Braeburn 7300 Installer Guide

Catégorie
Thermostats
Taper
Installer Guide

Ce manuel convient également à

Guide de l’installateur
Thermostats Wi-Fi programmables
universel intelligent
1
Spécifications
2
Installation et câblage
3
Référence rapide
4
Paramètres d’installation
5
Mise à l’essai du système
Possibilité de décharge électrique ou de dommages à
l’équipement.
• Coupez l’alimentation avant de commencer l’installation.
Mise en garde
Ce thermostat exige une alimentation en CA 24 V ou deux (2) piles alcalines « AA »
bien installées pour un bon fonctionnement.
Si vous connectez ce thermostat à un
réseau Wi-Fi, une ligne commune de 24 V CA (fil C) est requise.
Ne doit être utilisé que de la manière décrite dans ce guide. Toute autre
utilisation annulera la garantie.
Avertissement
Ne doit être installé que par un technicien de service expérimenté.
®
Ce thermostat est compatible avec :
Systèmes de chauffage/refroidissement conventionnels et à pompe à chaleur, à phase unique
Phase unique pompe chaleur avec chauffage auxiliaire
Systèmes conventionnels jusqu’à 2 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement (7305)
Les systèmes à pompe à chaleur jusqu’à 3 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement (7305)
Systèmes de zones hydroniques à 2 ou 3fils
Spécifications électriques et de commande :
Caractéristiques électriques : 24 V CA
1 ampère de charge maximale par borne, 6 ampères de charge maximale
Alimentation CA : 18 à 30 V CA
Alimentation CC : 3,0 V CC (2 piles alcalines « AA » incluses)
Échelle de réglage : 7 à 32 °C (45 à 90 °F)
Précision de la température : +/- 0,5 °C (+/- 1 °F)
Plage d’affichage de la température extérieure : -40 °C à - 49 °C (-40 °F à - 120 °F)
Raccordements :
• 7300: Rc, Rh, W1/E, C, Y1, K, O/B/V3, G, S2, S1
• 7305: Rc, Rh, W2, W1/E/W3, A, C, L, Y2, Y1, K, O/B/V3, G, S2, S11
1
Spécifications
7300-101-04
Le numéro de modèle se trouve à l’arrière du thermostat.
Voir le Guide de configuration Wi-Fi pour les instructions
de configuration Wi-Fi
®
7300 Jusqu’à 2 chauffages / 1 refroidissement pompe à chaleur
1 chauffage / 1 refroidissement conventionnel
7305 Pompe à chaleur avec jusqu’à 3chauffages / 2refroidissements
;
Jusqu’à 2chauffages / 2refroidissements conventionnels
C Fil commun
nécessaire
pour le Wi-Fi
Emplacement du thermostat
Installez le thermostat à environ 1,5 m (5 pi) du sol dans un endroit qui a une bonne circulation d’air et qui
maintient une température ambiante moyenne.
Évitez l’installation dans des endroits où le thermostat peut être affecté par les courants d’air, les points d’air
non ventilé, les conduits d’air chaud ou froid, la lumière du soleil, les appareils ménagers, les tuyaux cachés, les
cheminées et les murs extérieurs.
Guide de l’installateur 2
Installez votre nouveau thermostat Braeburn en 4 étapes de base :
1 Installer la base
2 Fournir l’alimentation
3 Raccorder vos fils
4 Fixer le thermostat à la base
Installer la base :
Retirez la base du corps du thermostat.
Installez la base, tel qu’illustré ci-dessous :
Avertissement
Coupez l’alimentation avant de commencer l’installation.
2
Installation et câblage
1
UP
UP
Percez des trous pilotes de 4,75 mm
(3/16 po) à l’endroit désiré. Utilisez les
ancrages de montage fournis pour les
cloisons sèches ou le plâtre.
3 Guide de l’installateur
Fournir l’alimentation
C
Borne d’alimentation en 24 V CA
2
+
+
Pour l’alimentation en 24 V CA, vous devez raccorder le côté commun du transformateur à la borne C de la sous-base
du thermostat. Pour les installations à double transformateur, le transformateur commun doit provenir du transforma-
teur de refroidissement.
Pour l’alimentation par pile, insérez les 2 piles alcalines « AA » fournies dans le compartiment de piles situé à l’arrière
du thermostat. Assurez-vous de placer les côtés positifs (+) et négatifs (-) des piles correctement selon les symboles
+/- dans le compartiment de piles.
Si vous connectez ce thermostat à un réseau Wi-Fi, une ligne commune de 24 V CA (fil C) est requise.
Piles installées comme il est illustré
Raccordements de câblage pour le modèle 7300
Raccorder vos fils
3
Borne Fonction Description
Rc Entrée Transformateur de refroidissement en 24V CA
(Pour systèmes à double transformateur uniquement)
Rh Entrée Connexion de l’alimentation (transformateur de
chauffage en c.a. 24V)
G Sortie Commande du ventilateur
W1/E Sortie (W1) Relais de chauffage conventionnel
(E) Auxiliaire / Chauffage d’urgence
O / B / V3 Sortie (O) Robinet inverseur activé en mode refroidissement
(B) Robinet inverseur activé en mode chauffage
(V3) Fermeture automatisée de la valve de zone
Y1 Sortie Relais du compresseur
C Entrée Transformateur commun 24VCA
K - Share-a-Wire
MC
facultatif connexion pour le module
S1
S2
Entrée Télécapteur optionnel (intérieur ou extérieur)
Guide de l’installateur 4
Raccordements de câblage pour le modèle 7305
Raccorder vos fils (suite)
3
Borne Fonction Description
Rc Entrée Transformateur de refroidissement 24VCA
(systèmes à double transformateur uniquement)
Rh Entrée Connexion de l’alimentation (transformateur de chauffage
en 24V CA)
G Sortie Commande du ventilateur
W1 / E / W3 Sortie (W1) Chauffage conventionnel de première phase
(E) Chauffage d’urgence
(W3) Chauffage auxiliaire de troisième phase
W2 Sortie Chauffage conventionnel de deuxième phase
O / B / V3 Sortie (O) Robinet inverseur activé en mode refroidissement
(B) Robinet inverseur activé en mode chauffage
(V3) Fermeture automatisée de la valve de zone
Y1 Sortie Compresseur de première phase
Y2 Sortie Compresseur de deuxième phase
L Entrée Témoin d’anomalie du système
A Sortie Contrôle économiseur, air frais ou sortie
C Entrée Transformateur commun 24VCA
K - Share-a-Wire
MC
facultatif connexion pour le module
S1
S2
Entrée Télécapteur optionnel (intérieur ou extérieur)
Transformateur unique ou double
1 CHAUFFAGE/1 REFROIDISSEMENT
Réglez le type de système à 11CONV
REMARQUES – Systèmes conventionnels
[1] Connexion au 24 V CA commun, facultative
(nécessaire pour le Wi-Fi).
[2] Enlevez le cavalier installé à l’usine pour les
systèmes à double transformateur.
[3] Pour les systèmes à double transformateur, le
transformateur commun doit provenir du
transformateur de refroidissement.
[4] Si nécessaire pour le système.
Fournissez la protection contre la déconnexion et les
surcharges au besoin.
2 Transformateur unique ou double
2 CHAUFFAGES/2 REFROIDISSEMENTS
Réglez le type de système à 22CONV
Configurations de câblage typiques
REMARQUE : L’option « Type de système » sera configurée dans la section Paramètres d’installation. Les zones
ombragées ne s’appliquent pas au 7300.
Systèmes conventionnels
Chauffage seulement
Réglez le type de système à 11CONV
Rh Alimentation 24 V CA
W1 Relais de chauffage
G Relais de ventilateur [remarque 4]
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
Rh
Alimentation en 24 V CA (transformateur de
chauffage) [remarque 2]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de
refroidissement)
[remarque 2]
W1 Relais de chauffage
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarques 1, 3]
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de
chauffage)
[remarque 2]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de
refroidissement)
[remarque 2]
W1 Relais de chauffage de première phase
W2 Relais de chauffage de deuxième phase
Y1 Relais du compresseur de première phase
Y2 Relais du compresseur de deuxième phase
[remarque 4]
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1, 3]
5 Guide de l’installateur
Chauffage hydronique uniquement
Réglez le type de système à 1HD
Rh
Alimentation en 24V CA (transformateur
de chauffage)
W1 Ouverture automatique de la valve de zone
V3 Fermeture automatique de la valve de zone
G Relais de ventilateur [remarque4]
C Transformateur commun en c.a. 24V
[remarque1]
Chauffage hydronique/1 refroidissement
Réglez le type de système à 11HD
Rh
Alimentation en 24V CA (transformateur de
chauffage) [remarque2]
Rc Alimentation en 24V CA (transformateur de
refroidissement) [remarque2]
W1 Ouverture automatique de la valve de zone
V3 Fermeture automatique de la valve de zone
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur (ventilateur de
refroidissement seulement)
C Transformateur commun en 24V CA
[remarques1, 3]
1 CHAUFFAGE/1 REFROIDISSEMENT –
Aucun chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 11HP
3 CHAUFFAGES/2 REFROIDISSEMENTS –
Avec chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 32HP
2 CHAUFFAGES/1 REFROIDISSEMENT
Avec chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 22HP
2 CHAUFFAGES/2 REFROIDISSEMENTS –
Aucun chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 32HP
Configurations de câblage typiques
REMARQUE : L’option « Type de système » sera configurée dans la section Paramètres d’installation. Les zones
ombragées ne s’appliquent pas au 7300.
Systèmes de pompe à chaleur
Rh Alimentation 24 V CA
Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni
O/B
Soupape de commutation [remarque 2]
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
Rh Alimentation 24 V CA
Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni
O/B
Soupape de commutation [remarque 2]
Y1
Relais du compresseur 1 (chauffage/refroid-
issement de première phase)
Y2
Relais du compresseur 2 (chauffage/refroid-
issement de deuxième phase)
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
L Indicateur de défaillance du système optionnel
[remarque 4]
Rh Alimentation 24 V CA
Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni
O/B
Soupape de commutation [remarque 2]
Y1 Relais du compresseur (chauffage/refroid
-
issement de première phase)
W2
Relais de chauffage auxiliaire (chauffage de
deuxième phase) [remarque 3]
E Relais de chauffage d’urgence [remarque 3]
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
L Indicateur de défaillance du système optionnel
[remarque 4]
Guide de l’installateur 6
REMARQUES – systèmes à pompe à chaleur
[1] Connexion courante en 24V CA, en option (nécessaire
pour le Wi-Fi).
[2] O (refroidissement activé) ou B (chauffage activé) est
sélectionné dans le menu des paramètres d’installateur.
[3] Installez un cavalier fourni sur le terrain entre les bornes
W2 et les bornes W1/E/W3 si aucun relais de chauffage
de secours distinct n’est installé.
[4] Si on utilise la borne L, le 24V CA commun doit être
raccordé (borne C).
[5] Si un relais de chauffage d’urgence distinct est installé, le
relais 1 du chauffage auxiliaire et le relais de chauffage
d’urgence de la borne W1/E/W3 doivent être raccordés.
[6] Si un relais de chauffage d’urgence distinct est installé, le
relais 1 du chauffage auxiliaire et le relais de chauffage
d’urgence de la borne W1/E doivent être raccordés.
Fournissez la protection contre la déconnexion et les
surcharges au besoin.
Rh Alimentation 24V CA
Rc
Raccordé à Rh avec le cavalier fourni
O/B Soupape de commutation [remarque2]
Y1 Relais du compresseur 1 (chauffage/
refroidissement de première phase)
Y2 Relais du compresseur 2 (chauffage/
refroidissement de deuxième phase)
W3
Relais de chauffage auxiliaire (chauffage de
troisième phase) [remarque5]
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24V CA
[remarque1]
L Indicateur de défaillance du système
optionnel [remarque 4]
2 CHAUFFAGES/1 REFROIDISSEMENT
Avec chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 21HP (7300 Seulement)
Rh Alimentation 24V CA
Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni
O/B
Soupape de commutation [remarque2]
Y1 Relais du compresseur (chauffage/
refroidissement de première phase)
E Auxiliaire/Relais de chauffage d’urgence
[remarque6]
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24V CA
[remarque1]
INSTRUCTIONS
DAY/TIME
BACK NEXT
REMARQUE : Ce thermostat, qui est expédié, est configuré comme
un thermostat conventionnel 1H/1C. Confirmer les paramètres
d’installation. Voir page 10.
UP
UP
S1
S2
G
Y1
Y2
A
H
L
C
W1/E
/AUX1
W2/
AUX2
W3/
O/B
RH
RC
L
S1
L
S2
G
C
W
1/E
/AUX
/AUX
/AUX
/AUX
4
Fixer le thermostat à la base
3) Insérez la carte de consultation rapide dans la
fente au haut du thermostat.
1) Alignez le corps du thermostat avec la sous-base.
2) Poussez soigneusement le corps du thermostat contre
la sous-base jusqu’à ce qu’il se mette en place.
REMARQUE : Des options additionnelles sont
configurées dans la section des paramètres
d’installation.
REMARQUES – Options additionnelles de câblage
[1] Peut être utilisé pour raccorder un capteur à distance
intérieur ou extérieur câblé Braeburn
MD
.
[2] Peut être utilisé pour partager un fil sur des installations
existantes quand une connexion commune (fil C)
est requise.
Options additionnelles de câblage – Tous les types de systèmes
S1
Télécapteur intérieur ou extérieur
[remarque 1]
S2
A
Contrôle économiseur, air frais ou sortie
(7305 Seulement)
K Module Share-a-Wire
MC
[remarque 2]
7 Guide de l’installateur
3
Consultation rapide
Guide de l’installateur 8
* «BACK» (Précédent) et «NEXT» (Suivant) sont des fonctions secondaires des boutons «PROG» (Programmation)
et «HOLD» (Maintien). Lorsque vous êtes en mode de programmation ou de configuration, «BACK» et «NEXT»
s’affichent à l’écran et indiquent que les boutons «PROG» et «HOLD» passent aux fonctions «BACK» et «NEXT».
** Consulter aussi le no 25 à la page 9.
Température ambiante...................... Affiche la température ambiante actuelle
Température de consigne ................. Affiche la température de consigne actuelle
Témoin de température extérieure ... Affiche la lecture de la température extérieure**
Témoin BACK*....................................Bouton BACK actif
Témoin NEXT*.....................................Bouton NEXT actif
Indicateurs d’entretien .....................Affiche diverses données sur les réparations et l’entretien
Indicateur du ventilateur...................Indique que le ventilateur du système est en marche
Indicateur Wi-Fi
..................................
Indique lorsque connecté au Wi-Fi
(clignote lorsque la
connexion a été perdue)
Indicateur de pile faible....................Indique lorsque les piles doivent être remplacées
Indicateur de mode « Hold » .. ..... .....Indique si le thermostat est en mode « HOLD » (Maintien)
Indicateur de mode « Lock » ................Indique si le thermostat est verrouillé
Indicateur d’état du système.............Affiche des informations sur l’état du système
Jour de la semaine............................Affiche le jour actuel de la semaine
Indicateur d’événement
du programme ..................................Affiche l’événement de programmation
Heure du jour.....................................Affiche l’heure actuelle du jour
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Affichage du thermostat
12
13
14
15
BACK NEXT
1
2
3 4
7
8
10
11
12
5
13
14
15
9
6
9 Guide de l’installateur
INSTRUCTIONS
DAY/ TIME
BACK NEXT
16
17
24
18 19 20 21
22
23
25
Bouton de réinitialisation........................Réinitialise l’heure actuelle, les paramètres de programmation
et d’utilisateur
Bouton «SYSTEM» .................................Sélectionne le système que vous voulez commander
Bouton «DAY/TIME»...............................Règle l’heure et le jour actuels de la semaine
Bouton «PROG»......................................Sélectionne le mode de programmation ou appuyez sur le bouton
pendant 3secondes pour sélectionner SpeedSet
MD
Bouton «BACK»*.................................... Fonction secondaire du bouton «PROG» (Programmation) -
rétrograde un réglage
Bouton «HOLD» .....................................
Entre en mode «HOLD» (Maintien) (dérivation du programme)
ou le quitte
Bouton «NEXT»*.....................................Fonction secondaire du bouton «HOLD» (Maintien) - passe au
réglage suivant
Bouton «RETURN»..................................
Retourne au mode normal depuis le mode de programmation ou de réglage
Bouton «FAN».........................................Sélectionne le mode de ventilation du système
Instructions à
consultation rapide..................................Placé dans la fente au haut du thermostat
SpeedBar
MD
...............................................Augmente ou réduit le réglage (heure, température, etc.)
Température extérieure........................... Si un capteur de température extérieure Braeburn est connecté,
vous pouvez consulter la température extérieure en enfonçant
simultanément les boutons PROG et HOLD.
Compartiment de piles.............................. Situé à l’arrière du thermostat
Thermostat
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
* «BACK» (Précédent) et «NEXT» (Suivant) sont des fonctions secondaires des boutons «PROG» (Programmation)
et «HOLD» (Maintien). Lorsque vous êtes en mode de programmation ou de configuration, «BACK» et «NEXT»
s’affichent à l’écran et indiquent que les boutons «PROG» et «HOLD» passent aux fonctions «BACK» et «NEXT».
4
Paramètres d’installateur
Guide de l’installateur 10
INSTRUCTIONS
DAY/TIME
Les paramètres d’installateur doivent être bien configurés pour que ce thermostat fonctionne correctement. Les
paramètres d’installateur sont pilotés par le menu. La partie de ces paramètres qui ne s’applique pas à votre
configuration sera sautée. Ces paramètres figurent ci-après avec des commentaires. De plus amples renseigne-
ments sur chaque paramètre suit ce tableau.
1. Appuyez sur les boutons «RETURN» (Retour)
et maintenez-les enfoncés durant 3secondes.
2.
Relâchez les deux boutons, le premier
paramètre
d’installateur s’affichera.
3. Changez les paramètres au besoin en
utilisant la
partie ou du SpeedBar
MD
.
4.
Appuyez sur «NEXT» («HOLD») (Suivant,
maintien) ou «BACK» («PROG») (Précédent,
programmation) pour passer au réglage suivant
ou précédent, appuyez sur «RETURN» (Retour)
pour quitter.
Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine réglage (Ce tableau est suivi de remarques)
1 Profil résidentiel RES RES Sélectionnez le profil résidentiel
ou commercial COMM Sélectionnez le profil commercial
2
Mode de programmation
7 PROG 7 PROG
Sélectionnez le mode de programmation de 7jours
[remarque 1] 52 PROG
Sélectionnez le mode de programmation de 5-2jours
NO PROG Sélectionnez le mode non programmable
3 Format de l’horloge 12 HR 12 HR Sélectionnez l’horloge de 12h
24 HR Sélectionnez l’horloge de 24h
4 Échelle de température F DEG F DEG Sélectionnez l’affichage en Fahrenheit
C DEG Sélectionnez l’affichage en Celsius
5 Commutation oF AUTO oF AUTO Désactive le mode de commutation automatique
automatique ON AUTO Active le mode de commutation automatique
11CONV Sélectionnez le système conventionnel 1H/1C*
22CONV Sélectionnez le système conventionnel 2H/2C
6 Type de système 11CONV 11HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 1H/1C
21HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 2H/1C*
1
22HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 2H/2C
32HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 3H/2C
1HD Sélectionnez le système hydronique de
chauffage uniquement
11HD
Sélectionnez le système hydronique de chauffage/1C
7 Écart de première phase 0.5 DIF1 0.5, 1.0, ou
Sélectionnez un écart de température de première
2.0 DIF1
phase de 0,25°C, 0,5°C ou 2°C (0,5°F, 1°F ou 2°F)
8
Écart de deuxième phase
2.0 DIF2 1.0, 2.0, 3.0,
Sélectionnez un écart de température de deuxième
[remarque 2] 4.0, 5.0, ou phase de 0,5°C, 1°C, 1,5°C, 2°C, 2,5°C, 3°C
6.0 DIF2 (1°F, 2°F, 3°F, 4°F, 5°F ou 6° F)
9
Écart de troisième phase
2.0 DIF3 1.0, 2.0, 3.0,
Sélectionnez un écart de température de troisième
[remarque 2] 4.0, 5.0, ou phase de 0,5°C, 1°C, 1,5°C, 2°C, 2,5°C, 3°C
6.0 DIF3 (1°F, 2°F, 3°F, 4°F, 5°F ou 6° F)
10
Commande du ventilateur
HG FAN 1 HG FAN 1
Sélectionnez le chauffage au gaz de première phase
de première phase HE FAN 1 Sélectionnez le chauffage électrique de
REMARQUE: Les zones ombragées ci-après ne s’appliquent pas au 7300.
INSTRUCTIONS
DAY/ TIME
BACK NEXT
* H/C = (Chauffage/Refroidissement)
1
7300 seulement
Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine réglage (Ce tableau est suivi de remarques)
11
Commande du ventilateur
HE EMER HE EMER Sélectionnez le chauffage électrique d’urgence
(chauffage d’urgence) HG EMER Sélectionnez le chauffage au gaz d’urgence
[remarque 4]
12 Robinet inverseur REVO REVO
Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode
(borne O/B)
refroidissement (borne O)
[remarque 5]
REVB
Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode
chauffage (borne B)
13 Combustible fossile AE AUX AE AUX
Sélectionnez le chauffage électrique auxiliaire
Chauffage de secours
(avec compresseur)
[remarque 4] AG AUX
Sélectionnez le chauffage au gaz auxiliaire
(sans compresseur)
14
Protection du compresseur
oF CPOP oF CPOP Désactivez le délai de verrouillage en cas de
contre les pannes de courant
panne de courant
[remarques 4 et 6] on CPOP Activez le délai de verrouillage en cas de
panne de courant
15
Avertissement d’interruption
AC oF MONR
AC oF MONR Désactivez l’avertissement d’interruption
d’alimentation CA d’alimentation c.a.
[remarque 6]
AC on MONR Activez l’avertissement d’interruption
d’alimentation c.a.
16
Protection du compresseur
5 CSCP 5, 4, 3, 2 ou Sélectionne le délai de protection de 5, 4, 3, 2
contre les cycles courts 0 CSCP ou 0 minutes du compresseur contre les
[remarque 7] courts cycles.
17
Délai résiduel du ventilateur
60 FAN 90, 60, 30 Sélectionnez un délai résiduel de 90, 60, 30 ou 0
de refroidissement ou 0 FAN seconde(s) pour le ventilateur de refroidissement.
[remarque 7]
18
Verrouillage du ventilateur oF CIRC
oF CIRC Désactive le mode de verrouillage du ventilateur de circulation
de circulation
on CIRC Active le mode de verrouillage du ventilateur de circulation
19 Mode de récupération oF REC oF REC
Désactive le mode de récupération adaptatif (précoce)
adaptatif (ARM
MC
) on REC
Active le mode de récupération adaptatif (précoce)
[remarque 8]
20
Commande de télécapteur
I SENS I SENS La température est détectée uniquement par
intérieur
1
[remarque 9] le thermostat.
E SENS La température est détectée uniquement par
le télécapteur.
A SENS La température est combinée au thermostat
et au télécapteur.
21 Niveau de sécurité 2 LOCK 2 LOCK En cas de verrouillage – Le verrouillage complet
de verrouillage est activé
1 LOCK En cas de verrouillage – Le verrouillage partiel
est activé (SpeedBar
MD
continue d’être fonctionnel)
22 Zone morte de la 3 BAND 2, 3, 4 ou 5 Sélectionnez une zone morte de 1°C, 2°C ou 3°C
commutation automatique
BAND
(2°F, 3°F, 4°F ou 5°F) pour le mode de
[remarque 10]
commutation automatique.
23 Point d’équilibre du NO BALC NO BALC Désactive les points d’équilibre
compresseur 0-50 BALC Sélectionnez un point d’équilibre du
[remarques 4, 11] compresseur de -9°C à 10°C (0°F à 50°F)
24 Point d’équilibre du NO BALA NO BALA Désactive les points d’équilibre
chauffage auxiliaire
70-40 BALA
Sélectionnez un point d’équilibre du
chauffage
[remarques 4, 11] auxiliaire de 21°C à 4°C (70°F à 40°F)
25 Contrôle économiseur, air
OA NONE OA NONE Désactive l’option d’admission d’air frais
frais ou sortie
OA ECON Active l’admission d’air frais (mode économie)
[remarque 12]
OA TOD Active l’admission d’air frais (mode heure du jour)
26
Limite supérieure du
90LIM 90-60 LIM Sélectionnez une limite supérieure pour le point
point de consigne de consigne de chauffage, de 32°C à 10°C
du chauffage (90°F à 60°F)
11 Guide de l’installateur
Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine réglage (Ce tableau est suivi de remarques)
27 Limite inférieure du 45LIM 45-80 LIM Sélectionnez une limite inférieure pour le point
point de consigne de de consigne de refroidissement, de 7°C à 27°C
refroidissement (45°F à 80°F)
[remarque 7]
28
Installateur – Effacer
CLR0 CLR0 Effacement désactivé – Pas de modifications
apportées aux paramètres
CLR2 Efface tous les paramètres du thermostat
(paramètres d’usine)
Guide de l’installateur 12
REMARQUES – Paramètres d’installation
1 Uniquement offert si le profil Résidentiel a été sélectionné à l’option1.
2
Uniquement offert si le type de système de deuxième ou de troisième phase a été sélectionné à l’option6.
3 Uniquement offert si un système conventionnel a été sélectionné à l’option6.
4 Uniquement offert si un système à pompe à chaleur de deuxième ou troisième phase a été sélectionné
à l’option6.
5 Uniquement offert si un système à pompe à chaleur a été sélectionné à l’option6.
6 Uniquement offert si le fil commun de 24V c.a. est raccordé à la borne C.
7 Non offert si un système à chauffage hydronique uniquement est sélectionné à l’option6.
8 Uniquement offert si un profil programmable a été sélectionné à l’option2.
9 Uniquement offert si un télécapteur intérieur Braeburn
MD
a été raccordé.
10 Uniquement offert si une commutation automatique a été activée à l’option5.
11 Uniquement offert si un capteur extérieur Braeburn a été raccordé.
12 Uniquement offert si le profil Commercial a été sélectionné à l’option 1.
Explication détaillée des paramètres d’installation (voir aussi les REMARQUES ci-dessus) :
1 Profil Sélectionne un profil résidentiel (RES) ou commercial (COMM). Si le profil résidentiel est sélectionné,
4 événements de programmation quotidiens sont disponibles. Si commercial est sélectionné, 2 événements
et 7 jours sont disponibles dans la programmation.
2 Mode de programmation [remarque 1] – Sélectionne le mode de programmation, soit la programmation 7
jours continus ou 5-2 jours (jours de semaine/fin de semaine) ou non programmable.
3 Type d’horloge – Sélectionne l’horloge de 12 heures ou de 24 heures.
4 Échelle de température – Sélectionne une échelle de température en °F ou en °C.
5 Commutation automatique – Sélectionne l’activation ou la désactivation de la commutation automatique.
Lorsque le mode de commutation automatique est activé et sélectionné, le système commute automatique
-
ment entre les modes de chauffage et de refroidissement. Il y a un délai de 5 minutes lors du passage du
chauffage au refroidissement ou du refroidissement au chauffage en mode de commutation automatique.
REMARQUE : Voir aussi « Zone morte de la commutation automatique » à l’option 22.
6 Type de système – Sélectionne le type de système pour votre installation. REMARQUE : Les changements
apportés à cette option remettront les options de 7 à 14 à leurs valeurs par défaut selon le type de système.
7 Écart de première phase – Sélectionne un écart de température de première phase.
8 Écart de deuxième phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température de deuxième phase.
9 Écart de troisième phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température de troisième phase.
10 Commande de ventilateur de première phase [remarque 3] – Sélectionne une commande de ventilateur
de première phase pour chauffage au gaz ou électrique.
1
Lorsqu’un capteur extérieur Braeburn
MD
est raccordé, le reconnaît automatiquement. Appuyez en même temps sur
«PROG» (Programmation) et «HOLD» (Maintien) pour afficher la température extérieure.
REMARQUE: Vous trouverez d’autres options comme les indicateurs d’entretien/réparation, le réglage du
code de verrouillage, etc. dans les Paramètres d’utilisateur – Se reporter au Manuel Utilisateur pour obtenir
de l’information sur le réglage de ces options.
13 Guide de l’installateur
11 Commande de ventilateur de chauffage d’urgence [remarque 4] – Sélectionne la commande de
ventilateur de chauffage d’urgence pour le chauffage au gaz ou électrique.
12 Robinet inverseur [remarque 5] – Sélectionne l’état de sortie de la borne O/B. Sélectionne O pour
cette borne pour une activation en mode de refroidissement ou B pour cette borne pour une activation
en mode de chauffage.
13
Commande de pompe à chaleur auxiliaire de carburant fossile [remarque 4] – Lorsque l’option
électrique est sélectionnée (AE AUX), le compresseur (première phase) et la ou les phases auxiliaires
fonctionneront lorsqu’une demande de chauffage auxiliaire est faite. Lorsque l’option gaz est sélectionnée
(AG AUX), la ou les phases du compresseur seront verrouillée une minute après la demande de chauffage
auxiliaire. REMARQUE: Cette option peut être annulée si un réglage du point d’équilibre de chauffage
auxiliaire est effectué à l’option23.
14
Protection du compresseur contre les pannes de courant [remarques 4, 6] – Sélectionne l’activation
ou la désactivation de la protection contre les pannes de courant. Une fois activé, ce thermostat fournit
une protection du compresseur par temps froid en interdisant l’activation de la ou des phases du
compresseur de chauffage pendant un certain moment suivant une panne de courant de plus de 60minutes.
15 Avertissement d’interruption de l’alimentation c.a. [remarque 6] – Une fois activé, le thermostat
affichera un avertissement de panne en cas de perte d’alimentation c.a. vers le thermostat.
16 Protection contre les cycles courts [remarque 7] – Sélectionne le nombre de minutes durant lequel
le compresseur de refroidissement sera verrouillé après s’être éteint. Cette protection contre le cycle
court est aussi activée en mode de chauffage si un système à pompe à chaleur a été sélectionné à
l’option6.
17 Délai résiduel du ventilateur de refroidissement [remarque 7] – Sélectionne un délai pour le
ventilateur du système une fois le compresseur de refroidissement éteint. Ce délai permettra d’éliminer
l’air de refroidissement restant dans le réseau de gaines, pour une efficacité accrue.
18 Verrouillage du ventilateur de circulation – Lorsqu’il est activé, les seules options de ventilation de
l’utilisateur disponibles sont « ON » (En marche) et « CIRC » (Circulation). L’option « AUTO » (Automatique)
n’est pas disponible lorsque cette option est activée.
19 Mode de récupération adaptatif (récupération précoce) [remarque 8] – Active ou désactive la
fonction ARM
MC
(mode de récupération adaptatif). Durant l’activation de la fonction ARM
MC
, la température
ambiante est récupérée grâce à l’activation du chauffage ou du refroidissement avant la fin de la période
du point de consigne. La température de point de consigne est remplacée par la température du
programme subséquent.
20 Commande de télécapteur intérieur [remarque 9] –Si un télécapteur intérieur Braeburn
MD
est
raccordé durant l’installation, le thermostat détectera automatiquement le type de capteur. Si un
capteur intérieur est détecté, vous pouvez sélectionner entre thermostat uniquement (I SENS),
télécapteur uniquement (E SENS) ou combinaison du thermostat et du télécapteur (A SENS).
REMARQUE:
Cette option ne s’applique pas à un capteur extérieur Braeburn. Si un capteur extérieur
est raccordé, le thermostat le reconnaît automatiquement, et aucune autre configuration n’est nécessaire.
21 Niveau de sécurité de verrouillage – Sélectionne le niveau de verrouillage de clavier lorsque le
thermostat est verrouillé. Le niveau 2 verrouille tout le thermostat (y compris le bouton de réinitialisation
avant). Le niveau 1 verrouille tout, sauf le SpeedBar
MD
permettant un réglage de hausse ou de baisse
de température. REMARQUE: Le code de verrouillage est réglé en mode Paramètres d’utilisateur (se
reporter au manuel utilisateur).
22 Zone morte de la commutation automatique [remarque 10] – Lorsque le mode de commutation
automatique est activé à l’option5 et sélectionné, le système commute automatiquement entre chauffage
et refroidissement lorsque la température ambiante répond aux critères normaux pour une demande de
chauffage ou de refroidissement. Il existe une séparation forcée (zone morte) entre les points de consigne
de chauffage et de refroidissement afin d’éviter que les systèmes ne fonctionnent l’un contre l’autre.
Cette option sélectionne la quantité de zone morte en degrés, le degré par défaut étant -16°C (3°F).
Guide de l’installateur 14
23 Point d’équilibre du compresseur [remarques 4, 11] –
Verrouille l’utilisation de la phase de chauffage
du compresseur lorsque la température de l’air extérieur est inférieure au réglage sélectionné de -9°C
à 10°C (15°F à 50°F).
24 Point d’équilibre du chauffage auxiliaire [remarques 4, 11] – Verrouille l’utilisation de la phase de
chauffage auxiliaire lorsque la température de l’air extérieur est supérieure au réglage sélectionné de
21°C à 4°C (70°F à 40°F). REMARQUE: Ce point d’équilibre annule le verrouillage du compresseur
à carburant fossile de l’option13. Si cette option est réglée à gaz et que la température extérieure est
supérieure au point d’équilibre auxiliaire, le compresseur restera activé durant une demande de
chauffage auxiliaire.
25 Contrôle économiseur, air frais ou sortie [remarque 12] – Sélectionne les options de contrôle.
Sélectionnez entre « NONE » (Désactivée), « ECON » (Économiseur) mode économiseur ou le mode
« TOD » (Heure du jour).
26 Limite supérieure du point de consigne de chauffage – Sélectionne la limite de réglage supérieure
du point de consigne de chauffage.
27 Limite inférieure du point de consigne de refroidissement [remarque 7] – Sélectionne la limite de
réglage inférieure du point de consigne de refroidissement.
28 Installateur – Effacer Efface les paramètres en fonction de votre sélection. « CLRO » ne fait aucun
changement, et « CLR2 » efface TOUS les paramètres thermostat à réglage d’usine.
AVERTISSEMENT : Si vous appuyez sur « NEXT » (Suivant) ou « RETURN » (Retour) après avoir sélectionné
« CLR2 » l’effacement aura lieu et les paramètres appropriés seront retournés à leurs valeurs
par défaut. Si
vous ne souhaitez pas faire de modifications, utilisez la SpeedBar
MD
pour sélectionner « CLRO ».
Intervalle de temps
/ Annulation
Demande de
refroidissement
Contrôle air externe ou sortie (A)
Mode économiseur
Mode heure
du jour
Désactivé
Occupé (OCCUPIED) oui ou non Allumé Allumé Arrêt
Non occupé
(UNOCCUPIED)
oui Allumé Arrêt Arrêt
non Arrêt Arrêt Arrêt
Annulation oui ou non Allumé Allumé Arrêt
Intervalle de temps
/ Annulation
Appel de
chauffage
Sortie d’air extérieur (A)
Modo economizador
Modo hora
del día
Désactivé
Occupé (OCCUPIED)
oui ou non Allumé Allumé Arrêt
Non occupé
(UNOCCUPIED)
oui Arrêt Arrêt Arrêt
non Arrêt Arrêt Arrêt
Annulation
oui ou non Allumé Allumé Arrêt
15 Guide de l’installateur
Avertissement
Veuillez lire ceci avant d’exécuter la mise à l’essai.
Ne mettez pas le thermostat à l’essai en installant un câble de raccordement (ou cavalier) entre les bornes
de la valve à gaz ou au niveau du tableau de commande du système de chauffage ou de refroidissement.
Cela peut endommager le thermostat et annuler la garantie.
Ne sélectionnez pas le mode de fonctionnement COOL (Refroidissement) si la température extérieure est
inférieure à 10°C (50°F). Cela pourrait endommager le système de refroidissement commandé et peut
causer des blessures corporelles.
Ce thermostat comporte une fonction de protection automatique du compresseur afin d’éviter tout dommage
possible au compresseur suite au fonctionnement en courts cycles. Lors de l’essai du système, assurez-vous
de tenir compte de ce délai.
REMARQUE: On peut contourner le délai du compresseur en appuyant sur le bouton de réinitialisation situé à
l’avant du thermostat. Tous les paramètres d’utilisateur seront remis à leurs valeurs par défaut établies en usine.
Toutefois, la programmation d’origine des paramètres d’installateur, effectuée à la section 4, demeurera
la même.
1
Appuyez sur le bouton «SYSTEM» (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «HEAT» (Chauffage).
2 L’utilisation du SpeedBar
MD
permet d’augmenter la température de consigne d’un minimum de 3degrés
au-dessus de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques
secondes. Avec un système de chauffage au gaz, le ventilateur risque de ne pas démarrer tout de suite.
3 Appuyez sur «SYSTEM» (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «OFF» (Éteint). Laissez
le système de chauffage s’éteindre complètement.
4
Appuyez sur «SYSTEM» (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «COOL» (Refroidissement).
5 L’utilisation du SpeedBar permet de réduire la température de consigne d’un minimum de 3degrés
au-dessous de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes
(sauf si la protection du compresseur contre les courts cycles est activée– se reporter à la
remarque ci-dessus).
6 Appuyez sur «SYSTEM» (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «OFF» (Éteint). Laissez
le système de refroidissement s’éteindre complètement.
7 Appuyez sur «FAN» (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «FAN ON» (Ventilateur
allumé). Le ventilateur devrait démarrer en quelques secondes.
8 Appuyez sur «FAN» (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «FAN AUTO» (Ventilateur
automatique). Laisser le ventilateur du système s’éteindre.
5
Mise à l’essai du système
Cet appareil a été mis à l’essai et est reconnu conforme aux limites établies pour les appareils numériques de classe B, selon
la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et émet de l’énergie sous forme de radiofréquences,
de sorte que si son installation et son utilisation ne sont pas conformes aux instructions, il peut être la cause d’interférences
nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a pas de garantie qu’aucune interférence ne surviendra dans une installation
particulière. Si cet équipement produit de l’interférence nuisible à la réception de signaux radio ou de télévision, ce qui peut être
confirmé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur devrait essayer de corriger ce problème d’interférence en prenant
au moins une des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Accroître l’écart entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement dans une prise murale installée sur un circuit électrique autre que celui sur lequel est branché
le récepteur.
• Obtenir de l’aide du revendeur ou d’un technicien de radio/télévision expérimenté.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par le responsable de la conformité pourrait annuler votre auto-
risation d’utiliser l’appareil. Cet appareil est conforme avec la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est sujet
aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles; et 2) cet appareil doit accepter toutes
les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement.
Cet appareil est conforme aux CNR exempts de licence d’Industrie Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne peut causer des interf é rences ; et
(2) Ce dispositif doit accepter toute interf é rence , y compris les interf é rences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement
de l’appareil.
S’il vous plaît Note: Ce thermostat peut avoir été mis à jour sur Internet depuis ce manuel a été imprimé. Toujours se
référer au site web de support pour les dernières informations.
Braeburn Systems LLC
2215 Cornell Avenue • Montgomery, IL 60538
Assistance technique:
www.braeburnonline.com
844-BLU-LINK (844-258-5465)
(aux É.-U.)
630-844-1968
(à l’extérieur des É.-U.)
©2019 Braeburn Systems LLC • Tous droits réservés • Fabriqué en Chine.
®
7300-101-04
Garantie limitée
Lorsqu’il est installé par un entrepreneur professionnel, ce produit est couvert par une
garantie limitée de 5 ans. Certaines limitations s’appliquent. Pour les limitations et les
conditions générales, vous pouvez obtenir une copie complète de cette garantie:
· Visitez-nous en ligne: www.braeburnonline.com/warranty
·
Écrivez-nous: Braeburn Systems LLC
2215 Cornell Avenue
Montgomery, IL 60538
5
ANS
DE LIMITÉE
GARANTIE
Pour plus d’informations visitez www.braeburnonline.com
Pour la visite de l’accès en ligne www.bluelinksmartconnect.com
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Braeburn 7300 Installer Guide

Catégorie
Thermostats
Taper
Installer Guide
Ce manuel convient également à