Alecto SA-41 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Détecteur de fumée
Taper
Le manuel du propriétaire
Le SA-41 est un détecteur de fumée pour la détection d’incendie dans la première phase. Lorsque de la fumée se développe, le SA-41 émet
une tonalité d’alarme forte d’au moins 85dB (A). Le SA-41 peut être connecté et tous les détecteurs à portée émettent (20 mètres) une
tonalité d’alarme. Il est recommandé de tester les détecteurs de fumée chaque semaine à l’aide du bouton de test sur les détecteurs de fumée.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr ou dans l’armoire du glycomètre.
EMPLACEMENTS DE MONTAGE RECOMMANDÉS POUR LE SA-41 :
Placez au moins un détecteur de fumée à proximité des chambres à coucher. Assurez-vous qu’une sortie reste accessible ou choisissez une
voie d’évacuation. Placez le détecteur à l’endroit où se trouve la voie d’évacuation, de sorte que le détecteur de fumée se déclenche avant qu’il
ne devienne inaccessible.
Utilisez plusieurs détecteurs pour augmenter la sécurité de manière à ce que la voie d’évacuation reste accessible.
Placez au moins un détecteur de fumée à chaque étage de votre maison.
Placez un détecteur au moins dans chaque chambre à coucher où l’on fume ou où il y a de l’équipement qui pourrait causer un incendie.
La fumée, la chaleur et les produits de combustion se dirigent d’abord vers le plafond. Ensuite, la fumée, la chaleur et les produits de combustion
migrent horizontalement.
Lors du montage du détecteur au plafond, respecter une distance minimale de 50 cm du mur et de 61 cm d’un coin. La fumée, la chaleur et les
produits de combustion ne se retrouveront pas non plus dans un coin.
ÉVITEZ LES ENDROITS SUIVANTS POUR LE MONTAGE :
Dans la cuisine ; la vapeur qui se dégage lors de la cuisson pourrait donner une fausse alerte.
Dans la douche ou la salle de bain ; la vapeur d’eau peut provoquer une fausse alarme.
Dans le garage ; ceci à cause des gaz d’échappement possibles de la voiture pendant le démarrage.
Pour un ventilateur ou une sortie de ventilateur de climatisation ou de chauffage.
Sur le faîte d’un plafond en forme de A.
Dans les pièces où la température peut descendre en dessous de -10°C ou au-dessus de 40°C.
Ne pas peindre ou coller le détecteur de fumée.
LES INFORMATIONS RELATIVES À L’INSTALLATION : Placer la dalle de plafond à un endroit approprié à l’aide de chevilles et de vis sur le
plafond ou le mur.
Insérez les piles dans le détecteur.
Le détecteur est maintenant prêt à l’emploi. N’allumez pas le détecteur sur la dalle de plafond tant que vous n’avez pas réussi à brancher les détec-
teurs de fumée.
FR
Document NO.: RD-558-39-001 Version: D 2015.11.10
- 6 -
Holes of ceiling or wall
Two screws (3*25mm)
bracket
plastic plugs
Alarm body
Diagram 3
21
L’UTILISATION, L’ENREGISTREMENT, LES ESSAIS ET L’ENTRETIEN :
Utilisation : Un avertisseur de fumée fonctionne lorsque les piles sont insérées. Assurez-vous que la languette rouge est tournée vers l’intérieur. Il
est maintenu en place par les 2 piles AA. Ce n’est qu’une fois les piles installées que l’appareil pourra être placé sur la plaque de plafond. Dès qu’un
des détecteurs entre dans la fumée ou la fumée, l’alarme se déclenche et elle est transmise à d’autres détecteurs qui se déclenchent également. Si
la fumée ou la fumée disparaît, l’alarme s’arrête automatiquement. Avant le couplage avec d’autres détecteurs de fumée SA-41, les détecteurs de
fumée doivent d’abord être connectés les uns aux autres. Lors de l’enregistrement, un code sans fil est convenu entre tous les détecteurs de fumée.
Dès qu’un détecteur de fumée se déclenche, il envoie ce code et d’autres détecteurs de fumée à proximité se déclenchent également. Veuillez noter
que seuls les détecteurs de fumée situés dans un rayon de 20 mètres du détecteur de fumée émettront un son.
Inscrivez :
Connectez-vous aux détecteurs de fumée avant d’installer les détecteurs de fumée montés au plafond.
1) Prenez un des détecteurs de fumée.
2) Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 12 secondes jusqu’à ce que le voyant cesse de clignoter et reste allumé. Maintenant,
lâchez-moi tout de suite. (Répétez cette étape si la lampe commence à clignoter rapidement). Le voyant reste allumé pendant 30 secondes.
3) Pendant ce temps, appuyez brièvement sur le bouton d’un autre détecteur de fumée SA-41 et relâchez-le immédiatement lorsque la lampe s’allu-
me. Si l’enregistrement est réussi, les voyants des deux détecteurs clignoteront pendant un moment.
4) Répétez l’étape 3 pour les autres détecteurs de fumée que vous voulez jumeler. Vous avez encore 30 secondes pour le faire.
5) Appuyez brièvement sur le bouton de la première alarme pour arrêter la procédure d’enregistrement.
La distance maximale entre chaque unité est de 20 mètres. Les alarmes qui se trouvent à l’extérieur de cette distance d’un détecteur de fumée
enregistré ne s’alarmeront pas si elles détectent un incendie.
Si vous souhaitez relier ultérieurement un SA-41 supplémentaire, vous devrez répéter tout le processus d’enregistrement pour tous les détecteurs de
fumée.
Fonction Time-out :
Cette fonction désactive l’alarme pendant environ 10 minutes. Cette fonction peut être activée en appuyant une fois sur la touche. Le voyant lumi-
neux s’allume ± toutes les 8 secondes pour indiquer que le son est temporairement coupé. Après 10 minutes, l’alarme est de nouveau activée.
Essais : L’alarme est très forte (>85dB). Nous recommandons d’utiliser une protection auditive lors du test des détecteurs de fumée. En appuyant
sur le bouton de test du SA-41, l’alarme peut être testée.
1) Essais une alarme : Appuyer sur la touche pendant au moins 2 secondes. Le fonctionnement est correct avec 2 ou 3 tonalités de signal. L’alarme
fonctionne toujours correctement.
2) Essais tous : Si vous maintenez le bouton de test enfoncé pendant une longue période (30 secondes), les détecteurs de fumée enregistrés à
portée de main émettent une alarme indiquant que la connexion est OK. Il peut s’écouler jusqu’à 60 secondes avant que les autres détecteurs ne
reçoivent le signal. La touche doit également être maintenue enfoncée pendant ce temps.
Si la connexion ne fonctionne pas après 90 secondes d’appui et de maintien du bouton test, assurez-vous qu’il y a d’autres appareils à proximité qui
fonctionnent avec une connexion radio et peuvent causer des interférences.
Si un seul test de détecteur ne fonctionne pas, vérifiez la batterie. S’il ne fonctionne pas avec une pile neuve, remplacez le détecteur de fumée
approprié.
La fonction de test ne fonctionne pas si la fonction time-out est activée. Vérifiez les détecteurs chaque semaine. En état d’alarme, les détecteurs
de fumée génèrent au moins 85dB(A) de pression acoustique. Ne testez pas les détecteurs de fumée avec des bougies, des flammes nues, des
cigarettes, etc.
ATTENTION :
Si vous avez des questions sur la cause d’une ALARME, supposez que l’alarme est causée par un incendie et évacuez immédiatement la maison.
Garder les détecteurs de fumée hors de la portée des enfants.
Pendant les travaux de construction et de rénovation, protéger les détecteurs de fumée de la poussière. Sans blindage, les détecteurs de fumée
perdent leur fonctionnalité.
Document NO.: RD-558-39-001 Version: D 2015.11.10
- 6 -
Holes of ceiling or wall
Two screws (3*25mm)
bracket
plastic plugs
Alarm body
Diagram 3
Document NO.: RD-558-39-001 Version: D 2015.11.10
- 6 -
Holes of ceiling or wall
Two screws (3*25mm)
bracket
plastic plugs
Alarm body
Diagram 3
Document NO.: RD-558-39-001 Version: D 2015.11.10
- 6 -
Holes of ceiling or wall
Two screws (3*25mm)
plastic plugs
Alarm body
Diagram 3
Max
20M
Max
20M
Max
20M
Document NO.: RD-558-39-001 Version: D 2015.11.10
- 6 -
Holes of ceiling or wall
Two screws (3*25mm)
plastic plugs
Alarm body
Diagram 3
Bouton de Essais/Inscrivez/Time-out
Entretien: Le SA-41 ne demande effectivement aucun entretien. Uniquement dans des endroits poussiéreux vous devez nettoyer le capteur avec un
aspirateur.
NOMBRE MAXIMAL DE DÉTECTEURS DE FUMÉE POUVANT ÊTRE RACCORDÉS :
Il est recommandé d’enregistrer un maximum de 9 détecteurs de fumée l’un sur l’autre.
Veuillez noter que les détecteurs de fumée sonneront dans un rayon maximal de 20 mètres de l’endroit d’où provient l’alarme.
CREER ET PROJETER UNE ROUTE DE SECOURS:
Dessinez un plan et marquez toutes les portes et les fenêtres, déterminez immédiatement une route de secours. Il est possible qu’il faille une
corde ou une échelle de secours près des fenêtres sur les étages plus hautes.
Familiarisez tous les occupants de la maison avec le son de l’alarme et exerciez régulièrement l’évacuation de la maison en cas d’une alarme.
Répétez l’exercice régulièrement.
En cas d’une alarme, abandonnez la maison suivant le plan de secours. Chaque seconde est importante ; réagissez vite. Si vous ne
détectez du feu ou de la fumée directement quand l’alarme résonne, vérifiez d’abord que toutes les personnes dans la maison se
trouvent dans une place sûre avant que vous commenciez le contrôle.
N’ouvrez aucune porte d’intérieure pendant votre échappe, avant de l’avoir touchée pour vérifier si elle est chaude, dans ce cas n’ouvrez
pas la porte. Aussi quand de la fumée échappe des ouvertures, n’ouvrez pas la porte. Choisissez une autre route de secours.
Quand la porte intérieure est froide, mettez votre épaule contre la porte, ouvrez la porte un peu et contrôlez s’il y a de la chaleur ou de la fumée
dans la chambre. Soyez préparé à fermer la porte dans ce cas.
S’il y a beaucoup de fumée dans l’air, restez proche de la terre et respirez de manière superficiel, de préférence par un torchon humide.
Quand vous vous trouvez dehors, contactez le service d’incendie le plus vite que possible (112).
REMPLACER LA PILE: Le détecteur est alimenté par 2x piles AA. Utilisez seulement les piles suivantes avisées.
- Energizer E91
- Gold Peak Group GP15A
- Raymax LR6
Pendant un usage normal, la pile aura une longévité de 1 an au minimum. Quand la pile doit être remplacée, le détecteur de fumée produira un bruit
‘chirp’ toutes les 40 secondes. Ce son continuera pendant 30 jours au minimum. Il n’est pas possible de fixer le détecteur sur le plafond si les piles
n’ont pas été mises. Quand les piles ont été bien mises, le détecteur peut simplement être fixé sur la plaque de plafond. Si vous mettez des nouvelles
piles, faites attention à la polarité des piles. Chaque fois que les piles sont remplacées, le SA-41 doit être testé avec la procédure de test. S’il ne fonc-
tionne pas, contactez alors le fournisseur.
ENVIRONNEMENT: Ne jetez pas les piles vides aux ordures ménagères mais rendez les à votre dépôt local des déchets chimiques. Au
terme du cycle de vie de ce produit, vous ne devez pas jeter le produit dans aux les déchets ménagers ordinaires mais déposez-le dans un
point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Bouton de Essais/Inscrivez/Time-out
Enfoncée pendant Lampe
Démarrage du mode inscrivez 12 secondes Marché
Inscrivez avec un alarme dans le mode
inscrivez
0,5 secondes Clignote rapidement
Time-out 0,5 secondes Clignote toutes les 8 secondes
Fonctionnement normal - Clignote toutes les 50 secondes
Essais une alarme 3 secondes Clignote lentement et émet un bip
Essais tous 30-90 secondes Clignote lentement et s’alarme
Autres alarmes:
Clignote lentement et émet un bip
VUE D’ENSEMBLE DES FONCTIONS DU BOUTON:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Alecto SA-41 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Détecteur de fumée
Taper
Le manuel du propriétaire