Kenwood KMR-440U Le manuel du propriétaire

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
KDC-BT50U
KDC-5047U
KMR-440U
MODE D'EMPLOI
© 10Stepup_IM304_Ref_Fr_02_E
La dernière version du Mode d'emploi peut être téléchargée sur le site
www.kenwood.com/cs/ce/. Avant de lire ce manuel, consultez le site pour
savoir s'il s'agit de la dernière version.
2
|
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U
Table des matières
Avant utilisation 3
Fonctionnement basique 4
Fonctionnement général 6
Retrait de la façade
Mise en sourdine de la radio à la réception d'un
appel
Réglages audio 7
Commande du son
Mémoire de préréglage audio
Rappel de préréglage audio
Fonctionnement d'un disque/
fichier audio 9
Recherche de morceau
Recherche de morceau sur iPod
Recherche alphabétique
Recherche par sauts
Recherche directe
Recherche associée
Liste de lecture personnalisée pour iPod
Fonctionnement de base du changeur de disque
(Optionnel)
Fonctionnement du tuner 13
Mémoire de préréglage des stations
Syntonisation préréglée
PTY (Type de programme)
Préréglage du type de programme
Changer la langue pour la fonction Type de
programme (PTY)
Commande des favoris 14
Mémoire de préréglage des favoris
Rappel des favoris préréglés
Suppression d'un favori préréglé en mémoire
Réglage des fonctions 16
Réglages de l'affichage 22
Sélection du type d'affichage
Sélection de l'affichage du texte
Sélection de la couleur d'éclairage
Fonctionnement de la téléphonie
mains libres 24
Avant utilisation
Recevoir un appel
Appeler un numéro du répertoire téléphonique
Composition d'un numéro
Appeler un numéro présent dans le journal des
appels
Numérotation rapide (Numérotation préréglée)
Enregistrement sur la liste préréglée des numéros
composés
Pendant un appel
Appel en attente
Effacement du message de déconnexion
Numérotation vocale
Affichages du type de numéro de téléphone
(catégorie)
Fonctionnement audio Bluetooth 27
Avant utilisation
Fonctionnement basique
Configuration Bluetooth 28
Enregistrement d'un appareil Bluetooth
Enregistrement d'un appareil Bluetooth spécial
Enregistrement du code PIN
Téléchargement du répertoire téléphonique
Sélection de l'appareil Bluetooth à connecter
Suppression d'un appareil Bluetooth enregistré
Affichage de la version du micrologiciel
Ajouter une commande de numérotation vocale
Configurer une commande vocale pour la
catégorie
SMS (Service de messagerie - Short
Message Service) 33
Afficher le SMS
Téléchargement de SMS
Annexe 34
Guide de dépannage 36
Caractéristiques techniques 38
Français
|
3
Avant utilisation
2AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure et/ou incendie,
veuillez prendre les précautions suivantes:
Pour éviter tout court-circuit, ne posez jamais d'objets
métalliques (telles que pièces de monnaie ou outils
métalliques) à l'intérieur de l'unité.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première
fois
Cet appareil est réglé au préalable sur le mode de
démonstration.
Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois,
désactivez le mode Démonstration. Reportez-vous à
<Quitter le mode démonstration> (page 4).
Comment réinitialiser votre appareil
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement,
appuyez sur la touche de réinitialisation.
Les paramètres d'usine sont alors restaurés.
Touche de réinitialisation
Nettoyage de l’appareil
Si la façade de l'appareil est sale, nettoyez-la à l'aide
d'un chiffon doux propre, tel un chiffon en silicone.
Si la façade est très sale, nettoyez la saleté à l'aide d'un
chiffon imbibé d'un nettoyant neutre, essuyez ensuite à
l'aide d'un chiffon doux et sec.
L'application d'un vaporisateur directement sur
l'appareil peut altérer ses pièces mécaniques. Nettoyer
la façade à l'aide d'un chiffon dur ou d'un liquide
volatile, tel que dissolvant ou alcool peut rayer la
surface ou effacer les caractères.
Contacts de l'appareil et de la façade
Afin d'éviter d'endommager les contacts de l'appareil
et de la façade, ne les touchez pas avec les doigts.
En cas de saleté sur les contacts de l'appareil ou de la
façade, nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Condensation sur la lentille
Lorsque vous allumez le chauffage du véhicule par
temps froid, de la buée ou de la condensation peut se
former sur la lentille du lecteur CD de l'appareil. Cette
condensation peut rendre la lecture de CD impossible.
Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l’humidité
s’évapore. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement
ensuite, consultez votre revendeur Kenwood.
Remarques
Si vous rencontrez des problèmes pendant
l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.
Lorsque vous achetez des accessoires en option,
vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces
accessoires fonctionnent avec votre modèle dans
votre région.
Les caractères conformes à l'ISO 8859-1 peuvent être
affichés.
Les caractères conformes à l'ISO 8859-5 ou l'ISO 8859-
1 peuvent être affichés. Reportez-vous à
38 Langue
russe dans <Réglage des fonctions> (page 16).
La fonction RDS ne fonctionne pas dans les régions
où le service n'est pris en charge par aucune station
de diffusion.
Les illustrations de l’affichage et du panneau
apparaissant dans ce manuel sont des exemples
utilisés pour expliquer avec plus de clarté comment
les commandes sont utilisées. Il est donc possible que
les illustrations d’affichage puissent être différentes
de ce qui est réellement affiché sur l’appareil et aussi
que certaines illustrations représentent des choses
impossibles à réaliser en cours de fonctionnement.
Manipulation des CD
Ne pas toucher la surface denregistrement d’un CD.
Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les CD et ne
pas utiliser de CD avec du ruban adhésif collé dessus.
Ne pas utiliser d'accessoires type disque.
Nettoyer le disque en partant du centre vers
l'extérieur.
Pour retirer des CD de cet appareil, les tirer
horizontalement.
Si le trou au centre du CD ou les bords extérieurs
présentent des bavures, utilisez le CD uniquement
après avoir éliminé ces bavures à l'aide d'un stylo à
bille.
CD ne pouvant pas être utilisés
Les CD non circulaires ne peuvent être utilisés.
Les CD comportant des colorations sur la surface
d’enregistrement ou qui sont sales ne peuvent être
utilisés.
Cet appareil ne peut lire que les CD comportant
.
Cet appareil risque de ne pas pouvoir lire les disques
ne comportant pas cette marque
.
Un CD-R ou CD-RW qui n’a pas été finalisé ne peut
être lu. (Pour le processus de finalisation, reportez-
vous au mode d'emploi de votre logiciel de gravure
CD-R/CD-RW et de votre graveur CD-R/CD-RW.)
Les CD de 3 pouces ne peuvent pas être utilisés. Leur
insertion à l'aide d'un adaptateur peut entraîner un
dysfonctionnement.
4
|
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U
Fonctionnement basique
Avant utilisation
Quitter le mode démonstration
La première fois que vous utilisez l'appareil après
l'avoir installé, vous devez désactiver le mode de
démonstration.
1 Appuyez sur la touche [ENTER] pour quitter le
mode démonstration lorsque le message To
Cancel DEMO Press the ENTER Key s'affiche
(environ 15 secondes).
2 Tournez la molette de commande pour
sélectionner YES” et appuyez sur la touche
[ENTER].
Le mode démonstration peut également être
désactivé en mode de réglage des fonctions.
Reportez-vous à
47 Mode de démonstration dans
<Réglage des fonctions> (page 16).
Réglage de la date
1 Appuyez sur la touche [FNC] pour entrer en mode
de réglage des fonctions.
2 Sélectionnez et confirmez l'option comme suit.
”Settings” “Clock & Date” “Date Adjust”
Pour sélectionner l'option, tournez la molette de
commande. Pour confirmer l'élément, appuyez sur
la touche [ENTER].
3 Tournez la molette de commande pour régler
l'année et appuyez sur la touche [ENTER].
4 Tournez la molette de commande pour régler le
mois et appuyez sur la touche [ENTER].
5 Tournez la molette de commande pour régler le
jour et appuyez sur la touche [ENTER].
6 Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Date Mode” et appuyez sur la touche
[ENTER].
Opérations courantes
Sélection de l'alimentation et de la source
L'appareil s'allume en appuyant sur la touche
[SRC].
Lorsque l'appareil est allumé, sélectionnez une
source.
Appuyez sur la touche [SRC] et tournez la
molette de commande. Pour confirmer la source
sélectionnée, appuyez sur la touche [ENTER].
Tuner (“TUNER”) Bluetooth Audio (“BT AUDIO”)
(KDC-BT50U uniquement) USB (“USB”) ou iPod
(“iPod”) CD (“CD”) Entrée auxiliaire Input
(“AUX”) Veille (“STANDBY”) Tuner...
Appuyez sur la touche [SRC] pendant au moins 1
seconde pour éteindre l'appareil.
Vous pouvez sélectionner le mode de sélection de la
source pour alterner entre les sources chaque fois que vous
appuyez sur la touche [SRC]. Définissez l'option
36 Mode de
sélection de la source dans <Réglage des fonctions> (page
16) sur “2”.
Les sources “iPod” et “CD peuvent être sélectionnées
lorsque chacune d'elle est prête à être utilisée.
Lorsqu'un accessoire optionnel est connecté, le nom de la
source apparaît pour chaque appareil.
L'alimentation se coupe automatiquement après environ 20
minutes en mode veille. (KMR-440U uniquement)
[FNC]
[ENTER] [FAVORITE]
[DISP]
[AUDIO]
[
0
]
[SRC]
[ ]
[ ]
KDC-5047U KDC-5047U
[ ]
KDC-BT50U
[ ]
KDC-BT50U
KMR-440U KMR-440U
Retrait Microphone
Entrée auxiliaire
Molette de
commande
Borne USB
Fente pour le disque
KDC-BT50U
7 Tournez la molette de commande pour
sélectionner Date format et appuyez sur la touche
[ENTER].
8 Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins
une seconde pour quitter le mode de réglage des
paramètres.
Français
|
5
Volume
Tournez la molette de commande pour régler le
volume.
Défilement de l'affichage
KDC-5047U KMR-440U
Maintenez la touche [DISP] enfoncée pour
parcourir le CD, le fichier audio ou la radio.
KDC-BT50U
Poussez la molette de commande vers le haut
pour parcourir le CD, le fichier audio ou la radio.
Entrée auxiliaire
Un dispositif audio portable peut être branché au
mini-jack stéréo (ø 3,5 mm).
Reproduire de la musique
(CD/USB/iPod)
Lecture d'un disque
Insérez le disque dans la fente.
Une fois inséré, la source change
automatiquement et une chanson est lue.
Lire un périphérique USB
Connectez un périphérique USB ou un iPod à la
borne USB.
Une fois connecté, il est immédiatement détecté
et la lecture démarre automatiquement.
Sélection d'un dossier de fichiers audio
Poussez la molette de commande vers le haut ou
le bas pour sélectionner un dossier.
Sélection d'une chanson
Poussez la molette de commande vers la gauche
ou la droite pour sélectionner une chanson
(morceau ou fichier).
Avance ou retour rapide
Poussez la molette de commande vers la droite
ou la gauche et maintenez-la enfoncée pour
effectuer un retour ou une avance rapide dans le
fichier audio contenant les chansons (morceaux
ou fichiers).
Pause et lecture
Appuyez sur la touche [ ] pour mettre une
chanson (morceau ou fichier) sur pause ou en
reprendre la lecture.
Retrait du CD et du périphérique USB
Appuyez sur la touche [0] pour éjecter un disque.
Maintenez la touche enfoncée pendant au moins
2 secondes pour entrer en mode de retrait USB
(“USB REMOVE” s'affiche). Vous pouvez alors retirer
le périphérique USB en toute sécurité.
Pour pouvoir connecter un
périphérique USB, il est nécessaire
de disposer d'un câble CA-U1EX
(accessoire en option).
CA-U1EX
Pour pouvoir connecter un iPod, il est nécessaire de
disposer d'un câble KCA-iP101 (accessoire en option).
Pour consulter la liste des fichiers audio, périphériques et
iPod compatibles, voir l'<Annexe> (page 34).
Écoute de la radio
Sélection d'une source Tuner
1 Appuyez sur la touche [SRC].
2 Tournez la molette de commande pour
sélectionner TUNER et appuyez sur la touche
[ENTER].
Sélection de la bande
Poussez la molette de commande vers le haut
pour modifier la bande dans l'ordre FM1 FM2
FM3.
Poussez la molette de commande vers le bas pour
modifier la bande en AM.
Sélection d'une station
Poussez la molette de commande vers la gauche
ou la droite pour sélectionner la station à écouter.
Les détails de la sélection des stations sont définis par
l'option
25 Mode de recherche dans <Réglage des
fonctions> (page 16).
Informations routières
Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins
1 seconde pour activer ou désactiver les
informations routières.
Si un bulletin d'informations routières commence
lorsque la fonction est activée, Traffic INFO
apparaît et les informations routières sont reçues.
6
|
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U
Fonctionnement général
Retrait de la façade
Vous pouvez détacher la façade de l'appareil et
l'emmener pour éviter les vols.
Détachement de la façade
Appuyez sur le bouton d'éjection.
Remise en place de la façade
Reportez-vous au schéma suivant lorsque vous
remettez la façade en place.
¤
Retirez la façade immédiatement après avoir appuyé sur la
touche de dégagement ; vous éviterez tout risque de chute
du fait des vibrations.
La façade est une pièce de précision de l’équipement et elle
peut être endommagée en cas de chocs ou de secousses.
Conserver la façade dans son étui lorsqu'elle est détachée.
Ne pas exposer la façade (et l'étui de la façade) à la lumière
directe du soleil ou à une chaleur ou humidité excessive.
Évitez également les endroits trop poussiéreux ou exposés
aux éclaboussures.
Fonction du KDC-5047U/ KMR-440U
Mise en sourdine de la radio à la
réception d'un appel
Le système audio se met automatiquement en
sourdine lorsqu'un appel est reçu.
Lors de la réception d'un appel
L'indication “CALL s'affiche.
Le système audio est mis en pause.
Comment écouter la musique pendant un appel
Appuyez sur la touche [SRC].
L'indication “CALL disparaît et le système audio est
réactivé.
Au terme de l'appel
Raccrocher le téléphone.
L'indication “CALL disparaît et le système audio est
réactivé.
Pour utiliser la fonction de mise en sourdine TEL, vous
devez raccorder le fil MUTE à votre téléphone à l'aide d'un
accessoire vendu dans le commerce. Reportez-vous à
<Connexion des câbles aux bornes> (Guide de démarrage
rapide).
Français
|
7
Réglages audio
“User”: Les niveaux de fréquences graves, moyennes et
aigües personnalisés sont effectifs.
Pour chaque source, vous pouvez régler les fréquences
graves, moyennes et aiguës.
À propos du paramètre Supreme
Technologie d'extrapolation et supplément avec algorithme
propriétaire, la gamme haute-fréquence qui est coupée lors
de l'encodage à débit binaire faible (moins de 128Kbps, la
fréquence d'échantillonnage est de 44,1 kHz).
Le supplément est optimisé par le format de compression
(AAC, MP3 ou WMA) et traité en fonction du débit binaire.
L'effet est négligeable pour la musique codée avec un taux
de transfert élevé ou variable ou dont la gamme de hautes
fréquences est réduite.
À propos du Système double zone
La source principale et la source secondaire (entrée
auxiliaire) génèrent le canal avant et le canal arrière
séparément.
- Lorsque “2Zone” est réglé sur “ON”, le volume de la source
principale et le volume de l'entrée AUX sont générés par
les enceintes avant et arrières séparément.
- Définissez le canal de la source secondaire sur “2Zone”.
- La source principale est sélectionnée par la touche [SRC].
- Réglez le volume du canal avant à l'aide de la molette de
commande.
- Réglez le volume du canal arrière sur “2Zone Rear Volume”.
- La commande audio n'a pas d'effet sur la source auxiliaire.
- Lorsque la source audio Bluetooth est sélectionnée,
définissez “2Zone F/R Select sur “Rear. Le paramètre
“2Zone ne peut pas être réglé sur “ON” lorsque cette
source est réglée sur “Front”. Lorsque “2Zone” est réglé sur
“ON”, la fonction “2Zone F/R Select” est désactivée.
1 Sélectionner la source à régler
Appuyez sur la touche [SRC].
Pour savoir comment sélectionner la source,
reportez-vous à <Sélection de l’alimentation et de la
source> (page 4).
2 Entrer en mode de commande du son
KDC-5047U KMR-440U
Appuyez sur la touche [AUDIO].
KDC-BT50U
1) Appuyez sur la touche [FNC].
2) Tournez la molette de commande pour
sélectionner Audio Control” et appuyez sur la
touche [ENTER].
3 Sélectionner l'élément du son à régler
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'élément du son à régler et
appuyez sur la touche [ENTER].
Appuyez sur la touche [
] pour revenir à l'élément
précédent.
4 Régler l'élément audio
Tournez la molette de commande.
Commande du son
Vous pouvez régler les options de commande du
son suivantes;
Affichage Option du son Gamme
“SubWoofer” Sortie basses Désactivé/Activé
“Bass Boost” Amplification basses Level1/Level2/OFF
“System Q” Courbe égaliseur
préréglée
“Rock”/ “Pops”/ “Easy”/
“Top40”/ Jazz”/ ”Game”/
“Natural”/ “User”
“Bass Adjust”
“Bass Center FRQ” Fréquences centrales
des graves
40/50/60/70/80/100/
120/150 (Hz)
“Bass Level” Niveau des graves –8 — +8 (dB)
“Bass Q Factor” Facteur de qualité Q
des graves
1,00/1,25/1,50/2,00
“Bass EXT” Extension des graves Désactivé/Activé
“Middle Adjust”
“Middle Center
FRQ”
Fréquences centrales
moyennes
0,5/1,0/1,5/2,0 (kHz)
“Middle Level” Niveau des
fréquences
moyennes
–8 — +8 (dB)
“Middle Q Factor” Facteur de qualité
Q des fréquences
moyennes
1,00/2,00
“Treble Adjust”
“Treble Center FRQ” Fréquences centrales
aiguës
10,0/12,5/15,0/17,5 (kHz)
“Treble Level” Niveau des aigus –8 — +8 (dB)
“Balance”
Balance Gauche 15 — Droite 15
“Fader”
Balance avant/
arrière
Arrière 15 — Avant 15
“2Zone Rear Volume” Volume arrière avec
double zone
0 — 35
“SubWoofer Level” Niveau subwoofer –15 — +15 (dB)
“Detailed Settings”
“HPF Front” Filtre passe-haut
avant
Through/40/60/80/100/
120/150/180/220 (Hz)
“HPF Rear” Filtre passe-haut
arrière
Through/40/60/80/100/
120/150/180/220 (Hz)
“LPF SubWoofer” Filtre passe-haut
bas
50/60/80/100/120/
Through (Hz)
“Subwoofer Phase” Phase du subwoofer Reverse (180°)/
Normal (0°)
“2Zone Système double
zone
ON/OFF
“2Zone F/R Select” Canal sortie double
zone
Arrière/Avant
“Supreme Paramètre Supreme ON/OFF
Audio Preset” Mémoire des
préréglages audio
Recall/Memory
“Volume Offset
ADJ”
Compensation du
volume
–8 — ±0 (dB)
(AUX: –8 — +8)
Reportez-vous à <Mémoire de préréglage audio> (page
8), <Rappel de préréglage audio> (page 8)
Page suivante 3
8
|
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U
Rappel de préréglage audio
Rappel de l'option du son enregistrée dans la
<Mémoire de préréglage audio> (page 8).
1 Sélectionner la source
Appuyez sur la touche [SRC].
Pour savoir comment sélectionner la source,
reportez-vous à <Sélection de l’alimentation et de la
source> (page 4).
2 Entrer en mode de commande du son
KDC-5047U KMR-440U
Appuyez sur la touche [AUDIO].
KDC-BT50U
1) Appuyez sur la touche [FNC].
2) Tournez la molette de commande pour
sélectionner Audio Control” et appuyez sur la
touche [ENTER].
3 Sélectionner le mode de mémoire de
préréglage audio
Vous pouvez sélectionner et confirmer l'élément
comme suit.
“Detailed Settings” Audio Preset”
Pour sélectionner l'élément, tournez la molette
de commande. Pour confirmer l'élément,
appuyez sur la touche [ENTER].
4 Sélectionner le rappel de préréglage audio
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Recall et appuyez sur la touche
[ENTER].
5 Tourner la molette de commande pour
sélectionner YES” et appuyez sur la touche
[ENTER].
“Recall Completed” s'affiche.
6 Quitter le mode de commande du son
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
Mémoire de préréglage audio
Enregistrement de la configuration de valeur par la
commande du son.
1 Paramétrer la commande du son
Paramétrez la <Commande du son> (page 7).
2 Entrer en mode de commande du son
KDC-5047U KMR-440U
Appuyez sur la touche [AUDIO].
KDC-BT50U
1) Appuyez sur la touche [FNC].
2) Tournez la molette de commande pour
sélectionner Audio Control” et appuyez sur la
touche [ENTER].
3 Sélectionner le mode de mémoire de
préréglage audio
Vous pouvez sélectionner et confirmer l'élément
comme suit.
“Detailed Settings” Audio Preset”
Pour sélectionner l'option, tournez la molette de
commande. Pour confirmer l'élément, appuyez
sur la touche [ENTER].
4 Sélectionner la mémoire de préréglage audio
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Memory et appuyez sur la touche
[ENTER].
5 Tournez la molette de commande pour
sélectionner YES” et appuyez sur la touche
[ENTER].
“Memory Completed” s'affiche.
6 Quitter le mode de commande audio
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
Pour utiliser cette fonction, l'appareil doit être allumé depuis
plus d'une heure.
Enregistrez 1 paire de mémoires de préréglage audio. Vous
ne pouvez pas enregistrer par la source.
Lorsque vous appuyez sur la réinitialisation, toutes les
sources deviennent la valeur qui a été enregistrée.
Les éléments suivants peuvent être enregistrés.
“Bass Center FRQ”, “Bass Level”, “Bass Q Factor”, “Bass EXT,
“Middle Center FRQ”, “Middle Level”, “Middle Q Factor,
Treble Center FRQ”, Treble Level”, “SubWoofer Level”, “HPF
Front”, “HPF Rear, “LPF SubWoofer”, “Subwoofer Phase”
Réglages audio
5 Confirmer la valeur du paramètre
Appuyez sur la touche [ENTER].
L'élément précédent s'affiche.
6 Quitter le mode de commande audio
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
Français
|
9
Fonctionnement d'un disque/fichier audio
Fonction de source fichier audio/CD interne
Recherche de morceau
Sélection de la musique que vous souhaitez écouter
à partir du périphérique ou du support en cours de
lecture.
1 Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [
].
“MUSICSEARCH” s'affiche.
2 Rechercher un morceau
Fichier audio
Type d’opération Opération
Déplacement entre les
dossiers/fichiers
Tournez la molette de commande.
Sélection de dossier/fichier Appuyez sur la touche [ENTER].
Retour au dossier précédent Appuyez sur la touche [
].
Retour au dossier racine Poussez la molette de commande vers la
gauche pendant au moins 1 seconde.
Annulation du mode de
recherche de morceau
Appuyez sur la touche [
] pendant au
moins 1 seconde.
Indication ¡: Fichier audio
Indication ]: Dossier avec dossier ou fichier au
niveau inférieur
Indication ^: Dossier sans dossier ni fichier au
niveau inférieur
Source CD
Type d’opération Opération
Déplacement entre les pistes Tournez la molette de commande.
Sélection de piste Appuyez sur la touche [ENTER].
Retour à la première piste Poussez la molette de commande vers la
gauche pendant au moins 1 seconde.
Annulation du mode de
recherche de morceau
Appuyez sur la touche [
].
Fonction de source iPod
Recherche de morceau sur iPod
Cherchez le morceau que vous désirez écouter (sur
un iPod).
1 Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [
].
“MUSICSEARCH” s'affiche.
2 Rechercher un morceau
Type d’opération Opération
Mouvement entre les éléments Tournez la molette de commande.
Sélection de l'élément Appuyez sur la touche [ENTER].
Retour à l'élément précédent Appuyez sur la touche [
].
Revenir au menu supérieur Poussez la molette de commande vers le
haut pendant au moins 1 seconde.
Annulation du mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins
1 seconde.
Si aucun des caractères qui forment le nom de la chanson
ne peut être affiché, le nom du paramètre de recherche et
le numéro du morceau sont affichés.
Éléments Affichage Éléments Affichage
Listes de lecture “PLIST***” Podcasts “PDCT***”
Artistes ART***” Genres “GEN***”
Albums ALB***” Compositeurs “COM***”
Morceaux “PRGM***”
10
|
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U
Fonction de source iPod
Recherche alphabétique
Vous pouvez sélectionner un caractère de l'alphabet
dans la liste de recherche (par artiste, album, etc.)
sélectionnée.
1 Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [
].
“MUSICSEARCH” s'affiche.
2 Sélectionner la liste de recherche
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la liste de recherche et appuyez sur
la touche [ENTER].
3 Entrer en mode de sélection de la recherche
Appuyez sur la touche [
].
4 Sélectionner le mode de recherche
alphabétique
Tournez la molette de commande pour
sélectionner Alphabet Search” et appuyez sur la
touche [ENTER].
5 Sélectionner la lettre ou le caractère à chercher
Type d’opération Opération
Sélectionner les caractères Tournez la molette de commande.
Déplacer le curseur jusqu'à la
position du caractère
Poussez la molette de commande vers le
haut ou vers le bas.
6 Confirmer le caractère sélectionné
Appuyez sur la touche [ENTER].
Lancez la recherche. Une fois la recherche terminée,
le mode de recherche de morceau est activé à
nouveau, à partir du dernier caractère sélectionné.
Annulation du mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins
1 seconde.
La durée de la recherche alphabétique peut être longue en
fonction du nombre d'éléments (chansons) dans l'iPod.
Pour rechercher un caractère différent de A à Z et de 1 à 9,
entrez “*”.
Si le premier caractère commence par un article, comme
“a, “an, ou “the” il sera considéré en mode de recherche
alphabétique, la recherche ne prendra pas en compte cet
article.
Fonctionnement d'un disque/fichier audio
Fonction de source iPod/éditeur musical
Recherche par sauts
Le nombre de morceaux qui seront sautés est défini
par un pourcentage du nombre total de morceaux
dans la liste sélectionnée.
1 Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [
].
“MUSICSEARCH” s'affiche.
2 Entrer en mode de sélection de la recherche
Appuyez sur la touche [
].
3 Sélectionner le mode de rechercher par sauts
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Skip Search” et appuyez sur la
touche [ENTER].
4 Rechercher un morceau
Type d’opération Opération
Mouvement entre les éléments Tournez la molette de commande.
Recherche par sauts Poussez la molette de commande vers le
haut ou vers le bas.
Sélection de l'élément Appuyez sur la touche [ENTER].
Retour à l'élément précédent Appuyez sur la touche [
].
Annulation du mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins
1 seconde.
Définissez le débit à l'aide de l'option 32 Recherche par
sauts dans <Réglage des fonctions> (page 16).
Maintenez la molette de commande enfoncée pendant 3
secondes ou plus pour sauter les morceaux à 10 % quel que
soit le paramètre.
Français
|
11
Fonction de source iPod
Recherche directe
Recherche de morceau en sélectionnant une
liste de recherche et un ou plusieurs caractères
alphabétiques.
1 Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [
].
“MUSICSEARCH” s'affiche.
2 Entrer en mode de sélection de la recherche
Appuyez sur la touche [
].
3 Sélectionner le mode de recherche directe
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Direct Search” et appuyez sur la
touche [ENTER].
4 Sélectionner la liste de recherche
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la liste de recherche et appuyez sur
la touche [ENTER].
Affichage Liste de recherche
Listes de lecture
Artistes
Albums
Morceaux
Podcasts
Genres
Compositeurs
5 Sélectionner la lettre ou le caractère à chercher
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le caractère et appuyez sur la
touche [ENTER].
Vous pouvez sélectionner jusqu'à 3 caractères.
6 Rechercher un morceau
Tournez la molette de commande pour
sélectionner ”DONE” et appuyez sur la touche
[ENTER].
La liste des résultats de recherche s'affiche.
7 Sélectionner le morceau
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le morceau et appuyez sur la touche
[ENTER].
Annulation du mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins
1 seconde.
Fonction de source iPod
Recherche associée
Recherche de morceaux du même artiste ou genre
que le morceau en cours de lecture.
1 Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [
].
“MUSICSEARCH” s'affiche.
2 Entrer en mode de sélection de la recherche
Appuyez sur la touche [
].
3 Sélectionner le mode de recherche associée
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “Related Search” et appuyez sur la
touche [ENTER].
“Related Search” s'affiche.
4 Sélectionner la liste de recherche
Tournez la molette de commande et appuyez sur
la touche [ENTER] lorsque la liste de recherche
souhaitée est sélectionnée.
Affichage Liste des morceaux
“Search Artist” Affiche l'album du même artiste.
“Search Album Affiche les morceaux de l'album comprenant le
morceau en cours de lecture.
“Search Genre Affiche l'artiste du même genre.
“Search Composer” Affiche l'album comprenant les morceaux créés par
le même compositeur.
5 Rechercher un morceau
Type d’opération Opération
Mouvement entre les éléments Tournez la molette de commande.
Sélection de l'élément Appuyez sur la touche [ENTER].
Retour à l'élément précédent Poussez la molette de commande vers
le haut.
Annulation de la recherche associée
Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins
1 seconde.
La recherche associée ne peut pas être effectuée pendant la
lecture d'un Podcast.
Lorsque le morceau en cours de lecture ne contient
aucune information sur les listes de recherche ou qu'aucun
morceau n'a été trouvé, “Not Found” s'affiche.
12
|
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U
Fonctionnement d'un disque/fichier audio
Fonction de source iPod
Liste de lecture personnalisée pour
iPod
Vous pouvez enregistrer vos morceaux préférés
dans une liste de lecture. Vous pouvez enregistrer
jusqu'à 10 morceaux dans la liste de lecture.
Enregistrement d'un morceau dans la liste de
lecture
1 Lire le morceau à enregistrer
Poussez la molette de commande vers le haut, le
bas, la droite et la gauche.
2 Enregistrer le morceau
Appuyez sur la touche [ENTER] pendant au
moins 2 secondes.
“## (numéro d'enregistrement) Stored” s'affiche. Vous
pouvez enregistrer jusqu'à dix morceaux.
Lors de la création d'une liste de lecture, vous pouvez
enregistrer les morceaux conservés dans un iPod. Si vous
tentez d'enregistrer un morceau en connectant un iPod non
enregistré, “My Playlist Delete” s'affiche. Sélectionnez “YES”
pour supprimer la liste de lecture.
Le morceau affiché pendant la recherche de morceau peut
être enregistré de la même manière. Pour la procédure de
recherche de morceau, reportez-vous à <Recherche de
morceau sur iPod> (page 9).
Si vous tentez d'enregistrer un onzième morceau, “Memory
Full” s'affiche et vous ne pouvez pas continuer. Pour
l'enregistrer, vous devez supprimer un morceau.
N'enregistrez pas les podcasts. Les morceaux risquent de ne
pas être enregistrés ou lus correctement. Par exemple, des
morceaux risquent d'être enregistrés accidentellement.
Lecture de la liste de lecture
1 Afficher la liste de lecture
Appuyez sur la touche [ENTER].
“My Playlist” s'affiche.
2 Lire un morceau de la liste de lecture
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le morceau à lire et appuyez sur la
touche [ENTER].
L'indication “LIST s'affiche.
Pour interrompre la lecture d'un morceau de la liste de
lecture, éteignez l'appareil.
Si un morceau ne se termine pas par une seconde de
silence ou plus, sa dernière partie risque de ne pas être lue.
La lecture aléatoire des morceaux d'une liste de lecture est
impossible.
Suppression un morceau de la liste de lecture
1 Afficher la liste de lecture
Appuyez sur la touche [ENTER].
“My Playlist” s'affiche.
2 Tournez la molette de commande pour
sélectionner le morceau à supprimer et appuyez
sur la touche [ENTER] pendant au moins 2
secondes.
3 Tournez la molette de commande pour
sélectionner “One” ou “All”, et appuyez sur la
touche [ENTER].
Sélectionnez All” pour supprimer tous les morceaux.
4 Tournez la molette de commande pour
sélectionner YES” et appuyez sur la touche
[ENTER].
“Completed” s'affiche.
Vous pouvez également supprimer tous les morceaux de la
liste de lecture en sélectionnant l'option
33 Supprimer ma
liste de lecture dans <Réglage des fonctions> (page 16).
Fonction du KDC-5047U/ KMR-440U avec changeurs
de disque
Fonctionnement de base du changeur
de disque (Optionnel)
Sélection de la source du changeur de disque
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l’affichage “CD CH”.
Pour savoir comment sélectionner la source,
reportez-vous à <Sélection de l’alimentation et de la
source> (page 4).
Recherche de morceau
Poussez la molette de commande vers la droite
ou vers la gauche.
Recherche de disque
Poussez la molette de commande vers le haut ou
vers le bas.
Français
|
13
Fonctionnement du tuner
Mémoire de préréglage des stations
Vous pouvez mettre une station en mémoire.
1 Sélectionner la fréquence à mettre en mémoire
Poussez la molette de commande vers la droite
ou vers la gauche.
2 Entrer en mode de préréglage en mémoire
Appuyez sur la touche [
].
3 Prérégler la station
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le numéro du préréglage (“P1”
“P6”) et appuyez sur la touche [ENTER] pendant
au moins 2 secondes.
Pour annuler le mode de préréglage en mémoire
Appuyez sur la touche [ ].
Syntonisation préréglée
Vous pouvez rappeler les stations mises en
mémoire.
1 Entrer en mode de syntonisation préréglée
Appuyez sur la touche [
].
2 Rappeler la station
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le numéro de rappel (“P1” “P6”) et
appuyez sur la touche [ENTER].
Annulation de la syntonisation préréglée
Appuyez sur la touche [ ].
PTY (Type de programme)
Sélection du type de programme ci-dessous et
recherche d'une station.
Type de
programme
Affichage
Discours “Speech”
Musique “Music”
Informations “News”
Affaires en cours Affairs”
Information “Info”
Sport “Sport”
Éducation “Educate”
Théâtre “Drama
Culture “Culture
Science “Science”
Divers “Varied”
Musique Pop “Pop M”
Musique Rock “Rock M”
Musique
d’ambiance
“Easy M”
Musique classique
légère
“Light M”
Musique classique
sérieuse
“Classics
Type de
programme
Affichage
Autres musiques “Other M”
Météo “Weather”
Finance “Finance
Programmes pour
enfants
“Children”
Affaires sociales “Social”
Religion “Religion
Appels auditeurs “Phone In”
Voyages “Travel”
Loisirs “Leisure”
Musique Jazz Jazz
Musique Country “Country”
Musique Nationale “Nation M”
Musique Rétro “Oldies”
Musique Folk “Folk M”
Documentaire “Document”
Discours et Musique incluent les types de programmes
ci-dessous.
Musique: Élément en caractères noirs.
Discours: Élément en caractères blancs.
1 Entrer en mode Type de programme
Appuyez deux fois sur la touche [
].
2 Sélectionner le type de programme
Tournez la molette de commande.
3 Chercher une station correspondant au type de
programme sélectionné
Poussez la molette de commande vers la droite
ou vers la gauche.
4 Quitter le mode Type de programme
Appuyez sur la touche [
].
Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant un bulletin
d’informations routières ou une réception AM.
Lorsque le type de programme sélectionné est introuvable,
“No PTY s'affiche. Sélectionnez un autre type de
programme.
14
|
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U
Fonctionnement du tuner
Préréglage du type de programme
Vous pouvez mettre le type de programme dans
la mémoire des touches préréglées et le rappeler
rapidement.
Préréglage du type de programme
1 Sélectionner le type de programme à prérégler
Reportez-vous à <PTY (Type de programme)> (page
13).
2 Entrer en mode de préréglage du type de
programme
Appuyez sur la touche [
].
3 Prérégler le type de programme
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le numéro préréglé (“P1” “P6”) et
appuyez sur la touche [ENTER] pendant au moins
1 seconde.
Rappel du type de programme préréglé
1 Entrer en mode Type de programme
Appuyez deux fois sur la touche [
].
2 Entrer en mode de préréglage du type de
programme
Appuyez sur la touche [
].
3 Rappeler le type de programme
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le numéro à rappeler (“P1” “P6”) et
appuyez sur la touche [ENTER].
Changer la langue pour la fonction
Type de programme (PTY)
Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage du
type de programme comme suit;
Langue Affichage
Anglais “English
Français “French”
Allemand “German
1 Entrer en mode Type de programme
Appuyez deux fois sur la touche [
].
2 Entrer en mode de changement de langue
Appuyez sur la touche [ENTER].
3 Sélectionner la langue
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la langue et appuyez sur la touche
[ENTER].
Commande des favoris
Mémoire de préréglage des favoris
Vous pouvez enregistrer les éléments les plus
utilisés, tels que les stations de radio, la liste de
lecture iPod ou les paramètres Artists, de réglage
des fonctions ou de commande du son.
1 Afficher l'élément à enregistrer
Les éléments enregistrables sont les suivants:
Source Éléments enregistrables
TUNER Fréquence
iPod Liste de recherche comme les listes de lecture/
artistes/albums
Réglage des fonctions Option de réglage des fonctions
Commande du son* Élément de commande du son
Commande d'affichage* Élément de commande d'affichage
Téléphone mains libres Récupération du numéro de téléphone.
* Fonction du
KDC-5047U/ KMR-440U
(Pour le
KDC-BT50U,
les éléments de commande du
son et de l'affichage sont inclus dans le réglage des
fonctions.)
Lors de la sélection des éléments enregistrables,
l'indication
FAV
s'affiche pendant 5 secondes.
Effectuez les étapes 2 et suivantes pour l'élément
pour lequel l'indication
FAV
s'affiche.
Lorsque vous pouvez définir un élément dans le
réglage des fonctions, l'indication
FAV
disparaît et
vous ne pouvez pas l'enregistrer dans les favoris.
2 Entrer en mode de préréglage des favoris en
mémoire
Appuyez sur la touche [FAVORITE] pendant au
moins 1 seconde.
3 Sélectionner le numéro à mémoriser
Tournez la molette de commande.
4 Placer le favoris préréglé en mémoire
Appuyez sur la touche [ENTER].
Annulation du mode de préréglage des favoris
en mémoire
Appuyez sur la touche [ ].
Vous pouvez enregistrer 6 paires de préréglages de favoris
en mémoire.
“Register your favorite functions” s'affiche pour les numéros
de préréglage disponibles.
La mémoire ne peut pas être effacée par la touche de
réinitialisation.
Enregistrement du mode opératoire pour qu'un numéro de
préréglage existant écrase la procédure existante.
Vous pouvez supprimer l'élément enregistré en
sélectionnant
43 Suppression des favoris dans <Réglage des
fonctions> (page 16).
Français
|
15
Commande des favoris
Rappel des favoris préréglés
Récupération d'un élément enregistré dans les
favoris.
1 Entrer en mode de rappel des favoris préréglés
Appuyez sur la touche [FAVORITE].
2 Sélectionner le numéro à rappeler dans la
mémoire des favoris
Tournez la molette de commande.
3 Rappeler le favori préréglé
Appuyez sur la touche [ENTER].
Annulation du mode de rappel des favoris
préréglés
Appuyez sur la touche [ ].
Suppression d'un favori préréglé en
mémoire
Effacement d'un élément enregistré dans les favoris.
1 Sélectionner le mode veille
Appuyez sur la touche [SRC].
Sélectionnez l'affichage “STANDBY”.
Pour savoir comment sélectionner la source,
reportez-vous à <Sélection de l’alimentation et de la
source> (page 4).
2 Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [FNC].
3 Sélectionner le mode de suppression des
favoris
Vous pouvez sélectionner et confirmer l'élément
comme suit.
“Initial Settings” “Favorite Delete”
Pour sélectionner l'option, tournez la molette de
commande. Pour confirmer l'élément, appuyez
sur la touche [ENTER].
4 Sélectionner le numéro à supprimer
Tournez la molette de commande pour
sélectionner le numéro en mémoire et appuyez
sur la touche [ENTER].
“Favorite Delete” s'affiche.
Sélectionnez All” pour supprimer tous les numéros.
5 Tournez la molette de commande pour
sélectionner YES” et appuyez sur la touche
[ENTER].
“Completed” s'affiche.
6 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
Si les éléments de la seconde hiérarchie ou d'une hiérarchie
plus basse sont modifiés, la liste sera modifiée dans
l'iPod par ajout ou par suppression de morceaux après
l'enregistrement des FAVORIS. Par conséquent, la liste
enregistrée dans l'appareil sera différente de la liste de
l'iPod. Vous devez réitérer l'enregistrement des FAVORIS
après la modification des éléments dans l'iPod.
Pour utiliser cette fonction, l'appareil doit être allumé depuis
plus d'une heure.
16
|
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U
Réglage des fonctions
Configurez les fonctions de cet appareil comme
suit:
1 Rechercher l'élément à définir
Choisissez l'élément à définir en fonction des
<Fonctions> (page 16).
2 Sélectionner la source
Appuyez sur la touche [SRC].
Accédez à la source qui affiche l'élément à définir en
fonction de la <Liste des fonctions> (page 20).
Pour savoir comment sélectionner la source,
reportez-vous à <Sélection de l’alimentation et de la
source> (page 4).
3 Entrer en mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [FNC].
4 Sélectionner la fonction
Tournez la molette de commande pour
sélectionner l'élément à définir.
5 Entrer dans la fonction sélectionnée
Appuyez sur la touche [ENTER].
Appuyez sur la touche
[ ] pour revenir à l'élément
précédent.
Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à accéder à l'élément
à définir.
6 Définir la fonction
Tournez la molette de commande pour
sélectionner la valeur de réglage souhaitée.
7 Confirmer la valeur de réglage
Appuyez sur la touche [ENTER].
L'élément précédent s'affiche.
8 Quitter le mode de réglage des fonctions
Appuyez sur la touche [
] pendant au moins
1 seconde.
Fonctions
Exemple:
Nom de la fonction: Affichage de chacune des
fonctions de cet appareil” Valeur de réglage
1”*, Valeur de réglage 2”...
Description de la fonction. La source qui affiche
cette fonction est représentée par un numéro (
00)
répertordans <Liste des fonctions> (page 20).
La valeur de réglage soulignée est un réglage d'usine.
Mode de lecture de la musique
01 iPod Control by Hand: “Hands Mode” “ON”,
“OFF”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de faire fonctionner l'iPod avec la
commande située sur l'iPod.
02 Lecture par balayage: Track Scan” (CD)/ “File
Scan” (Fichier audio) “ON”, “OFF”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de lire successivement le début des pistes
du disque/dossier.
03 Lecture aléatoire: “Disc Random” (CD)/ “Folder
Random” (Fichier audio/ iPod) “ON”, “OFF”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de lire les pistes du disque/dossier dans un
ordre aléatoire.
04 All Random play: All Random” “ON”, “OFF”
Lorsque cette fonction est réglée sur “ON, tous les
morceaux de l'iPod sont lus dans un ordre aléatoire.
05 Lecture répétée pistes/fichier: Track Repeat”
(CD)/ “File Repeat” (Fichier audio/ iPod) “ON”,
”OFF”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de répéter la lecture des pistes.
06 Lecture répétée disque/dossier: “Disc Repeat”
(changeur de CD)/ “Folder Repeat” (Fichier
audio) “ON”, ”OFF”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de répéter la lecture du disque/dossier.
07 Changeur aléatoire: “MGZN Random” “ON”,
”OFF”
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction
permet de lire dans un ordre aléatoire les pistes du
changeur de disque.
Fonction du KDC-5047U/ KMR-440U.
Français
|
17
Commande d’affichage
08 Sélection du type d'affichage: “Display Control”
5 types
Définit le mode d'affichage.
Type d'affichage Informations sur l'affichage
Type A Affiche 2 lignes de texte.
Type B Affiche une ligne de texte.
Type C Affiche l'état.
Type D Affiche l'horloge.
Type E Affiche l'analyseur de spectre.
Reportez-vous à <Sélection du type d’affichage>
(page 22).
09 Sélection du côté d'affichage: “DISP Side Select
2 types
Permet d'activer ou de désactiver l'affichage sur
le côté des types A, B, D et E. Reportez-vous à
<Sélection du type d’affichage> (page 22).
10 Sélection du texte d'affichage: “DISP Text
Select
Permet de définir l'affichage du texte des types A
et B. Reportez-vous à <Sélection de l’affichage du
texte> (page 22).
11 Sélection du graphique d'affichage: “DISP
GRPHC Select” 6 types
Permet de définir l'affichage de l'analyseur de
spectre du Type E. Reportez-vous à <Sélection du
type d’affichage> (page 22).
Réglage de l'horloge et de la date
12 Réglage de l'horloge: “Clock Adjust”
Permet de définir l'horloge.
1. Tournez la molette de commande pour régler
l'heure et appuyez sur la touche [ENTER].
2 . Tournez la molette de commande pour régler la
minute et appuyez sur la touche [ENTER].
Vous pouvez effectuer ce réglage lorsque l'option
13 Synchronisation de l’heure est réglée sur “OFF”.
13 Synchronisation de l'heure: Time Synchronized”
“ON”, “OFF”
Vous pouvez synchroniser l'heure de la station RDS
et l'horloge de cet appareil.
14 Réglage de la date: “Date Adjust”
Permet de définir la date. Reportez-vous à
<Réglage de la date> (page 4).
15 Sélection du mode de date: “Date Mode” 7
types
Permet de définir le mode d'affichage de la date.
Reportez-vous à <Réglage de la date> (page 4).
Réglage de l'affichage et de la luminosité
16 Réglage de la couleur de la façade: “Color SEL
Permet de définir la couleur d'éclairage de la
façade. Reportez-vous à <Sélection de la couleur
d’éclairage> (page 23)
Fonction du KDC-BT50U/ KDC-5047U.
17 Activation/désactivation de l'affichage: “DISP
OFF Mode” “ON”, “OFF”
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant au moins 5
secondes avec “ON” sélectionné, l'affichage s'éteint.
En mode configuration, l'affichage ne se sactive
pas avant un laps de temps d'au moins 5 secondes.
Fonction du KDC-BT50U/ KDC-5047U.
18 Éclairage de l'affichage: “Display Dimmer”
Auto, “Manual1”, “Manual2”, “OFF”
Permet d'atténuer l'éclairage de l'affichage en
conjonction avec l'allumage des phares de votre
véhicule.
19 Défilement du texte: Text Scroll” Auto”,
”Manual”
Le réglage Auto” permet de faire défiler le texte
automatiquement.
20 Affichage de l'état de l'appareil Bluetooth: “BT
DVC Status”
Vous pouvez afficher l'état de connexion, la force
du signal, et le niveau de la batterie.
: Niveau de batterie du téléphone portable.
: Force du signal du téléphone portable
Fonction du KDC-BT50U/ KCA-BT200 (Accessoire
en option).
21 Luminosité de l'éclairage: “ILLUMI Dimmer
Auto, “Manual1”, “Manual2”, “OFF”
Réduit la luminosité de l'éclairage des touches.
Auto: Réduit l'éclairage en conjonction avec
l'utilisation de l'allumage des phares du
véhicule.
Manual1: Réduit l'éclairage en continu.
Manual2: duit davantage l'éclairage que le
réglage Manual1.
OFF: N'atténue pas l'éclairage.
22 Effet d'éclairage: “ILLUMI Effect” “ON”, ”OFF”
Permet de définir si la couleur de l'éclairage des
touches sera modifiée ou non en conjonction avec
l'utilisation de la touche.
23 Effet d'éclairage en fonction de la musique:
“ILLUMI Music SYNC” “ON”, ”OFF”
Permet de définir si la couleur de l'éclairage des
touches sera modifiée ou non en conjonction avec
le volume sonore.
18
|
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U
Réglage des fonctions
Réglage de la radio
24 Recherche locale: “Local Seek “ON”, “OFF”
Seules les stations dont la réception est bonne sont
recherchées en mode de recherche auto.
25 Mode de recherche: “Seek Mode” Auto1”,
Auto2”, ”Manual”
Sélectionne le mode de syntonisation de la radio.
Mode de
syntonisation
Affichage Opération
Recherche
automatique
Auto1” Recherche automatique d’une
station.
Recherche de station
préréglée
Auto2” Recherche dans l'ordre des stations
préréglées dans la mémoire.
Manuel “Manual” Commande normale manuelle de
la syntonisation.
26 Mise en mémoire automatique: Auto Memory”
Mémorise automatiquement six stations offrant
une bonne réception.
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” et appuyez sur la touche [ENTER]
pour lancer la mise en mémoire automatique.
27 Réception monaural: “MONO “ON”, ”OFF”
Vous pouvez réduire le bruit lors de la réception
monaurale de programmes stéréo.
28 Bulletin d'informations avec réglage de la durée:
“News Interrupt” “OFF”, “00MIN” “90MIN”
Capte automatiquement le bulletin d'informations
lorsqu'il commence. Régler la durée pendant
laquelle l'interruption doit être désactivée après le
commencement d'un autre bulletin d'informations.
Modifier “00MIN” en “90MIN” permet d'activer cette
fonction.
Si un bulletin d'information débute lorsque
cette fonction est activée, “NEWS” s'affiche et
les informations sont reçues. Si la fonction a été
réglée sur “20MIN, la réception d'un autre bulletin
d'informations ne commencera pas pendant 20
minutes.
Le volume du bulletin d'informations est le me
que celui défini pour l'information routière.
29 Alternance des fréquences: AF” “ON”, “OFF”
Quand la réception est mauvaise, cette fonction
commute automatiquement sur une autre
fréquence du même programme avec une
meilleure réception dans le même réseau RDS.
30 RDS régional: “RDS Regional” “ON”, “OFF”
Permet de définir si la commutation sur la station
doit intervenir uniquement dans la région
spécifique à l'aide de la commande AF SET”.
31 Recherche auto TP: Auto TP Seek” “ON”, “OFF”
Lorsque la réception de la station d'informations
trafic est mauvaise, une station mieux captée est
automatiquement recherchée.
Réglages iPod
32 Recherche par sauts: “Skip Search” “0.5%”, “1%”,
“5%”, “10%”
Permet de définir l'ampleur des sauts appliqués lors
de la <Recherche par sauts> (page 10).
33 Supprimer ma liste de lecture: “My Playlist
Delete”
Permet de supprimer les morceaux enregistrés
dans ma liste de lecture.
Tournez la molette de commande pour
sélectionner “YES” et appuyez sur la touche [ENTER]
pour supprimer ma liste de lecture.
Réglages AUX
34 Réglage du nom: “Name Set AUX”, “DVD”,
“PORTABLE”, “GAME”, VIDEO”, TV”
Permet de définir l'affichage lors du passage à la
source AUX.
Réglages audio
35 Commande du son: Audio Control”
Permet de définir la qualité du son et le système
d'enceintes. Reportez-vous à <Commande du son>
(page 7).
Fonction du KDC-BT50U.
Réglages d'origine
36 Mode de sélection de la source: “SRC Select
“1”, ”2”
Permet de définir la méthode de sélection de la
source.
37 Bip: “Key Beep” “ON”, “OFF”
Permet d'activer ou de désactiver le son de
vérification de l'opération (son du bip).
38 Langue russe: “Russian” “ON”, “OFF”
Lorsque cette fonction est activée, les chaînes de
caractères suivants s'affichent en russe:
Nom du dossier/ Nom du fichier/ Titre du morceau/
Nom de l'artiste/ Nom de l'album / KCA-BT200
(accessoire en option)
39 Langue d'affichage du réglage des fonctions:
“Function Language” “English”, “French,
“Spanish, “German, “Italian, “Russian”
Permet de modifier la langue d'affichage des
options de réglage des fonctions.
40 Minuterie d'arrêt: “Power OFF Wait” “OFF”,
“20MIN”, “40MIN”, “60MIN”
Vous pouvez régler la minuterie our que l’appareil
s'éteigne automatiquement lorsqu’il reste
longtemps en veille.
L’utilisation de ce réglage peut permettre
d’économiser la batterie du véhicule.
Français
|
19
OFF: La fonction de minuterie de coupure de
l’alimentation est désactivée.
20MIN: Coupe l'alimentation après 20 minutes.
(Réglage d'usine)
40MIN: Coupe l'alimentation après 40 minutes.
60MIN: Coupe l'alimentation après 60 minutes.
Fonction du KDC-BT50U/ KDC-5047U.
41 AUX intégré: “Built-in AUX” “ON”, “OFF”
Permet d'afficher ou non AUX pour la sélection de
la source.
42 Lecture CD: “CD Read” “1”, ”2”
Permet de définir la méthode de lecture des CD.
Lorsque la lecture d'un CD de format spécial est
impossible, réglez cette fonction sur “2” pour forcer
la lecture. Notez que certains CD audio risquent
d'être illisibles, même réglés sur “2”.
En outre, les fichiers audio ne peuvent pas être lus
lorsque la fonction est réglée sur “2”. Conservez
généralement le réglage sur “1.
1 : Fait la distinction automatique entre un disque
de fichiers audio et un CD audio lors de la
lecture d'un disque.
2 : Force la lecture sous forme de CD audio.
43 Suppression des favoris: “Favorite Delete
Preset No., ”All”
Permet de supprimer les favoris préréglés en
mémoire.
Refer to <Suppression d’un favori préréglé en
mémoire> (page 15).
44 Built in Amp setting: “Built-in AMP” “ON”,
“OFF”
Sélectionner “OFF” éteint l'amplificateur intégré.
Éteindre l'amplificateur intégré améliore la qualité
du son en sortie.
45 Sélection de l'enceinte “Speaker Select “OFF”,
”5/4inch, ”6x9/6inch, ”O.E.M”
Permet d'effectuer un réglage précis pour
optimiser la valeur du System Q lorsque le type
d'enceinte est réglé comme suit:
Type d’enceinte Affichage
OFF “OFF”
Pour enceinte 5 & 4 pouces “5/4inch”
Pour enceinte 6 & 6x9 pouces “6x9/6inch
Pour enceinte OEM “O.E.M”
46 Mise à jour du micrologiciel: “F/W Update #.##”
“USB”, ”CD”
Mettre à jour le micrologiciel.
Sélectionnez YES” puis appuyez sur la touche
[ENTER] pour commencer la mise à jour du
micrologiciel.
Pour savoir comment mettre à jour le micrologiciel,
consultez notre site web.
http://www.kenwood.com/cs/ce/
Réglages du mode de démonstration
47 Mode de démonstration: “DEMO Mode” “ON”,
“OFF”
Permet de définir l'activation du mode
démonstration.
Fonction du KDC-BT50U/ KCA-BT200 (Accessoire en
option)
Réglages Bluetooth
48 Sélection du téléphone: “Phone Selection”
Sélectionner un téléphone portable pour une
connexion mains libres. Reportez-vous à <Sélection
de l’appareil Bluetooth à connecter> (page 30).
49 Sélection audio: Audio Selection
Permet de sélectionner le lecteur audio Bluetooth
à connecter. Reportez-vous à <Sélection de
l’appareil Bluetooth à connecter> (page 30).
50 Téléchargement des SMS: “SMS Download”
Télécharger un message court. Reportez-vous à
<Téléchargement de SMS> (page 33).
51 Affichage boîte SMS: “SMS Inbox”
Afficher le message court reçu. Reportez-vous à
<Afficher le SMS> (page 33).
Fonction du KCA-BT200 (Accessoire en option).
52 Ajout d'une commande vocale: “PB Name Edit”
Permet d'enregistrer la voix pour la reconnaissance
vocale. Reportez-vous à <Ajouter une commande
de numérotation vocale> (page 31).
Fonction du KCA-BT200 (Accessoire en option).
53 Réglage de la catégorie de commande vocale:
“PN Type Edit
Permet d'enregistrer une commande vocale pour
sélectionner la catégorie de numéro de téléphone
dans le répertoire. Reportez-vous à <Configurer
une commande vocale pour la catégorie> (page 32).
Fonction du KCA-BT200 (Accessoire en option).
54 Enregistrement d'un appareil: “Device Regist.
Permet l'enregistrement d'un appareil Bluetooth
(association). Reportez-vous à <Enregistrement
d’un appareil Bluetooth> (page 28).
55 Enregistrement d'un périphérique spécial: “SPCL
DVC Select”
Permet l'enregistrement d'un appareil spécial
qui ne peut pas être enregistré normalement.
Reportez-vous à <Enregistrement d’un appareil
Bluetooth spécial> (page 28).
56 Suppression d'un périphérique: “Device Delete”
Permet d'annuler l'enregistrement d'un appareil
Bluetooth. Reportez-vous à <Suppression d’un
appareil Bluetooth enregistré> (page 30).
57 Modification du code PIN: “PIN Code Edit”
Permet de spécifier le code PIN requis pour
enregistrer cet appareil à l'aide de l'appareil
Bluetooth. Reportez-vous à <Enregistrement du
code PIN> (page 29).
20
|
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U
Réglage des fonctions
58 Réglage de la période de temps pour réponse
automatique: Auto Answer” ”OFF”, “0SEC
“8SEC”“99SEC
Cette fonction répond automatiquement à un
appel après une période de temps préréglée pour
réponse automatique.
“OFF” : Ne répond pas aux appels téléphoniques
automatiquement.
“0” : Répond automatiquement aux appels
téléphoniques sans délai.
“1s” – “99s” : pond automatiquement aux appels
téléphoniques dans un délai de 1 à 99
secondes.
59 Sélection de l'enceinte: “Bluetooth HF/Audio
“Front”, ”All”
Vous pouvez définir les enceintes pour les
communications en mains libres et le son de
l'appareil Bluetooth.
“Front” : Sortie du son par les enceintes avant.
All” : Sortie du son par les enceintes avant et
arrières.
60 Réglage du bip pour les appels entrant: “Call
Beep” “ON”, ”OFF”
Vous pouvez émettre un bip par l'enceinte lors de
la réception d'un appel.
“ON” : Le bip est entendu.
“OFF” : Le bip est annulé.
61 Mise à jour du micrologiciel BT: “BT F/W Update
Affiche la version du micrologiciel et met à jour ce
dernier. Reportez-vous à <Affichage de la version
du micrologiciel> (page 31).
62 Gain MIC: “MIC Gain” “-3””0” “+3”
Permet de régler la sensibilité du microphone
intégré pour un appel. Règle la voix de l'appelant.
Un réglage sur +augmente le volume de la voix.
Fonction du KDC-BT50U.
63 Suppression du bruit: “NR Level” “-3” – ”0”“+3”
duit les bruits produits par l'environnement,
sans modifier le volume du microphone incorporé.
Règle la voix de l'appelant si elle n'est pas claire. Un
réglage sur +” augmente la réduction du bruit.
Fonction du KDC-BT50U.
64 Degré de suppression de l'écho: “Echo Cancel”
“-2” – ”0” “+2”
Permet de définir le degré de suppression de l'écho.
Fonction du KDC-BT50U.
65 Sélection MIC: “MIC Select” “Builtin”, ”External”
Permet de déterminer le microphone (intégré ou
externe) à utiliser lorsque le récepteur intègre un
microphone.
Builtin: Utiliser le microphone intégré.
External: Utiliser le microphone externe.
Fonction du KDC-BT50U.
Liste des fonctions
Fonctions qui s'affichent lorsqu'une source
est sélectionnée
Liste des fonctions No.
“Settings” “Clock & Date “Clock Adjust”
12
“Time Synchronized”
13
“Date Adjust”
14
“Date Mode
15
“DISP & ILLUMI” “Color SEL
16
“DISP OFF Mode”
17
“Display Dimmer”
18
“Text Scroll”
19
“BT DVC Status
20
“ILLUMI Dimmer”
21
“ILLUMI Effect”
22
“ILLUMI Music SYNC”
23
“Display Control” (“DISP SELECT”)
08
“DISP Side Select”
09
“DISP Text Select”
10
“DISP GRPHC Select”
11
“DEMO Mode”
47
Fonctions qui s'affichent en mode veille
Liste des fonctions No.
“Initial Settings” “SRC Select”
36
“Key Beep”
37
“Russian”
38
“Function Language”
39
“Power OFF Wait”
40
“Built-in AUX”
41
“CD Read”
42
“Favorite Delete”
43
“Built-in AMP
44
“Speaker Select”
45
“F/W Update #.##”
46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Kenwood KMR-440U Le manuel du propriétaire

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à