Panasonic TYTP65P30K Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Model No.
TY-TP42P30K
TY-TP50P30K
TY-TP60P30K
TY-TP65P30K
Mode d'emploi
Écran Tactile
使⽤说明书
光学式触摸⾯板
Manual de instrucciones
Panel Táctil
Operating Instructions
Touch Panel
Инструкция по эксплуатации
Сенсорная панель
Bedienungsanleitung
Touch Panel
Басқару нұсқаулары
Сенсорлық панель
Manuali di istruzioni
Touch Panel
Інструкція з експлуатації
Сенсорна панель
TQZJ400
3
在连接、操作或调整本产品之前,请仔细阅读相关说明。
请保管好说明书以备⽇后查阅。
Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions
completely.
Please keep this manual for future reference.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie dieses Gerät anschließen, in
Betrieb nehmen oder einstellen.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Prima di collegare, far funzionare o regolare questo prodotto, leggere completamente queste
istruzioni.
Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Avant d’effectuer les connexions, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire dans son intégralité
ce mode d’emploi.
Veuillez le conserver pour toute consultation ultérieure.
Antes de conectar, operar o ajustar este producto, le rogamos que lea estas instrucciones de
principio a fin.
Sírvase guardar este manual para futuras consultas.
Перед подсоединением, эксплуатацией или настройкой данного изделия, пожалуйста,
полностью прочитайте данную инструкцию.
Сохраните данное руководство для последующего использования.
Бұл өнімді қосу, басқару не реттемес бұрын осы нұсқауларды толығымен оқып шығыңыз.
Бұл нұсқаулықты алдағы уақытта пайдалану үшін сақтаңыз.
Перш ніж підключати, починати експлуатацію і регулювати цей пристрій, просимо
повністю
прочитати цю інструкцію.
Зберігайте цей посібник для отримання довідок у майбутньому.
English
中⽂
Deutsch
ItalianoEspañol
FrançaisРусский
Казахский
Українська
55
Français
Table des matières
Précautions concernant l'installation
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Précautions concernant l'installation
......................55
Entretien .................................................................56
Composants ...........................................................57
Assemblage de l'écran tactile ..................................58
Montage de l'Écran Tactile ......................................59
Connexion à un ordinateur ......................................61
Conditions de fonctionnement .................................61
Spéci cations ..........................................................62
Dimensions extérieures ...........................................63
Gabarit des trous de vis ..........................................63
Seul un technicien quali é devrait effectuer l'installation.
• Une installation incorrecte peut causer une chute accidentelle de l'équipement et blesser.
Ne démontez pas ni ne modi ez l'appareil.
Cela peut entraîner un incendie ou une électrocution.
Arrêtez d'utiliser l'appareil si quelque chose d'anormal se produit.
L'utilisation de l'équipement même lorsqu'il génère de la fumée ou une odeur ou dans d'autres conditions anormales peut
causer un incendie ou d'autres accidents.
Arrêtez immédiatement de l'utiliser et contactez votre revendeur pour des réparations. Ne le réparez pas vous-même car cela
pourrait être dangereux.
Ne placez pas un conteneur rempli d'eau ou d'un autre liquide à proximité.
Si de l'eau ou un autre liquide est déversé ou pénètre dans l'équipement, un incendie ou une électrocution pourrait se produire.
(Ex., vases, pots de eur, verres, et bouteilles contenant un liquide cosmétique, chimique ou de l'eau)
Évitez de mouiller l'équipement.
Ce faisant vous pourriez causer un incendie ou vous électrocuter.
Ne laissez pas de corps étrangers pénétrer dans l'équipement.
N'insérez ou ne laissez aucun objet métallique ou d'autres matériaux combustibles pénétrer dans l'équipement car cela
pourrait entraîner un incendie ou une électrocution. “Faites particulièrement attention au comportement des enfants.”
N'utilisez pas l'équipement avec un dispositif différent du dispositif principal précisé dans le catalogue.
Autrement, l'ensemble peut tomber et être endommagé, ce qui risque de blesser quelqu'un.
L'installation devrait être effectuée uniquement selon la procédure spéci ée.
Une installation incorrecte peut causer une chute accidentelle de l'équipement et blesser.
Ne placez pas l'équipement dans un endroit humide ou poussiéreux ou dans un endroit où l'équipement peut être
exposé à des émanations ou des projections d'huile.
Cela peut entraîner un incendie ou une électrocution.
Utilisez uniquement les composants spéciaux pour l'installation.
Sinon le dispositif principal pourrait tomber et être endommagé et blesser.
L'installation ou le retrait du dispositif principal nécessite deux personnes ou plus.
Sinon le dispositif principal pourrait tomber et vous blesser.
Serrez bien toutes les vis lors de l'assemblage de l'équipement.
Une installation incorrecte peut causer une chute accidentelle ou endommager l'équipement et blesser.
Débranchez le câble de connexion avant de déplacer l'équipement.
À défaut il pourrait tomber accidentellement ou se retourner et vous blesser.
Remarque au technicien d'installation
Veuillez remettre ce mode d'emploi au client après l'installation.
Panasonic ne sera pas responsable des accidents ou des dommages causés par une installation incorrecte.
56
Français
Entretien
Emplacement d'installation
Précautions pendant le fonctionnement
Précautions lors du déplacement
Entretien
Les lieux dans lesquels l'écran tactile ne devrait pas être installé incluent :
Les lieux exposés à la lumière directe du soleil, et les lieux près de puissantes sources de lumière
(L'équipement est un écran tactile optique utilisant des rayons infrarouges et peut mal fonctionner lorsqu'il est affecté de manière néfaste.)
Lieux poussiéreux ou humides
Lieux pouvant être exposés à des impacts ou des vibrations
Endroit situé à proximité d'émissions de produits chimiques ou de vapeur, ou endroit où il y a des risques de contact avec
des produits chimiques
Endroit près d'une source de bruits électriques (générateurs, climatiseurs, etc.)
Ne touchez pas la zone de transmission infrarouge et l'écran avant le démarrage du
Système d'exploitation après la mise en marche de l'ordinateur.
Une telle action sera détectée comme des éléments défectueux résultant d'une défaillance de
l'équipement. Si cela se produisait, redémarrez l'ordinateur. De même lors de la déconnexion et
de la connexion du câble USB, ne touchez pas la zone de transmission infrarouge ni l'écran.
Lorsque vous utilisez d'autres dispositifs utilisant des rayons infrarouges, gardez-les
loin de l'équipement pour éviter toute opération erronée.
Utilisez uniquement le stylet tactile inclus avec cet équipement. Le fonctionnement
n'est pas garanti avec d'autres produits.
Lorsque vous utilisez l'écran tactile, veillez à ne pas appliquer une charge excessive
sur celui-ci pressant le corps de l'écran tactile ou autre.
Ne cognez pas l'équipement lorsque vous le déplacez. À défaut, il pourrait dysfonctionner.
Tenez le dispositif principal lorsque vous le déplacez.
Agripper cet équipement pour le déplacer pourrait en provoquer le dysfonctionnement.
Ne tenez pas le câble USB lors d'un déplacement.
Ce faisant vous pourriez endommager le câble USB et provoquer un dysfonctionnement.
* Assurez-vous de débrancher le câble USB avant de nettoyer l'appareil.
Utilisez un linge doux et nettoyez légèrement la saleté sur la surface de l'équipement.
Si elle est très sale, humidi ez un linge avec une solution contenant un volume de détergent pour 100 volumes d'eau,
tordez-le bien, nettoyez la partie sale, puis essuyez bien avec un linge sec.
Si des gouttes de liquide pénètrent, l'équipement ainsi que l'écran du dispositif principal pourraient dysfonctionner. Ne frottez
pas l'écran trop fort.
Utilisez un linge doux et nettoyez la saleté sur la surface de la zone de transmission infrarouge.
Une fois par jour, utilisez un chiffon doux pour essuyer toute souillure ou saleté de la zone de transmission infrarouge. Vous risqueriez
autrement de rencontrer des problèmes qui pourront cependant être facilement corrigés en essuyant légèrement les saletés.
Si la zone de transmission est très sale, humidi ez légèrement le chiffon avec une solution détergente neutre diluée 100 fois
avec de l'eau, essorez bien et frottez doucement la zone sale, puis essuyez bien avec un chiffon sec.
Ne pulvérisez pas ou n'appliquez pas de détergent directement.
Si des gouttes de liquide pénètrent dans l'équipement, il pourrait dysfonctionner.
N'appliquez pas de matériaux volatiles tels qu'insecticides, benzène ou diluant.
L'écran pourrait être détérioré ou le revêtement pourrait se détacher.
Ne laissez pas l'équipement en contact avec des matériaux en caoutchouc ou en plastique pendant une longue durée.
L'armoire pourrait être détériorée.
Lorsque vous utilisez un linge chimique, suivez les instructions fournies avec ce dernier.
Le nettoyage de l'intérieur devrait être effectué au moins une fois par an. Consultez votre revendeur pour le nettoyage.
Si de la poussière s'accumule à l'intérieur, le niveau de lumière infrarouge disponible pour la détection tactile diminuera et cela
entraînera un amoindrissement du fonctionnement. Consultez votre revendeur pour le nettoyage de l'intérieur au moins une fois par an.
Zone de
transmission
infrarouge
57
Français
Écran tactile (1)
Support de xation A
(pour le côté supérieur) (2)
Support de
xation
B (4)
Vis de montage A (8)
Support de xation A
(pour le côté inférieur) (2)
Vis de montage B (8)
Composants
(Véri ez les composants et leur nombre.)
Accessoires
Rallonge de câble USB (1)
CD-ROM (1)
Mode d'emploi
Logiciel pilote
Mode d'emploi
(1)
Stylet tactile (2)
Les illustrations sont des vues conceptuelles et leur forme pourra différer de l'équipement actuel.
Les spéci cations du produit sont sujettes à des modi cations sans préavis.
Windows est une marque déposée enregistrée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans
d'autres pays.
(Le nom officiel de Windows est Microsoft
®
Windows
®
Operating System.)
Les noms des autres sociétés et produits apparaissant dans cette publication sont les marques
déposées, enregistrées ou les noms de produits de leurs propriétaires respectifs.
58
Français
Remarque
Posez l'écran tactile sur un linge propre ou une couverture a n de ne pas rayer ni salir la surface de l'écran
tactile pendant le travail.
Montage en position horizontale
Fixez les supports de xation A (pour le haut et le bas) à l'écran tactile avec les vis de montage A (2 chacun).
Voir la gure ci-dessous pour connaître les trous de vis des positions de xation.
Positions de xation
(8 trous sans vis)
Montage en position verticale
Véri ez sur la gure ci-dessous les positions dans lesquelles les supports sont xés, et retirez les vis (8 au total en haut et en bas).
Fixez les supports de xation A (en haut et en bas) avec les vis de montage A (2 chacun) dans les trous de vis
desquels les vis ont été retirées.
Remarques
Pour des trous de vis de modèles différents du 42V, voir “Gabarit des trous de vis” (page 63).
Conservez les vis ayant été retirées.
La procédure pour la position verticale est la même.
Assemblage de l'écran tactile
123456
Vis de montage A
Support de
xation A
(pour le haut)
Haut (42V)
Bas (42V)
1
2
3
4
5
Vis de montage A
Support de
xation A
(pour le bas)
59
Français
Montage de l'Écran Tactile
Remarques
Le montage nécessite toujours la présence de deux personnes ou plus.
Ne jamais monter le dispositif principal au dessus de l'écran tactile lorsqu'il est posé.
Cela pourrait endommager l'écran tactile.
1
Installez l'écran tactile assemblé en le montant par le devant
du dispositif principal.
Remarque
Il ne devrait y avoir aucun espace entre l'écran tactile et la
surface avant du dispositif principal.
La procédure pour la position verticale est la même.
Effectuez le montage de sorte que le port USB soit en bas à
gauche lorsque l'écran est vu de face.
2
Préparez les supports de fixation B.
3
Comme montré dans la figure ci-dessous, fixez les supports de fixation B aux supports de fixation A (pour
le haut) en haut à gauche et à droite.
Fixez temporairement les vis.
Fixez en bas à gauche et à droite de la même manière.
Support de fixation B
Fixez temporairement les vis de montage B (2 ou 3 tours).
Fixation en haut
Support de fixation B
Insérez bien la partie saillante du
support de fixation B dans la découpe.
Fixation en bas
Insérez bien la partie saillante du
support de fixation B dans la découpe.
Support de fixation B
60
Français
4
En fonction de la marque d'alignement montrée sur la figure ci-dessous, ajustez la position en la regardant
de face afin que l'écran tactile ne penche pas d'un côté.
Fin de l'écran
Marque d'alignement
de l'écran tactile
Fenêtre du voyant d'alimentation
5
Après avoir ajusté la position, serrez complètement les vis
temporairement fixées.
Notez que trop serrer les vis pourrait déformer le support.
Remarques
Il ne devrait y avoir aucun espace entre l'écran tactile et la surface
avant du dispositif principal.
Con rmez que l'éclairage du voyant d'alimentation peut être vu de
la fenêtre du voyant d'alimentation. S'il ne peut pas être vu à cause
d'un décalage, bougez l'écran tactile horizontalement pour faire de
petits ajustements.
61
Français
Connexion à un ordinateur
Système d'exploitation de l'ordinateur
Ordinateur compatible IBM PC/AT avec ports USB,
prenant en charge le Système d'exploitation
ci-dessous
Windows XP (SP2 ou supérieur, 32 bits ou 64 bits)
Windows Vista (32 bits ou 64 bits)
Windows 7 (SP1 ou supérieur, 32 bits ou 64 bits)
Attention
Les ports USB devraient fonctionner correctement.
Si une version précédente du pilote a été installée, déconnectez le câble USB de l'écran tactile de l'ordinateur,
désinstallez la version précédente, puis installez le nouveau pilote.
Pour savoir comment installer et désinstaller le pilote de l'écran tactile, voir le guide d'installation du logiciel du
pilote de l'écran tactile inclus sur le CD-ROM fourni.
Lorsque vous utilisez Windows 7, l'installation du pilote de l'écran tactile n'est pas nécessaire.
Lorsque vous utilisez Windows XP ou Vista, suivez les descriptions du guide d'installation du logiciel du pilote
inclus sur le CD-ROM fourni pour la connexion de la rallonge USB et la con guration du logiciel du pilote de
l'écran tactile.
Conditions de fonctionnement
Ordinateur
Connecteur USB de
type A (femelle)
Écran Tactile
Appareil principal
Raccordez le câble
au port USB de
l'ordinateur.
Pour le raccordement à
l'ordinateur, voir le mode
d'emploi de l'écran plasma.
Connecteur USB de type A
(mâle)
Connecteur USB de
type A (mâle)
Attention
Si l'élément de transmission infrarouge de l'écran est bloquée par vos doigts ou d'autres choses lors de la
connexion de la rallonge USB, elle pourrait être détectée comme une défaillance pendant l'initialisation et, si
aucune action correctrice n'est entreprise, la détection tactile pourrait ne pas fonctionner correctement.
Dans ce cas, déconnectez et reconnectez la rallonge USB. À ce point, le redémarrage de l'ordinateur n'est pas
nécessaire.
Étant donné que certains câbles pourraient ne pas assurer le fonctionnement correct de l'équipement, utilisez
la rallonge USB fournie avec l'équipement.
62
Français
Spéci cations
Numéro de modèle TY-TP42P30K TY-TP50P30K TY-TP60P30K TY-TP65P30K
Type Écran Tactile
Source d'alimentation
Tension +5 V CC±10%
Courant électrique +5 V CC Max. 500 mA
Méthode d'alimentation
Du bus USB
Écran tactile
Système de détection
Détection d'interruption du rayon infrarouge
Panneau
d'af chage
934,1 mm (L) ×
524,1 mm (H)
1 124,1 mm (L) ×
638,1 mm (H)
1 348,1 mm (L) ×
766,1 mm (H)
1 468,1 mm (L) ×
839,1 mm (H)
Plage de détection
925 mm (L) ×
520 mm (H)
1 105 mm (L) ×
615 mm (H)
1 330 mm (L) ×
750 mm (H)
1 435 mm (L) ×
805 mm (H)
Plage de détection effective
Au-dessus de plage de détection + 1,0 mm tout autour (tous côtés)
Résolution
1 481 (L) ×
833 (H)
1 769 (L) ×
985 (H)
2 129 (L) ×
1201 (H)
2 297 (L) ×
1289 (H)
Pas de détection 2,5 mm × 2,5 mm
Système de sortie Sortie des coordonnées
Nombre d'éléments
optiques
186 (L) ×
105 (H)
222 (L) ×
124 (H)
267 (L) ×
151 (H)
288 (L) ×
162 (H)
Pas de l'élément optique
5,0 mm (L) × 5,0 mm (H)
Stylet minimum 7,0 mm (L) × 7,0 mm (H)
Interface
Compatible USB1.1
Signaux : +DATA, -DATA, VCC, GND
Température Pendant le fonctionnement : 0 ~ 40 °C (Gradient de température 25 °C /Hr ou moins) *
1
Humidité Pendant le fonctionnement : 20 ~ 80% (Pas de condensation) *
1
Résistance à la lumière
extérieure
Lumière latérale 2 000 lx ou supérieur (Angle d'incidence 20°)
Lumière frontale 10 000 lx ou supérieur (Angle d'incidence 90°)
Forme de l'écran Écran plat (Type plat)
Dimensions externes
(sauf les projections et les
supports de xation)
1 028,2 mm (L) ×
618,2 mm (H) ×
12 mm (P)
1 218,2 mm (L) ×
732,2 mm (H) ×
12 mm (P)
1 442,2 mm (L) ×
860,2 mm (H) ×
12 mm (P)
1 562,2 mm (L) ×
933,2 mm (H) ×
12 mm (P)
Poids Environ 2,4 kg Environ 2,7 kg Environ 3,1 kg Environ 3,3 kg
Matériau du cardre du panneau
Aluminium
Ordinateur Ordinateur compatible IBM PC/AT avec ports USB
SE
Windows XP (SP2 ou supérieur, 32 bits ou 64 bits)
Windows Vista (32 bits ou 64 bits)
Windows 7 (SP1 ou supérieur, 32 bits ou 64 bits)
*1 Pour l'écran tactile uniquement (Lorsqu'il est monté au dispositif principal, il suit les conditions du
dispositif principal.)
63
Français
Dimensions extérieures
Pour le 65V
Haut
Bas
Pour le 60V
Haut
Bas
Gabarit des trous de vis
(Montage en position verticale)
Dimensions extérieures
(Unités : mm)
Tableau des dimensions externes
(Unités : mm)
42V 50V 60V 65V
A 1 028,2 1 218,2 1 442,2 1 562,2
B 618,2 732,2 860,2 933,2
C 621,4 735,4 863,4 936,4
123456
1234 56
12
34
56
1
23
45
67
7
8
9
12
34
56
12 3 4 5 67
Pour le 50V
Haut
Bas
* Les dimensions peuvent varier selon le dispositif à
monter ou le statut du serrage.
A
47
47
47
47
B
12
C
79,2
79,2
*(89)
*(89)
Se référer à la page 58 pour le 42V.
64
Français
Enregistrement de l'utilisateur
Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil peuvent être trouvés sur sont côté
inférieur. Il est conseillé de noter ce numéro de série dans l'espace prévu à cet effet ci-dessous et
de conserver ce mode d'emploi avec votre reçu d'achat comme une preuve de votre achat, a n
de pouvoir identi er facilement l'appareil en cas de vol ou de perte et pour l'utilisation des services
de garantie.
Les conditions de la garantie sont traitées par les distributeurs pour se conformer aux standards
de chaque pays. Pour les détails, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté
l'appareil.
Numéro de modèle Numéro de série
Conformément à la directive 2004/108/CE, article 9(2)
Centre de test Panasonic
Panasonic Service Europe, une division de
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Allemagne
Imprimé au Japon
Web Site : http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Panasonic TYTP65P30K Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à