Robertshaw Braeburn 7500 Thermostat KIt Manuel utilisateur

Catégorie
Thermostats
Taper
Manuel utilisateur
Ensemble de thermostat sans fil universel
Mise en garde
Ce thermostat exige une alimentation deux (2) piles alcalines « AA » bien installées
pour un bon fonctionnement.
Même lors de la connexion à une alimentation c.a. 24 V,
les piles peuvent être installées et servir en cas d’urgence.
Ne doit être utilisé que de la manière décrite dans ce guide. Toute autre
utilisation annulera la garantie.
7500
Jusqu’à 3chauffages / 2refroidissements
pompe à chaleur
Jusqu’à 2chauffages / 2refroidissements conventionnel
avec contrôle d’humidité sans fil*
Avertissement
Ne doit être installé que par un technicien de service expérimenté.
®
L’ENSEMBLE COMPREND : Thermostat sans fil, module de commande, batteries et capteur de
plénum de retour d’air.
Ce thermostat est compatible avec:
• Systèmes de chauffage/refroidissement conventionnels et à pompe à chaleur, à phase unique
• Systèmes conventionnels jusqu’à 2 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement
• Les systèmes à pompe à chaleur jusqu’à 3 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement
• Systèmes de zones hydroniques à 2 ou 3fils
Spécifications électriques et de commande :
• Caractéristiques électriques : 24 V CA
• 1 ampère de charge maximale par borne
• Alimentation CA : 18 à 30 V CA
• Alimentation CC : 3,0 V CC (2 piles alcalines « AA » incluses)
• Échelle de réglage : 7 à 32 °C (45 à 90 °F)
• Précision de la température : +/- 0,5 °C (+/- 1 °F)
• Plage d’affichage de la température extérieure : -40 °C à - 49 °C (-40 °F à - 120 °F)
Raccordements :
Thermostat: R, C (bornes d’alimentation 24 V c.a. en option)
Module de commande : Rh, Rc, G, W1/E, W2/AUX, Y1, Y2, O/B/V3, L, C, P1, P2, S1, S2
1
Specifications
7500-101-04
Guide de
l’installateur
®
* Le contrôle d’humidité sans fil nécessite l’accessoire modèle 7330.
1
Spécifications
2
Installation et configuration du dispositif sans fil
3
Référence rapide
4
Paramètres d’installation
5
Télécapteurs sans fil
6
Mise à l’essai du système
Possibilité de décharge électrique ou de dommages à
l’équipement.
• Coupez l’alimentation avant de commencer l’installation.
Guide de l’installateur 2
2
Installation et configuration du dispositif sans fil
Installer et câbler le module de commande
1
Bornes de câblage du module de commande
Avertissement
Débranchez l’alimentation
avant de débuter l’installation.
Emplacement du module de commande
Installez le module de commande sur un mur à proximité de
l’équipement HVAC ou directement sur l’équipement HVAC.
•Retirezlecouvercledumoduledecommande.
•Fixezlemoduledecommandeàl’aidedesdeuxtrousde
montage et du type de vis qui conviennent à l’application.
Installez le capteur d’air de retour (requis)
Le capteur d’air de retour maintient la température par défaut
en cas de perte de la communication sans fil.
•Installezlecapteurderetourd’airàunminimumde
305 mm (12 pouces) en amont de tout équipement
d’humidification ou d’aération.
•Connectezlecapteurd’airderetourauxbornesP1etP2
du module de commande.
•Pourlesapplicationshydroniques,montezlecapteurdansunezonequimaintientlatempératuredesespaces
de vie. Ne le fixez pas aux conduites d’alimentation.
Découpe
de câblage
Trou de
montage
Trou de
montage
Découpe
de câblage
Bouton
Connect
Terminal Systèmes conventionnels Systèmes à thermopompe
Rh
Transformateur de chauffage à alimentation 24 V CA
Transformateur 24 V CA
Rc Transformateur de refroidissement en 24 V CA Non utilisé
G Relais du ventilateur du système Relais du ventilateur du système
W1/E (W1) Relais de chauffage de première phase (E) Relais de chauffage d’urgence
W2/AUX (W2) Relais de chauffage de deuxième phase (AUX) Relais de chauffage auxiliaire
O/B/V3 (V3) Fermeture automatisée de la valve de zone
(O) Robinet inverseur activé en mode refroidissement
(systèmes hydroniques seulement) (B) Robinet inverseur activé en mode chauffage
Y1 Relais de refroidissement de première phase Relais du compresseur de première phase
Y2 Relais de refroidissement de seconde phase Relais du compresseur de seconde phase
L Pas utilisé Témoin d’anomalie du système
C Transformateur c.a. 24 volts commun Transformateur c.a. 24 volts commun
S1 Capteur à distance câblé en option Capteur à distance câblé en option
S2 (Intérieur ou extérieur) (Intérieur ou extérieur)
P1 Requis Retour Plénum de reprise d’air Requis Retour Plénum de reprise d’air
P2 Capteur (doit être installé) Capteur (doit être installé)
Rc/Rh borne
cavalier (J3)
3 Guide de l’installateur
Chauffage seulement
Réglez le type de système à 11CONV
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur
de chauffage)
[remarque 2]
W1 Relais de chauffage
G Relais du ventilateur [
remarque
3]
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
REMARQUES – Systèmes conventionnels
[1] Ouvrir cavalier pour les installations de
transformateur double.
[2] Pour les systèmes à double transformateur, le
transformateur commun doit provenir du
transformateur de refroidissement.
[3] Si nécessaire pour le système.
Fournissez la protection contre la déconnexion et les
surcharges au besoin.
Congurations de câblage typiques
REMARQUE :
L’option « Type de système » sera configurée dans la section Réglages d’installation (section 4).
Systèmes conventionnels
S1
S2
REMARQUES - autres options de câblage
[1] Ces bornes peuvent être utilisées pour se connecter à
un un télécapteur Braeburn câblé intérieur ou extérieur.
Le télécapteur intérieur doit être configuré dans les
réglages d’installation du thermostat (section 4).
Autres options de câblage
Télécapteur intérieur ou extérieur
[remarque 1]
Transformateur unique ou double
1 CHAUFFAGE/1 REFROIDISSEMENT
Réglez le type de système à 11CONV
Rh
Alimentation en 24 V CA (transformateur de
chauffage) [remarque 1]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de
refroidissement)
[remarque 1]
W1 Relais de chauffage
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarques 2]
2 Transformateur unique ou double
2 CHAUFFAGES et 2 REFROIDISSEMENTS
Réglez le type de système à 22CONV
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de
chauffage)
[remarque 1]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de
refroidissement)
[remarque 1]
W1 Relais de chauffage de première phase
W2 Relais de chauffage de deuxième phase
Y1 Relais du compresseur de première phase
Y2 Relais du compresseur de deuxième phase
[remarque 3]
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 2]
Chauffage hydronique uniquement
Réglez le type de système à 1HD
Rh
Alimentation en 24V CA (transformateur
de chauffage)
[remarque1]
W1 Ouverture automatique de la valve de zone
V3 Fermeture automatique de la valve de zone
G Relais de ventilateur [remarque3]
C Transformateur commun en c.a. 24V
Chauffage hydronique/1 refroidissement
Réglez le type de système à 11HD
Rh
Alimentation en 24V CA (transformateur de
chauffage) [remarque1]
Rc Alimentation en 24V CA (transformateur de
refroidissement) [remarque1]
W1 Ouverture automatique de la valve de zone
V3 Fermeture automatique de la valve de zone
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24V CA
[remarques2]
Guide de l’installateur 4
REMARQUES – Systèmes de pompe à chaleur
[1] O (refroidissement activé) ou B (chauffage activé)
est sélectionné dans le menu Réglages
d’installation du thermostat (section 4).
[2] Installez un cavalier fourni sur le terrain entre les
bornes AUX et E si aucun relais de chauffage de
secours distinct n’est installé.
[3] Si on utilise la borne L, le 24 V CA commun doit
être raccordé (borne C).
Fournissez la protection contre la déconnexion et les
surcharges au besoin.
Congurations de câblage typiques
REMARQUE :
L’option « Type de système » sera configurée dans la section Réglages d’installation (section 4).
Systèmes de pompe à chaleur
S1
S2
REMARQUES - autres options de câblage
[1] Ces bornes peuvent être utilisées pour se connecter
à un télécapteur Braeburn câblé intérieur ou extérieur.
Le télécapteur intérieur doit être configuré dans
le menu Réglages d’installation du thermostat
(section 4).
Autres options de câblage
Télécapteur intérieur ou extérieur
[remarque 1]
1
chauffage
/1
refroidissement
– aucun
chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 11HP
Rh Alimentation 24V CA
O/B
Soupape de commutation [remarque1]
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24V CA
2
chauffages
/2
refroidissements
– aucun
chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 32HP
Rh Alimentation 24V CA
O/B
Soupape de commutation [remarque1]
Y1
Relais du compresseur 1 (chauffage/
refroidissement de première phase)
Y2
Relais du compresseur 2 (chauffage/
refroidissement de deuxième phase)
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24V CA
L
Indicateur de défaillance du système optionnel
[remarque 3]
2
chauffages
/1
refroidissement
- avec
chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 22HP
Rh Alimentation 24V CA
O/B
Soupape de commutation [remarque1]
Y1 Relais du compresseur (chauffage/
refroidissement de première phase)
AUX
Relais de chauffage auxiliaire (chauffage de
deuxième phase) [remarque3]
E Relais de chauffage d’urgence [remarque2]
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24V CA
[remarque1]
L
Indicateur de défaillance du système
optionnel
[remarque 3]
3
chauffages/
2
refroidissements
Avec chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 32HP
Rh Alimentation 24 V CA
O/B
Soupape de commutation
[remarque 1]
Y1 Relais du compresseur 1 (chauffage/
refroidissement de première phase)
Y2 Relais du compresseur 2 (chauffage/
refroidissement de deuxième phase)
« AUX »
(Auxiliaire)
Relais de chauffage auxiliaire (chauffage
de troisième phase) [remarque 2]
E
Chauffage d’urgence
[remarque 2]
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
L Indicateur de défaillance du système
optionnel [remarque 3]
Emplacement du thermostat
Installez le thermostat à environ 1,2 - 1,5m (4-5pi) du sol dans un endroit qui a une bonne circulation d’air et
qui maintient une température ambiante moyenne.
Évitez l’installation dans des endroits où le thermostat peut être affecté par les courants d’air, les points d’air
non ventilé, les conduits d’air chaud ou froid, la lumière du soleil, les appareils ménagers, les tuyaux cachés, les
cheminées et les murs extérieurs.
Installer la base:
•Retirezlabaseducorpsduthermostat.
•Montezlabase,telqu’illustréci-dessous:
3
UP
UP
Percez des trous pilotes
de 4,75mm (3/16po) à
l’endroit désiré. Utilisez
les ancrages de montage
pour la cloison sèche
ou le plâtre.
Installez le thermostat
2
REMARQUE: Testez l’emplacement en jumelant avec votre thermostat avant le montage (voir la page 7).
5 Guide de l’installateur
INSTRUCTIONS
DAY/TIME
Guide de l’installateur 6
REMARQUE: Ce thermostat, qui est expédié, est conguré comme
un thermostat conventionnel 1H/1C. Conrmez les paramètres
d’installateur. Se reporter à la page 11.
UP
UP
5
Fixez le thermostat à la sous-base
3) Insérez la carte de consultation rapide
dans la fente au haut du thermostat.
1) Alignez le corps du thermostat avec la sous-base.
2) Poussez soigneusement le corps du thermostat contre
la sous-base jusqu’à ce qu’il se mette en place.
Alimentez le thermostat
R
C
Alimentation 24 V c.a. (facultative)
4
+
+
Pour l’alimentation 24 volts c.a. facultative, vous devez connecter les bornes R et C à la sous-base
du thermostat.
•Pour l’alimentation par pile, insérez les 2 piles alcalines « AA » fournies dans le compartiment de piles situé à
l’arrière du thermostat. Assurez-vous de placer les côtés positifs (+) et négatifs (-) des piles correctement
selon les symboles +/- dans le compartiment de piles.
Alimentation par pile
DAY/TIME
7 Guide de l’installateur
3) Insérez la carte de consultation rapide
dans la fente au haut du thermostat.
1. Sur le thermostat, appuyez et maintenez enfoncés les
boutons HOLD et RETURN pendant 3 secondes.
2. Le mot CMOD (module de commande) apparaîtra à
l’afficheur et le symbole clignotera (voir Figure 1).
3. Sur le module de commande sous tension, appuyez et
maintenez enfoncé le bouton CONNECT pendant 3
secondes (voir Figure 2).
4. Le module de commande entrera en mode de jumelage
pendant 60 secondes. Pendant ce temps, le témoin
COMM de couleur bleue clignotera sur le module de
commande une fois toutes les 2 secondes.
5. Une fois le jumelage effectué, le symbole arrêtera de
clignoter et le témoin COMM de couleur bleue du module
de commande restera fixe.
6. Appuyez sur le bouton RETURN du thermostat pour sortir.
REMARQUE : Dans l’étape 2, si le module de commande a déjà
été jumelé le symbole ne clignotera pas.
Remplacement d’un thermostat
Si vous remplacez un thermostat déjà jumelé à un module de
commande, vous devrez effacer le module de commande et
recommencer le jumelage avec le thermostat nouvellement installé.
1. Installez le nouveau thermostat.
2. Sur le module de commande, appuyez et maintenez enfoncé
le bouton CONNECT pendant 10 secondes jusqu’à ce que le
témoin rouge COMM s’allume.
3. Relâchez le bouton CONNECT et les témoins bleu et rouge
clignoteront chacune une fois pour indiquer que le module
de commande a été effacé avec succès.
4. Jumelez le nouveau thermostat avec le module de commande.
Remplacement d’un module de commande
Si vous remplacez un module de commande déjà jumelé avec un thermostat existant, vous devrez effacer les
réglages du module de commande des thermostats avant de jumeler le nouveau module de commande sans fil.
1. Installez le nouveau module de commande.
2. Pour effacer les réglages du module de commande du thermostat, réglez le réglage no 29 à la position CLR2.
Ce réglage supprime la connexion entre le thermostat et le module de commande (voir la section 4).
REMARQUE : Veillez à ne pas sélectionner CLR3 sauf si vous voulez effacer tous les réglages du thermostat.
3. Jumelez le nouveau thermostat avec le module de commande. Voir la section Jumelage du thermostat avec
le module de commande.
Communication Loss
Si la communication entre le thermostat et le module de commande est perdue, le témoin rouge COMM du
module de commande commencera à clignoter toutes les 10 secondes. Le module de commande tentera
automatiquement de se reconnecter au thermostat à plusieurs reprises.
REMARQUE : Pour tenter de reconnecter manuellement, appuyez et maintenez le bouton CONNECT
pendant 3 secondes.
L’écran du thermostat indiquera également que la communication a été perdue en affichant les mots clignotants
COMM LOSS CMOD. Durant la perte de communication, le capteur d’air de retour est utilisé pour maintenir les
températures de chauffage et de refroidissement par défaut.
6
Jumelage du thermostat avec le module de commande
Figure 1
Bouton
Connect
Figure 2
PWR
COMM
Guide de l’installateur 8
PWR: Témoin d’alimentation 24 V c.a.
HEAT: Témoin de chauffage en marche
COOL: Témoin de refroidissement
FAN: Témoin de ventilateur en marche
COMM: Témoin de communication
1
2
3
4
5
Témoins DEL du module de commande
1
2 3
4
5
Témoin de communication (COMM)
•Bleuxe: Fonctionnementnormal
•Bleuclignotantrapidement: Transmissiondesdonnéesauthermostat
•Unclignotementbleutoutesles2secondes: Moduledecommandeenmodejumelage
•Clignotant,puisbleuxe: Jumelageréussi
•
Un clignotement rouge toutes les 10 secondes :
Lost Communication
3
Consultation rapide
* «BACK» (Précédent) et «NEXT» (Suivant) sont des fonctions secondaires des boutons «PROG» (Programmation)
et «HOLD» (Maintien). Lorsque vous êtes en mode de programmation ou de configuration, «BACK» et «NEXT»
s’affichent à l’écran et indiquent que les boutons «PROG» et «HOLD» passent aux fonctions «BACK» et «NEXT».
** Consulter aussi le no 24 à la page 10.
9 Guide de l’installateur
BACK NEXT
HUMID
1
2
3 4
8
9
11
12
13
5
6
14
15
16
10
Température ambiante...................... Affiche la température ambiante actuelle
Température de consigne ................. Affiche la température de consigne actuelle
Témoin de température extérieure ... Affiche la lecture de la température extérieure**
Témoin BACK*....................................Bouton BACK actif
Témoin NEXT*.....................................Bouton NEXT actif
Indicateur d’humidité..........................Indique quand il ya un appel pour l’humidification
ou déshumidification
Indicateurs d’entretien .....................Affiche diverses données sur les réparations et l’entretien
Indicateur du ventilateur...................Indique que le ventilateur du système est en marche
Témoin de connexion sans fil............... Indique une connexion sans fil (clignote lorsque la connexion a été perdue)
Indicateur de pile faible....................Indique lorsque les piles doivent être remplacées
Indicateur de mode « Hold » .. ..........Indique si le thermostat est en mode « HOLD » (Maintien)
Indicateur de mode « Lock » ................Indique si le thermostat est verrouillé
Indicateur d’état du système.............Affiche des informations sur l’état du système
Jour de la semaine............................Affiche le jour actuel de la semaine
Indicateur d’événement
du programme ..................................Affiche l’événement de programmation
Heure du jour.....................................Affiche l’heure actuelle du jour
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Affichage du thermostat
12
13
14
15
7
16
INSTRUCTIONS
DAY/ TIME
BACK NEXT
15
16
23
17 18 19 20
21
22
24
Bouton de réinitialisation........................Réinitialise l’heure actuelle, les paramètres de programmation
et d’utilisateur
Bouton «SYSTEM» .................................Sélectionne le système que vous voulez commander
Bouton «DAY/TIME»...............................Règle l’heure et le jour actuels de la semaine
Bouton «PROG»......................................Sélectionne le mode de programmation ou appuyez sur le bouton
pendant 3secondes pour sélectionner SpeedSet
MD
Bouton «BACK»*.................................... Fonction secondaire du bouton «PROG» (Programmation) -
rétrograde un réglage
Bouton «HOLD» .....................................
Entre en mode «HOLD» (Maintien) (dérivation du programme)
ou le quitte
Bouton «NEXT»*.....................................Fonction secondaire du bouton «HOLD» (Maintien) - passe au
réglage suivant
Bouton «RETURN»..................................
Retourne au mode normal depuis le mode de programmation ou de réglage
Bouton «FAN».........................................Sélectionne le mode de ventilation du système
Instructions à
consultation rapide..................................Placé dans la fente au haut du thermostat
SpeedBar
MD
...............................................Augmente ou réduit le réglage (heure, température, etc.)
Température extérieure...........................Si un capteur de température extérieure Braeburn est connecté,
vous pouvez consulter la température extérieure en enfonçant
simultanément les boutons PROG et HOLD.
Point de consigne d’humidité ......................Si un capteur d’humidité sans fil Braeburn est connecté, vous pouvez
consulter le taux d’humidité actuel ou apporter des réglages au point
de consigne en enfonçant simultanément les boutons DAY/TIME
et RETURN.
Compartiment de piles..............................Situé à l’arrière du thermostat
Thermostat
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Guide de l’installateur 10
25
25
* «BACK» (Précédent) et «NEXT» (Suivant) sont des fonctions secondaires des boutons «PROG» (Programmation)
et «HOLD» (Maintien). Lorsque vous êtes en mode de programmation ou de configuration, «BACK» et «NEXT»
s’affichent à l’écran et indiquent que les boutons «PROG» et «HOLD» passent aux fonctions «BACK» et «NEXT».
INSTRUCTIONS
DAY/ TIME
Les paramètres d’installateur doivent être bien configurés pour que ce thermostat fonctionne correctement. Les
paramètres d’installateur sont pilotés par le menu. La partie de ces paramètres qui ne s’applique pas à votre
configuration sera sautée. Ces paramètres figurent ci-après avec des commentaires. De plus amples renseigne-
ments sur chaque paramètre suit ce tableau.
4
Paramètres d’installateur
INSTRUCTIONS
DAY/ TIME
BACK NEXT
11 Guide de l’installateur
1. Appuyez sur les boutons «RETURN» (Retour)
et maintenez-les enfoncés durant 3secondes.
2.
Relâchez les deux boutons, le premier
paramètre
d’installateur s’affichera.
3. Changez les paramètres au besoin en
utilisant la
partie ou du SpeedBar
MD
.
4.
Appuyez sur «NEXT» («HOLD») (Suivant,
maintien) ou «BACK» («PROG») (Précédent,
programmation) pour passer au réglage suivant
ou précédent, appuyez sur «RETURN» (Retour)
pour quitter.
Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine réglage (Ce tableau est suivi de remarques)
1 Profil résidentiel RES RES Sélectionnez le profil résidentiel
ou commercial COMM Sélectionnez le profil commercial
2
Mode de programmation
7 PROG 7 PROG
Sélectionnez le mode de programmation de 7jours
[remarque 1] 52 PROG
Sélectionnez le mode de programmation de 5-2jours
NO PROG Sélectionnez le mode non programmable
3 Format de l’horloge 12 HR 12 HR Sélectionnez l’horloge de 12h
24 HR Sélectionnez l’horloge de 24h
4 Échelle de température F DEG F DEG Sélectionnez l’affichage en Fahrenheit
C DEG Sélectionnez l’affichage en Celsius
5 Commutation oF AUTO oF AUTO Désactive le mode de commutation automatique
automatique ON AUTO Active le mode de commutation automatique
11CONV Sélectionnez le système conventionnel 1H/1C*
22CONV Sélectionnez le système conventionnel 2H/2C
6 Type de système 11CONV 11HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 1H/1C
22HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 2H/2C
32HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 3H/2C
1HD Sélectionnez le système hydronique de
chauffage uniquement
11HD
Sélectionnez le système hydronique de chauffage/1C
7 Écart de première phase 0.5 DIF1 0.5, 1.0, ou
Sélectionnez un écart de température de première
2.0 DIF1
phase de 0,25°C, 0,5°C ou 2°C (0,5°F, 1°F ou 2°F)
8
Écart de deuxième phase
2.0 DIF2 1.0, 2.0, 3.0,
Sélectionnez un écart de température de deuxième
[remarque 2] 4.0, 5.0, ou phase de 0,5°C, 1°C, 1,5°C, 2°C, 2,5°C, 3°C
6.0 DIF2 (1°F, 2°F, 3°F, 4°F, 5°F ou 6° F)
9
Écart de troisième phase
2.0 DIF3 1.0, 2.0, 3.0,
Sélectionnez un écart de température de troisième
[remarque 2] 4.0, 5.0, ou phase de 0,5°C, 1°C, 1,5°C, 2°C, 2,5°C, 3°C
6.0 DIF3 (1°F, 2°F, 3°F, 4°F, 5°F ou 6° F)
* H/C = (Chauffage/Refroidissement)
Guide de l’installateur 12
Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine réglage (Ce tableau est suivi de remarques)
10
Commande du ventilateur
HG FAN 1 HG FAN 1
Sélectionnez le chauffage au gaz de première phase
de première phase HE FAN 1 Sélectionnez le chauffage électrique de
[remarque 3] première phase
11
Commande du ventilateur
HE EMER HE EMER Sélectionnez le chauffage électrique d’urgence
(chauffage d’urgence) HG EMER Sélectionnez le chauffage au gaz d’urgence
[remarque 4]
12 Robinet inverseur REVO REVO
Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode
(borne O/B)
refroidissement (borne O)
[remarque 5]
REVB
Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode
chauffage (borne B)
13 Combustible fossile AE AUX AE AUX
Sélectionnez le chauffage électrique auxiliaire
Chauffage de secours
(avec compresseur)
[remarque 4] AG AUX
Sélectionnez le chauffage au gaz auxiliaire
(sans compresseur)
14
Protection du compresseur
oF CPOP oF CPOP Désactivez le délai de verrouillage en cas de
contre les pannes de courant
panne de courant
[remarques 4 et 6] on CPOP Activez le délai de verrouillage en cas de
panne de courant
15
Avertissement d’interruption
AC oF MONR
AC oF MONR Désactivez l’avertissement d’interruption
d’alimentation CA d’alimentation c.a.
[remarque 6]
AC on MONR Activez l’avertissement d’interruption
d’alimentation c.a.
16
Protection du compresseur
5 CSCP 5, 4, 3, 2 ou Sélectionne le délai de protection de 5, 4, 3, 2
contre les cycles courts 0 CSCP ou 0 minutes du compresseur contre les
[remarque 7] courts cycles.
17
Délai résiduel du ventilateur
60 FAN 90, 60, 30 Sélectionnez un délai résiduel de 90, 60, 30 ou 0
de refroidissement ou 0 FAN seconde(s) pour le ventilateur de refroidissement.
[remarque 7]
18 Mode de récupération oF REC oF REC
Désactive le mode de récupération adaptatif (précoce)
adaptatif (ARM
MC
) on REC
Active le mode de récupération adaptatif (précoce)
[remarque 8]
19
Commande de télécapteur
I SENS I SENS La température est détectée uniquement par
intérieur
*
[remarque 9] le thermostat.
E SENS
La température est détectée uniquement par le télécapteur.
A SENS La température est combinée au thermostat
et au télécapteur.
20 Niveau de sécurité 2 LOCK 2 LOCK
En cas de verrouillage – Le verrouillage complet
de verrouillage est activé
1 LOCK En cas de verrouillage – Le verrouillage partiel
est activé (SpeedBar
MD
continue d’être fonctionnel)
21 Zone morte de la 3 BAND 2, 3, 4 ou 5 Sélectionnez une zone morte de 1°C, 2°C ou 3°C
commutation automatique
BAND
(2°F, 3°F, 4°F ou 5°F) pour le mode de
[remarque 10] commutation automatique.
22 Point d’équilibre du NO BALC NO BALC Désactive les points d’équilibre
compresseur 0-50 BALC Sélectionnez un point d’équilibre du
[remarques 4, 11] compresseur de -17°C à 10°C (0°F à 50°F)
23 Point d’équilibre du NO BALA NO BALA Désactive les points d’équilibre
chauffage auxiliaire
70-40 BALA
Sélectionnez un point d’équilibre du
chauffage
[remarques 4, 11] auxiliaire de 21°C à 4°C (70°F à 40°F)
24
Limite supérieure du
90LIM 90-60 LIM Sélectionnez une limite supérieure pour le point
point de consigne de consigne de chauffage, de 32°C à 10°C
du chauffage (90°F à 60°F)
25 Limite inférieure du 45LIM 45-80 LIM Sélectionnez une limite inférieure pour le point
point de consigne de de consigne de refroidissement, de 7°C à 27°C
refroidissement (45°F à 80°F)
[remarque 7]
REMARQUES – Réglages d’installation
1 Seulement disponible si le profil résidentiel a été sélectionné à l’option 1.
2 Seulement disponible si un type de système à 2 ou 3 phases a été sélectionné à l’option 6.
3 Seulement disponible si un système conventionnel a été sélectionné à l’option 6.
4 Seulement disponible si un système de thermopompe de 2 ou 3 phases a été sélectionné à l’option 6.
5 Seulement disponible si un système de thermopompe a été sélectionné à l’option 6.
6 Seulement disponible si le thermostat est alimenté par 24 V c.a. (bornes R et C).
7 Non offert si un système à chauffage hydronique uniquement est sélectionné à l’option 6.
8 Seulement disponible si un profil programmable a été sélectionné à l’option 2.
9 Seulement disponible si un télécapteur intérieur Braeburn a été connecté.
10 Seulement disponible si la commutation automatique a été activée à l’option 5.
11 Seulement disponible si un télécapteur extérieur Braeburn a été connecté.
12 O Uniquement offert si un capteur d’humidité sans fil Braeburn est connecté.
Explication détaillée des réglages d’installation (voir aussi les REMARQUES ci-dessus) :
1 Profil– Sélectionne un profil résidentiel (RES) ou commercial (COMM). Si résidentiel est sélectionné,
4 événements quotidiens sont disponibles dans la programmation.
2 Mode de programmation [remarque 1] – Sélectionne le mode de programmation, soit la programmation 7
jours continue ou 5-2 jours (jours de semaine – fin de semaine) ou non programmable.
3 Format de l’horloge – Sélectionne l’horloge de 12 heures ou de 24 heures.
4 Échelle de température – Sélectionne une échelle de température en °F ou °C.
5 Commutation automatique – Sélectionne commutation automatique activée ou désactivée. Lorsque le
mode de commutation automatique est activé et sélectionné, le système commute automatiquement entre
les modes de chauffage et de refroidissement. Il y a un délai de 5 minutes lors du passage du chauffage au
refroidissement ou du refroidissement au chauffage en mode de commutation automatique.
REMARQUE : Voyez aussi Zone morte de la commutation automatique à l’option 21.
6 Type de système – Sélectionne le type de système pour votre installation. REMARQUE : Les modifications
apportées à cette option réinitialiseront les options 7 à 15 à leurs valeurs par défaut en fonction du type
de système.
13 Guide de l’installateur
Les options (ombragées) de 26 à 28 apparaissent uniquement si le télécapteur d’humidité sans fil facultatif est
installé. *Lorsqu’un capteur extérieur Braeburn est connecté, le thermostat le reconnaît automatiquement.
Appuyez en même temps sur PROG et HOLD pour afficher la température extérieure.
REMARQUE : Des options additionnelles telles que les indicateurs d’entretien, le réglage du code de verrouil-
lage, le signal sonore, etc. sont situées dans les Réglages de l’utilisateur -Voir le Manuel de l’utilisateur pour des
informations sur la configuration de ces options.
Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine réglage (Ce tableau est suivi de remarques)
26 L’humidification
OFF (ARRÊT) OFF (ARRÊT) Désactive l’humidification
[remarque 12]
DEP Active l’humidification dépendante
IND Active l’humidification indépendante
27
Limite du point de con-
AUTO AUTO Active le contrôle automatique de l’humidité en fonction de la
signe de l’humidification
température extérieure.
automatique [remarques
MAN
Active la commande manuelle de l’humidité à partir du thermostat.
11 et 12]
28 Déshumidification
OFF OFF (ARRÊT) Désactive déshumidification
[remarque 12]
NI Relais normalement inactif (ouvert)
NA Relais normalement actif (fermé)
29
Installateur – Effacer
CLR0 CLR0
Clear Off - Aucun changement apporté aux réglages
CLR1 Efface la connexion avec les télécapteurs sans fil
CLR2
Efface la connexion avec le module de commande
CLR3 Efface tous les réglages du thermostat (réglages d’usine)
7 Écart de première phase – Sélectionne un écart de température pour la première phase.
8 Écart de seconde phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température pour la seconde phase.
9 Écart de troisième phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température pour la troisième phase.
10 Commande de ventilateur de première phase [remarque 3] – Sélectionne une commande de ventilateur
de première phase pour chauffage au gaz ou électrique.
11 Commande de ventilateur de chauffage d’urgence [remarque 4] – Sélectionne une commande de
ventilateur de chauffage d’urgence au gaz ou électrique.
12 Robinet inverseur [remarque 5] – Sélectionne l’état de sortie de la borne O/B. Sélectionnez O pour que
cette borne soit active dans le mode de refroidissement ou sélectionnez B pour que cette borne soit active
dans le mode de chauffage.
13
Commande de pompe à chaleur auxiliaire de carburant fossile [remarque 4] – Lorsque l’option
électrique est sélectionnée (AE AUX), le compresseur (première phase) et la ou les phases auxiliaires
fonctionneront lorsqu’une demande de chauffage auxiliaire est faite. Lorsque l’option gaz est sélectionnée
(AG AUX), la ou les phases du compresseur seront verrouillée une minute après la demande de chauffage
auxiliaire. REMARQUE: Cette option peut être annulée si un réglage du point d’équilibre de chauffage
auxiliaire est effectué à l’option23.
14
Protection du compresseur contre les pannes de courant [remarques 4, 6] – Sélectionne l’activation
ou la désactivation de la protection contre les pannes de courant. Une fois activé, ce thermostat fournit
une protection du compresseur par temps froid en interdisant l’activation de la ou des phases du
compresseur de chauffage pendant un certain moment suivant une panne de courant de plus de 60minutes.
15 Avertissement d’interruption de l’alimentation c.a. [remarque 6] – Une fois activé, le thermostat
affichera un avertissement de panne en cas de perte d’alimentation c.a. vers le thermostat.
16 Protection contre les cycles courts [remarque 7] – Sélectionne le nombre de minutes durant lequel
le compresseur de refroidissement sera verrouillé après s’être éteint. Cette protection contre le cycle court
est aussi activée en mode de chauffage si un système à thermopompe a été sélectionné à l’option 6.
17 Délai résiduel du ventilateur de refroidissement [remarque 7] – Sélectionne un délai pour le
ventilateur du système une fois le compresseur de refroidissement éteint. Ce délai permettra d’éliminer
l’air de refroidissement restant dans le réseau de gaines, pour une efficacité accrue.
18 Mode de récupération adaptatif (récupération précoce) [remarque 8] – Active ou désactive la
fonction ARM
MC
(mode de récupération adaptatif). Durant l’activation de la fonction ARM
MC
, la température
ambiante est récupérée grâce à l’activation du chauffage ou du refroidissement avant la fin de la période
du point de consigne. La température de point de consigne est remplacée par la température du
programme subséquent.
19 Contrôle du télécapteur intérieur [remarque 9] – Si un télécapteur intérieur Braeburn est connecté
(câblé) ou jumelé (sans fil) durant l’installation, le thermostat détectera automatiquement le capteur.
Lorsqu’un capteur intérieur est détecté, vous pouvez choisir entre thermostat seulement (I SENS), le
télécapteur seulement (E SENS) ou combiner le thermostat et le ou les télécapteurs (A SENS).
REMARQUE : Cette option ne s’applique pas à un télécapteur extérieur Braeburn. Si un capteur extérieur
est connecté (câblé) ou jumelé (sans fil), le thermostat le reconnaît automatiquement, et aucune autre
configuration n’est nécessaire.
20 Niveau de sécurité de verrouillage – Sélectionne le niveau de verrouillage de clavier lorsque le
thermostat est verrouillé. Le niveau 2 verrouille tout le thermostat (y compris le bouton de réinitialisation
avant). Le niveau 1 verrouille tout, sauf le SpeedBar
MD
permettant un réglage de hausse ou de baisse
de température. REMARQUE: Le code de verrouillage est réglé en mode Paramètres d’utilisateur (se
reporter au manuel utilisateur).
Guide de l’installateur 14
15 Guide de l’installateur
21 Zone morte de la commutation automatique [remarque 10] – Lorsque le mode de commutation
automatique est activé à l’option5 et sélectionné, le système commute automatiquement entre chauffage
et refroidissement lorsque la température ambiante répond aux critères normaux pour une demande de
chauffage ou de refroidissement. Il existe une séparation forcée (zone morte) entre les points de consigne
de chauffage et de refroidissement afin d’éviter que les systèmes ne fonctionnent l’un contre l’autre.
Cette option sélectionne la quantité de zone morte en degrés, le degré par défaut étant -16°C (3°F).
22 Point d’équilibre du compresseur [remarques 4, 11] –
Verrouille l’utilisation de la phase de chauffage
du compresseur lorsque la température de l’air extérieur est inférieure au réglage sélectionné de -17°C
à 10°C (0°F à 50°F).
23 Point d’équilibre du chauffage auxiliaire [remarques 4, 11] – Verrouille l’utilisation de la phase de
chauffage auxiliaire lorsque la température de l’air extérieur est supérieure au réglage sélectionné de
21°C à 4°C (70°F à 40°F). REMARQUE: Ce point d’équilibre annule le verrouillage du compresseur
à carburant fossile de l’option13. Si cette option est réglée à gaz et que la température extérieure est
supérieure au point d’équilibre auxiliaire, le compresseur restera activé durant une demande de
chauffage auxiliaire.
24 Limite supérieure du point de consigne de chauffage – Sélectionne la limite de réglage supérieure
du point de consigne de chauffage.
25 Limite inférieure du point de consigne de refroidissement [remarque 7] – Sélectionne la limite de
réglage inférieure du point de consigne de refroidissement.
26 Mode d’humidification [remarque 12]– Pour une utilisation avec un humidificateur externe. Sélectionne la
désactivation de l’humidification (OFF), la commande dépendant (DEP) [2]ou la commande indépendante
(IND). Le réglage DEP contrôle l’humidification seulement lors d’une demande de chauffage. La fonction IND
(Indépendant) permet une sortie d’humidification en mode chauffage, [2]mais ne requiert aucune demande
de chauffage. REMARQUE : Braeburn recommande d’utiliser la fonction IND (Indépendant) uniquement avec
des systèmes conçus pour l’humidification à basse température d’air, tels que l’humidification à injection
de vapeur. Assurez-vous toujours que l’échangeur thermique ou d’autres composants du système ne sont
pas exposés à un volume excessif d’eau provenant de la condensation ou d’autres sources. En cas de doute,
employez le réglage OFF ou DEP.
27 Limite du point de consigne automatique de l’humidité [remarques 11, 12] – Choisissez le réglage
du point de consigne de l’humidité limite entre le mode automatique (AUTO) ou le mode manuel (MAN).
Lorsque AUTO est sélectionné, le contrôle de l’humidité est fourni automatiquement en fonction de la
température extérieure. La sélection MAN vous permet de contrôler manuellement le niveau d’humidité.
28 Déshumidification [remarque 12]– Pour une utilisation avec un déshumidificateur externe. Sélectionnez
la déshumidification désactivée (OFF), un relais normalement inactif (NI) ou normalement actif (NA), en
fonction des exigences de votre équipement externe de déshumidification.
29 Installer Clear - Efface les réglages en fonction de votre sélection. CLRO n’apporte aucune modification,
CLR1 efface toutes les connexions sans fil du télécapteur, CLR2 efface la connexion au module de
commande et CLR3 efface TOUS les réglages du thermostat.
AVERTISSEMENT : Si vous appuyez sur NEXT ou RETURN après avoir sélectionné CLR1, CLR2 ou CLR3
l’effacement aura lieu et les réglages appropriés seront retournés à leurs valeurs par défaut. Si vous ne
souhaitez pas faire de modifications, utilisez la SpeedBar pour sélectionner CLRO.
REMARQUE : Voir le Manuel du télécapteur sans fil pour les instructions d’installation et d’utilisation complètes.
Télécapteurs sans fil compatibles
Télécapteur(s) intérieur(s) sans fil – maximum de 4 télécapteurs
Télécapteur extérieur sans fil – maximum de 1 télécapteur
Capteur d’humidité à distance sans fil – maximum de 1 capteur
REMARQUE : Pas plus de 4 télécapteurs sans fil peuvent être connectés.
Jumelage de télécapteurs sans fil
1 Appuyez sur les boutons HOLD et RETURN et maintenez-les enfoncés durant 3 secondes.
2 Appuyez sur NEXT jusqu’à ce que le mot SENS apparaisse à l’écran et que le symbole clignote.
3 Après que le télécapteur ait été mis sous tension, appuyez et maintenez le bouton CONNECT du capteur
pendant 3 secondes puis relâchez.
4 Le télécapteur passera en mode de jumelage pendant 60 secondes. Pendant ce temps, le témoin bleu sur le
télécapteur sans fil clignotera une fois toutes les 2 secondes.
5 L’affichage du thermostat changera et indiquera quel télécapteur a été jumelé (voir le Tableau 1). Le
symbole cessera de clignoter et le témoin bleu sur le télécapteur se mettra en marche pendant 60 secondes.
6 Pour jumeler un autre télécapteur sans fil, appuyez sur NEXT et répétez les étapes de 3 à 5.
7 Appuyez sur RETURN à tout moment pour quitter.
REMARQUE : Les télécapteurs qui ont déjà été jumelés apparaissent à l’écran du thermostat en premier, avec un
symbole solide.
Utilisation des capteurs à distance câblés
•Uncapteurintérieuràdistancecâbléouuncapteurextérieuràdistancecâblépeutégalementêtreconnecté
aux terminaux S1 et S2 des thermostats en utilisant un câble de thermostat à 2 fils.
•Vousnepouvezpasmélangerdescapteursàdistancecâblésetsansldumêmetype(parexemple,mélanger
un télécapteur intérieur sans fil et un télécapteur intérieur câblé).
Remplacement d’un thermostat
Si vous remplacez un thermostat qui est jumelé à un télécapteur sans fil existant, vous devrez effacer le
télécapteur et le jumeler à nouveau avec le thermostat nouvellement installé.
1 Installez le nouveau thermostat.
2 Sur le télécapteur sans fil que vous souhaitez effacer, appuyez et maintenez le bouton CONNECT pendant 10
secondes jusqu’à ce que le témoin rouge s’allume continuellement.
3 Relâchez le bouton CONNECT et les témoins bleu et rouge clignoteront toutes les deux une fois pour indiquer
que le télécapteur a été effacé avec succès.
4 Jumeler à nouveau le télécapteur.
Remplacement d’un capteur
Si vous remplacez un télécapteur sans fil qui est jumelé avec un thermostat existant, vous devrez effacer les
réglages du télécapteur dans les thermostats avant d’associer le nouveau télécapteur sans fil.
1 Installez le nouveau télécapteur sans fil.
2 Les réglages du thermostat pour les télécapteurs sont effacés en ajustant le réglage d’installateur 29 à CLR1
(voir section 4). Ce réglage efface tous les télécapteurs jumelés avec le thermostat.
REMARQUE : Veillez à ne pas sélectionner CLR3 sauf si vous voulez effacer tous les réglages du thermostat.
3 Une fois que les réglages des télécapteurs sont effacés, vous devez jumeler votre nouveau télécapteur
sans fil. Vous aurez aussi besoin de jumeler les autres télécapteurs sans fil existants qui ont été
précédemment connectés.
5
Télécapteurs sans fil
IDS1, IDS2, IDS3 or IDS4 Télécapteur intérieur 1-4
HMS Télécapteur d’humidité
ODS Télécapteur extérieur
Tableau 1
Guide de l’installateur 16
17 Guide de l’installateur
Perte de communication avec un télécapteur sans fil
Si la communication entre le télécapteur et le thermostat est perdue, le témoin rouge sur le télécapteur
commencera à clignoter une fois toutes les 10 secondes. Le télécapteur tentera automatiquement de se
reconnecter au thermostat à plusieurs reprises.
REMARQUE : Pour tenter de reconnecter manuellement, appuyez et maintenez le bouton CONNECT pendant 3
secondes.
L’écran du thermostat indiquera également quel télécapteur sans fil a perdu la communication en clignotant
COMM LOSS avec le télécapteur qui a perdu la communication (voir le tableau 2).
Pile faible dans le télécapteur sans fil
Si les piles dans un télécapteur sans fil sont faibles, le témoin rouge clignotera 3 fois toutes les 30 secondes.
L’écran du thermostat indiquera également quel télécapteur sans fil a une pile faible en clignotant LOW BATT
avec le télécapteur qui a la condition de pile faible (voir le tableau 2). Remplacez immédiatement les piles
du télécapteur.
REMARQUE : Après avoir remplacé les piles, attendez 15 minutes pour permettre l’établissement de la
connexion sans fil.
IDS1, IDS2, IDS3 or IDS4 Télécapteur intérieur 1-4
HMS Télécapteur d’humidité
ODS Télécapteur extérieur
• Nemettezpaslethermostatàl’essaieninstallantuncâblederaccordement(oucavalier)entrelesbornesde
la valve à gaz ou au niveau du tableau de commande du système de chauffage ou de refroidissement. Cela
peut endommager le thermostat et annuler la garantie.
• NesélectionnezpaslemodedefonctionnementCOOL(Refroidissement)silatempératureextérieureest
inférieure à 10°C (50°F). Cela pourrait endommager le système de refroidissement commandé et peut
causer des blessures corporelles.
• Cethermostatcomporteunefonctiondeprotectionautomatiqueducompresseurand’évitertoutdommage
possible au compresseur suite au fonctionnement en courts cycles. Lors de l’essai du système, assurez-vous
de tenir compte de ce délai.
REMARQUE: On peut contourner le délai du compresseur en appuyant sur le bouton de réinitialisation situé à
l’avant du thermostat. Tous les paramètres d’utilisateur seront remis à leurs valeurs par défaut établies en usine.
Toutefois, la programmation d’origine des paramètres d’installateur, effectuée à la section 4, demeurera la même.
1 Appuyez sur SYSTEM jusqu’à ce que le thermostat soit en mode HEAT.
2 L’utilisation du SpeedBar
MD
permet d’augmenter la température de consigne d’un minimum de 3degrés
au-dessus de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes. Avec un
système de chauffage au gaz, le ventilateur risque de ne pas démarrer tout de suite.
3 Appuyez sur «SYSTEM» (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «OFF» (Éteint). Laissez
le système de chauffage s’éteindre complètement.
4
Appuyez sur «SYSTEM» jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «COOL» (Refroidissement).
5 L’utilisation du SpeedBar permet de réduire la température de consigne d’un minimum de 3degrés
au-dessous de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes (sauf si
la protection du compresseur contre les courts cycles est activée– se reporter à la remarque ci-dessus).
6 Appuyez sur «SYSTEM» jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «OFF» (Éteint). Laissez le système de
refroidissement s’éteindre complètement.
7 Appuyez sur «FAN» (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «FAN ON» (Ventilateur
allumé). Le ventilateur devrait démarrer en quelques secondes..
8 Appuyez sur «FAN» jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «FAN AUTO» (Ventilateur automatique).
Laisser le ventilateur du système s’éteindre.
9 Si le thermostat contrôle de l’équipement auxiliaire comme un humidificateur, réglez les réglages du
thermostat afin de tester ces dispositifs.
6
Mise à l’essai du système
Tableau 2
Avertissement
Veuillez lire ceci avant d’exécuter la mise à l’essai.
®
7500-101-04
Garantie limitée
Lorsqu’il est installé par un entrepreneur professionnel, ce produit est couvert par une
garantie limitée de 5 ans. Certaines limitations s’appliquent. Pour les limitations et les
conditions générales, vous pouvez obtenir une copie complète de cette garantie:
· Visitez-nous en ligne: www.braeburnonline.com/warranty
·
Écrivez-nous: Braeburn Systems LLC
2215 Cornell Avenue
Montgomery, IL 60538
5
ANS
DE LIMITÉE
GARANTI E
www.braeburnonline.com
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Braeburn Systems LLC
2215CornellAvenue•Montgomery,IL60538
Assistance technique:
www.braeburnonline.com
844-BLU-LINK (844-258-5465)
(aux É.-U.)
630-844-1968
(à l’extérieur des É.-U.)
©2015BraeburnSystemsLLC•Tousdroitsréservés•FabriquéenChine.
®
Cet appareil a été mis à l’essai et est reconnu conforme aux limites établies pour les appareils numériques de classe B, selon
la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et émet de l’énergie sous forme de radiofréquences,
de sorte que si son installation et son utilisation ne sont pas conformes aux instructions, il peut être la cause d’interférences
nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a pas de garantie qu’aucune interférence ne surviendra dans une installation
particulière. Si cet équipement produit de l’interférence nuisible à la réception de signaux radio ou de télévision, ce qui peut être
confirmé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur devrait essayer de corriger ce problème d’interférence en prenant
au moins une des mesures suivantes :
•Réorienteroudéplacerl’antennederéception.
•Accroîtrel’écartentrel’équipementetlerécepteur.
•Brancherl’équipementdansuneprisemuraleinstalléesuruncircuitélectriqueautrequeceluisurlequelestbranché
le récepteur.
•Obtenirdel’aidedurevendeuroud’untechnicienderadio/télévisionexpérimenté.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par le responsable de la conformité pourrait annuler votre auto-
risation d’utiliser l’appareil. Cet appareil est conforme avec la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est sujet
aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles; et 2) cet appareil doit accepter toutes
les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement.
Cet appareil est conforme aux CNR exempts de licence d’Industrie Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne peut causer des interf é rences ; et
(2) Ce dispositif doit accepter toute interf é rence , y compris les interf é rences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement
de l’appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Robertshaw Braeburn 7500 Thermostat KIt Manuel utilisateur

Catégorie
Thermostats
Taper
Manuel utilisateur