George Foreman GR0080SC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MODEL/MODÈLE
❑ GR100VC
Customer Care Line:
USA 1-800-231-9786
Accessories/Parts (USA)
1-800-738-0245
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
Service line à la clientèle :
Canada 1-800-231-9786
Accessoires/Pièces (Canada)
1-800-738-0245
Pour accéder au service à la clientèle en
ligne ou pour inscrire votre produit en ligne,
rendez-vous à
www.prodprotect.com/applica
11
10
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
IMPORTANTES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
Lorsquonutilisedesappareilsélectriques,ilfauttoujoursrespecter
certainesrègles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
Lire toutes les directives.
Nepastoucherauxsurfaceschaudes;utiliserlespoignéesetlesboutons.
Afindéviterlesrisquesdechocélectrique,nepasimmergerlecordon,la
ficheoul’appareildansl’eauoutoutautreliquide.
Exerceruneétroitesurveillancelorsquel’appareilestutiliséparunenfant
ouprèsd’unenfant.
Débrancherl’appareillorsqu’ilnesertpasouavantdelenettoyer.Laisser
l’appareilrefroidiravantd’yplaceroud’enretirerdescomposantes,etde
le nettoyer.
Nepasutiliserunappareildontlaficheoulecordonestabîmé,qui
fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit.
Pourunexamen,uneréparationouunréglage,rapporterl’appareilàun
centre de service autorisé. Ou composer le numéro sans frais inscrit sur la
page couverture du présent guide.
L’utilisationd’accessoiresnonrecommandésparlefabricantdel’appareil
peut occasionner des blessures.
Nepasutiliserl’appareilàl’extérieur.
Nepaslaisserpendrelecordonsurlebordd’unetableoud’uncomptoir
ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
Nepasplacerl’appareilsurledessusouprèsd’unélémentchauffant
électrique ou à gaz ni dans un four chaud.
Faire preuve de grande prudence pour déplacer un appareil contenant de
l’huilebrûlanteouautreliquidechaud.
Pourdébrancherl’appareil,retirerlafichedelaprise.
Utiliserl’appareiluniquementauxfinspourlesquellesilaétéconçu.
Fairefonctionnerl’appareiluniquementlorsqu’ilestfermé.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
FICHE MISE À LA TERRE
Parmesuredesécurité,leproduitcomporteunefichemiseàlaterrequinentre
que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses
électriques.Communiqueravecunélectriciencertifiélorsqu’onsedemandesilaprise
est bien mise à la terre.
VIS INDESSERRABLE
AVERTISSEMENT : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant
l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de
secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur
ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement
au personnel des centres de service autorisés.
CORDON
a) Lecordond’alimentationdel’appareilestcourt(ouamovible)afindeminimiser
lesrisquesd’enchevêtrementoudetrébuchement.
b) Ilexistedescordonsd’alimentationamoviblesouderallongepluslongsetilfaut
s’enserviravecprudence.
c) Lorsquonutiliseuncordond’alimentationamovibleouderallongepluslong,
ilfauts’assurerque:
1) Latensionnominaleducordond’alimentationamovibleouderallongesoit
aumoinségaleàcelledel’appareil,etque;
2) Lorsquel’appareilestdetypemisàlaterre,ilfaututiliseruncordonde
rallonge mis à la terre à trois broches, et;
3) Lecordonpluslongsoitplacédesortequ’ilnesoitpasétalésurlecomptoir
oulatabled’oùdesenfantspourraientletirer,niplacédemanièreàprovoquer
un trébuchement.
Note :Lorsquelecordond’alimentationestendommagé,ilfautlefaireremplacer
par du personnel qualifié.
13
12
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
4
3
2
6
1
7
5
MIN
MAX
8
9
Utilisation
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
• Retirertouslesmatériauxd’emballageetlesétiquettesduproduit.
• Retireretconserverladocumentation.
• Alleràl’adressewww.prodprotect.com/applicapourenregistrervotregarantie.
• Lavertouteslespiècesamovibleset/oulesaccessoirescommeindiquéàlasection
«ENTRETIENETNETTOYAGE»duprésentguided’utilisation.
• Passerunlingeouuneépongehumidesurlesplaquesdugrilafind’éliminertoutepoussière.
Sécheràl’aided’unlingedouxoud’unessuietout.
• Choisirl’emplacementdugrilenlaissantsuffisammentd’espaceentrel’arrièredel’appareilet
lemurpourquelachaleurpuissebiencirculeretn’endommagepaslesarmoiresetlesmurs.
PLATEAU D’ÉGOUTTAGE
Placerleplateaud’égouttagesouslapartieinclinéeavantdugril.
PRÉCHAUFFAGE DU GRIL
1. Fermer le couvercle du gril.
2. Déroulerlecordond’alimentationetlebrancherdansuneprisedecourant.
3. Appuyersurlinterrupteurmarche/arrêt(I/O)enpositionMARCHE(I)pourdémarrer
lepréchauffage.Letémoindepréchauffages’allume,indiquantquelegrilchauffe.
4. Préchaufferlegril(environ5minutes)avantdel’utiliser.Unefoislatempératureatteinte,
letémoindepréchauffages’éteint.
Remarque :Letémoindepréchauffages’allumeraets’éteindrapendantlacuissonpour
indiquer que la température est maintenue.
CUISSON SUR LE GRIL
1. Ouvrirlegrilpréchaufféavecprécautionàl’aided’unepoignéepourlefour.
2. Huilerlégèrementlesplaquesdugrilavantlapremièreutilisation,aubesoin.
Remarque :Éviterlemploid’antiadhésifenaérosolsurlessurfacesantiadhésives,carles
produitschimiquespermettantlavaporisationpeuvents’accumulersurlasurfacedesplaques
du gril et réduire leur efficacité.
3. Placer délicatement les aliments à cuire sur la plaque inférieure du gril. Ce gril peut cuire
jusqu’à6portionsenmêmetemps.
Remarque :Nepassurchargerlaplaquedugril.
4. Fermer le couvercle et laisser les aliments cuire pendant la durée nécessaire. Au besoin,
utiliser une minuterie.
Remarque :UtiliserlestempsdecuissonsuggérésdansleTABLEAUDECUISSONàlapages14,
15 et 16.
Important : Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son utilisation.
5. Ilestpossibled’exercerunelégèrepressionsurlapoignéepourpresseret
chauffer les
aliments de la façon désirée.
Important : Ne jamais exercer de forte pression sur le couvercle du gril.
6. Unefoisqueletempsdecuissonnécessaireestécoulé,lesalimentsdevraientêtrecuits.
Siunecuissonpluslongueestdésirée,suivresimplementlesétapesàpartirdelétape4.
7. Unefoislacuissonterminée,ouvrirlecouvercleavecprécautionàl’aided’unepoignéepour
le four.
8. Retirerlesalimentscuitsàl’aidedelaspatuleenplastiquefournie.
Remarque : Toujours utiliser des ustensiles en silicone, en plastique résistant à la chaleur ou en
boispouréviterdégratignerlasurfaceantiadhésivedesplaques.Nejamaisutiliserdespatules,
de brochettes, de pinces, de fourchettes ni de couteaux métalliques.
1. Poignee du couvercle
2. Couvercle du gril
3. Plaque supérieure du gril
4. Plaque inférieure du gril
5. Interrupteurde(I/0)marche/arrêt(nonillustré)
6. Plateaud’égouttage(piècenoGR100V-01)
† 7. Spatule(piècenoGR100V-02)
8. Temoin de préchauffage
9. Cadran de réglage de temperature
Remarque : †indiquequelapièceestremplaçableparl’utilisateur/amovible
15
14
9. Appuyersurl’interrupteurmarche/arrêt(I/O)pourarrêterlegril.
Important : Les éléments chauffants demeureront en MARCHE (I) jusqu’à ce que
l’interrupteur marche/arrêt (I/O) soit enfoncé ou que l’appareil soit débranché.
10. Laisserrefroidirleliquidedansleplateaud’égouttageavantderetirerleplateau
d’égouttagedesouslegril.Laveretsécherleplateaud’égouttageaprèschaqueutilisation.
RÉGLAGES DE CUISSON SUGGÉRÉS
FAIBLE (MIN) : Utiliser pour réchauffer des aliments déjà cuits
MOYEN-FAIBLE : Sandwichs et roulés
MOYEN : Poisson
MOYEN-ÉLEVÉ : Poisson,Volaille,fruitsetlégumes
ÉLEVÉ (MAX) : Viande
TABLEAU DE CUISSON SUGGÉRÉE
Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif, pour une cuisson
complète.Ilsvarierontselonlacoupeoul’épaisseurdel’alimentàcuire.Pours’assurerque
l’alimentestbiencuit,utiliserunthermomètreàcuisson.Sil’alimentdoitcuirepluslongtemps,
levérifierrégulièrementpouréviterqu’ilnesoittropcuit.
ALIMENT TEMPS DE CUISSON RÉGLAGE COMMENTAIRES
VIANDE
Galettedebœuf
fraîchede142g
(5 oz)
De 4 à 6 minutes Élevé (MAX) Épaisseur de 19 mm (¾ po)
Cuissonàpoint(71ºC/160ºF)
Galettede
bœufsurgelée
de 142 g (5 oz)
De 5 à 6 minutes Élevé (MAX) Épaisseur de 19 mm (¾ po)
Cuissonàpoint(71ºC/160ºF)
Bifteck de flanc
de 340 g (¾ lb)
De 6 à 8 minutes Élevé (MAX) Épaisseurde19mm(3/4po)
Cuisson mi-saignant
(63ºC/145ºF)
Bifteck de hampe
de 227 g (½ lb)
De 4 à 6 minutes Élevé (MAX) Épaisseur de 19 mm (¾ po)
Cuissonàpoint(71ºC/160ºF)
Bifteck de coquille
d’aloyaude170g
(6 oz)
De 6 à 8 minutes Élevé (MAX) Épaisseur de 19 mm (¾ po)
Cuisson mi-saignant
(63ºC/145ºF)
Filet mignon
de 142 g (5 oz)
De 4 à 6 minutes Élevé (MAX) Épaisseur de 19 mm (¾ po)
Cuisson mi-saignant
(63ºC/145ºF)
Brochettedebœuf De 5 à 7 minutes Élevé (MAX) Cuissonàpoint(71ºC/160ºF)
Côtelette de filet
de porc désossée
De 4 à 6 minutes Moyen-élevé Épaisseur de 19 mm (¾ po)
Cuisson à 71 ºC (160 ºF)
Côtelette de filet
de porc non
désossée
De 4 à 6 minutes Moyen-élevé Épaisseur de 13 mm (½ po)
Cuisson à 71 ºC (160 ºF)
Saucisse en
chapelet ou en
boulette
De 4 à 6 minutes Moyen-élevé Cuisson à 71 ºC (160 ºF)
ALIMENT TEMPS DE CUISSON RÉGLAGE COMMENTAIRES
Hot-dog De 4 à 5 minutes Moyen-élevé Cuisson à 76 ºC (168 ºF)
Bacon De 6 à 8 minutes Moyen-élevé Cuirejusqu’àcequele
bacon soit croustillant
Côtelette d filet de
porc fumé
De 4 à 6 minutes Moyen-élevé Cuisson à 71 ºC (160 ºF)
Côtelette de filet
d’agneau
De 5 à 7 minutes Élevé (MAX) Épaisseur de 19 mm (¾ po)
Cuissonàpoint(71ºC/160ºF)
VOLAILLE
Poitrine de poulet
désossée, sans
peau de
227 g (8 oz)
De 11 à 13 minutes Moyen-élevé Cuisson à 77 ºC (170 ºF)
Filets de poulet
(4 à 6 morceaux)
De 4 à 6 minutes Moyen-élevé Cuisson à 77 ºC (170 ºF)
Filet de dinde de
340g(3/4lb)
De 9 à 11 minutes Moyen-élevé Cuisson à 77 ºC (170 ºF)
Galettededinde
de 142 g (5 oz)
De 4 à 6 minutes Moyen-élevé Cuisson à 77 ºC (170 ºF)
POISSON
Filets de tilapia
(170g/6oz
chacun)
De 5 à 7 minutes Moyen Cuisson à 63 ºC (145 ºF)
Filet de truite de
170 g (6 oz)
De 4 à 6 minutes Moyen Cuisson à 63 ºC (145 ºF)
Filet de saumon
(morceau de
227g/8oz)
De 5 à 7 minutes Moyen Cuisson à 63 ºC (145 ºF)
Darne de saumon
de 170 à 227 g
(6 à 8 oz)
De 7 à 9 minutes Moyen-élevé Cuisson à 63 ºC (145 ºF)
Darne de thon de
170 g (6 oz)
De 4 à 6 minutes Moyen-élevé Cuisson à 63 ºC (145 ºF)
Crevettes De 3 à 4 minutes Moyen-élevé Cuisson à 63 ºC (145 ºF)
17
16
Remarque : Pour assurer la cuisson complète des aliments, le Department of Agriculture des
États Unis recommande que la viande et la volaille soient cuites aux températures internes
suivantes.Utiliseruneminuterie.Pours’assurerquelaviandeestbiencuite,utiliserun
thermomètreàcuissonetl’inséreraucentredumorceaudeviande,ens’assurantqu’ilne
touchepasl’osnilesplaquesdugril.
CUISSON DE FRUITS ET LÉGUMES SUR LE GRIL
Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif, pour une cuisson
complète.Ilsvarierontselonlépaisseurdel’alimentàcuire.Vérifierlacuissoneninsérantune
fourchetteaucentredel’aliment(s’assurerdenepastoucherlaplaquedecuisson).Sil’aliment
doitcuirepluslongtemps,levérifierrégulièrementpouréviterqu’ilnesoittropcuit.
Entretien et nettoyage
L’utilisateur ne peut effectuer lui même l’entretien d’aucune pièce de cet appareil. Confier
l’entretien à un technicien qualifié.
NETTOYAGE
Mise en garde : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser refroidir le gril complètement avant
de le nettoyer.
1. Avant de nettoyer le gril, le débrancher de la prise de courant et le laisser refroidir.
Important : Les éléments chauffants demeureront en MARCHE (I) jusqu’à ce que l’interrupteur
marche/arrêt (I/O) soit enfoncé ou que l’appareil soit débranché.
2. Placer le plateau d’égouttage sous l’avant de l’appareil. À l’aide de la spatule en plastique,
gratter toute particule de graisse ou d’aliments qui reste sur les plaques du gril. L’excédent
s’écoulera dans le plateau d’égouttage.
3. Utiliser une éponge tiède et savonneuse pour nettoyer les plaques, puis rincer l’éponge et
essuyer de nouveau pour éliminer tout résidu de savon. Sécher complètement à l’aide d’un
essuie tout absorbant.
4. Pour nettoyer les résidus tenaces sur les plaques du gril, utiliser un tampon à récurer en nylon
ou non métallique.
Important : Ne pas utiliser de tampons à récurer métalliques, de laine d’acier ni tout autre
nettoyant abrasif pour nettoyer n’importe quelle partie du gril. Utiliser seulement des tampons
à récurer en nylon ou non métalliques.
5. Vider le plateau d’égouttage et le nettoyer avec de l’eau tiède savonneuse ou dans le
lave-vaisselle (dans le panier supérieur seulement) et bien l’assécher à l’aide d'une serviette
en papier.
6. Pour nettoyer le couvercle du gril, l’essuyer avec une éponge humide et tiède, et sécher avec
un linge doux et sec.
Important : Ne pas immerger le gril dans l'eau ou dans un autre liquide.
7. Tout entretien autre que le nettoyage ci dessus et requérant un démontage doit être effectué
par un électricien qualifié.
Mise en garde : S’assurer de tenir le couvercle du gril pendant le nettoyage pour éviter tout
risque de fermeture accidentelle et de blessure.
RANGEMENT
Toujours s’assurer que le gril est propre et sec avant de le ranger.
ALIMENT À CUIRE À POINT BIEN CUIT OU
COMPLÈTEMENT CUIT
Poitrine de poulet 77º C (170ºF)
Cuisse de poulet 82º C (180ºF)
Bœuf/agneau/veau 71º C (160ºF) 77º C (170ºF)
Porc 71º C (160ºF)
Viandesetvolaillescuites,réchauffées 74º C (165ºF)
ALIMENT RÉGLAGE TEMPS DE CUISSON
Pointesd’asperge Moyen-élevé De 4 à 6 minutes
Poivrons de couleurs variées,
coupés en rondelles de
13 mm (½ po)
Moyen-élevé De 5 à 7 minutes
Champignons tranchés épais Moyen-élevé De 4 à 5 minutes
Oignons en tranches de
13 mm (½ po)
Moyen-élevé De 5 à 7 minutes
Pommes de terre en tranches
de 13 mm (½ po)
Moyen-élevé De 15 à 18 minutes
Champignons portabello de
76 mm (3 po) de diamètre
Moyen-élevé De 4 à 6 minutes
Courgettes en tranches de
13 mm (½ po)
Moyen-élevé De 3 à 4 minutes
Ananas frais en tranches de
13 mm (½ po)
Moyen-élevé De 2 à 4 minutes
Important : N’utiliser que des ustensiles en plastique résistant à la chaleur ou en bois lors de
la cuisson d’aliments sur le gril. Les ustensiles en silicone sont excellents, car ils ne perdent
pas leur couleur et ne fondent pas au contact d’objets dont la température est élevée.
19
18
BESOIN D’AIDE?
Pourcommuniqueraveclesservicesd’entretienouderéparation,oupouradressertoute
question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page
couverture.Nepasretournerleproduitoùilaétéacheté.Nepasposterleproduitaufabricant
ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la
page couverture.
Garantie limitée de trois ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Toutdéfautdemain-d’oeuvreoudematériau;toutefois,laresponsabilitédelasociété
Applicaselimiteauprixd’achatduproduit.
Quelle est la durée?
• Troisannéesàcompterdeladated’achatinitiale,avecunepreuved’achat.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacementparunproduitraisonnablementsemblablenouveauouréusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserversonreçudecaissecommepreuvedeladated’achat.
• Visiternotresitewebauwww.prodprotect.com/applica,oucomposersansfraisle
1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
• Onpeutégalementcommuniqueravecleservicedespiècesetdesaccessoires
au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Desdommagesdusàuneutilisationcommerciale.
• Desdommagescausésparunemauvaiseutilisationoudelanégligence.
• Desproduitsquiontétémodifiés.
• Desproduitsutilisésouentretenushorsdupaysoùilsontétéachetés.
• Despiècesenverreettoutautreaccessoireemballésavecleproduit.
• Lesfraisdetransportetdemanutentionreliésauremplacementduproduit.
• Desdommagesindirects(ilfauttoutefoisprendrenotequecertainsétatsnepermettentpas
l’exclusionnilalimitationdesdommagesindirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Lesmodalitésdelaprésentegarantiedonnentdesdroitslégauxspécifiques.L’utilisateur
peutégalementseprévaloird’autresdroitsselonl’étatoulaprovincequ’ilhabite.
Fabriqué et Imprimé en République populaire de Chine
NOTES/NOTES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

George Foreman GR0080SC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues