Technicolor - Thomson RCR311B Manuel utilisateur

Catégorie
Télécommandes
Taper
Manuel utilisateur
universal
UNIVERSAL
Multi-Brand Use
Utilisation multimarque
Funciona con muchas marcas
See back
for most
popular brands.
Liste complète
au verso.
Para obtener
una lista más
extensa, vea
el reverso.
Compatible with today’s
most popular brands.
Compatible avec
les marques les plus
populaires actuelles.
Compatible con las
más populares marcas
de la actualidad.
Consolidates
up to 3 remotes
Dedicated
MENU key for
DVD navigation
Consolide
jusqu’à
3 télécommandes
Touche MENU
dédiée pour la
navigation DVD
Agrupa hasta 3
controles remotos
La tecla dedicada
del MENU soporta
la navegación
del DVD
remote
télécommande
control remoto
Remote
Télécommande
Control Remoto
or
ou
o
ou CÂBLE
SÁTELITE o CABLE
SATELLITE
or CABLE
C
O
N
T
R
O
L
S
C
O
M
M
A
N
D
E
C
O
N
T
R
O
L
C
O
M
P
O
N
E
N
T
S
C
O
M
P
O
S
A
N
T
S
C
O
M
P
O
N
E
N
T
E
S
UP TO
JUSQU’À
HASTA
3
RCR311B
15
15
universal
UNIVERSAL
Utilisation multimarque
Liste complète
au verso.
Compatible avec
les marques les plus
populaires actuelles.
Consolide
jusqu’à
3 télécommandes
Touche MENU
dédiée pour la
navigation DVD
télécommande
Télécommande
ou
SATELLITE
ou
CÂBLE
C
O
M
M
A
N
D
E
C
O
M
P
O
S
A
N
T
S
JUSQU’À
3
RCR311B
16
Les touches CH
et VOL ont deux
fonctions. Elles agissent
comme des touches
de navigation (touches
à flèche HAUT, BAS,
DROITE, GAUCHE) des
systèmes de menus.
Touche
INPUT
Sur certaines
télécommandes,
cette touche est
appelée TV/VCR.
Elle permet de
parcourir toutes
les sources
vidéo raccordées
au téléviseur.
Touche MENU
dédiée pour
les menus de
disques DVD,
certains téléviseurs
et récepteurs
de satellite.
Touche
SLEEP
Permet de programmer
l’heure à laquelle le
téléviseur s’éteint
automatiquement.
Table des matières
Schéma du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Installation des piles et information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Économiseur de piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Touche ON•OFF éclairée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Programmation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Méthodes de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Recherche et entrée de code de marque . . . . . . . . . . . .18
Entrée directe de code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Recherche et entrée de code manuelles . . . . . . . . . . . .21
Recherche et entrée de code automatiques . . . . . . . . .23
Récupération de code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Utilisation de la télécommande avec vos appareils . . . . . . . .26
Menus à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Accès et sélection d’éléments de menu . . . . . . . . . . . .27
Quitter un mode Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Minuterie-sommeil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Programmation de la minuterie-sommeil . . . . . . . . . .27
Annulation de la minuterie-sommeil . . . . . . . . . . . . . .28
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Touche
RÉTROÉCLAIRÉE
– Active ou désactive
le rétroéclairage
(certains modèles
seulement).
Touche
INFO
Affiche l’information
sur l’appareil que
vous commandez.
Touche
ON/OFF
éclairée – Voyant
servant d’indicateur.
Le modèle réel peut varier par rapport à l’illustration.
Touches de transport –
REVERSE, PLAY,
FORWARD, RECORD,
STOP et PAUSE touches.
Touches d’appareil.
(
TV, VCR•DVD,
SAT•CBL)
17
Installation des piles et information
Cette télécommande universelle est alimentée par deux piles
alcalines AA (comprises ou non selon le modèle). Pour installer
les piles :
La télécommande universelle économise l’énergie des piles en
s’éteignant automatiquement si aucune touche n’est enfoncée
pendant plus de 60 secondes. De cette façon, l’énergie de vos piles
est sauvegardée si la télécommande est coincée dans un endroit où
les touches restent enfoncées, comme entre des coussins de fauteuil.
1. Retirez la porte du logement à piles.
2. Insérez les piles, en faisant correspondre
les marques (+) et (-) à l’intérieur
du logement à piles.
3. Enfoncez et glissez le couvercle
du logement à piles en place.
Remarque: Vous devrez peut-être
reprogrammer la télécommande après
le remplacement des piles.
Nous vous félicitons d’avoir acheté cette télécommande
universelle de trois appareils. Cette télécommande universelle
commande un maximum de trois appareils électroniques et
élimine les télécommandes encombrantes. Vous pouvez
programmer cette télécommande universelle de marque RCA
pour commander la plupart des modèles de la plupart des
marques d’appareils à télécommande infrarouge fabriqués
après 1990. (Voir la Liste de codes ci-jointe pour connaître
toutes les marques.) La télécommande universelle de trois
appareils est facile à utiliser et facile à programmer et vous
donne le plein contrôle, au bout des doigts.
Conseil: La télécommande universelle de trois appareils est
déjà programmée pour commander la plupart des téléviseurs,
lecteurs DVD et récepteurs de satellite de marques RCA, GE
et PROSCAN. Il suffit d’appuyer sur la touche d’appareil
correspondante—VCR•DVD pour un lecteur DVD; TV pour
un téléviseur; SAT•CBL pour un récepteur de satellite ou
un câblosélecteur.
Télécommande universelle
de trois appareils
Économiseur de piles
Le rétroéclairage (offert avec certains modèles
seulement) permet de voir les touches de la
télécommande dans le noir. Le rétroéclairage est
activé et désactivé par l’enfoncement successif
de la touche BACKLIGHT. Lorsqu’il est activé,
le rétroéclairage reste activé aussi longtemps
que vous appuyez sur des touches. Le
rétroéclairage est désactivé six secondes après
l’enfoncement de la dernière touche. Une fois
le délai expiré, l’enfoncement d’une touche
réactive le rétroéclairage. S’il est activé,
et que la touche BACKLIGHT est enfoncée,
le rétroéclairage est désactivé.
Rétroéclairage
BACKLIGHT
18
La touche ON•OFF allume et éteint les appareils.
Elle s’allume également pour servir de voyant
indicateur de diverses fonctions. Lorsqu’une
touche valide est enfoncée, la touche ON•OFF
éclairée reste allumée aussi longtemps que la
touche est enfoncée et s’éteint quand la touche
est relâchée. La touche ON•OFF clignote aussi
en mode Programmation ou en mode Menu
pour signaler les fonctions. Par exemple, lorsque
vous programmez votre télécommande par
l’une des méthodes de programmation, la
touche ON•OFF éclairée clignote chaque fois
qu’une touche valide est enfoncée.
Touche ON•OFF éclairée
Programmation de la télécommande
Votre télécommande universelle peut commander diverses
marques d’appareils. Pour que la télécommande universelle
commande vos appareils, vous devez programmer les codes
correspondant aux appareils (voir les Listes de codes ci-jointes).
Ces codes permettent à la télécommande de communiquer avec
vos appareils. Chaque marque et chaque appareil dispose de son
propre “langage” et en programmant les codes exacts dans la
télécommande, vous indiquez à celle-ci de “parler la même
langue” que vos appareils.
Il existe quatre méthodes de programmation de la télécommande
pour commander vos appareils: Recherche et entrée de code de
marque, Entrée directe de code, Recherche et entrée de code
manuelle et Recherche et entrée de code automatique.
La plupart des appareils peuvent être programmés par l’une
de ces quatre méthodes. Essayez-les dans l’ordre indiqué.
Conseil: La télécommande universelle de trois appareils est
déjà programmée pour commander la plupart des téléviseurs,
lecteurs DVD et récepteurs de satellite de marques RCA,
GE et PROSCAN.
Pour commander les appareils combinés télé/magnétoscope ou
télé/lecteur DVD, vous devez programmer la touche TV et la
touche VCR•DVD. Une fois correctement programmée, la touche
TV commande les fonctions du téléviseur à votre appareil, et
la touche VCR•DVD commande les fonctions du magnétoscope
ou lecteur DVD. Les listes de codes comprennent une section
spéciale sur les appareils combinés. On recommande d’essayer
d’abord les codes contenus dans cette section, à l’aide de la
méthode Entrée directe de code avec les touches TV et VCR•DVD.
Si cette méthode ne fonctionne pas, suivez les étapes normales
de programmation pour les touches TV et VCR•DVD.
Méthodes de programmation
Recherche et entrée de code de marque
Si votre marque figure dans la Liste des codes de marque (voir
Listes de codes ci-jointe), vous pouvez programmer votre
télécommande universelle en parcourant seulement les Listes de
codes du fabricant en question. La recherche et l’entrée de code
de marque peut être la méthode la plus rapide de programmer
la télécommande si votre appareil (téléviseur, magnétoscope
et/ou lecteur DVD, récepteur de satellite et/ou câblosélecteur)
correspond aux marques indiquées.
Si votre marque ne figure pas dans la liste des codes de marque,
utilisez l’une des autres méthodes de programmation: Entrée
directe de code, Recherche et entrée de code manuelle ou
Recherche et entrée de code automatique.
Suivez ces instructions pour programmer la télécommande à
l’aide de la méthode Recherche et entrée de code de marque.
ON•OFF
ON•OFF
(CLIGNOTEMENT)
GO BACK
Conseil: Appuyez sur la touche GO
BACK pour quitter sans sauvegarder à tout
moment de la Recherche de code de marque.
19
1. Allumez manuellement l’appareil à télécommander
(téléviseur, magnétoscope, lecteur DVD, récepteur de satellite
ou câblosélecteur).
2. Repérez les codes de marque dans les Listes de codes
et ayez-les à portée de la main.
Remarque: Si vous appuyez sur une touche invalide pendant
la Recherche de code de marque, la télécommande ne répond
pas et la touche ON·OFF éclairée ne clignote pas. Si vous
n’appuyez pas sur une touche de Recherche de code de marque
valide (TV, VCR•DVD, SAT·CBL, ON•OFF, GO BACK, et les
touches numériques 0 à 9), la recherche dépasse son temps
imparti après deux minutes. À la fin du temps imparti, la
touche ON•OFF éclairée clignote quatre fois et s’éteint. Le
dernier code programmé à cette touche d’appareil est conservé.
3. Passez directement à l’étape 5 si vous programmez la
télécommande pour commander votre téléviseur, récepteur
de satellite ou câblosélecteur.
4. Pour programmer la télécommande pour commander un
magnétoscope ou lecteur DVD. La touche VCR•DVD peut
commander un seul appareil, soit le magnétoscope ou le lecteur
DVD. Pour programmer la télécommande pour commander
le lecteur DVD ou le magnétoscope, vous devez d’abord placer
la télécommande dans le mode de programmation approprié.
Suivez ces instructions avant de passer à l’étape 5.
a. Maintenez la touche VCR•DVD
enfoncée. La touche ON•OFF
éclairée s’allume.
b. Maintenez la touche VCR•DVD
enfoncée et appuyez sur la touche
numérique 2 au clavier pour
commander un magnétoscope ou
la touche numérique 3 pour
commander un lecteur DVD.
La touche ON•OFF éclairée
clignote, puis se rallume.
c. Relâchez la touche VCR•DVD. La
touche ON•OFF éclairée clignote
quatre fois, puis s’éteint. La
télécommande est désormais en
mode de programmation de
magnétoscope ou de lecteur DVD,
selon votre choix. Passez à l’étape 5.
5. Maintenez enfoncée la touche
d’appareil (TV, VCR•DVD, SAT•CBL)
que vous souhaitez programmer. La
touche ON•OFF éclairée s’allume et
reste allumée.
6. Maintenez la touche d’appareil
enfoncée ainsi que la touche
ON•OFF. La touche ON•OFF
éclairée s’allume.
7. Après avoir maintenu les deux
touches enfoncées pendant trois
secondes, la touche ON•OFF
éclairée se rallume.
8. Relâchez les deux touches. La touche
ON•OFF éclairée reste allumée.
9. Reportez-vous aux codes de marque
des Listes de codes ci-jointes. Appuyez
sur la touche de code de marque
appropriée (0 à 9), en utilisant les
touches numériques du clavier. La
touche ON•OFF éclairée clignote
une fois.
Conseil: Tout au long de la
programmation de chaque touche,
assurez-vous que la télécommande est
pointée en direction du capteur IR de
l’appareil que vous programmez.
VCRDVD
VCRDVD
ON
OFF
VCRDVD
ONOFF
SAT
CBL
VCRDVD
TV
ON•OFF
(CLIGNOTEMENT)
ON•OFF
(CLIGNOTEMENT)
ON•OFF
(CLIGNOTEMENT)
20
Entrée directe de code
Suivez les étapes ci-dessous pour programmer la télécommande
universelle pour commander vos appareils par la méthode Entrée
directe de code.
10. Appuyez plusieurs fois sur la touche
ON•OFF jusqu’à ce que l’appareil
s’éteigne. À chaque pression de la
touche ON•OFF, la touche ON•OFF
éclairée clignote et le code suivant est
acheminé. La Recherche de code de
marque commence par le premier code
de la liste des codes choisie pour cet
appareil et parcourt tous les codes de
cette marque. Si l’appareil s’éteint, vous
avez trouvé le bon code. (Si un cycle
complet est exécuté et que la touche
ON•OFF éclairée clignote quatre fois
et s’éteint, tous les codes des listes de
marques choisies ont été explorés et il
faut essayer une autre méthode de
programmation. Le mode Recherche
de code de marque est annulé.)
11. Une fois le bon code trouvé, vous
devez le sauvegarder en appuyant sur
la touche STOP. La touche ON•OFF
éclairée s’éteint. Vous devez appuyer
sur la touche STOP pour sauvegarder
le code, sans quoi le code exact ne
sera pas mémorisé !
12. Testez l’appareil pour confirmer que le
bon code a été programmé pour assurer
une fonctionnalité maximale. Essayez
de commander diverses fonctions de
l’appareil avec la télécommande. Si
certaines des fonctions de votre appareil
ne fonctionnent pas, essayez de
programmer un autre code de la liste
dans la télécommande jusqu’à ce que
vous trouviez le code permettant à la
télécommande de commander la
plupart des fonctions de votre appareil.
Différents codes peuvent procurer
différents niveaux de fonctionnalité.
1. Allumez manuellement l’appareil à télécommander
(téléviseur, magnétoscope, lecteur DVD, récepteur de satellite
ou câblosélecteur).
2. Repérez les listes de codes ci-jointe. Trouvez la liste de
l’appareil que vous souhaitez programmer. Trouvez la
marque de votre appareil. Vous verrez une liste de codes à
quatre chiffres pour chaque marque. Si votre marque ne figure
pas dans la liste, utilisez l’une des thodes de recherche de
code pour programmer la télécommande. (Reportez-vous
aux pages 20 et 23 pour les méthodes Recherche de code
manuelle et automatique.)
Méthodes de programmation (suite)
STOP
ONOFF
ON•OFF
ON•OFF
(CLIGNOTEMENT)
ON•OFF
SAT
CBL
VCRDVD
TV
(CLIGNOTEMENT)
3. Maintenez enfoncée la touche
d’appareil (TV, VCR•DVD, SAT•CBL)
que vous souhaitez programmer.
La touche ON·OFF éclairée s’allume
et reste allumée. Si vous relâchez la
touche d’appareil en tout temps
durant l’Entrée directe de code, la
touche ON•OFF éclairée clignote
quatre fois et l’entrée est annulée.
13. N’oubliez pas d’inscrire le code pour référence ultérieure
dans la case prévue dans la section Récupération de code
de ce guide (voir pages 25 et 26).
Si aucun des codes ne fonctionne, utilisez l’une
des autres méthodes de programmation pour programmer
votre télécommande.
21
4. Maintenez la touche d’appareil
enfoncée et consultez les Listes de
codes pour trouver le code à quatre
chiffres qui correspond à la marque
de votre appareil et utilisez les touches
numériques (0 à 9) du clavier pour
l’entrer. La touche ON•OFF éclairée
s’éteint pendant que vous appuyez
sur les chiffres.
5. La touche ON•OFF éclairée s’allume
quand le quatrième chiffre est entré.
À ce moment, relâchez la touche
d’appareil. Si la touche ON•OFF
éclairée s’éteint, vous avez entré
un code valide et suivi la bonne
procédure d’entrée directe de code.
Si vous entrez un code ne figurant pas
dans les Listes de codes ou ne suivez pas
toutes les étapes de la méthode Entrée
directe de code, la touche ON•OFF
éclairée clignote quatre fois quand la
touche d’appareil est relâchée. Ce
clignotement indique qu’une erreur de
programmation est survenue. Dans un tel
cas, répétez la méthode Entrée directe de
code à partir de l’étape 3 et essayez
le code suivant dans la liste.
ON
OFF
ON•OFF
(CLIGNOTEMENT)
Recherche et entrée de code manuelles
Si la marque de votre appareil ne figure pas dans la liste de codes ou
si vous avez essayé tous les codes de votre marque et que la
télécommande ne commande pas votre appareil, utilisez l’une
des méthodes de recherche de code ci-dessous—Recherche de
code manuelle ou Recherche de code automatique. Les deux
méthodes de recherche de code parcourent tous les codes des
Listes de codes pour le cas où le code de votre appareil soit inscrit
sous une autre marque.
La méthode de recherche de code manuelle peut demander
beaucoup de temps car la télécommande recherche tous les codes en
mémoire pour trouver le code qui commande votre appareil. Par
conséquent, si votre marque figure dans les Codes de marque ou les
Listes de codes, essayez d’abord les méthodes Recherche de code de
marque ou Entrée directe de code décrite aux pages 18 et 20.
GO BACK
Conseil: Appuyez sur la touche GO
BACK pour quitter sans sauvegarder à tout
moment de la Recherche de code manuelle.
Conseil: Tout au long de la programmation de chaque
touche, assurez-vous que la télécommande est pointée en
direction du capteur IR de l’appareil que vous programmez.
6. Testez l’appareil pour confirmer que le bon code a été
programmé pour assurer une fonctionnalité maximale.
Essayez de commander diverses fonctions de l’appareil
avec la télécommande. Si certaines des fonctions de vos
appareils ne fonctionnent pas, essayez de programmer
un autre code de la liste dans la télécommande jusqu’à
ce que vous trouviez le code permettant à la télécommande
de commander la plupart des fonctions de vos appareils.
Différents codes peuvent procurer différents niveaux
de fonctionnalité.
7. N’oubliez pas d’inscrire les codes pour référence ultérieure
dans la case prévue dans à la section Récupération de code,
aux pages 25 et 26.
1.
Allumez manuellement l’appareil à télécommander
(téléviseur, magnétoscope, lecteur DVD, récepteur de satellite
ou câblosélecteur).
22
4. Maintenez enfoncée la touche
d’appareil (TV, VCR•DVD, SAT•CBL)
que vous souhaitez programmer.
La touche ON•OFF éclairée s’allume
et reste allumée.
5. Maintenez la touche d’appareil
enfoncée ainsi que la touche ON•OFF.
La touche ON•OFF éclairée s’éteint.
6. Après avoir maintenu les deux touches
enfoncées pendant trois secondes, la
touche ON•OFF éclairée se rallume.
7. Relâchez les deux touches. La touche
ON•OFF éclairée reste allumée.
Conseil: Tout au long de la
programmation de chaque touche,
assurez-vous que la télécommande est
pointée en direction du capteur IR de
l’appareil que vous programmez.
8. Appuyez plusieurs fois sur la touche
ON•OFF jusqu’à ce que l’appareil
s’éteigne. À chaque pression de la
touche ON•OFF, la touche ON•OFF
éclairée clignote et le code suivant
de la liste est acheminé. Ce processus
continue jusqu’à ce que tous les codes
des Listes de codes aient été explorés.
Si l’appareil s’éteint, vous avez trouvé
le bon code. Si un cycle complet est
Remarque: Si vous appuyez sur une touche invalide pendant
la Recherche de code manuelle, la télécommande ne répond
pas et la touche ON·OFF éclairée ne clignote pas. Si vous
n’appuyez pas sur une touche de Recherche de code manuelle
valide (TV, VCR•DVD, SAT•CBL, ON•OFF, GO BACK),
la recherche dépasse son temps imparti après deux minutes.
À la fin du temps imparti, la touche ON•OFF éclairée clignote
quatre fois et s’éteint. Le dernier code programmé à cette
touche d’appareil est conservé.
2. Si vous programmez le téléviseur ou le récepteur de satellite,
passez directement à l’étape 4.
3. Pour programmer la télécommande pour commander un
magnétoscope ou un lecteur DVD. La touche VCR•DVD
peut commander un seul appareil, soit le magnétoscope ou
le lecteur DVD. Pour programmer la télécommande pour
commander le lecteur DVD ou le magnétoscope, vous devez
d’abord placer la télécommande dans le mode de
programmation approprié. Suivez ces instructions avant de
passer à l’étape 4.
a. Maintenez la touche VCR•DVD
enfoncée. La touche ON•OFF
éclairée s’allume.
b. Maintenez la touche VCR•DVD
enfoncée et appuyez sur la touche
numérique 2 au clavier pour
commander un magnétoscope
ou la touche numérique 3 pour
commander un lecteur DVD.
La touche ON•OFF éclairée
clignote, puis se rallume.
c. Relâchez la touche VCR•DVD.
La touche ON•OFF éclairée
clignote quatre fois, puis s’éteint.
La télécommande est désormais
en mode de programmation de
magnétoscope ou de lecteur DVD,
selon votre choix. Passez à l’étape 4.
VCRDVD
VCRDVD
VCRDVD
ONOFF
ON•OFF
(CLIGNOTEMENT)
ON•OFF
(CLIGNOTEMENT)
ON•OFF
(CLIGNOTEMENT)
ON•OFF
SAT
CBL
VCRDVD
TV
Méthodes de programmation (suite)
23
ONOFF
STOP
ON•OFF
(CLIGNOTEMENT)
exécuté et que la touche ON•OFF
éclairée clignote quatre fois et s’éteint,
tous les codes des listes de marques
choisies ont été explorés et il faut
essayer une autre méthode de
programmation. Le mode Recherche
de code manuelle est annulé.)
Conseil: Étant donné que la liste de
codes est très longue, vous devrez peut-être
appuyer plusieurs fois sur la touche
ON•OFF—peut-être jusqu’à 200 fois.
9. Une fois le bon code trouvé, vous
devez le sauvegarder en appuyant
sur la touche STOP. La touche
ON•OFF éclairée s’éteint. Vous devez
appuyer sur la touche STOP pour
sauvegarder le code, sans quoi le
code exact ne sera pas mémorisé !
10. Testez l’appareil pour confirmer que le bon code a été
programmé pour assurer une fonctionnalité maximale.
Essayez de commander diverses fonctions de l’appareil
avec la télécommande. Si certaines des fonctions de vos
appareils ne fonctionnent pas, essayez de programmer
un autre code de la liste dans la télécommande jusqu’à
ce que vous trouviez le code permettant à la télécommande
de commander la plupart des fonctions de vos appareils.
Différents codes peuvent procurer différents niveaux
de fonctionnalité.
11. N’oubliez pas d’inscrire le code pour référence ultérieure
dans la case prévue dans la section Récupération de code
de ce guide (voir pages 25 et 26).
Recherche et entrée de code automatique
La méthode Recherche et entrée de code automatique permet
à la télécommande de parcourir automatiquement tous les
codes des Listes de codes à la recherche du code correspondant
à votre appareil.
Remarque: Les méthodes de recherche de code manuelle et
recherche de code automatique peuvent demander beaucoup
de temps car la télécommande recherche tous les codes en
mémoire pour trouver le code qui commande votre appareil.
Par conséquent, si votre marque figure dans les Codes de
marque ou les Listes de codes, essayez d’abord les méthodes
Recherche de code de marque ou Entrée directe de code
décrite aux pages 18 et 20.
Conseil: Appuyez sur la touche
GO BACK pour quitter sans sauvegarder
à tout moment de la Recherche de
code automatique.
GO BACK
1. Allumez manuellement l’appareil à télécommander
(téléviseur, magnétoscope, lecteur DVD, récepteur de satellite
ou câblosélecteur).
Remarque: Si vous appuyez sur une touche invalide
pendant la Recherche de code automatique, la télécommande
ne répond pas et la touche ON•OFF éclairée ne clignote pas.
Si vous n’appuyez pas sur une touche de Recherche de code
automatique valide (TV, VCR•DVD, SAT•CBL, ON•OFF,
GO BACK, PLAY, REVERSE, STOP), la recherche dépasse
son temps imparti après deux minutes. À la fin du temps
imparti, la touche ON•OFF éclairée clignote quatre fois
et s’éteint. Le dernier code programmé à cette touche
d’appareil est conservé.
2. Si vous programmez le téléviseur ou le récepteur de
satellite, passez directement à l’étape 4.
3. Pour programmer la télécommande pour commander
un magnétoscope ou un lecteur DVD. La touche VCR•DVD
peut commander un seul appareil, soit le magnétoscope
ou le lecteur DVD. Pour programmer la télécommande
pour commander le lecteur DVD ou le magnétoscope, vous
devez d’abord placer la télécommande dans le mode de
programmation approprié. Suivez ces instructions avant de
passer à l’étape 4
24
4. Maintenez enfoncée la touche
d’appareil (TV, VCR•DVD, SAT•CBL)
que vous souhaitez programmer. La
touche ON•OFF éclairée s’allume et
reste allumée.
5. Maintenez la touche d’appareil
enfoncée ainsi que la touche ON•OFF.
La touche ON•OFF éclairée s’éteint.
6. Après avoir maintenu les deux touches
enfoncées pendant trois secondes, la
touche ON•OFF éclairée se rallume.
7. Relâchez les deux touches. La touche
ON•OFF éclairée reste allumée.
Conseil: Tout au long de la
programmation de chaque touche,
assurez-vous que la télécommande est
pointée en direction du capteur IR de
l’appareil que vous programmez.
8. Appuyez sur la touche PLAY, puis
attendez cinq secondes pour voir si
l’appareil s’éteint. Si l’appareil ne
répond pas, continuez d’appuyez sur
la touche PLAY aux cinq secondes,
jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. À
chaque pression de la touche PLAY,
la touche ON•OFF éclairée clignote
et un bloc de 10 codes est acheminé à
votre appareil. Ce processus continue
jusqu’à ce que tous les codes des Listes
de codes aient été explorés. (Si votre
appareil ne s’est pas éteint une fois
tous les codes explorés, la touche
ON•OFF éclairée clignote quatre
fois, puis s’éteint. La méthode
Recherche de code automatique
est maintenant terminée.)
9. Lorsque l’appareil s’éteint, vous
savez que le bon code se trouve dans
le bloc de 10 codes acheminé.
Appuyez sur la touche REVERSE.
Attendez deux secondes pour voir si
votre appareil se rallume. Si votre
appareil ne répond pas, continuez
d’appuyez sur la touche REVERSE
aux deux secondes, jusqu’à ce qu’il
s’éteigne. Vous isolerez ainsi le code
exact dans le dernier bloc de codes
acheminé. À chaque pression de la
touche REVERSE, la touche ON•OFF
éclairée clignote.
Méthodes de programmation (suite)
a. Maintenez la touche VCR•DVD
enfoncée. La touche ON•OFF
éclairée s’allume.
b. Maintenez la touche VCR•DVD
enfoncée et appuyez sur la touche
numérique 2 au clavier pour
commander un magnétoscope
ou la touche numérique 3 pour
commander un lecteur DVD.
La touche ON•OFF éclairée
clignote, puis se rallume.
c. Relâchez la touche VCR•DVD.
La touche ON•OFF éclairée
clignote quatre fois, puis s’éteint.
La télécommande est désormais
en mode de programmation de
magnétoscope ou de lecteur DVD,
selon votre choix. Passez à l’étape 4.
ON
OFF
PLAY
REVERSE
ON•OFF
ON•OFF
ON•OFF
VCRDVD
VCRDVD
VCRDVD
ON•OFF
ON•OFF
SAT
CBL
VCR
DVD
TV
(CLIGNOTEMENT)
(CLIGNOTEMENT)
(CLIGNOTEMENT)
(CLIGNOTEMENT)
25
ONOFF
STOP
FORWARD
Remarque: Si vous appuyez
accidentellement sur la touche
REVERSE après que l’appareil
a répondu, appuyez sur la touche
FORWARD. Attendez ensuite
deux secondes pour voir si votre
appareil s’éteint de nouveau.
10. Quand votre appareil s’allume, vous
avez trouvé le bon code. Vous devez
sauvegarder le nouveau code en
appuyant sur la touche STOP. La
touche ON•OFF éclairée s’éteint. Vous
devez appuyer sur la touche STOP
pour sauvegarder le code, sans quoi
le code exact ne sera pas mémorisé!
11. Testez l’appareil pour confirmer que le bon code a été
programmé pour assurer une fonctionnalité maximale.
Essayez de commander diverses fonctions de l’appareil
avec la télécommande. Si certaines des fonctions de vos
appareils ne fonctionnent pas, essayez de programmer
un autre code de la liste dans la télécommande jusqu’à
ce que vous trouviez le code permettant à la télécommande
de commander la plupart des fonctions de vos appareils.
Différents codes peuvent procurer différents niveaux
de fonctionnalité.
12. N’oubliez pas d’inscrire le code pour référence ultérieure
dans la case prévue dans la section Récupération de code
de ce guide.
Une fois la télécommande programmée pour commander vos
appareils, on recommande d’inscrire les codes pour référence
ultérieure. Cette opération est simple si vous avez utilisé la
méthode Entrée directe de code. Il suffit de trouver les codes
que vous avez programmés et de les inscrire dans les cases
ci-dessous. Si vous avez utilisé l’une des méthodes de recherche
de code pour programmer la télécommande, vous devrez
récupérer le code à quatre chiffres de chaque appareil. Trouvez
le bon code et inscrivez-le pour économiser du temps si vous
devez reprogrammer la télécommande (ex.: si la programmation
est perdue quand vous remplacez les piles). Si les codes sont
inscrits, vous pouvez utiliser la méthode Entrée directe pour
reprogrammer rapidement et facilement la télécommande
pour commander vos appareils.
Récupération de code
1. Maintenez enfoncée la touche
d’appareil (TV, VCR•DVD, SAT•CBL)
correspondant au code que vous
souhaitez récupérer. La touche
ON•OFF éclairée s’allume.
2. Maintenez la touche d’appareil
enfoncée ainsi que la touche
ON•OFF. La touche ON•OFF
éclairée s’éteint.
3. Après avoir maintenu les deux
touches enfoncées pendant trois
secondes, la touche ON•OFF
éclairée se rallume.
4. Relâchez les deux touches. La touche
ON•OFF éclairée reste allumée.
5. En commençant pas la touche
numérique 1, appuyez sur chaque
touche numérique du clavier, dans
l’ordre suivant (1 à 9, puis 0). Le chiffre
qui fait allumer la touche ON•OFF est
le premier chiffre du code. Inscrivez
chacun des chiffres du code, à mesure
que vous les trouvez, dans les cases à la
page suivante, pour référence ultérieure.
INFO
ON•OFF
ON•OFF
ON•OFF
SATCBL
VCRDVD
TV
26
Récupération de code (suite)
Remarque: Tous les codes de téléviseur
commencent par le chiffre 1; tous les
codes de magnétoscope commencent
par le chiffre 2; tous les codes de lecteur
DVD commencent par le chiffre 3,
et tous les codes de récepteur de
satellite et de câblosélecteur
commencent par le chiffre 5.
6. Répétez l’étape 5 jusqu’à ce
que vous ayez récupéré les quatre
chiffres du code.
7. Une fois le quatrième chiffre récupéré,
la touche ON•OFF éclairée clignote
brièvement, puis s’éteint.
8. Pour quitter le mode Récupération
de code, appuyez sur la touche GO
BACK à tout moment.
9. Si vous appuyez sur une touche
invalide pendant la Récupération de
code, la télécommande ne répond pas
et la touche ON•OFF éclairée ne
clignote pas. Si vous n’appuyez pas
sur une touche de récupération de code
valide (TV, VCR•DVD, SAT•CBL,
INFO, GO BACK), la fonction
Récupération de code dépasse son
temps imparti après 15 secondes.
La touche ON•OFF éclairée clignote
quatre fois, puis s’éteint.
Étant donné que cette télécommande commande plus d’un
appareil, vous devez d’abord lui “dire” quel appareil vous
souhaitez commander. Ainsi, si vous souhaitez commander
votre téléviseur, vous devez d’abord appuyez sur la touche
TV pour mettre la télécommande en mode téléviseur.
La télécommande reste dans le mode choisi (comme le mode
téléviseur) jusqu’à ce que vous le changiez. Si la télécommande
est en mode téléviseur, vous devez changer de mode pour
commander votre lecteur DVD, votre magnétoscope, votre
récepteur de satellite ou votre câblosélecteur. Par exemple,
si la télécommande est en mode magnétoscope, et que vous
souhaitez éteindre le téléviseur, vous devez appuyez sur la
touche TV avant d’appuyer sur la touche ON•OFF.
Utilisation de la télécommande
avec vos appareils
CODES DE TÉLÉVISEUR
1
CODES DE MAGNÉTOSCOPE
2
CODES DE DVD
3
CODES DE SAT
5
CODES DE CÂBLE
5
GO BACK
ON•OFF
(CLIGNOTEMENT)
27
Accès et sélection d’éléments de menu
Les appareils avancés modernes utilisent des menus à l’écran
pour aider à naviguer dans toutes les caractéristiques et
fonctions. Cette télécommande ne peut accéder à tous les
systèmes de menus de tous les modèles d’appareil, mais
elle comporte certaines fonctions de menu.
Menus à l’écran
1. Appuyez sur la touche d’appareil
duquel vous souhaitez accéder
au menu.
2. Appuyez sur la touche MENU. La
touche ON•OFF éclairée clignote pour
indiquer que vous êtes en mode Menu.
3. Utilisez les touches VOL+/- et/ou
CH+/- pour naviguer dans le système
de menus à l’écran.
4. Pour choisir un élément en
surbrillance dans le menu à l’écran,
appuyez sur la touche MENU ou OK.
Conseil: Si la télécommande ne répond
pas, vérifiez si la touche ON•OFF éclairée
clignote toujours. Rappelez-vous: le
temps imparti est de 20 secondes. Si ce
délai est dépassé, appuyez simplement
de nouveau sur la touche MENU, puis
ressayez votre choix.
Pour utiliser le système de menus à l’écran d’un appareil,
vous devez d’abord mettre la télécommande en mode Menu.
Quitter un mode Menu
La télécommande quitte automatiquement le mode Menu après
20 secondes d’inactivité (aucune touche enfoncée). À ce moment,
la télécommande efface le menu affiché de l’écran du téléviseur.
Pour quitter le mode Menu vous-même, appuyez sur la touche
d’appareil correspondante de la télécommande (TV, VCR•DVD,
SAT•CBL). La touche ON•OFF éclairée s’éteint et la
télécommande est automatiquement réglée pour commander
l’appareil dont la touche a été enfoncée pour quitter le mode
Menu. Par exemple, si la télécommande est en mode Menu de
lecteur DVD, appuyez sur la touche DVD pour quitter le mode
Menu. La télécommande quitte le mode Menu et est réglée
pour commander le lecteur DVD. Pour commander un autre
appareil, appuyez simplement sur la touche de l’appareil que
vous souhaitez commander (TV, SAT, CBL).
MENU
VOL & CH
MENU OK
(CLIGNOTEMENT)
ON•OFF
SATCBL
VCR
DVD
TV
Minuterie-sommeil
(certains modèles seulement)
Cette fonction éteint automatiquement le téléviseur à l’heure
choisie, de 1 à 99 minutes. La minuterie-sommeil ne fonctionne
que si vous avez trouvé un code qui commande votre téléviseur.
Le mécanisme de chronométrage de la minuterie-sommeil est
intégré à la télécommande universelle. Suivez ces étapes pour
programmer la minuterie-sommeil.
SLEEP
PROGRAMMATION DE LA
MINUTERIE-SOMMEIL
1. Appuyez sur la touche TV.
2. Maintenez la touche
SLEEP
enfoncée pendant trois secondes.
La touche ON•OFF éclairée s’allume.
3. Relâchez la touche
SLEEP.
TV
ON•OFF
28
4. À l’aide des touches numériques,
entrez le temps désiré en minutes
(de 1 à 99 minutes). Pour programmer
la minuterie à un nombre inférieur
à 10 minutes, appuyez d’abord sur
la touche 0, puis sur le chiffre désiré
(c.-à-d. 05 pour cinq minutes).
La touche ON•OFF éclairée
clignote à chaque pression.
5. Une fois le deuxième chiffre entré,
la touche ON•OFF éclairée s’éteint.
Conseil: Tout enfoncement de touche
autre que les touches numériques est
ignoré. Si vous n’accédez pas à la
minuterie-sommeil dans les 10 secondes
suivant l’enfoncement de la touche SLEEP,
vous devez recommencer à l’étape 1. La
touche ON•OFF éclairée clignote quatre fois
et s’éteint pour indiquer que votre tentative
de programmer la minuterie-sommeil
a échoué.
6. La minuterie-sommeil est maintenant
programmée.
7. Laissez la télécommande pointée en
direction du téléviseur. Une fois la
minuterie-sommeil programmée,
vous pouvez continuer d’utiliser la
télécommander sans nuire à la
minuterie-sommeil. Toutefois, étant
que le mécanisme de chronométrage
de la minuterie-sommeil est intégrée
à la télécommande, cette dernière
doit être en mode téléviseur et être
pointée en direction du téléviseur
pour activer la minuterie-sommeil.
Remarque: L’enfoncement de la touche
ON·OFF annule la minuterie-sommeil.
ANNULATION DE LA
MINUTERIE-SOMMEIL
1. La programmation de la
minuterie-sommeil est annulé et
remis à zéro quand vous appuyez sur
la touche ON•OFF.
ONOFF
ONOFF
Dépannage
Problème: La télécommande ne commande
pas votre appareil.
Vous devez mettre la télécommande dans le bon mode en
appuyant sur la touche d’appareil correspondante (TV,
VCR•DVD, SAT·CBL) pour que la télécommande sache
quel appareil commander.
Éliminez les obstacles entre la télécommande et l’appareil.
Pointez bien la télécommande en direction du capteur
IR de l’appareil.
• Assurez-vous que les piles sont neuves et correctement
installées. (Voir Installation des piles à la page 17). Remplacez
les piles par deux piles alcalines AA neuves au besoin.
Il peut être nécessaire de reprogrammer la télécommande.
• Rétablissez la télécommande. Retirez les piles, puis
maintenez la touche numérique 1 de la télécommande
enfoncée pendant plusieurs secondes pour rétablir le
microprocesseur à l’intérieur de la télécommande. Relâchez
la touche numérique 1, réinstallez les piles et appuyez
sur la touche ON•OFF. Si elle s’allume, reprogrammez
la télécommande et essayez de nouveau. Si elle ne s’allume
pas, remplacez les piles par des piles neuves.
ON•OFF
(CLIGNOTEMENT)
Minuterie-sommeil (certains modèles
seulement) (suite)
29
Problème: Impossible de programmer la télécommande pour
commander votre appareil.
Si vous testez la télécommande après avoir entré le code,
il se peut que vous soyez trop éloigné de l’appareil ou que
l’angle soit mauvais. Cette télécommande utilise la technologie
IR (infrarouge) pour communiquer avec les appareils.
La télécommande envoie le code et le capteur IR de l’appareil
lit le code. Par conséquent, la voie entre la télécommande
et le capteur IR de l’appareil doit être libre. Rapprochez-vous
et pointez bien la télécommande en direction de l’appareil
(magnétoscope ou lecteur DVD quand vous programmez la
touche VCR•DVD; TV quand vous programmez la touche
TV; câblosélecteur ou récepteur de satellite quand vous
programmez la touche SAT•CBL).
Si vous avez utilisé les méthodes de programmation Entrée
directe pour entrer les codes de votre marque et que l’appareil
ne fonctionne toujours pas correctement, essayez l’une des
méthodes de recherche de code. (Voir Recherche de code
aux pages 21 et 23).
Pour commander les appareils combinés télé/magnétoscope
ou télé/lecteur DVD, vous devez programmer la touche TV
et la touche VCR•DVD. Une fois correctement programmée,
la touche TV commande les fonctions du téléviseur à votre
appareil, et la touche VCR•DVD commande les fonctions
du magnétoscope ou lecteur DVD. Les listes de codes
comprennent une section spéciale sur les appareils combinés.
On recommande d’essayer d’abord les codes contenus dans
cette section, à l’aide de la méthode Entrée directe de code avec
les touches TV et VCR•DVD. Si cette méthode ne fonctionne
pas, suivez les étapes normales de programmation pour les
touches TV et VCR•DVD.
Assurez-vous que les piles sont neuves
et correctement installées.
Problème: La télécommande n’exécute pas correctement
les commandes.
Vous devez mettre la télécommande dans le bon mode
en appuyant sur la touche d’appareil correspondante
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) pour que la télécommande sache
quel appareil commander.
Assurez-vous que l’appareil est “prêt” (c.-à-d. qu’il
y a un disque dans le lecteur DVD, une cassette dans
le magnétoscope, etc.)
Vous avez peut-être appuyé sur une touche invalide
pour le mode de la télécommande.
Si vous tentez d’allumer un appareil marque RCA,
GE ou PROSCAN, appuyez sur la touche d’appareil
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) au lieu de la touche ON•OFF.
Si vous tentez de changer les canaux, appuyez sur la touche
OK après avoir entré le numéro de canal, car certains modèles
et marques exigent cette façon de procéder.
Il peut arriver qu’un code programmé ne permette pas de
commander certaines fonctions d’un appareil (ex.: seulement
allumer et éteindre un appareil). Testez l’appareil pour
confirmer que le bon code est programmé à la touche d’appareil
pour assurer une fonctionnalité maximale. Essayez de
commander diverses fonctions de l’appareil avec la
télécommande. Si certaines des fonctions de vos appareils ne
fonctionnent pas, essayez de programmer un autre code de la
liste dans la télécommande jusqu’à ce que vous trouviez le code
qui permet à la télécommande de commander la plupart des
fonctions de votre appareil. Différents codes peuvent procurer
différents niveaux de fonctionnalité.
Problème: La touche ON·OFF éclairée ne s’allume pas quand
vous appuyez sur une touche.
Vous devez mettre la télécommande dans le bon mode
en appuyant sur la touche d’appareil correspondante
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) pour que la télécommande
sache quel appareil commander.
Vous avez peut-être appuyé sur une touche invalide pour
le mode de la télécommande.
30
Dépannage (suite)
Assurez-vous que les piles sont neuves et correctement
installées. (Voir Installation des piles à la page 21). Remplacez
les piles par deux piles alcalines AA neuves au besoin. Il peut
être nécessaire de reprogrammer la télécommande.
Problème: Le magnétoscope n’enregistre pas.
Assurez-vous que l’appareil est en mode magnétoscope.
Assurez-vous qu’il y a une cassette dans le magnétoscope.
Assurez-vous que la cassette n’est pas protégée contre l’écriture.
Si la languette de sécurité est brisée, la cassette est protégée
contre l’écriture et vous ne pouvez enregistrer sur cette cassette.
Problème: La télécommande ne change pas les canaux
de votre appareil.
Vous devez mettre la télécommande dans le bon mode en
appuyant sur la touche d’appareil correspondante
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) pour que la télécommande sache
quel appareil commander.
Appuyez sur la touche OK après avoir entré un numéro
du canal.
Éliminez les obstacles entre la télécommande et l’appareil.
Pointez bien la télécommande en direction du capteur IR
de l’appareil.
Problème: Le menu de l’appareil n’apparaît pas à l’écran
du téléviseur.
Assurez-vous que votre appareil est correctement raccordé
au téléviseur. (Voir les Guides de l’utilisateur de vos appareils
pour connaître les méthodes de raccordement appropriées.)
Vous devez mettre la télécommande dans le bon mode
en appuyant sur la touche d’appareil correspondante
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) pour que la télécommande sache
quel appareil commander.
Toutes les marques ne permettent pas l’accès aux menus.
Dans un tel cas, vous devez utiliser la télécommande originale
pour accéder aux fonctions de menu de ces appareils.
Pour en savoir plus, visitez le site www.rca.com.
Notre compagnie (aux États-Unis, THOMSON INC. /
au Canada, Thomson multimédia Ltée) garantit que, pendant
90 jours à partir de la date d’achat, elle remplacera ce produit
s’il présente des défauts de matériaux ou de main-d’œuvre.
Pour obtenir rapidement un produit de remplacement
équivalent, sans frais, retourner le produit défectueux port
payé à l’adresse appropriée.
Aux États-Unis : Au Canada :
Product Exchange Center Thomson multimedia Ltd.
11721 Alameda Avenue 6200 Edwards Boulevard
Socorro TX 79927 Mississauga, Ontario
Canada L5T 2V7
Ce remplacement constitue la seule obligation de la compagnie
en vertu de cette garantie. THOMSON INC. / Thomson
multimédia Ltée ne sera pas tenue responsable des dommages
accidentels ou accessoires ni des pertes attribuables à l’utilisation
ou à l’incapacité d’utiliser ce produit. Certains états / centaines
provinces ne permettent pas d’exclure ou de restreindre les
dommages accidentels ou accessoires, par conséquent, les
restrictions ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à
vous. Cette garantie exclut les défauts ou dommages attribuables
à la mauvaise utilisation, à l’abus ou à la négligence. Cette
garantie vous confère des droits légaux spécifiques et vous
pouvez avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un état /
une province à l’autre.
© 2004 Thomson Inc.
Marque(s) ® déposées
www.rca.com
Garantie limitée de 90 jours
SET-UP
INSTRUCTIONS
INSIDE
INSTRUCTIONS DE
PROGRAMMATION
À L’INTÉRIEUR
INSTRUCCIONES
PARA LA
INSTALACIÓN
ADENTRO
Consolidate three remote controls into one!
Operates up to three components:
• TV • DVD or VCR • Satellite Receiver or Cable Box
Dedicated MENU key
Compatible with today’s most popular brands!
Your RCA universal remote control is compatible with most brands of
infrared remote-controlled components manufactured after 1990.
Complete Code Lists included. Operates most RCA, GE and PROSCAN
branded products without any programming!
Consolide trois télécommandes en une seule!
Commande jusqu’à trois appareils:
• Télé • DVD ou magnétoscope • Récepteur de Satellite ou Câblosélecteur
Touche MENU dédiée
Compatible avec les marques les
plus populaires actuelles!
Cette télécommande universelle RCA est compatible avec la plupart des marques
d’appareils à télécommande infrarouge fabriqués après 1990. Listes de code
complètes incluses. Commande la plupart des produits de marques RCA,
GE et PROSCAN sans aucune programmation !
¡Agrupa hasta tres controles remoto en uno!
Opera hasta tres componente:
• TV • DVD o VHS • Receptor de Satélite o Caja para el Cable
Tecla dedicada del MENU
¡Compatible con las más populares marcas
de la actualidad!
Su remoto control universal RCA es compatible con la mayoría de las marcas de
componentes de control remoto infrarrojo fabricados después de 1990. Se
incluyen listas completas de códigos. ¡Hace funcionar la mayoría de los
productos de marca RCA, GE y PROSCAN sin necesidad de programarlo!
Requires 2 AA batteries (sold separately).
2 piles AA requises (vendues séparément).
Necesita 2 baterías AA (se venden por separado).
©2004 THOMSON INC.
10330 N. Meridian Street
Indianapolis, IN 46290
Made in Indonesia
Fabriqué en Indonésie
Hecho en Indonesia
RCR311B NA CAW/IB REV A
Trademark(s) ® Registered.
Marque(s) déposée(s).
Marca(s) registrada(s).
www.rca.com
See inside for details.
Détails à l’intérieur.
Para mayor información, vea adentro.
DVD
VCR/
MAGNÉTOSCOPE
TV/TÉLÉ
Apex
Audiovox
Broksonic
Citizen
Curtis Mathes
Daewoo
Emerson
GE
Hisense
Hitachi
JC Penney
JVC
Kenwood
LG (Goldstar)
LXI
Magnavox
Mitsubishi
Montgomery
Ward
NEC
Orion
Panasonic
Philco
Philips
Pioneer
Prima
PROSCAN
Quasar
RadioShack/
Realistic
RCA
Samsung
Sanyo
Sears
Sharp
Sony
Sylvania
Tandy
Teknika
Toshiba
Victor
Wards
Yamaha
Zenith
Aiwa
Apex
Broksonic
Daewoo
Emerson
Funai
Go-Video
Hitachi
JVC
Kenwood
Konka
Magnavox
Memorex
Mintek
Mitsubishi
NAD
Onkyo
Orition
Panasonic
Philips
Pioneer
PROSCAN
Qwestar
RCA
Samsung
Sansui
Sanyo
Sharp
Sony
Sylvania
Toshiba
Zenith
Go Video
JVC
Philips
RCA
Samsung
Sanyo
Zenith
Canon
Curtis Mathes
Daewoo
Emerson
GE
Go-Video
Hitachi
JC Penney
JVC
Kenwood
LG (Goldstar)
LXI
Magnavox
Matsushita
Mitsubishi
Montgomery
Ward
NEC
Panasonic
Philco
Philips
Pioneer
PROSCAN
Quasar
RadioShack/
Realistic
RCA
Samsung
Sanyo
Sears
Sharp
Sony
Sylvania
Tandy
Teknika
Toshiba
Victor
Wards
Yamaha
Zenith
CABLE/
CABLOSÉLECTEUR
ABC
Archer
Cableview
Citizen
Garrard
GC Electronics
GE
General
Instruments
Jerrold
Motorola
Philips
Pioneer
RCA
Scientific
Atlanta
United Cable
Universal
View Star
Zenith
Alphastar
Dish Network
Echostar
Express Vu
GE
Hitachi
Hughes
JVC
Magnavox
Motorola
Panasonic
Philips
Primestar
Proscan
RCA
Sony
Star Choice
Toshiba
Uniden
SATELLITE
SATÉLITE
DVD/VCR COMBOS
COMBINÉS LECTEUR
DVD/MAGNÉ-
TOSCOPE
COMBOS DE
DVD/VCR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Technicolor - Thomson RCR311B Manuel utilisateur

Catégorie
Télécommandes
Taper
Manuel utilisateur