Shimano BR-M375 Service Instructions

Taper
Service Instructions
BR-M375
ST-M410 / ST-M360 / BL-M421
SM-RT30 / SM-RT53 / SM-RT51
B01S
Étrier
Levier de frein
Disque
Câble de frein
Unité de plaquette de frein (Plaquettes en résine)
Instructions de montage SI-8JW0A-001
Système de frein
(pour le tout terrain)
Afin d'obtenir les meilleures performances, veiller à utiliser la combinaison des
composants suivants.
Attache des rayons de roue
S'assurer que les rayons sont bien attachés comme indiqué sur l'illustration.
Il n'est pas possible d'utiliser un ensemble radial.
Fixer les rayons comme indiqué sur l'illustration 1 ci-dessous pour le côté gauche de la
roue avant (côté où le rotor est installé), et les côtés gauche et droit de la roue arrière,
comme indiqué sur l'illustration 2 ci dessous pour le côté droit de la roue avant.
Montage du disque
< Type à 6 boulons >
Installer le disque et la plaque de serrage
du disque sur le moyeu, puis installer et
resserrer les boulons comme montré dans
la figure 1.
Montage du levier de frein
Installation des étriers
Utiliser un tournevis à tête
plate ou un outil similaire pour
plier les bords de la plaque de
serrage par-dessus les têtes
des boulons, comme indiqué
sur l'illustration 3.
Illustration 1
Plaque de serrage
Disque
Moyeu
Boulons de fixation du
disque (Torx #T25)
Illustration 2 Illustration 3
Plaque de serrage
Utiliser une poignée de guidon d'un
diamètre extérieur maximum de 32 mm.
Couple de serrage:
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
1. Installer la roue de la bicyclette.
Desserrer les boulons de fixation de
l'étrier, puis installer les étriers sur le
cadre de façon à ce que les étriers
fonctionnent à droite et à gauche.
Boulon d'attache d'étrier
Clé Allen de 5 mm
Boulons de fixation d'étrier
2. En portant des gants de protection, presser l'adaptateur dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre tout en serrant les boulons d'attache d'étrier.
1. Faire passer le câble interne par le boulon
d'ajustement de câble, puis avec le bras
placé à la position initiale, serrer le boulon
de fixation de câble.
4. Serrer le levier de frein environ 10 fois
jusqu'à ce qu'il touche la poignée et
vérifier que les composants ne
présentent pas de problème et que les
disques et les plaquettes ne se gênent
pas les uns les autres lorsque la roue
tourne.
5. Tourner le boulon d'ajustement de câble pour
éliminer le mou du câble.
Boulons d'attache d'étrier
Adaptateur
Couple de serrage:
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
Couple de serrage:
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
Boulon
d'ajustement
de câble
Boulon de
fixation de câble
Clé Allen de
5 mm
Câble interne
Enfonce
envlron
10 fais
Fixer les trois boulons avec les capuchons comme montré dans l'illustration afin
d'empêcher les boulons de se desserrer.
Capuchons
< Pour l'avant > < Pour l'arrière >
Pour le type à montant
Capuchon
Ajustement lorsque les plaquettes sont usées
Utiliser les boulons d'ajustement de câble au levier de frein et au corps de l'étrier et
également les vis d'ajustement de plaquette pour ajuster l'espace pour les
plaquettes usées. Les plaquettes peuvent être utilisées tant que l'épaisseur de la garniture
de plaquette est d'au moins 0,5 mm.
• Si l'on effectue le réglage lorsque la plaquette est usée, utiliser le boulon d'ajustement de
câble et la vis d'ajustement de plaquette. Si l'on utilise seulement le boulon d'ajustement
de câble, il ne sera pas possible d'utiliser la plaquette jusqu'à l'épaisseur de
remplacement standard de 0,5 mm. En outre, la plaquette et le disque risqueront
d'interférer même lorsque les freins ne sont pas actionnés.
Si les plaquettes de frein sont usées jusqu'à une épaisseur de 0,5 mm, remplacer les
plaquettes de frein.
Régler de manière que les écarts A et B soient tous deux de 0,2 -- 0,5 mm.
Vis d'ajustement de
plaquette
Boulon d'ajustement de câble
Vis d'ajustement
de plaquette
< Côté B >
Pour effectuer le réglage, serrer la vis
d'ajustement de plaquette.
< Côté A >
Pour effectuer le réglage, tourner le
boulon d'ajustement de câble sur le levier
de frein ou sur le corps d'étrier.
Remplacement des plaquettes de frein
2. Desserrer la vis d'ajustement de plaquette et
faire tourner le boulon d'ajustement de câble
au levier de frein et au corps de l'étrier dans le
sens des aiguilles d'une montre.
3. Installer les plaquettes de frein neuves. Ensuite,
plier la broche fendue pour l'ouvrir. Serrer la vis
d'ajustement de plaquette pour que l'espace
entre la plaquette de frein et le disque soit de
0,2 à 0,5 mm.
4. Après s'être assuré que la plaquette de frein et
le disque ne se touchent pas, vérifier qu'il ne se
produit aucun problème lorsque le levier de
frein est serré.
Plaquette
de frein
Boulon d'ajustement de câble
Vis d'ajustement
de plaquette
Broche fendue
Broche fendue
< Type à verrouillage central >
Bague de blocage de
fixation du disque
TL-LR15
Couple de serrage:
40 - 50 N·m {400 - 500 kgf·cm}
Fixation du câble
Boulon d'ajustement de câble
2. Tout en pressant le levier de frein, mettre les étriers à la
position voulue puis serrer les deux boulons de fixation
d'étrier alternativement par petites quantités à la fois.
Couple de serrage:
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
3. Desserrer la vis de réglage de tampon de
deux ou trois déclics.
Tampons
Disque
Vis de réglage de tampon
Clé Allen de 5 mm
En prenant soin de porter des gants,
appliquer une force sur le disque afin de le
tourner dans le sens des aiguilles d'une
montre comme indiqué sur l'illustration 2. En
ce faisant, serrer les boulons de fixation du
disque dans l'ordre indiqué sur l'illustration.
Couple de serrage:
2 - 4 N·m {20 - 40 kgf·cm}
Montage
Les outils suivants sont nécessaires pour monter ce produit.
Outil
# T25 TORX
®
*
Tournevis à tête plate
TL-LR15
Clé Allen de 5 mm
Clé Allen de 5 mm
Clé Allen de 5 mm
Clé serrage de 10 mm / Clé Allen de 5 mm
Clé Allen de 5 mm
Emplacement d'utilisation
Boulon de fixation du disque (SM-RT51)
Plaque de serrage (SM-RT51)
Bague de blocage de fixation du disque (SM-RT30/53)
Boulon de fixation du levier de frein
Boulon d'attache d'étrier
Boulon de fixation d'étrier
Boulon de fixation de câble
Vis de réglage de tampon
Pinces radioBroche fendue
*
TORX est une marque déposée de Camcar LLC.
1. Retirer la roue de bicyclette du cadre, puis retirer les plaquettes de frein comme montré
dans l'illustration.
Informations générales concernant la sécurité
• Faire très attention de ne pas approcher les doigts du disque de frein à
disque rotatif lors de l'installation ou de l'entretien de la roue. Le disque est
assez coupant pour causer de graves blessures aux doigts si ceux-ci se
trouvent coincés dans les ouvertures du disque en mouvement.
• Régler le câble de façon que la longueur saillante soit inférieure à 20 mm.
Si la longueur saillante est supérieure à cette valeur, l'extrémité du câble
risquera de se coincer dans le disque, ce qui pourrait bloquer la roue,
causer une chute en avant de la bicyclette et entraîner des blessures
graves.
• Les étriers et les disques s'échauffent lorsqu'on actionne les freins; il ne
faut donc pas les toucher lorsqu'on conduit ou tout de suite après avoir
conduit la bicyclette, sinon on risquera de se brûler. S'assurer que les
composants du frein ont suffisamment refroidi avant d'entreprendre le
réglage des freins.
• Toujours s'assurer du bon fonctionnement des freins avant et arrière avant
d'utiliser la bicyclette.
• Avant d'utiliser la bicyclette, vérifier que l'épaisseur des plaquettes est d'au
moins 0,5 mm.
• Si du bruit est produit lorsque les freins fonctionnent, cela peut indiquer que
les plaquettes de frein sont usées jusqu'à leur limite d'usure.
Après s'être assuré que le système des freins est suffisamment
refroidi, vérifier l'épaisseur des plaquettes de frein.
Remplacer les plaquettes de frein si les indicateurs d'usure des plaquettes
sont visibles.
• Veiller à ce que de l'huile ou de la graisse ne souille pas le disque et les
plaquettes de frein, sinon les freins peuvent ne pas fonctionner correctement.
• Si de l'huile ou de la graisse souille les plaquettes, il faut remplacer les plaquettes. Si de
l'huile ou de la graisse souille le disque, il faut nettoyer le disque, sinon les freins peuvent ne
pas fonctionner correctement.
• S'assurer que le câble de frein n'est ni rouillé ni effiloché et remplacer le câble
immédiatement s'il l'une de ces conditions est présente, sinon les freins peuvent ne pas
fonctionner correctement.
• La distance de freinage est plus grande par temps pluvieux.
Réduire la vitesse et actionner les freins plus tôt et en douceur.
• Si la surface de la route est mouillée, les pneumatiques dérapent plus facilement. Si les
pneumatiques dérapent, vous pouvez tomber de la bicyclette. Afin d'éviter cela, réduire la
vitesse et actionner les freins tôt et en douceur.
• Si le levier à retrait rapide se trouve du même côté que le disque, il risque de gêner le
fonctionnement du disque; veiller donc à ce qu'il ne gêne pas le disque.
• Il est essentiel de comprendre parfaitement le fonctionnement du système de freinage de la
bicyclette. Une mauvaise utilisation du système de freinage est susceptible d'entraîner une
perte de contrôle de la bicyclette ou un accident avec risque de blessures graves. Chaque
bicyclette ayant un système de freinage particulier, veillez à bien apprendre les méthodes de
freinage et de fonctionnement propres à votre bicyclette (telles que la pression adéquate à
appliquer sur le levier de frein et les caractéristiques des commandes de la bicyclette). Pour
ce faire, prenez contact avec votre revendeur de bicyclettes professionnel, consultez le mode
d'emploi de votre bicyclette et entraînez-vous aux techniques de conduite et de freinage.
• Si l'on actionne le frein avant trop fortement, on risquera de bloquer la roue et de faire
tomber le vélo vers l'avant, et des blessures graves risqueront alors de s'ensuivre.
• Les freins à disque M375 sont conçus pour une performance optimale lorsqu'ils
sont utilisés en combinaison avec le BR-M375 (étriers), le ST-M410/M360/BL-
M421 (levier de frein), le SM-RT30/53/51 (disque) et l'unité de plaquette
Shimano (B01S). Le levier de frein utilisé doit être un levier à deux doigts pour
freins en V, comme le ST-M410/M360/BL-M421. Si ce système est utilisé en
combinaison avec les leviers à 4 doigts tels que le ST-T300/T400, la force de
freinage sera plus grande.
Par conséquent, dans certaines conditions telles que certaines positions de conduite ou un
poids général important, la bicyclette risque de se renverser et de causer des blessures si
l'on ne fait pas bien attention.
Obtenir et lire attentivement les instructions de montage avant de monter les pièces. Les
pièces lâches, usées ou endommagées peuvent entraîner le renversement de la bicyclette et
des blessures graves. Nous recommandons vivement d'utiliser uniquement des pièces de
rechange Shimano.
• Lire soigneusement ces instructions techniques de montage et les conserver dans un endroit
sûr pour s'y référer ultérieurement.
• Les freins à disque ont une période de rodage, et la force de freinage augmentera
progressivement au fur et à mesure que le rodage progresse. Veiller à bien prendre en
compte ces augmentations lorsqu'on utilise les freins pendant cette période de rodage. Le
même phénomène se produit lorsqu'on remplace les plaquettes de frein ou le disque.
Remarque
Le disque SM-RT30/53/51 doit être utilisé avec des plaquettes en résine. S'il est utilisé
avec des plaquettes en métal, les plaquettes s'useront très rapidement.
• Si le bossage de montage de l'étrier de frein et la patte ne sont pas parallèles, le disque
risquera d'entrer en contact avec l'étrier.
• Les pièces ne sont pas garanties contre l'usure naturelle ou les détériorations résultant d'une
utilisation normale.
SI-8JW0A-001-00
* Des instructions de montage dans d’autres langues sont disponibles sous :
http://techdocs.shimano.com
Sous réserve de changement des spécifications sans préavis pour l'amélioration du produit. (French)
AVERTISSEMENT
Indicateurs d'usure
de tampons
Inférieure
à 20mm
ATTENTION
Sens de rotation
de la roue
Côté avant
gauche
Côté arrière
gauche
Côté arrière
droit
Côté avant
droit
Illustration 1 Illustration 2
  • Page 1 1

Shimano BR-M375 Service Instructions

Taper
Service Instructions