Senco PC1010 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Compresseurs d'air
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Senco Brands, Inc.
4270 Ivy Pointe Blvd.
Cincinnati, OH 45245
1-800-543-4596
www.senco.com
Mode d’Emploi
Les consignes pour l’utilisation en toute sécurité de cet outil se trouvent dans ce manuel.
© 2015 by Senco Brands, Inc.
PC1010 • Modifié 19 Août 2015 (Remplace 5/14/2012)
Compresseur d'aire électrique
PC1010
TABLE DES MATIÈRES
Introduction .............................................................................. 3
Instruction De Sécurité ........................................................... 3
Inspection ................................................................................ 3
Mises En Garde De Sécurité ................................................ 4-7
Électricité ............................................................................ 4
Explosion Ou Incendie ........................................................ 5
Éclatement .......................................................................... 5
Inhalation ............................................................................ 6
Brûlures ............................................................................... 6
Objets Projetés ................................................................... 6
Pièces En Mouvement ........................................................ 7
Négligence .......................................................................... 7
Dommages Au Compresseur .............................................. 7
Avis Sur La Proposition Californienne 65 ........................... 7
Caractéristiques Du Compresseur ........................................ 8
Préparation ............................................................................ 10
Mise En Oeuvre Initiale ..................................................... 10
Emplacement .................................................................... 10
Alimentation Électrique .................................................... .10
Fonctionnement ..................................................................... 11
Liste De V Érifications Préliminair.e S ............................... 11
Démarrage ........................................................................ 11
Coupure ............................................................................ 11
Entretien ................................................................................. 11
Dépannage ........................................................................ 12-13
Spécifications ........................................................................ 14
Garantie .................................................................................. 15
Tableau De Pièces ................................................................. 16
2
3
Introduction
Félicitations pour votre achat de notre nouveau compresseur d’air SENCO®! Vous pouvez être assuré
que votre compresseur d’air SENCO a été construit avec le plus haut niveau de précision et d’exactitude.
Chaque composant a été rigoureusement testé par des techniciens pour constituer la qualité, l’endurance
et la performance de ce compresseur d’air.
Ce manuel d’utilisation a été composé pour vous servir. En lisant puis en appliquant les étapes simples
décrites dans de manuel de sécurisation, installation et fonctionnement, et entretien, vous aurez des
années de service sans souci pour votre nouveau compresseur à air SENCO. Le contenu de ce manuel
est basé sur les dernières informations produit disponibles au moment de sa publication. Le constructeur
se réserve le droit d’opérer des changements sur prix, couleur, matériel et équipement, spécifications ou
modèles, à tout moment et sans préavis.
Alertes Pour La Sécurité!
Une signalisation pour DANGER, AVERTISSEMENT ou ATTENTION pour la sécurité sera entouré
d’un encadrement d’alerte. Ce cadre est utilisé pour montrer et renforcer les mesures de sécurité
qui doivent être respectées pour faire fonctionner ce compresseur d’air. En accompagnement
des mises en garde de sécurité il y a les mots clés d’alerte qui donnent le degré de danger du
risque. Les mots utilisés dans ce manuel sont:
Danger: Indique une situation très dangereuse, qui si les mesures ne sont
pas prises ENTRAÎNERA une blessure sérieuse voire mortelle.
Avertissement: Indique une situation potentiellement dangereuse, qui si les
mesures ne sont pas prises ENTRAÎNERAIT une blessure sérieuse
voire mortelle.
Attention: Indique une situation potentiellement dangereuse, qui si les
mesures ne sont pas prises POURRAIT ENTRAÎNER une blessure
légère ou endommager le compresseur d’air.
Les symboles placés à la gauche de ce paragraphe sont les
symboles d’alerte de sécurité, ils sont utilisés pour attirer
l’attention sur des articles ou procédures qui pourraient
présenter un danger pour vous ou d’autres personnes
utilisant cet équipement.
FOURNISSEZ TOUJOURS UNE COPIE DE CE MANUEL À TOUTE PERSONNE QUI VA UTILISER
CET ÉQUIPEMENT. IL FAUT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL PLUS TOUTES
LES INSTRUCTIONS FOURNIES PAR LES FABRICANTS DES ÉQUIPEMENTS ANNEXES AVANT
DE FAIRE FONCTIONNER LE COMPRESSEUR D’AIR, ET PRÊTER UNE ATTENTION TOUTE
PARTICULIÈRE AUX MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LA POSSIBILITÉ DE
BLESSURES CORPORELLES POUR L’OPÉRATEUR.
Inspection
Déballez le compresseur d’air et écrivez son numéro de série dans l’emplacement fourni plus bas.
Inspectez pour chercher des signes d’éventuels dommages évidents ou cachés venant du transport.
Assurez-vous que toutes pièces endommagées soient remplacées et que tout problème mécanique soit
résolu avant de mettre le compresseur d’air en marche.
NUMÉRO DE SÉRIE__________________________________________
Si vous avez des questions ou commentaires à transmettre, contactez SENCO par appel sans frais au:
1-800-543-4596 ou en envoyant un message électronique à: toolprof@Senco.com
Veuillez avoir sous la main ces informations en cas d’appel pour n’importe quel service:
1. Référence de modèle
2. Numéro de série
3. Date et lieu d’achat
Senco, 4270 Ivy Pointe Blvd., Cincinnati, OH 45245
4
Mises En Garde De Sécurité
Lisez Toutes Les Mises En Garde De Sécurité Avant
D’Utiliser Le Compresseur D’Air
Danger
Consequences Potentielles
Risque De
Commotion Électrique
Ou D’Électrocution
Des blessures graves ou mortelles
peuvent arriver si le compresseur
n’est pas mis à la terre de façon
convenable. Votre compresseur
d’air est alimenté de l’électricité et
cela peut provoquer une
commotion électrique ou une
électrocution si l’utilisation n’est pas
correcte.
Une commotion électrique peut
venir du cordon secteur.
Gardez toutes les connexions au
sec et ne reposant pas par terre.
Ne laissez pas le cordon secteur
traîner dans l’eau ou dans une
position telle que de l’eau puisse
venir à son contact. Ne touchez pas
la fiche secteur avec des mains
mouillées.
Une commotion électrique peut
arriver si le compresseur n’est pas
utilisé correctement.
Ne faites jamais fonctionner le
compresseur d’air dans des
conditions d’humidité ou à
l’extérieur quand il pleut.
Des blessures graves ou mortelles
peuvent arriver si des réparations
électriques sont tentées par des
personnes non qualifiées.
Tout câblage ou dépannage
électrique effectué sur le
compresseur d’air doit être confié à
un personnel de dépannage agréé,
en conformité avec les
réglementations électriques locales
et nationales.
Avant d’ouvrir toute partie
électrique fermée, arrêtez toujours
le compresseur d’air, faites chuter
la pression et débranchez l’appareil
de sa prise secteur. Laissez le
compresseur d’air refroidir. Ne
présumez jamais que vous pouvez
intervenir en sécurité sur le
compresseur d’air juste parce qu’il
ne tourne pas. Il pourrait
redémarrer inopinément!
5
Mises En Garde De Sécurité
Lisez Toutes Les Mises En Garde De Sécurité Avant
D’Utiliser Le Compresseur D’Air
Danger
Consequences Potentielles
Risque D’Explosion
Ou D’Incendie
Des blessures sérieuses voire
mortelles peuvent arriver à partir
d’étincelles électriques normales au
niveau du moteur ou du manostat.
Si vous pulvérisez sous pression de
la matière inflammable, placez le
compresseur d’air au moins 6
mètres plus loin que la zone traitée
(vous pouvez avoir besoin d’un
flexible auxiliaire).
Des blessures sérieuses peuvent
arriver si des ouvertures de
ventilation du compresseur d’air
sont obstruées, provoquant la
surchauffe de l’appareil et
l’amenant à prendre feu.
Risque D’Éclatement
Des blessures sérieuses voire
mortelles peuvent arriver suite à
une explosion d’un réservoir d’air,
suite à un mauvais entretien.
Si une fuite est constatée au
réservoir d’air, il faut
immédiatement le remplacer. Ne
jamais chercher à réparer, souder
ou modifier le réservoir d’air ni ses
accessoires.
Ne jamais modifier les pression
réglées en usine.
Des blessures sérieuses peuvent
arriver par un dysfonctionnement
du compresseur d’air ou l’explosion
d’accessoires, si des composants,
annexes ou accessoires du
système qui seraient de type
incorrect sont utilisés.
Du fait de la température très
élevée, n’utilisez pas de tuyauterie
plastique ou de jonctions soudées à
l’étain pour la conduite de sortie.
N’utilisez jamais le compresseur
pour gonfler des petits objets pour
basse pression, comme les jouets.
Tous les tuyaux et garnitures
conviendront pour l'usage
d'emplacement à la pression
d'utilisation maximale permise du
compresseur portatif.
Utilisez uniquement les pièces de
rechange originales de Sencor pour
votre compresseur d'air.
6
Mises En Garde De Sécurité
Lisez Toutes Les Mises En Garde De Sécurité Avant
D’Utiliser Le Compresseur D’Air
Danger
Consequences Potentielles
Risque D’Inhalation
Des blessures sérieuses voire
mortelles peuvent arriver suite à
l’inhalation d’air comprimé. Le
courant d’air peut contenir du
monoxyde de carbone, des vapeurs
toxiques ou des particules solides.
Des matières vaporisées comme
peinture, solvants pour peinture,
décapants, insecticides, herbicides,
etc. peuvent contenir des vapeurs
et poisons qui présentent un
danger. Des blessures sérieuses
peuvent.
Risque De Brûlure
Des blessures sérieuses peuvent
arriver en touchant des pièces
métalliques exposées. Ces
surfaces peuvent rester très
chaudes pendant un certain temps
après l’arrêt du compresseur d’air.
Risque D’Objets Projetés
Des dommages aux tissus fragiles
peuvent être provoqués par le jet
d’air comprimé.
Ne dirigez jamais le jet d’air
comprimé vers une quelconque
partie de votre corps, ni vers
d’autpersonnes ou des animaux.
Ne laissez jamais le compresseur
d’air en marche sans surveillance.
Coupez le compresseur et libérez
lpression avant toute intervention
sle compresseur, comme le
rattachement d’outils ou
accessoires.
Des blessures sérieuses peuvent
arriver par le fait que des débris
libérés peuvent être projetés à
grande vitesse par le jet d’air
comprimé.
Ne déplacez pas le compresseur
d’air pendant que son réservoir est
encore sous pression. Ne tentez
pde déplacer le compresseur en le
tirant par sa conduite.
7
Mises En Garde De Sécurité
Lisez Toutes Les Mises En Garde De Sécurité Avant
D’Utiliser Le Compresseur D’Air
Danger
Consequences Potentielles
Prevention
Risque Présenté Par Les
Pièces Mobiles
Risque de blessure corporelle
venant des pièces mobiles. Le
compresseur d’air se relance
automatiquement quand son
manostat est sur la position
ON (1)/Auto.
Coupez toujours le compresseur
d’air quand vous ne vous servez
pas de l’air comprimé. Purgez la
pression du flexible d’envoi d’air
débranchez l’appareil de sa prise
secteur avant d’entamer tout
entretien. Toutes les réparations
sur le compresseur d’air doivent et
L être menées par un agent de
dépannage autorisé. Ne présume
jamais que vous pouvez intervenen
sécurité sur le compresseur d’air
juste parse qu’il ne tourne pas. Il
pourrait redémarrer inopinément!
Ne pas faire fonctionner sans
protection couvertures / gardes.
Remplacer endommagés
couvertures / gardes avant d'utiliser
le compresseur d'air.
Risque Par Négligence
Risque de blessure par utilisation
négligente.
Ne laissez jamais enfants ou
adolescents faire fonctionner ce
compresseur d’air!
Restez attentif à ce que vous faitNe
faites pas fonctionner le
compresseur d’air si vous êtes
fatigué ou sous l’influence d’alcoou
médicaments.
Sachez comment arrêter le
compresseur d’air. Familiarisez-
vous avec ses commandes.
Risque De Dommages Au
Compresseur D’Air
Risque d’avoir à procéder à des
réparations lourdes.
Ne faites pas fonctionner le
compresseur d’air sans son filtreair.
Ne faites pas fonctionner le
compresseur d’air dans un
environnement corrosif.
Faites toujours fonctionner le filtà
air en position stable et sûre
poéviter qu’il ne tombe.
Suivez bien toutes les
instructiond’entretien données dans
ce manuel.
! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
8
Caractéristiques Du Compresseur
1.
Moteur, manostat
2.
Rupteur thermique / restauration
3.
Filtre d’entrée d’air
4.
Pompe du compresseur d’air
5.
Soupape de sûreté
6.
Robinet de purge du réservoir d’air
7.
Manomètre de pression de réservoir
8.
Manomètre de refoulement
9.
Régulateur de pression
10.
Conduite de refoulement
11.
Cordon secteur
12.
Ouvertures de ventilation / coiffe de
protection
13.
Déconnexion rapide
9
Caractéristiques Du Compresseur
1) Moteur / Manostat: Ce commutateur est utilisé pour démarrer ou
arrêter le compresseur d’air. En le passant sur la position ON (1), le
manostat est alimenté et de façon automatique commande le
démarrage du moteur quand la pression dans le réservoir d’air est en
dessous du seuil de pression basse fixé en usine. Quand il est sur la
sélection ON (1), le manostat commande la coupure du moteur quand
la pression dans le réservoir d’air est au dessus du seuil de pression
haute fixé en usine. Pour des raisons de sécurité le manostat comporte
également une soupape de surpression située sur le côté, coue pour
relâcher automatiquement l’air comprimé de la tête de pompe du
compresseur d’air et de sa conduite de déchargement quand l’appareil
atteint sa pression de coupure ou est arrêté. Cela permet au moteur de
redémarrer librement. Le passage du manostat en position OFF (0) lui
coupe son alimentation et arrête le compresseur d’air.
2) Surcharge Du Moteur: Le moteur possède un dispositif d'arrêt situé
sur la pompe. Un ampérage excessif déclenchera le dispositif d'arrêt
pour protéger le moteur et l'utilisateur. Réinitialiser le dispositif d'arrêt
en poussant la tige en plastique noir dans le boîtier. Réinitialiser
l'interrupteur s'il s'est déclenché.
3) Filtre D’entrée D’Air: Ce filtre est prévu pour nettoyer l’air qui arrive
à la pompe. Pour assurer une arrivée d'air frais à la pompe
continuellement propre et sec, ce filtre doit rester toujours propre et
l’ouverture de ventilation libre de toute obstruction. Le filtre peut être
déposé pour un nettoyage utilisant de l’eau savonneuse chaude.
Rincez ensuite le filtre et faites-le sécher.
4) Pompe Du Compresseur D’Air: Pour compresser l’air, le piston
monte et descend dans le cylindre. Dans le mouvement de descente,
l’air est aspiré par la soupape d’admission, tandis que la soupape
d’échappement reste fermée. Dans le mouvement de remontée, l’air est
compressé, la soupape d’admission se ferme et l’air comprimé est
chassé par la soupape d’échappement dans la conduite
d’échappement, au travers du clapet anti-retour puis dans le réservoir
d’air.
5) Soupape De Sûreté: Cette soupape est conçue pour éviter des
pannes de système en relâchant sa pression quand l’air comprimé
atteint un niveau prédéterminé. La soupape est réglée à l’avance par le
constructeur et ne doit être retouchée en aucune manière. Pour vérifier
le bon fonctionnement de cette soupape, tirer sur l’anneau. De l’air
sous pression doit s’échapper. Quand l’anneau est relâché la soupape
se remet en place.
6) Robinet De Purge Du Réservoir D’Air: Ce robinet de purge est
utilisé pour évacuer l’humidité du réservoir d’air après l’arrêt du
compresseur. Ne JAMAIS essayer d’ouvrir ce robinet quand il y a
plus de 0,7 bar de pression dans le réservoir d’air! Pour ouvrir ce
robinet de purge, tournez son bouton dans le sens du dévissage.
Penchez le réservoir pour vous assurer que toute l’eau coule bien par
le robinet.
7) Manomètre De Réservoir D’Air: Ce manomètre indique la pression
de l’air comprimé en réserve dans le réservoir d’air.
8) Manomètre De Refoulement: Ce manomètre indique la pression
d’air disponible du côté de sortie du régulateur. Cette pression est
contrôlée par le régulateur et elle est toujours inférieure ou égale à celle
de l’air du réservoir.
9) Régulateur De Pression: L’air sous pression venant du réservoir
d’air est contrôlé par le bouton du régulateur. En tournant ce bouton
dans le sens du vissage on augmente la pression de sortie, et en sens
contraire on la diminue. Respecter les instructions d'utilisation des outils
pour la gamme de pression recommandée.
10) Conduite De Refoulement: Veuillez garder en mémoire que cette
conduite est très chaude.
10
Préparation
Mise En Œuvre Initiale
1. Lisez les mises en garde de sécurité avant de mettre en œuvre le compresseur d’air.
Emplacement
Attention
De façon à éviter d’endommager le compresseur d’air, ne l’inclinez pas
transversalement ou longitudinalement de plus de 10.
1. Placez le compresseur d’air au moins à 30 cm de tous les obstacles qui pourraient empêcher une
bonne ventilation. Ne le placez pas dans toute zone où:
Il y a une évidence de fuites de gaz ou d’huile.
Il y a des vapeurs ou des matériaux inflammables.
Avertissement
Des blessures graves voire mortelles peuvent survenir si des étincelles
électriques du moteur ou du manostat entrent en contact avec de vapeurs
inflammables, de la poussière de combustible, des gaz ou d’autres
matériaux combustibles. Quand vous utilisez le compresseur d’air pour
vaporiser de la peinture, placez-le le plus loin possible de la zone de travail,
utilisez une rallonge de flexible plutôt qu’une rallonge de cordon secteur.
Où la température de l’air tombe en dessous de 0C ou dépasse 40C.
Où de l’air très pollué ou de l’eau peut entrer dans le compresseur.
Alimentation Électrique
Danger
Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de l’équipement
peut entraîner un risque de commotion électrique ou d’électrocution. Faites
vérifier par un électricien qualifié ou un agent de dépannage si vous avez un
doute quant à la bonne mise à la terre de la prise secteur. N’utilisez aucun
type d’adaptateur avec ce produit. Si la réparation ou le remplacement du
cordon secteur s’avère nécessaire, ne connectez pas le fil de terre sur l’une
ou l’autre des bornes à lame plate. Le fil avec isolant dont la surface
extérieure est verte avec ou sans rayures jaunes est le fil de terre.
Avertissement
Ce produit doit être mis à la terre. En cas d’hypothétique dysfonctionnement
ou panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance pour le
courant électrique, ce qui réduit le risque de commotion électrique ou
d’électrocution. Ce produit est équipé d’un cordon ayant un fil pour la mise à
la terre de l’équipement et une fiche secteur de type mise à la terre. Cette
fiche doit être enfoncée dans une prise murale adéquate correctement
installée et reliée à la terre en conformité avec toutes les normes et
réglementations locales.
1. SENCO ne recommande pas l’utilisation de rallonges secteur, car cela provoque de la perte de puissance et
une surchauffe du moteur. Utilisez plutôt une rallonge de flexible de sortie d’air comprimé. Si vous étiez dans
l’obligation d’utiliser une rallonge secteur, elle doit être branchée sur boîte de raccordement protégée par
disjoncteur différentiel ou sur des prises protégées. Quand vous utilisez une rallonge secteur, observez ces
règles:
Longueur de câble
Calibre AWG de fil
Jusqu’à 8 m
12
AWG
Jusqu’à 30 m
10
AWG
Jusqu’à 50 m
8
AWG
Jusqu’à 75 m
6
AWG
N’utilisez que des rallonges à trois broches munies de fiches secteur à trois broches pour mise à la terre, et des
douilles secteur trois broches qui pourront recevoir le fiche secteur du produit. N’utilisez que des rallonge secteur
ayant au moins de spécifications égales à celles du cordon du produit. N’utilisez pas de rallonge électrique
usagée. Examinez la rallonge avant de l’utiliser et rejetez-la si elle est endommagée. N’abusez pas des
rallonges électriques et ne tirez pas sur le câble pour débrancher. Gardez le cordon à l’écart de la chaleur et des
angles vifs. Coupez toujours le compresseur d’air à son interrupteur avant de débrancher sa prise secteur.
11
Fonctionnement
Liste De Vérifications Préliminaires
1. Enlevez toute humididu réservoir d’air comprimé. Faites retomber la pression en activant un outil
mu par air comprimé, puis ouvrez le robinet de purge en bas du réservoir. Éliminer la pression
excessive en tirant la valve de décharge de pression de sécurité ou avec un appareil à air, ensuite
ouvrir la valve de drainage de la chambre à air située au fond de celle-ci. Refermez-le bien quand
l’eau est évacuée.
Avertissement: Risque de blessure corporelle. N’essayez JAMAIS d’ouvrir le robinet de
purge quand il y a une pression d’air de plus de 0,7 bar dans le réservoir!
2. Assurez-vous que le commutateur du moteur du compresseur est en position darrêt OFF (0).
3. Assurez-vous que toutes les soupapes de sécurité fonctionnent bien.
4. Vérifiez que toutes les protections et couvercles sont en place et bien fixés.
marrage
1. Assurez-vous que le levier de la boîte de commutateur de pression est sur position darrêt OFF (0).
2. Branchez la fiche secteur dans la prise secteur murale.
3. Déplacez le levier de la boîte de commutateur de pression en position ON (1).
4. Cela va permettre au compresseur d’air de commencer à bâtir une pression dans le réservoir d’air et
de s’arrêter quand la pression prédéterminée correcte est atteinte. Quand la pression descend par
l’utilisation de l’air comprimé, le compresseur se met tout seul en marche pour la remonter.
5. Réglez la pression d’air de sortie en tournant le bouton du régulateur (sens du dévissage pour la
baisser, sens du vissage pour l’augmenter).
6. Si vous remarquez bruit ou vibration anormaux, arrêtez le compresseur d’air et reportez-vous à la
section Dépannage.”
Coupure
1. Pour arrêter le compresseur d’air, déplacez le levier de la boîte de commutateur de pression en
position d’arrêt OFF (0). N’arrêtez JAMAIS le compresseur d’air en débranchant sa fiche secteur.
Cela peut provoquer un risque d’électrocution.
2. Faites retomber la pression en activant un outil mu par air comprimé, ou en tirant sur l’anneau de la
soupape de sûreté.
3. Une fois que la pression dans le réservoir d’air est retombée à moins de 0.7 bar, ouvrez le robinet de
purge sous le réservoir pour évacuer toute l’eau résiduelle.
4. Laissez le compresseur refroidir.
5. Essuyez proprement le compresseur et entreposez-le dans un endroit sûr et hors gel.
Entretien
Lisez ce manuel d’instructions avant d’effectuer un quelconque entretien. Les procédures qui suivent
doivent être suivies au moment de l’arrêt du compresseur d’air en cas d’entretien ou de dépannage.
1. Coupez le compresseur d’air à son interrupteur.
Avertissement: Ne présumez jamais que vous pouvez intervenir en sécurité sur le
compresseur d’air juste parce qu’il ne tourne pas. Il pourrait redémarrer inopinément!
2. Débranchez le cordon secteur de la prise secteur xxx.
3. Ouvrez toutes les vidanges.
4. Laissez refroidir le compresseur d’air avant de démarrer l’intervention.
Tableau D’Entretien
Procédure
Quotidien
Hebdomadaire
Mensuel
Purger la condensation du réservoir d’air
X
Chercher des bruits/vibrations anormaux
X
Chercher des fuites d’air
X
Inspecter le filtre à air
X
Nettoyer l’extérieur du compresseur
X
Vérifier la soupape de sûreté
X
12
Dépannage
Symptôme 1 Le moteur ne tourne pas ou ne redémarre pas.
Cause Probable
Remède
Le cordon secteur n’est pas branché.
Connectez le cordon sur la prise secteur.
Le commutateur moteur/pression est sur arrêt
OFF (0).
Passez le commutateur en position de marche
ON (1).
Le rupteur thermique s’est déclenché.
Coupez le compresseur d’air, attendez que le moteur
refroidisse, puis vérifiez le rupteur du moteur.
Calibre de fil insuffisant ou longueur de rallonge trop
élevée.
Vérifiez que le fusible a le bon ampérage. Vérifiez si la
tension secteur ne descend pas trop bas. Débranchez
tous les autres appareillages de ce circuit
d’alimentation, ou aménagez un circuit d’alimentation
électrique que pour le compresseur. Vérifiez en page
10 la bonne correspondance entre calibre et longueur
du cordon secteur.
La pression d’air du réservoir dépasse le seuil de
pression de redémarrage du moteur.
Le moteur va démarrer automatiquement quand la
pression du réservoir sera tombée sous le seuil de
redémarrage du compresseur.
La soupape de relâchement de pression du
commutateur moteur/pression n’a pas déchargé la
pression de la tête de pompe.
Purgez la conduite en passant le commutateur sur
l’arrêt OFF (0).
Moteur, condensateur de moteur, commutateur
moteur/pression potentiellement défectueux.
Contactez le support à la clientèle de Senco.
Le cordon secteur n’est pas branché.
Connectez le cordon sur la prise secteur.
Symptôme 2 Sur l’option démarrage/coupure (Start/Stop) le moteur tourne sans arrêts.
Cause Probable
Remède
Le commutateur moteur/pression ne coupe pas le
moteur quand la pression d’air du réservoir atteint le
seuil haut et le soupape de sûreté doit se déclencher.
Passez le commutateur moteur/pression sur la position
d’arrêt OFF (0). Si le moteur ne se coupait pas,
débranchez le compresseur d’air. Si les contacts
électriques se sont soudés, remplacez le commutateur.
Le compresseur d’air est sous-dimensionné.
Limitez la pression de l’air à la capacité du
compresseur d’air. Utilisez soit un outil moins puissant
soit un compresseur d’air de plus forte capacité.
Symptôme 3 L’air continue de fuir à la valve de purge du commutateur moteur/pression après
l’arrêt du moteur.
Cause Probable
Remède
Le clapet anti-retour est resté bloqué en position
ouverte.
Démontez, nettoyez ou remplacez.
Symptôme 4 L’air continue de fuir à la valve de purge du commutateur moteur/pression quand
le moteur tourne.
Cause Probable
Remède
Commutateur moteur/pression défectueux.
Remplacement.
Symptôme 5 L’air fuit au niveau de la soupape de sûreté.
Cause Probable
Remède
Possible soupape de sécurité défectueux.
Faites fonctionner la soupape de sûreté manuellement
en tirant sur l'anneau. Si elle fuit toujours, il doit être
remplacé.
Excessive de la pression du réservoir d'air.
Commutateur moteur/pression défectueux.
Remplacement.
13
Dépannage
Symptôme 6 L’air fuit au niveau de raccords.
Cause Probable
Remède
Les raccords ne sont pas assez serrés.
Resserrez les raccords là où vous entendez l’air
s’échapper. Vérifiez l’étanchéité des raccords avec de
l’eau savonneuse.
Symptôme 7 L’air fuit au niveau du réservoir.
Cause Probable
Remède
Réservoir défectueux ou percé par la rouille.
Il faut remplacer le réservoir d’air. N’essayez pas de
réparer un réservoir d’air! Ne pas souder, effectuer des
réparations ou modifications.
Symptôme 8 L’air fuit au niveau du filtre d’entrée.
Cause Probable
Remède
Soupape flexible d’admission défectueuse.
Contactez le service à la clientèle de Senco.
Symptôme 9 Pression d’air comprimé insuffisante au niveau de l’outil ou accessoire.
Cause Probable
Remède
Le bouton de réglage du régulateur n’est pas assez
tourné côté pression plus élevée ou le régulateur de
pression est défectueux.
Réglez le bouton du régulateur pour plus de pression,
ou changez le régulateur.
Le filtre d’admission d’air est obstrué.
Nettoyez le filtre.
Il y a des fuites d’air.
Recherchez et réparez les fuites.
Le compresseur d’air n’est pas assez puissant pour la
demande.
Vérifiez la consommation en air comprimé de
l’accessoire. Si cette demande est supérieure à la
production (pieds cubes par minute) du compresseur
d’air, il vous faut un compresseur plus gros.
Symptôme 10 Le compresseur d’air ne produit pas assez d’air comprimé.
Cause Probable
Remède
Le filtre d’admission d’air est obstrué.
Nettoyez le filtre.
Soupape flexible d’admission défectueuse.
Purgez le réservoir d’air et mesurez le temps de
fonctionnement de la pompe. Comparez-le aux
spécifications. S’il est inférieur, démontez la tête de
pompe et inspectez la plaque porte soupape, nettoyez
ou remplacez.
Symptôme 11 Humidité dans l’air en sortie.
Cause Probable
Remède
Condensation dans le réservoir d’air causée par un
niveau élevé d’hygrométrie atmosphérique, ou le fait
que le compresseur d’air n’a pas tourné assez
longtemps.
Purgez bien le réservoir d’air après chaque utilisation.
Purgez-le plus souvent par temps humide et utilisez un
filtre sur la conduite d’air.
14
Spécifications
Model #: PC 1010
Moteur
Puissance
1 CV / 0.5
Tension
115
Ampérage
4
Fréquence
60
Phase
Monophasé
Vitesse de rotation
3400
Pompe de compresseur
Nombre de cylindres
1
Étage de compression
1
Carter
Aluminium
Paliers
Billes
Cylindre
Aluminium
Soupapes
Flexible à ruban simple
Tête
Aluminium
Filtre
Insert
Réglage du commutateur
moteur/pression
Seuil haut de coupure
9.3 bar (135 PSI)
Seuil bas de démarrage
7.2 bar (105 PSI)
Commandes
ON (1) / OFF (0)
Réservoir d’air
Capacité
3.8 Liter (1 Gallon)
Performance globale
L/Min Déplacement d’air
40 (1.4 CFM)
L/Min @ 2.8 bar
28 (1.0 CFM @ 40 PSI)
L/Min @ 6.2 bar
20 (0.7 CFM @ 90 PSI)
L/Min @ 6.9 bar
17 (0.6 CFM @ 100 PSI)
Pression maximale
9.3 bar (135 PSIG)
Temps d’activation de pompe: 0-9.3 bar
125 secondes
Temps de récupération : 7.2-9.3 bar
35 secondes
Poids
Net
9.5 kg (21 lbs.)
Dimensions
Longueur × largeur × hauteur
35.6×33.0×25.4 cm (14"×13"×10")
Compresseur D'aire Eléctrique ½ CV
Guide de référence des pièces
PC1010
Senco Brands, Inc.
8450 Broadwell Road
Cincinnati, OH 45244
1-800-543-4596
www.senco.com
© 2015 by Senco Brands, Inc.
PC1010 • Modifié 19 Août 2015 (Remplace 5/14/2012)
1
2
3
5
6
4
13
15
12
11
7
9
8
14
10
16
9
NO: RLB-1409
Ref. No. Description No de pièce
1 Ensemble de soupape d’échappement 3B11DC02A
2 Cylindre 3201068
3 Ensemble de tige 3B34DC02
4 Circuit disjoncteur 2E2505A
5 Fixation de ltre à air 2Y30QJ03
6 Condenseur 2E27010F250V
7 Manostat (9.3 bar) 3Y30WS004
8 Soupape de décharge (9.3 bar) 2406016A
9 Manomètre PC0057
10 Régulateur 2408008RNX
11 Coupleur rapide PC0503
12 Ensemble de tube de déchargement 2Y30QJ05
13 Tube de décharge 3B202190
14 Clapet
anti-retour 2414033A
15 Robinet de purge 2405012
16 Isolateur 2433011D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Senco PC1010 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Compresseurs d'air
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues