--IO--5s.book Seite 18 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
FR
FA25 Explication des symboles
19
Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en
service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez
le transmettre au nouvel acquéreur.
Sommaire
1 Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2 Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
5 Montage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
6 Utilisation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7 Comportement en cas d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8 Nettoyage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
10 Mise au rebut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
11 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
1 Explication des symboles
!
A
I
AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner
la mort ou de graves blessures.
AVIS !
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages
matériels et des dysfonctionnements du produit.
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
FA25--IO--5s.book Seite 19 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
FR
Consignes générales de sécurité FA25
20
2 Consignes générales de sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :
des défauts de montage ou de raccordement
des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel
des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du
fabricant
une utilisation différente de celle décrite dans la notice
2.1 Consignes générales de sécurité
!
AVERTISSEMENT !
Le détecteur de fumée est conçu pour détecter la fumée. Un détec-
teur de fumée bien placé avertit du danger en temps utile. Le détec-
teur de fumée ne peut pas empêcher l'incendie.
Le détecteur de fumée n’est pas efficace dans certains cas, par
exemple
si vous fumez au lit
si des enfants sont laissés sans surveillance dans les pièces de vie
en cas de nettoyage à l’aide de liquides inflammables (essence)
Le détecteur de fumée fonctionne uniquement avec des batteries
ayant une capacité suffisante. Testez l’avertisseur de fumée une fois
par semaine.
Le détecteur de fumée ne doit pas être repeint.
Le boîtier du détecteur de fumée ne doit pas être ouvert, sinon son
bon fonctionnement n’est plus assuré.
Les rayons de soleil réchauffent le toit et l’air dans la partie supérieure
de la pièce de vie. L’air chaud peut empêcher que la fumée en prove-
nance d’un feu couvant n’atteigne le détecteur de fumée.
Ayez un extincteur à disposition.
Si vous cuisinez, chauffez ou refroidissez au gaz de pétrole liquéfié, un
détecteur de gaz est recommandé en plus.
3Usage conforme
Le détecteur de fumée est destiné à l’installation dans les pièces de vie.
FA25--IO--5s.book Seite 20 Donnerstag, 4. Mai 2017 2:14 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Dometic FA 25 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à