Fencemaster HKA11-11800 Manuel utilisateur

Catégorie
S'occuper d'un animal
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

PetSafe
®
Cottageview Dog Kennel
Expansion Panels
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de armar
Please read this entire guide before assembly.
Veuillez lire entièrement le guide avant assemblage.
Por favor, lea completamente esta guía antes de armar.
Dog Kennel Expansion Panels
Set of four, 4 ft. (H) panels
Enclos Carre Expansion Panels
Ensemble de quatre panneaux de 1.23m (H)
Caseta cuadrada
Expansino Panels
Juego de cuatro paneles, de 1.23m (H)
www.petsafe.net 3
Components
Expansion Panels
4 pcs.
Clamps
8 pcs.
Assembly Instructions
Pe
tSaf
e
®
Cottageview Dog Kennel
Expansion Panels
A
s
s
embl
y
Ins
t
ruct
i
o
ns
I
ns
t
r
u
ctions d’assemblage
I
n
strucciones de mo
nta
j
e
P
lea
se
read th
is
en
tire gu
i
d
e
be
fo
r
e asse
m
b
l
y
.
Veu
i
llez
l
i
r
e
en
tièrem
e
n
t
le
m
a
n
u
el av
a
n
t
l
’as
se
m
bla
g
e
.
P
or fav
o
r
, l
ea com
p
letam
e
n
t
e
esta
gu
ía
a
n
tes
d
e
en
s
a
m
bla
r
.
Do
g
K
e
n
n
e
l
E
xp
a
n
si
o
n
P
an
el
s
S
e
t
o
f
f
o
u
r
,
4
f
t
.
(
H
)
p
a
n
e
ls
En
c
l
os
C
arre
E
x
p
a
n
si
on
P
a
n
e
l
s
E
ns
e
m
b
l
e de
q
u
a
t
r
e
p
a
n
n
e
a
u
x
de 1
.
23
m
(
H
)
C
a
s
e
ta
c
u
a
d
r
ad
a
E
x
p
an
s
i
n
o
Pa
n
el
s
J
u
e
g
o
d
e
c
ua
t
r
o
p
a
n
e
l
e
s
,
de
1
.23
m
(
H
)
Tools Needed
• ½ inch wrench
• Wire cutters
Expansion Panels assemble easily in less than one hour.
6 1-888-632-4453
Merci d’avoir choisi PetSafe
MD
. Les liens qui vous unissent à votre animal de compagnie sont
notre priorité dans la conception de nos produits. Si vous avez des questions ou désirez nous
faire part de votre insatisfaction à l’égard d’un de nos produits, veuillez communiquer avec le
service à la clientèle au 1-888-632-4453, ou visitez notre site Web à l’adresse www.petsafe.net.
_________________________________________________________________________________________________________
Table des matières
Composants .............................................................................................................................................. 7
Outils requis .............................................................................................................................................. 7
Déterminez la taille de l’enclos ................................................................................................................... 8
Installation des panneaux d’extension ........................................................................................................ 8
Accessoires ................................................................................................................................................ 9
Attention ................................................................................................................................................... 9
Conditions d’utilisation et limite de responsabilité ...................................................................................... 9
Français
www.petsafe.net 7
Composants
Panneaux d'extension
4 pièces
Pinces de fixation
8 pièces
Instructions d’assemblage
PetSa
fe
®
Cott
ageview D
og Ke
nnel
Expansion Pa
n
el
s
A
s
sembly
I
nstruct
i
o
ns
Instr
u
ct
i
ons d’assemb
lage
I
nstruc
ciones de mon
t
a
je
P
lea
se
r
ead t
hi
s en
t
ire
g
u
id
e
b
e
for
e
a
s
s
embly
.
Veu i
l
lez lire
en
tièrem
ent
le
m
a
n
uel
a
v
a
n
t
l’a
s
se
m
b
l
age.
P
or f
a
vor,
l
e
a
co
m
pl
e
t
a
m
ent
e est
a g
u
ía
an
t
es
de en
s
a
m
blar
.
D
o
g
K
e
n
n
e
l
E
x
p
a
n
sio
n
Pa
n
e
l
s
Set
of
f
ou
r
,
4
f
t
.
(
H
)
p
a
n
el
s
En
c
l
o
s
C
a
r
re
E
x
p
a
n
si
on
P
anels
E
n
s
e
mb
l
e
d
e
q
u
a
t
r
e
p
a
n
n
e
a
u
x
de
1
.
23
m
(
H)
C
a
se
t
a
c
u
ad
r
a
d
a
Expans
i
no
Pa
n
e
l
s
J
u
eg
o
d
e
c
u
a
t
r
o
p
a
n
e
l
es
,
de
1
.
2
3
m
(
H
)
Outils requis
• Clé de ½ pouce
• Coupe-fi ls
Les panneaux d’extension se montent facilement en moins d’une heure.
8 1-888-632-4453
Déterminez la taille de l’enclos
À l'aide des 4 panneaux, vous pouvez agrandir votre enclos pour chiens Cottageview Dog Kennel
MC
de
façon à ce qu'il atteigne les dimensions suivantes :
2.29m (l) × 2.29m (L) 1.52m (l) × 3.05m (L)
Procurez-vous des panneaux d’extension supplémentaires
pour personnaliser la taille et la forme de votre enclos.
__________________________________________________________________________________________________
Installation des panneaux d’extension
1. À l'aide d'une clé, retirez les deux pinces de fi xation attachées
au grillage métallique de chaque panneau de l'enclos (2A).
2. Retirez le SunBlock Top
MC
de l'enclos à l'aide du coupe-fi ls
pour couper les colliers de serrage. Remarque : pour obtenir les
dimensions de 1.52m × 3.05m, vous pouvez retirer les colliers de
serrage d'un seul côté du SunBlock Top. Cela permettra à votre
chien de béné cier d'une protection solaire partielle.
3. À l'aide d'une clé, desserrez les pinces de fi xation de
l'enclos de façon à ce que les panneaux puissent être
démontés pour faire de la place aux panneaux d'extension.
4. À l'aide d'une clé et de deux des pinces de fi xation fournies,
xez un panneau d'extension à l'enclos. Installez une pince
à environ 4 pouces de distance du dessus de l'enclos, et une
pince à environ 6 pouces du bas de l'enclos. Pour garantir
la sécurité de votre chien, installez les pinces de façon à ce
que les écrous soient positionnés à l'extérieur de l'enclos.
Reportez-vous au schéma (2B) pour visualiser l'orientation
des pinces et du panneau.
5. Continuez de monter les panneaux d'extension restants
au moyen de la clé en utilisant deux pinces pour
chaque montage.
2A
2B
Étape
1
Étape
2
www.petsafe.net 9
Accessoires
Pour vous procurer des accessoires supplémentaires pour votre nouvel enclos agrandi Cottageview Dog
Kennel
MC
, appelez le centre de service à la clientèle au 1-866-632-4453 ou consultez notre site Web à
ladresse www.petsafe.net pour localiser un détaillant ps de chez vous.
Description Nº de pièce
SunBlock Top
MC
de 2.29m (l) × 2.29m (L) 900669
SunBlock Top de 1.52m (l) × 3.05m (L) HKA11-11462
________________________________________________________________________________________________
Attention
Bien que cet enclos constitue un obstacle résistant, Radio Systems
MD
Corporation NE garantit PAS qu’il
retiendra votre chien dans toutes les situations. Les chiens ne s’habituent pas tous à rester en espace clos. Par
conséquent, si vous avez des raisons de croire que votre animal peut représenter un danger pour les autres
ou qu’il peut se blesser s’il ne reste pas dans le chenil, NE comptez PAS seulement sur le chenil PetSafe
MD
.
Radio Systems Corporation NE peut être tenue responsable de tout dommage infl igé aux biens, de toute
perte fi nancière ou de tout dommage indirect subi à la suite de lévasion d’un animal du chenil. Si vous
n’êtes pas certain que l’enclos est adapté à votre animal, renseignez-vous auprès de votre vétérinaire ou d’un
professionnel du dressage. Ce produit est exclusivement conçu pour les animaux de compagnie.
________________________________________________________________________________________________
Conditions d’utilisation et limite
de responsabilité
1. Conditions d’utilisation
Ce Produit vous est offert sous réserve d’acceptation, sans modifi cation, des conditions et avis décrits
dans le présent document. L’utilisation de ce Produit est également soumise à l’acceptation de ces
conditions et avis.
2. Utilisation
Ce Produit est conçu pour les animaux de compagnie nécessitant un dressage, mais, en raison de son
tempérament, votre chien peut refuser d’y être con né. Si vous n’êtes pas certain que l’enclos est adapté à
votre animal, renseignez-vous auprès de votre vétérinaire ou d’un professionnel du dressage.
3. Aucune utilisation illégale
Ce Produit est exclusivement conçu pour les animaux de compagnie. Ce dispositif de dressage d’animaux
nest pas conçu pour blesser ou agresser. L’utilisation de ce Produit d’une manière autre que celle prévue
peut constituer une violation de la loi fédérale ou provinciale ou d’un règlement municipal.
4. Limite de responsabilité
Radio Systems Corporation
MD
ne peut en aucun cas être tenue responsable de dommages directs, indirects,
punitifs, accessoires ou particuliers, ni des dommages survenus à la suite de l’utilisation appropre
ou inappropriée du Produit. Lacheteur assume l’intégralité des risques et de la responsabilité reliés à
l’utilisation de ce Produit.
5. Modi cation des conditions
Radio Systems Corporation se réserve le droit de modifi er les conditions et avis en vertu desquels est offert
ce Produit.
www.petsafe.net 11
Componentes
Paneles de extensión
4 unidades
Abrazaderas
8 unidades
Instrucciones de montage
PetSa
fe
®
Cott
ageview D
og Ke
nnel
Expansion Pa
n
el
s
A
s
sembly
I
nstruct
i
o
ns
Instr
u
ct
i
ons d’assemb
lage
I
nstruc
ciones de mon
t
a
je
P
lea
se
r
ead t
hi
s en
t
ire
g
u
id
e
b
e
for
e
a
s
s
embly
.
Veu i
l
lez lire
en
tièrem
ent
le
m
a
n
uel
a
v
a
n
t
l’a
s
se
m
b
l
age.
P
or f
a
vor,
l
e
a
co
m
pl
e
t
a
m
ent
e est
a g
u
ía
an
t
es
de en
s
a
m
blar
.
D
o
g
K
e
n
n
e
l
E
x
p
a
n
sio
n
Pa
n
e
l
s
Set
of
f
ou
r
,
4
f
t
.
(
H
)
p
a
n
el
s
En
c
l
o
s
C
a
r
re
E
x
p
a
n
si
on
P
anels
E
n
s
e
mb
l
e
d
e
q
u
a
t
r
e
p
a
n
n
e
a
u
x
de
1
.
23
m
(
H)
C
a
se
t
a
c
u
ad
r
a
d
a
Expans
i
no
Pa
n
e
l
s
J
u
eg
o
d
e
c
u
a
t
r
o
p
a
n
e
l
es
,
de
1
.
2
3
m
(
H
)
Herramientas necesarias
• Llave de ½”
Tenazas para alambres
Los paneles de extensión se arman fácilmente, en menos de una hora.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fencemaster HKA11-11800 Manuel utilisateur

Catégorie
S'occuper d'un animal
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à