Inventum OV366CS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Raclettes
Taper
Le manuel du propriétaire
3
1. veiligheidsvoorschriften pagina 4
2. productomschrijving pagina 7
3. ingebruikname pagina 8
4. de oven gebruiken pagina 8
5. draaispit functie pagina 9
6. reiniging & onderhoud pagina 10
7. baktabel pagina 10
8. technische gegevens pagina 10
Algemene service- en garantievoorwaarden pagina 32
1. safety instructions page 11
2. appliance description page 13
3. installing the oven page 14
4. using the oven page 14
5. rotisserie function page 15
6. cleaning & maintenance page 16
7. baking table page 16
8. technical specifications page 16
General terms and conditions of service and warranty page 33
Nederlands
English
1. Sicherheitsvorschriften Seite 17
2. Produktbeschreibung Seite 20
3. Inbetriebnahme Seite 21
4. Verwendung des Ofens Seite 21
5. Drehspieß-Funktion Seite 22
6. Reinigung & Wartung Seite 23
7. Tabelle mit Backzeiten Seite 23
8. Technische Daten Seite 23
Allgemeine Service- und Garantiebedingungen Seite 35
1. consignes de sécurité page 24
2. description du produit page 27
3. mise en service page 28
4. utiliser le four page 28
5. fonction tournebroche page 29
6. nettoyage & entretien page 30
7. tableau de cuisson page 30
8. spécifications techniques page 30
Conditions générales de garantie et de service après-vente page 37
Deutsch
Français
Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le
soigneusement pour consultation future.
• Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode
d’emploi. N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs dans
cet appareil. Lappareil ne convient pas pour un usage industriel
ou en laboratoire.
Attention! Évitez de toucher les surfaces chaudes lorsque
l’appareil est en marche. Le four devient très chaud. Utilisez
toujours les poignées et les boutons.
• Maintenez l’appareil hors de portée des enfants. Les enfants
ne sont pas conscients des dangers qui peuvent résulter de la
manipulation d’appareils électriques. Ne laissez donc jamais des
enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Tenez
l’appareil et le câble d’alimentation hors de portée des enfants
de moins de 8 ans.
• Lappareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de
connaissances, à condition qu’ils utilisent l’appareil sous
surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent
les dangers encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Lappareil ne doit pas être nettoyé ni entretenu par des enfants,
à moins que ceci soit effectué sous surveillance.
• N’immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche
dans l’eau.
• Le câble d’alimentation ne doit pas être plié de manière trop
serrée ou entrer en contact avec les parties chaudes.
• N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le câble d’alimentation ou
l’appareil est endommagé, ou si l’appareil ne fonctionne plus
correctement ou s’il est tombé ou endommagé d’une autre
manière. Dans ce cas, consultez le revendeur ou notre service
technique. Ne remplacez en aucun cas la fiche ou le câble
d’alimentation vous-même.
Français
Consignes de sécurité
1
24 Français
• N’utilisez pas l’appareil avec des pièces de rechange qui n’ont
pas été recommandées ou livrées par le fabricant.
• Pour permettre une bonne circulation d’air, le four doit avoir 10
cm d’espace libre tout autour.
• Ne couvrez jamais les orifices de ventilation.
• Débranchez toujours la fiche de la prise murale lorsque l’appareil
n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Laissez bien refroidir
l’appareil avant de le nettoyer.
• Si le four est recouvert ou entre en contact avec des matériaux
inflammables, comme des rideaux, il y a un risque d’incendie.
• N’utilisez pas l’intérieur du four comme espace de rangement.
N’y gardez pas les biscuits, le pain, etc.
• Utilisez toujours des gants pour placer des plats dans le four
chaud ou les en retirer et utilisez les poignées fournies.
• La porte du four est dotée de verre de sécurité trempé. Ce verre
est plus robuste que le verre ordinaire et résistera mieux à la
rupture.
• Utilisez et rangez l’appareil à l’intérieur uniquement.
• Le four ne doit pas être utilisé avec une minuterie ou une
commande à distance distincte.
• Veillez à toujours poser l’appareil sur un plan de travail stable et
plat.
• Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une
prise de terre, avec une tension de secteur correspondant à celle
indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
• Pour déplacer l’appareil, assurez-vous qu’il soit éteint. Pour
déplacer l’appareil, utilisez les deux mains.
• Ne tirez pas sur le câble d’alimentation ou l’appareil pour retirer la
fiche de la prise de courant murale. Ne touchez jamais l’appareil
avec les mains mouillées ou humides.
• Si l’appareil ne fonctionne pas après la mise sous tension, il est
possible que le fusible ou le disjoncteur ait sauté sur le tableau
électrique. Le groupe peut être surchargé, ou un courant de fuite
par la prise de terre peut s’être produit.
• En cas de mauvais fonctionnement, ne réparez jamais
l’appareil vous-même; le fait que le disjoncteur se déclenche
peut indiquer l’existence d’un défaut auquel l’enlèvement ou
le remplacement du dispositif de sécurité ne peuvent pas
remédier. Il est impératif que seules des pièces de rechange
originales soient utilisées.
Français 25
• Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation
domestique. Si l’appareil est utilisé de manière inappropriée, il n’y
aura aucun droit à une indemnisation en cas d’éventuels défauts
et la garantie sera annulée.
• Si l’appareil n’est plus utilisé en raison d’un défaut, nous
conseillons de retirer la fiche de la prise de courant murale et de
couper le câble d’alimentation.
Les déchets électroniques ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Déposez ces appareils à la déchetterie
municipale pour un recyclage en toute sécurité.
26 Français
1. Logement
2. Poignée
3. Porte du four
4. Panneau de commande
4.1 Sélecteur de température
4.2 Sélecteur de fonctions du four
4.3 Bouton de minuterie
4.4 Témoin de thermostat
5. Ampoule
6. Manchon d’entraînement du tournebroche
7. Appui de tournebroche
8. Grille
9. Plaque de cuisson
10. Poignée pour grille et plaque de cuisson
11. Plateau ramasse-miettes
12. Fixation de broche
13. Broche
14. Poignée pour broche
description du produit
2
Français 27
5
6
7
4.1
4.2
4.3
4.4
1 2 3
4
8 9
10 11 12
13 14
Avant la première utilisation de l’appareil: déballez le four et retirez tout le matériel d’emballage. Conservez le matériel
d’emballage (sacs en plastique et cartons) hors de portée des enfants. Après l’avoir déballé, vérifiez méticuleusement si
l’appareil ne comporte pas de dommages apparents, survenus éventuellement durant le transport.
Placez l’appareil sur un sol ou support stable et plat et
laissez suffisamment d’espace tout autour pour assurer
une bonne ventilation.
Il faut au moins 10 cm entre le four et les parois.
Ne démontez pas les pieds du four. Ne couvrez pas les
orifices de ventilation.
Nettoyez le four et les accessoires avec un chiffon humide.
Insérez le plateau ramasse-miettes dans le four sous les
éléments chauffants. Le four est maintenant prêt à l’emploi.
Lors de la première utilisation, l’appareil peut émettre une
odeur de “neuf”, ce phénomène est normal, inoffensif et
disparaitra automatiquement.
Contrôlez si la tension du réseau correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil, et branchez la fiche
dans la prise de courant. Veillez à ce que le bouton de minuterie soit réglé sur [ 0 ].
Avant la première utilisation, réchauffez le four à température maximale pendant 15 minutes, avec le sélecteur de fonction
en position chaleur par le haut et le bas, pour éliminer les odeurs de production.
Les éléments chauffants deviendront rouges lorsque le four atteint la température choisie. Le témoin de thermostat
indique que le four est en marche. Dès que le four a atteint la température réglée, le témoin de thermostat s’éteint.
Les aliments comme le pain, les pizzas et la viande qui sont cuits trop longtemps au four peuvent se carboniser. Pour éviter
cela, il convient de surveiller régulièrement les aliments cuits dans le four et de ne pas les laisser trop longtemps dans le four
en marche. Ne réchauffez jamais des aliments en pot ou en boîte directement dans le four. Les pots et les boîtes peuvent
exploser sous l’effet de la chaleur et causer des blessures. Utilisez toujours des plats et des assiettes résistant à la chaleur.
Le four dispose des fonctions suivantes:
Fonction du four Description
Décongélation
Pour décongeler lentement des plats. Le ventilateur fait circuler l’air tiède qui
décongèle progressivement le plat.
Air chaud
La chaleur des éléments brassée par le ventilateur
chauffe le plat tout autour.
Chaleur par le haut avec
ventilateur
La chaleur des éléments supérieurs brassée par le ventilateur
chauffe le plat tout autour et lui donne un gratin croustillant.
Chaleur par le haut et le bas
La chaleur est distribuée uniformément de haut en bas. Placez toujours le plat
au milieu du four. Pour les pizzas, viandes, tartes ou gâteaux.
Tournebroche avec chaleur
par le haut
Seuls les éléments supérieurs sont activés. Pour griller la viande, le poisson, le
pain ou pour gratiner.
Tournebroche avec chaleur
par le haut
et le bas et ventilateur
L’air chaud produit par les éléments et brassé par le ventilateur
chauffe le plat tout autour, permettant de griller ou rôtir de plus grands plats.
mise en service
3
utiliser le four
4
10cm
10cm
10cm
28 Français
METTRE EN MARCHE ET ARRÊTER LE FOUR
Tournez le sélecteur de fonction sur la fonction souhaitée et réglez la température adéquate à l’aide du sélecteur de
température.
Tournez le bouton de minuterie sur la durée voulue (au minimum 5 minutes et au maximum 120 minutes) et le four se
met en marche.
Le témoin de thermostat indique que le four est en marche. Dès que le four a atteint la température réglée, le
témoin de thermostat s’éteint.
Ouvrez la porte du four. Disposez les aliments à préparer sur la plaque de cuisson ou la grille et placez celle-ci sur les
guidages à l’intérieur du four.
Fermez la porte.
Le signal sonore retentit à la fin de la durée réglée et le four s’arrête.
Placez toujours la plaque de cuisson au bas du four lorsque vous utilisez la grille. La plaque de cuisson fait alors fonction
de lèchefrite et recueille la graisse de cuisson, etc. Pour nettoyer plus facilement la plaque de cuisson, vous pouvez
poser une feuille d’aluminium dessus.
Si le plat est cuit avant que la durée réglée ne soit écoulée, vous pouvez arrêter le four manuellement en
tournant le bouton de minuterie sur [ 0 ].
Attention: utilisez des gants de cuisine ou des maniques pour retirer les plats du four chaud.
Ouvrez la porte du four en utilisant la poignée.
Retirez la plaque de cuisson du four à l’aide de la poignée fournie.
Fermez la porte du four et contrôlez si le bouton de minuterie est sur la position [ 0 ].
BOUTON DE MINUTERIE
Tournez le bouton de minuterie dans le sens des aiguilles d’une montre sur le temps de cuisson souhaité. Si vous
voulez cuire par exemple de gros morceaux de viande pendant une longue durée, vous pouvez aussi choisir la position
CONSTANT. Le four reste alors en marche continuellement sans minuterie. Pour arrêter le four, tournez le bouton de
minuterie sur [ 0 ].
fonction tournebroche
5
Les fonctions du four «tournebroche avec chaleur par le haut» et «tournebroche avec chaleur par le haut et le bas et
ventilateur» vous permettent de griller facilement les viandes et les volailles.
Tournez le sélecteur de fonction sur la fonction souhaitée et réglez la température
adéquate à l’aide du sélecteur de température.
Ouvrez la porte du four.
Placez la plaque de cuisson en bas du four. La plaque de cuisson fait fonction de
lèchefrite pour recueillir les coulures de graisse de cuisson, etc., et empêche la
graisse de souiller les éléments chauffants inférieurs. Pour nettoyer plus facilement
la plaque de cuisson, vous pouvez poser une feuille d’aluminium dessus.
Enlevez la fixation à l’extrémité de la broche. Embrochez la viande ou la volaille sur le
bout arrondi de la broche. Veillez à ce que la viande soit placée au milieu
de la broche et piquez les fixations dans la viande de manière à ce qu’elle soit
fermement maintenue. Vous pouvez faire coulisser les fixations sur la broche en desserrant et resserrant les vis.
Insérez l’extrémité arrondie de la broche dans le manchon d’entraînement et posez l’autre extrémité de la broche sur
l’appui situé à gauche. Veillez à ce que la viande ou la volaille ne puisse pas toucher l’élément chauffant supérieur
pendant la rotation.
Tournez le bouton de minuterie sur la durée voulue et le four s’allume. Le témoin de thermostat indique que le four est en
marche.
Le signal sonore retentit à la fin de la durée réglée et le four s’arrête.
Attention: utilisez des gants de cuisine ou des maniques pour retirer les plats du four chaud.
Ouvrez la porte du four en utilisant la poignée.
Retirez la broche du four à l’aide de la poignée fournie et posez-la sur une assiette.
Enlevez avec précaution la fixation du côté de l’extrémité arrondie de la broche. Attention: la broche et les fixations sont
brûlantes. Débrochez la viande ou la volaille.
Enlevez la plaque de cuisson contenant le jus de cuisson à l’aide de la poignée fournie. Attention: la plaque de cuisson et
le jus sont brûlants.
Fermez la porte du four et contrôlez si le bouton de minuterie est sur la position [ 0 ].
Français 29
Numéro de modèle OVCB60S
Tension 230V ~50/60Hz
Puissance connectée 2200W
Minuterie 120 minutes
Capacité 60 litres
Dimensions extérieures - lxpxh 513 x 588 x 375 mm
Dimensions intérieures - lxpxh 436 x 426 x 319 mm
Poids net 13,5kg
Type
d’aliment
Quantité ou
épaisseur
Température
(°C)
Temps
(minutes)
Poulet demi-poulet 175-200°C 30 à 40 Introduisez le poulet dans le four et retournez-le après
20-25 minutes.
Saucisses 3 à 4 200-220°C 8 à 10 Retournez régulièrement les saucisses pour assurer une
cuisson homogène.
Hamburger 2 à 3 200°C 3 à 5 Retournez les hamburgers à la moitié du temps de prépa-
ration pour assurer une cuisson homogène.
Steak 1-2 cm 220°C 10 à 15 Retournez le steak après 15 minutes et cuisez-le ensuite
à votre goût.
Poisson 200°C 7 à 10 Réglez la minuterie sur 10 minutes et, au bout de ce
temps, laissez cuire le poisson à une température infé-
rieure jusqu’à ce que la chair commence à se détacher.
Pain/
croque-
monsieur
2 à 3 200°C 3 à 5 Placez le croque-monsieur au niveau supérieur. Surveillez
le pain, car il peut se carboniser rapidement en position
gril. Retournez le croque-monsieur à la moitié du temps
de préparation afin de griller le pain des deux côtés.
Gâteau 150°C 60 à 75 Placez le moule à gâteau sur la grille du four.
Les informations du tableau ci-dessus ont seulement une valeur indicative. Ajustez les temps en fonction de vos goûts
personnels. Surveillez régulièrement les aliments que vous cuisez au four pour éviter les surcuissons.
spécifications techniques
8
tableau de cuisson
7
Avant de nettoyer le four, éteignez l’appareil, débranchez la fiche de la prise d’alimentation et laisser l’appareil refroidir
complètement.
Intérieur
Nettoyez l’intérieur du four après chaque utilisation. Les parois intérieures ont une finition spéciale pour faciliter le
nettoyage - easy to clean. Utilisez un chiffon humide. Pour un nettoyage en profondeur, utilisez de l’eau chaude et un produit
vaisselle, et séchez bien l’intérieur avec un chiffon. N’utilisez pas des produits abrasifs ni des tampons à récurer métalliques.
Cela endommagerait le four. Le plateau ramasse-miettes se trouve tout en bas du four. Retirez-le du four avec précaution.
Faites attention à ne pas endommager les éléments chauffants. Enlevez toutes les miettes et essuyez le plateau avec un
chiffon humide.
Accessoires
Nettoyez les accessoires amovibles comme la grille, la plaque de cuisson, la broche et les poignées avec de l’eau chaude
additionnée de liquide vaisselle. Ces accessoires ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle. Séchez-les bien avant de les
réutiliser.
Extérieur
Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide ou une éponge. Si nécessaire, nettoyez l’extérieur de l’appareil à
l’aide d’un produit vaisselle doux. Nettoyez aussi la porte soigneusement.
nettoyage et entretien
6
30 Français
Français 37
Plus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que
vous puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des
problèmes, nous y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos
produits, sans oublier les droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou
d’une pièce vous fait économiser du temps, des efforts et de l’argent.
2 ans de garantie complète de fabrication
1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum.
Pendant cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement
contre un nouvel exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez
retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais
du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
2. La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
4. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
5 ans de garantie Inventum
1. Inventum offre une garantie Inventum de 5 ans sur la plupart des gros appareils ménagers et une sélection de petits
appareils ménagers. Cette garantie Inventum de 5 ans se compose de la garantie de fabrication complète de 2 ans et
d’une garantie supplémentaire de 3 ans. La seule chose à faire pour bénéficier du droit à la garantie supplémentaire de 3
ans est d’enregistrer le produit dans les 45 jours après l’achat. Le paragraphe suivant vous donne des informations plus
détaillées sur l’enregistrement du produit.
2. En ce qui concerne la garantie Inventum de 5 ans, un produit défectueux ou une pièce défectueuse sera toujours
gratuitement échangé(e) contre un nouvel exemplaire pendant les 2 premières années. Vous ne paierez que les frais
d’échange pendant la 3e à la 5e année. Les frais d’échange actuels figurent sur www.inventum.eu/omruilkosten.
3. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou
contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
4. La période de garantie de 5 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
5. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
6. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Enregistrement du produit
1. La garantie supplémentaire de 3 ans se règle facilement et gratuitement en enregistrant le produit dans les 45 jours après
l’achat via le site web www.inventum.eu/garantie- registratie. Si vous n’avez pas enregistré le produit dans les 45 jours
suivant l’achat, vous aurez encore le temps de le faire pendant 2 ans après l’achat. Cet enregistrement s’accompagne
de frais. Les frais d’enregistrement uniques sont de € 89,- pour chaque produit séparé. L’enregistrement est seulement
possible pour des produits auxquels s’applique la garantie Inventum de 5 ans. Le mode d’emploi du produit et les
informations sur le produit figurant sur le site web d’Inventum indiquent si le produit entre en ligne de compte pour la
garantie Inventum de 5 ans.
2. La période de garantie commence toujours à courir à partir de la date de l’achat du produit. La période de garantie
est calculée à partir de la date d’achat initiale, même si le produit est enregistré ultérieurement pour la garantie
supplémentaire.
3. Vous pouvez seulement demander la garantie supplémentaire de 3 ans, si vous disposez d’une copie du bon d’achat
original et du certificat de garantie Inventum de 5 ans.
Gros appareils ménagers
1. Les pannes ou défauts des gros appareils ménagers (produits blancs intégrables et autonomes) peuvent être signalés
par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag, par téléphone auprès du service des consommateurs
d’Inventum.
Ou par le biais du magasin où vous avez acheté l’appareil. Le numéro de téléphone du service des consommateurs figure
sur
www.inventum.eu.
2. En cas de signalements de pannes ou de défauts de gros appareils ménagers, Inventum a la possibilité de faire examiner
l’appareil défectueux, sur place, chez le consommateur, aux Pays-Bas, par un monteur en électroménager, qui procèdera
ensuite à la réparation. Le service des consommateurs d’Inventum peut aussi décider d’échanger l’appareil.
3. Si vous signalez une panne ou un défaut d’un gros appareil ménager pendant les 2 premières années, à compter de la
date d’achat, Inventum ne facturera pas les frais dus à l’échange, aux frais de déplacement, aux pièces, à l’utilisation de
matériel et au salaire du monteur.
4. Si vous avez enregistré le produit de la façon préalablement décrite sur www.inventum.eu/garantie-registratie et si vous
signalez la panne d’un gros appareil ménager au cours de la 3e à la 5e année, à compter de la date d’achat, la garantie
conditions générales de garantie et de service après-vente
Inventum de 5 ans sera applicable et l’appareil sera réparé ou échangé gratuitement. Vous ne serez redevable que des
frais d’échange en cas de réparation ou d’échange de l’appareil. Les frais d’échange actuels figurent sur www.inventum.
eu/omruilkosten. Si vous n’avez pas enregistré le produit, la garantie supplémentaire de 3 ans ne sera pas applicable.
5. En cas de signalement d’une panne ou d’un défaut, un monteur vous contactera dans un délai d’1 jour ouvrable pour fixer
un rendez-vous. En cas de signalement pendant le week-end ou les jours fériés, il s’agira du premier jour ouvrable suivant
le week-end ou le jour férié.
6. Si vous signalez une panne ou un défaut par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag, vous serez
tenu au courant du suivi par des messages mobiles et un courriel.
7. La période de garantie commence à courir à la date d’achat du produit.
8. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou
contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
9. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie
1. Le signalement de pannes ou de défauts des petits appareils ménagers ou de gros appareils ménagers en dehors de la
période de garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/
service-aanvraag ou en appelant le service des consommateurs.
2. Le service des consommateurs peut vous demander d’envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d’envoi
seront portés à votre compte.
3. Des frais sont liés à l’examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l’autorisation préalable.
4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers. Les frais de
déplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte.
5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un
monteur en électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par
paiement PIN.
Sont exclus de la garantie
1. Les garanties précitées ne s’appliquent pas aux cas suivants :
L’usure normale ;
Une utilisation inappropriée ou abusive ;
Un entretien insuffisant ;
Un non-respect des prescriptions de commande et d’entretien ;
Un montage ou une réparation incompétent(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne ;
Des pièces non originales utilisées par le consommateur ;
Un usage commercial ou professionnel ;
Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retiré(e).
2. De plus, la garantie ne s’applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :
Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc. ;
Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc. ;
Des câbles de liaison externes ;
Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours ;
3. Et des articles similaires.Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure
où ils n’ont pas été causés par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l’utiliser. Si le produit est
endommagé, il faudra signaler ces dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l’achat auprès du magasin où vous avez
acheté le produit ou auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-
aanvraag. Inventum n’assurera aucune responsabilité, si les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans
ce délai.
4. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les défauts, la perte et les dommages subis par l’appareil à la suite
d’un événement habituellement assuré par l’assurance du mobilier.
Important à savoir
1. Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement
du délai de garantie initial.
2. Les pièces de rechange, le matériel d’emballage et les appareils échangés sont emportés par le monteur en
électroménager et deviennent la propriété d’Inventum.
3. Si une réclamation n’est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
4. Une fois que le délai de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais
administratifs, les frais d’envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.
5. Inventum n’est pas responsable du dommage causé à la suite de situations d’intégration inadéquates.
6. Inventum n’est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l’appareil, à moins que cette
responsabilité découle de dispositions à caractère impératif.
7. Le droit néerlandais s’applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement
tranchés par le juge néerlandais compétent.
38 Français
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Inventum OV366CS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Raclettes
Taper
Le manuel du propriétaire