Aeg-Electrolux E9871-5-M Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
E9871-5
Notice d’utilisation Four électrique
encastrable
Sommaire2
Sommaire
Notice d'utilisation 3
Avertissements importants 3
Description de l'appareil 5
Vue d'ensemble 5
Les commandes électroniques du four 6
Equipement du four 8
Accessoires du four 9
Avant la première utilisation 9
Sélectionner la langue 9
Régler l’heure du jour 10
Premier nettoyage 11
Commande des foyers 11
Sélectionner le niveau de cuisson 12
Cuisson avec commande automatique
de démarrage de la cuisson 12
Arrêt automatique des foyers 13
Commande du four 14
Vue d’ensemble des commandes Menu 14
Utilisation des fonctions four 16
Mettre le four en fonctionnement
et à l'arrêt 17
Installation de la grille, du plateau
multi usages et de la rôtissoire 20
Insérer/enlever le filtre à graisse 21
Sonde à viande 22
Programmes automatiques 24
Options 26
Fonctions de l'horloge 32
Fonctions supplémentaires 37
Nettoyage et entretien 38
Extérieur de l’appareil 39
Intérieur du four 39
Accessoires 39
Filtre à graisse 39
Nettoyage par pyrolyse 39
Fonction de rappel pour le nettoyage
par pyrolyse 41
Gradins fils 41
Eclairage du four 42
Porte du four 43
Porte vitrée du four 45
Que faire si … 49
Protection de l’environnement 50
Service après-vente 51
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire
attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et ef-
ficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver
cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompa-
gne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
1
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter
d’abîmer l’appareil.
3 Informations générales et conseils
2 Informations écologiques
3Notice d'utilisation
Notice d'utilisation
1 Avertissements importants
Sécurité de l’installation électrique
Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qualifié.
En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fusibles ou
mettez l’appareil hors tension
Les réparations de l’appareil sont du ressort d'un service après vente. Les répara-
tions inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation,
adressez-vous à votre service après vente ou à votre magasin vendeur.
Sécurité pour les enfants
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez
qu'ils se brûlent en touchant la façade chaude de votre appareil. Assurez-vous que les
enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
Cet appareil est équipé d'une sécurité enfants.
Sécurité pendant l'utilisation
Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en
mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, doivent uniquement se servir de l’appa-
reil sous la surveillance ou avec les instructions d’une personne responsable.
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc
pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à
proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact
avec des zones de cuisson chaudes ni être coincés dans la porte du four chaud.
Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonc-
tionnement.
Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut éventuellement
se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte
avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles
ni de feu.
3 Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de ma-
nière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des
problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire
cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments.
Avertissements importants4
Pour éviter d’endommager l’appareil
Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque
à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’endommager l’émail du
four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur.
Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont
ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond
creux.
Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charge lourde et assurez-vous qu'un en-
fant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endommager
l’émail et provoquer des décolorations.
N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque
de la briser.
Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le
four est mis sous tension.
Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.
Une fois le ventilateur de refroidissement à l’arrêt, veillez à ne conserver aucun ali-
ment ouvert dans le four. Il se peut que de l’humidité se forme à l’intérieur du four ou
sur la vitre du four et que celle-ci se dépose également sur vos meubles.
3 Remarque relative au revêtement en émail
Lusage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail
qui n’influent aucunement sur la performance de l’appareil s’il est utilisé dans des condi-
tions normales et en conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne
constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
5Description de l'appareil
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Porte en verre
Affichage et touches
du four
Poignée de la porte
Commande plaques de cuisson Commande plaques de cuisson
Description de l'appareil6
Les commandes électroniques du four
Affichage
Barre de menu
Une barre clignotante situé sur la barre de menu indique la position dans laquelle vous
vous trouvez.
Lorsque la barre de menu disparaît de l’affichage, le four commence à chauffer ou la du-
rée sélectionnée commence à s’écouler.
Ligne des symboles
Symbole Fonction
Verrouillage de la porte Verrouillage de la porte, PYROLYSE activée.
PRECHAUFFAGE
RAPIDE
PRECHAUFFAGE RAPIDE activé.
SONDE A VIANDE SONDE A VIANDE branché.
CHALEUR TOURNANTE
150ûc 12.05
00.06
___________________
Barre des symboles Barre de menu Ligne de texte
Température Heure du jour
Température au cœur de la viande
Fonctions de durée
Durée de fonctionnement
Affichage du niveau de
préchauffage du four
Niveaux de gradin
7Description de l'appareil
Touches
Touche Fonction
w
Sélectionner des fonctions du four.
Défilement vers le bas et vers le haut dans le menu.
m
¸
Ouvrir le menu des options.
Fermer le menu des options (en pressant longuement sur une touche).
¹
Confirmer, passage au sous-menu.
º
Mettre l’appareil en fonctionnement / à l’arrêt.
»
Activer ou désactiver PRECHAUFFAGE RAPIDE
¼
Sélection entre les fonctions du four, les fonctions de l’heure et SONDE A VIANDE.
-
Régler les valeurs (par ex. la température, l’heure, le poids ou le niveau de cuisson).
+
wm¸¹º»¼-+
Description de l'appareil8
Equipement du four
Face interne de la porte
La numérotation des gradins du four est repré-
sentée sur la face interne de la porte du four.
Sortie de vapeur du four
La vapeur sortant du four est guidée directe-
ment vers le haut via la sortie située à l'arrière
de la table de cuisson.
Voûte et élément chauffant du gril
Eclairage du four
Prise pour la sonde à viande
Filtre à graisse
Eclairage du four
Élément chauffant arrière
Ventilateur
Sole
Niveaux de gradin
Gradin fil, amovible
9Avant la première utilisation
Accessoires du four
Grille
Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie, etc.
Plateau multi-usages
Pour gâteau, biscuits, pizza
Rôtissoire
À utiliser pour rôtir des aliments ou pour re-
cueillir les graisses.
Sonde à viande
Pour déterminer avec précision l'état de cuisson
de pièces de viande.
Avant la première utilisation
Sélectionner la langue
1. Lorsque l’appareil est branché, le mes-
sage SPRACHE EINSTELLEN - LANGUA-
GE MENU s’affiche.
SPRACHE EINSTELLEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼-+
Avant la première utilisation10
2. A l’aide des touches de direction ou
, sélectionner la langue souhaitée.
3. Confirmer votre sélection à l’aide de la
touche OK .
Les messages s’affichent alors immé-
diatement dans la langue sélectionnée.
Régler l’heure du jour
3 L’heure doit être réglée uniquement si l’appareil n’a pas été sous tension pendant un laps
de temps prolongé.
1. HEURE DU JOUR s’allume.
Laffichage de l’heure indique 12.00.
2. Réglez l’heure courante à l’aide de la
touche ou .
3. Confirmez le réglage à l’aide de la tou-
che SÉLECTION.
L’appareil est maintenant prêt à l'utili-
sation.
3 Si vous souhaitez modifier ultérieurement les réglages de base, se reporter au chapitre
intitulé OPTIONS .
FRANCAIS
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
HEURE DU JOUR
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ò
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
88.8ú8
wm¸¹Pº»¼-+
HEURE DU JOUR
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ò
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼-P+P
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼P-+
11Commande des foyers
Premier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.
1 Avertissement : N‘utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface
pourrait être endommagée.
3 Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits de nettoyage classi-
ques vendus dans le commerce.
1. Ouvrez la porte du four. L‘éclairage du four est allumé.
2. Retirez tous les accessoires du four, nettoyez-les à l’eau chaude additionnée de produit
vaisselle.
3. Nettoyez également l’intérieur du four à l’eau chaude additionnée de produit vaisselle,
puis essuyez.
4. Passez un chiffon humide sur la façade du four.
Commande des foyers
3 Tenez également compte du mode d'emploi de votre table de cuisson encastrée. Il con-
tient des indications précieuses sur les récipients de cuisson, la commande, le nettoyage
et l'entretien.
La description ci-après n’est pas valable pour les foyers à induction.
Niveaux de cuisson
Pour régler le niveau de cuisson, sélectionnez un chiffre de 1 à 9.
Il vous est possible de sélectionner un niveau intermédiaire entre les chiffres 2 et 7.
Chaque commande de foyer est en outre équipée d’une commande automatique de
démarrage de la cuisson.
u = Position de Maintien au chaud
1 = niveau le plus bas
9 = puissance maximum
A = démarrage automatique de la cuisson
2 Coupez la zone de cuisson env. 5-10 minutes avant la fin de la cuisson afin d'utiliser la
chaleur restante. Vous économiserez ainsi l'énergie électrique.
3 La cuisinière est équipée de commandes de foyer escamotables.
Pour utiliser la commande de foyer, enfoncez le bouton correspondant. Le bouton sort
alors de son logement.
Commande des foyers12
Sélectionner le niveau de cuisson
1. Allumez l’appareil à l’aide de la touche principale MARCHE/ARRÊT .
2. Sélectionnez le niveau de cuisson correspon-
dant à la fonction Cuisson/Rôtissage.
3. Pour mettre fin au processus de cuisson, repla-
cez la commande sur la position d’Arrêt.
Cuisson avec commande automatique de démarrage de la cuisson
Lorsque vous cuisinez en mode de cuisson automatique, le foyer fonctionne à pleine
puissance pendant un temps défini, puis il poursuit la cuisson au niveau de cuisson sé-
lectionné.
1. Tournez la commande du foyer àfond vers la droite pour activer la saisie automatique.
2. Puis tournez la commande du foyer dans le sens inverse et positionnez-la sur le niveau
de cuisson souhaité.
Commande plaques de cuisson
avant gauche arrière gauche arrière droite avant droite
Voyants des zones de cuisson
13Commande des foyers
3. Pour mettre fin au processus de cuisson, replacez celle-ci sur la position “0“.
3 Si vous sélectionnez un niveau de poursuite de la cuisson supérieur au cours de la durée
de cuisson, par ex.si vous passez du niveau “3“ au “niveau 6“, le temps déjà écoulé avant
la saisie automatique sera pris en considération. La sélection d’un niveau de cuisson in-
férieur entraîne l’arrêt immédiat de la saisie automatique.
3 Il vous est possible d’interrompre la cuisson automatique de manière anticipée en posi-
tionnant d’abord la commande des foyers sur Arrêt et en réglant ensuite à nouveau le
niveau de poursuite de la cuisson souhaité.
Temps de cuisson avec commande de démarrage automatique de la
cuisson
3 Observez les premiers processus de cuisson. Cela vous permettra de définir quel est le ni-
veau de cuisson le mieux approprié avec ”l’ustensile utilisé“, pour ”les plats et les quanti-
tés“ à cuisiner.
Arrêt automatique des foyers
Si, après quelques instants, l’un des foyers ne s’éteint pas ou si le niveau de cuisson n’est
pas modifié, le foyer concerné se déconnecte automatiquement.
L’éclairage de la commande du foyer s’éteint.
Les foyers se déconnectent pour les :
Niveaux de cuisson
.
1et
.
2 après 6 heures
Niveaux de cuisson
.
3 et
.
4 après 5 heures
Niveaux de cuisson
.
4 et
.
5 après 4 heures
Niveaux de cuisson
.
6 et
.
9 après 1,5 heures
Position de la commande Durée de cuisson en commande automatique de
démarrage de la cuisson
A et 9
sans Commande de démarrage automati-
que de la cuisson
A et 8 4,5 minutes
A et 7 3,5 minutes
A et 6
.
3minutes
A et 6 2 minutes
A et 5
.
12,5 minutes
A et 5 10 minutes
A et 4
.
8minutes
A et 4 6,5 minutes
A et 3
.
5,5 minutes
A et 3 5 minutes
A et 2
.
3minutes
A et 2 2 minutes
A et 1 1 minutes
A et u 0,5 minutes
Commande du four14
Mise en service après un arrêt automatique
Pour remettre un foyer un service après un arrêt automatique, tournez la commande
correspondante sur la position d’Arrêt.
Le foyer est ensuite à nouveau prêt à fonctionner.
Commande du four
Vue d’ensemble des commandes Menu
3 A chaque phase de la mise en service, l’affichage indique uniquement les possibilités de
sélection les mieux adaptées à la fonction choisie.
CHALEUR TOURNANTE
SOLE PULSEE
BASSE T° 1
CUISSON TRADITION
TURBO GRIL
MAXI GRIL
GRIL
MAINTIEN AU CHAUD
DECONGELATION
CHALEUR DE SOLE
VOLAILLE
ROTI DE PORC
ROTI DE BOEUF
ROTI DE VEAU
GIBIER
RECETTES AUTO
RECETTES PERSO
NETTOYAGE
OPTIONS
HEAT + HOLD
ALLONGER TEMPS
PRECHAUFF. RAPIDE
CHALEUR RESIDUELLE
REGLAGE DU SON
SELECTION LANGUE
REGLAGE USINE
Menu
Fonctions du four
¸
w
m
w
m
w
m
¹
Menu
Options
15Commande du four
Le menu des fonctions du four
Lorsque l’appareil est sous tension, le menu des fonctions du four s’affiche.
Les touches de direction ou permettent de sélectionner une fonction du four.
La barre de menu indique la position dans laquelle vous trouvez dans le menu.
Exemple de sélection d’une fonction du four
1. Mettre l’appareil sous tension à l’aide
de la touche MARCHE/ARRÊT .
2. Sélectionner la fonction du four à l’aide
des touches de direction ou .
Une proposition de température s’affi-
che sur l’indicateur de température.
Le four commence à chauffer.
3. La touche ou permet d’aug-
menter ou de diminuer la température.
3 Lorsque la température sélectionnée
est atteinte, un signal sonore retentit.
Le menu Options
La touche OPTION permet d’ouvrir le menu Options.
A l’aide des touches de direction ou , sélectionner l’option souhaitée. La barre
de menu indique à quelle position du menu vous vous trouvez.
La touche OK permet de passer au menu de l’option sélectionnée.
Les sous-menus
Les touches de direction ou permettent de sélectionner le réglage souhaité et
la touche OK permet de passer à d’autres sous-menus.
3 A la fin de chaque menu se trouve une option de menu RETOUR.
Elle permet de revenir au menu précédent.
Il est possible d’interrompre le processus en appuyant longuement sur la touche
OPTION .
Vous êtes alors à nouveau dans le menu des fonctions du four.
–—FONCTIONS FOUR
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú9
wm¸¹ºP»¼-+
____________________
CUISSON TRADITION
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5
ý
00.0ü0
wPm¸¹º»¼-+
CUISSON TRADITION
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü6
ý
00.0ü1
wm¸¹º»¼-P+P
Commande du four16
Utilisation des fonctions four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
Programmes viande
ou
Fonction du four Utilisation
CHALEUR TOUR-
NANTE
Pour cuire sur trois niveaux à la fois.
Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à la
température Voûte/sole.
SOLE PULSEE Pour cuire sur un gradin des mets nécessitant un brunissage
intensif et un fond croustillant
Réglez une température du four de 20 à 40° inférieure à celles
de la voûte et de la sole.
BASSE Pour préparer des rôtis particulièrement tendres et juteux.
CUISSON
TRADITION
Pour faire cuire et rôtir sur un seul niveau.
TURBO GRIL Pour faire rôtir des morceaux de viande ou des volailles sur un
seul niveau.
Cette fonction est également appropriée pour faire cuire des
gratins et faire dorer le dessus des aliments.
MAXI GRIL Pour faire griller des aliments peu épais en grande quantité
et pour faire des toasts.
GRIL Pour faire griller des aliments peu épais devant être placés au
milieu de la grille et pour faire des
toasts.
MAINTIEN AU
CHAUD
Maintenir des plats au chaud.
DECONGELATION Pour décongeler par ex. des tartes, du beurre, du pain , des
fruits ou d’autres produits alimentaires congelés.
CHALEUR DE SOLE Pour faire cuire des gâteaux avec fond croustillant.
Programme viande
avec indication de poids
Utilisation Gamme de poids
VOLAILLE Poulet, canard, oie 0,9 à 4,7 kg
ROTI DE PORC Rôti de porc, épaule de porc fumée 1 à 3 kg
ROTI DE BOEUF Rôti de bœuf, rôti de viande marinée 1 à 3 kg
ROTI DE VEAU Rôti de veau 1 à 3 kg
GIBIER Cerf, chevreuil, lapin 1 à 3 kg
17Commande du four
Utilisations, tableaux, conseils et recettes
La brochure ci-jointe contient des conseils pratiques relatifs aux différentes fonctions du
four, aux programmes et aux recettes automatiques.
Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt
Sélectionner une fonction du four
1. Mettre l’appareil sous tension à l’aide de la touche MARCHE/ARRÊT .
2. A l’aide des touches de direction ou
, sélectionner la fonction du four
souhaitée.
Lindicateur de température propose
une température.
Le four commence à chauffer.
Modifier la température du
four
A l’aide de la touche ou , vous
pouvez modifier la température du
four.
3 Lorsque la température sélectionnée
est atteinte, un signal sonore retentit.
Programme viande avec uti-
lisation de la sonde à viande
Degré de cuisson Précision
BOEUF BOEUF SAIGNANT
-BOEUF A POINT
BOEUF BIEN CUIT
BOEUF SCA BOEUF SCA SAIGNANT Rosbif à la scandinave
(peu bruni)
BOEUF SCA A POINT
BOEUF SCA BIEN CUIT
PORC - -
VEAU - -
AGNEAU - -
GIBIER / CHEVREUIL - -
DINDE - -
____________________
CUISSON TRADITION
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5
ý
00.0ü0
wPm¸¹º»¼-+
CUISSON TRADITION
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü6
ý
00.0ü1
wm¸¹º»¼-P+P
Commande du four18
Désactiver la fonction four
Appuyez sur les touches de direction
ou jusqu’à ce que FONCTIONS
FOUR s’affiche à nouveau.
Mettre l’appareil hors tension
Mettez l’appareil hors tension à l’aide
de la touche MARCHE/ARRÊT .
3 Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’appareil
froides. Après avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de fonctionner pour re-
froidir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatiquement lorsque le four est complètement
refroidi.
Préchauffer le four à l’aide de la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE
Après avoir sélectionné une fonction du four, la fonction complémentaire
PRECHAUFFAGE RAPIDE permet de diminuer la durée du préchauffage.
Lorsque le four est vide, le préchauffage est inutile dans la plupart des cas pour faire cui-
re ou rôtir un aliment car la température est généralement atteinte en peu de temps
(voir tableaux et conseils).
Nous vous recommandons de préchauffer le four vide avec la fonction PRECHAUFFAGE
RAPIDE pour faire cuire des petits biscuits qui se désagrègent rapidement, des petits
pains ou des biscuits roulés.
1 Avertissement : Insérer seulement l’aliment à cuire dans le four lorsque le
PRECHAUFFAGE RAPIDE est terminé et que la fonction souhaitée est activée.
1. Sélectionner une fonction du four (par ex. CUISSON TRADITION). Eventuellement, modi-
fier la proposition de température.
2. Appuyer sur la touche PRECHAUFFAGE RAPIDE : Le symbole s’allume.
Les barres qui clignotent successivement indiquent que le PRECHAUFFAGE RAPIDE est
enclenché.
Les barres de l’indicateur de chauffage s’allument lorsque la température sélectionnée
est atteinte. Un signal retentit. Le symbole s’éteint.
Le four continue maintenant à chauffer selon la fonction et la température présélec-
tionnées. Vous pouvez dès lors insérer l’aliment à cuire dans le four.
–—FONCTIONS FOUR
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú9
wPmP¸¹º»¼-+
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú9
wm¸¹ºP»¼-+
19Commande du four
3 Si vous préférez généralement insérer l’aliment à cuire dans le four en préchauffage,
vous pouvez également activer la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE (voir menu OPTIONS
).
La touche PRECHAUFFAGE RAPIDE permet de désactiver la fonction PRECHAUFFAGE
RAPIDE.
3 Il est également possible d’activer la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE avec les fonctions
du four CHALEUR TOURNANTE, SOLE PULSEE, CUISSON TRADITION et TURBO GRIL.
Indicateur de température
Affichage de l’allure de chauffe
Après la sélection de la fonction de
cuisson la barre déroulante indique
l’état de l’allure de chauffe du four.
Indicateur de préchauffage rapide
Après l'activation de la fonction
PRECHAUFFAGE RAPIDE la barre dérou-
lante indique que le PRECHAUFFAGE
RAPIDE fonctionne.
Indicateur de chaleur résiduelle
Une fois le four mis à l’arrêt la cha-
leur résiduelle reste affichée.
Affichage de la température au de-
gré près
Appuyer sut les touches et en
même temps.
La température réelle dans le four s’af-
fiche.
3 La consultation de la température ne
fonctionne pas pour les fonctions du
CUISSON TRADITION
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
180ûcþþÝÞÜÜþ1ü2.12
ý
00.ü07
wm¸¹º»¼-+
CUISSON TRADITION
ý ý ý é ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.1ü0
ý
00.0ü5
wm¸¹º»P¼-+
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
160ûcþÝÞßÜþ1ü3.2ü5
ý
88.8ú9
wm¸¹º»¼-+
CUISSON TRADITION
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
295ûcþ þüþ1ü3.2ü5
ý
00.0ú2
wm¸¹º»¼-P+P
Commande du four20
four à propositions de température fixes, telles que par ex. BASSE .
Heat+Hold
La fonction Heat+Hold maintient chaud le plat que vous avez préparé pendant 30 minu-
tes après la fin de cuisson.
Cette fonction est particulièrement utile si vos invités sont en retard.
Condition pour utiliser la fonctionHeat+Hold:
La température préalablement utilisée est supérieure à 80°C.
Durée configurée
Activer Heat+Hold
1. Sélectionner la fonction de cuisson, le programme de viande et le programme automati-
que.
2. Régler la durée ou la température à cœur.
3. Appuyer sur la touche SÉLECTION plusieurs fois jusqu'à ce que HEAT + HOLD appa-
raisse.
4. Confirmez avec .
La fonctionHeat+Hold est maintenant activée.
5. Dès que la fonction est terminée, un signal sonoreretentit et la fonction Heat+Hold dé-
marre.
La fonction active reste active à 80°C pendant 30 minutes.
Les 30 minutes Heat+Hold terminées, le four se met à l'arrêt.
3 Quel que soit le mode de cuisson, la fonction Heat+Hold reste active Vous avez la possi-
bilité de passer d’une fonction de cuisson à une autre.
3 La fonction Heat+Hold peut être activée OPTIONS ou désactivée dans le menu.
Installation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire
3 Sécurité de retrait et protection contre le basculement
Tous les accessoires à insérer possèdent sur le côté droit et sur le côté gauche un petit
renfoncement vers le bas.
Veuillez toujours placer les éléments à insérer de telle façon que cette voûte se trouve
derrière dans l’espace de cuisson. Cette voûte est également importante pour la protec-
tion anti-renversement des éléments à encastrer.
Installation de la plaque du four ou de la
rôtissoire :
Faites glisser le plateau multi usages ou la rôtis-
soire entre les rails du gradin que vous avez sé-
lectionné.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Aeg-Electrolux E9871-5-M Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur