Alienware CE-IV Manuel utilisateur

Catégorie
Hubs d'interface
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

LOCATION OF FEATURES / UBICACION DE LOS BOTONES / EMPLACEMENT DES BOUTONS
FLASH PLAYER DOCKING
ACOPLAMIENTO DEL TOCADOR FLASH
AMARRAGE INSTANTANÉ DE DÉBITEUR
INPUT SELECTOR
SELECTOR DE ENTRADA
SÉLECTEUR D'ENTRÉE
VOLUME +
VOLUMEN +
VOLUME +
HEADPHONE JACK
HEADPHONE JACK
HEADPHONE JACK
VOLUME -
VOLUMEN -
VOLUME -
SRS 3D
SRS 3D
SRS 3D
FOCUS
FOCUS
FOCUS
TruBass
TruBass
TruBass
POWER
BOTÓN DE ENERGÍA
PUISSANCE
LINE IN JACK
TOMA DE LINEA DE ENTRADA
LIGNE EN JACK
AV OUT JACK
TOMA DE LA SALIDA AV
POIDS DU COMMERCE HORS DE JACK
12V INPUT
ENTRADA 12V
ENTREÉ 12V
WOW
WOW
WOW
MUTE
SILENCIADOR
MUET
VOLUME UP
SUBIR VOLUMEN
VOLUME VERS LE HAUT
VOLUME DN
BAJAR VOLUMEN
VOLUME VERS LE BAS
MUTE
VOLUME
USE ONE SIZE CR2305
LITHIUM BATTERY
BATTERY INSTALLATION
REMOTE CONTROL
CONTROL REMOTO
CONTRÔLE ÉLOIGNÉ
++
L
it
h
iu
m
C
e
ll
C
r2
0
2
5
3
V
sc
2
• The button cell battery contains mercury.
Don't put in the trash. Recycle or dispose as
hazardous waste.
La pila célula tipo botón contiene mercurio. No la tire
en la basura. Recíclela ó deséchela como residuo
peligroso.
La pile cellule type bouton contient du mercure. Ne la jetez
pas à la poubelle. Veuillez la recyclé ou jeté comme déchet
dangereux.
7
CONNECTION / CONECTANDO / CONNECXION
ALIENWARE FLASH PLAYER /
TOCADOR DE FLASH DE ALIENWARE /
JOUEUR INSTANTANÉ D'ALIENWARE
OPTIONAL DOCKING FOR OTHER DEVICES /ACOPLAMIENTO OPCIONAL PARA OTROS APARATOS /
AMARRAGE FACULTATIF POUR D'AUTRES DISPOSITIFS
A
B
Alienware CE-IV digital audio players
are sold separately.
Lay the unit down
inside the HUB.
Input connection plug.
Place the unit
inside the HUB.
NOTE: Make sure both units are off. Power
on flash player first then turn on the HUB.
OTHER DEVICE
SOLD SEPARATELY
Output Jack on cradle.
¬
1. Plug other device into
"Input connection plug."
2. Place inside HUB.
3. Close Docker.
1. Conecte el otro aparato en el
"Input connection plug."
2. Ponga dentro del HUB
3. Sierre el acoplamiento
1. Branchez l'autre dispositif à
"Input connection plug."
Placez à l'intérieur du HUB
3. Docker Étroit
2.
Press "PUSH
OPEN" to open
Flash Player Docking
Presione "PUSH OPEN" para
abrir el acoplamiento del
tocador de Flash
Pression "PUSH OPEN"
d'amarrage instantané
ouvert de joueur
BOTTOM OF UNIT
9
1. Lift the cradle.
2. Pull away from base
to remove.
1. Soulevez le berceau
1. Levante la horquilla
2. Tirez loin de la base pour enlever
2. Para remover, hale en via contraria de la base
OPERATION / Operación / Opération
SRS SOUND ADJUSTMENT / AJUSTAMIENTO DE SINIDO SRS / AJUSTEMENT SAIN DE SRS
POWER
VOLUME
SRS
TruBass
UP = AUXILIARY
DOWN = CRADLE
FOCUS
Creates an incredibly
wide 3D sound image.
Crea una imagen de sonido
3D hancho increible
Crée une image 3D saine
large increadible
Drives the sound up
and away from the speakers,
providing a much greater
sound image.
Maneja el sonido hacia arriba y en
dirección contraria a los altosparlantes,
proveendo una imagen de sonido mucho mayor
Conduit le bruit vers le haut et loin par
les haut-parleurs, fournissant une i
mage saine beaucoup plus grande
Provides heart - thumping
bass from any size
speaker or headphone.
Provee bajo que toca el corazón
desde cualquier tamaño de alto
parlantes ó auriculares
Fournit la basse debattement
de n'importe quel haut-parleur
ou écouteur de taille
OPERATION / FUNCIONAMIENTO: / FONCTIONNEMENT:
11
NOTE: Once the MUTE has been
initiated by pressing the MUTE button
on the remote control
it can then be released by pressing
MUTE on the remote control or by
pressing the Volume - or the Volume +
button.
Printed in China / Imprimido en China / Imprimé en Chine
No sound is heard.
Remote does not open.
Sound is distorted
Adjust SRS control
Turn down volume of
the external player.
No Power
Plug in AC or DC
Adoptor.
Power on sequence.
Power off HUB and
Flash Player. Power On
Flash Player followed by
HUB.
Make sure connections
are secure.
Remove battery
protector.
Battery low
Replace the battery with
a new one.
Pull off the protector.
PROBLEM SOLUTION
POSSIBLE CAUSE
GENERAL
Select appropriate Input.
VOLUME Control is set
to minimum.
Mute is ON.
Headphone is plugged
in.
Remove Headphone.
Press Mute button.
Adjust the VOLUME
Control.
Power is not on. Press PAUSE
TROUBLE SHOOTING GUIDE / GUÍA RESOLUCIÓN PROBLEMAS / ENCAS DEP PROBLÉMES PRÉCAUTIONS
12
El sonido está
distorcionado
Auste el control SRS
Baje el volumen del
tocardor externo
No tiene energía
Conecte el adaptador de
AC ó DC
Sequencia de prender la
unidad
Apague el HUB y el
Flash Player. Prenda el
Flash Player seguido por
el HUB.
Verifique que las
conexiones estén
seguras
Retire el protector de
pilas
Pila baja
Quítele el protector
Mute está prendido
Los auriculares están
conectado
Retire los auriculares
Presione el botón Mute
No hay sonido.
PROBLEMA SOLUCIÓN
CAUSA POSIBLE
GENERAL
El aparato está apagado Cambie las pilas
El botón VOLUME está en
mínimo
Ajuste el botón VOLUME.
Presione el botón
PLAY/PAUSE.
Retire la pila
Control remoto
no se abre
Le bruit est disorted
Ajustez la commande de
Tournez vers le bas le
volume du joueur externe
Aucune Puissance
Branchez l'adapteur à
C.A. ou de C.C
Puissance sur l'ordre
Puissance outre de HUB
et Flash Player. La
puissance sur le Flash
Player follwed par le
HUB.
Assurez-vous que les
raccordements sont
bloqués
Enlevez le protecteur de
batterie.
Batterie Basse
Remplacez La Batterie
Retirez le protecteur
Mute est dessus
le écouteur est branché
Enlevez le écouteur
Appuyez sur le bouton
Mute
PROBLÈME SOLUTION
CAUSE PROBABLE
Il n’y a pas de son.
GENERAL
L’appareil est éteint. Changez les piles.
Le bouton VOLUME est sur MIN. Réglez le bouton VOLUME.
Appuyez sur le bouton
PLAY/PAUSE.
L'extérieur ne s'ouvre
pas
C
H
E
M
IC
AL
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR
MOISTURE
This symbol is intended to alert the
user to the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the appliance.
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
THERE ARE NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. PLEASE REFER ANY
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This symbol, located on the back or bottom of the unit, is intended to alert the
user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product's
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
, located on the back or bottom of the unit,
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE
SLOT, FULLY INSERT.
NOTE: This product complies with Council Directive 89/336/EEC.This class "B" digital
apparatus complies with Canadian ICES-003.
This equipment has
been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. Receiver complies with Part 15 of FCC rules when
manufactured.These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to tr y to
correct the interference by one or more of the following measures:
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the folllowing conditions: 1)The device may not
cause harmful interference, and 2) This device must accept any inter ference
received, including interference that cause undesired operation.
POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE PAS
EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
Ce symbole est destiné à avertir
l'usager de la présence d'instructions importantes pour le fonctionnement et
l'entretien (réparation) de l'appareil, dans la brochure qui accompagne celui-ci.
POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE
COUVERCLE (OU LA PARTIE POSTÉRIEURE) DE L'APPAREIL. VOUS NE DEVEZ PAS
RÉPARER DES PIÈCES SE TROUVANT À L' INTÉRIEUR DE L'APPAREIL. LES
RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT: Tout changement ou modification apporté(e) à cet appareil sans
autorisation, peut entraîner l’interdiction d’utilisation de ce dernier.
REMARQUE:
Réorientez l'antenne ou changez l'appareil de place.
Séparez davantage l'appareil du récepteur.
Branchez l'appareil à une prise de courant faisant partie d'un circuit différent de
celui auquel est branché le récepteur.
Consultez le vendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté.
Ce symbole, situé dérrière ou dessous de l' appareil, est destiné à avertir
l'usager de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée dans le boîtier de
l'appareil, dont l'intensité pourrait être suffisante pour constituer un risque d'
électrocution pour les personnes.
, retrouver au le dos d´ unité eu dessous,
. Esta clase
"B" de aparatos digital se conforma con ICES-003 Canadiense.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA
PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET
POUSSER JUSQU'AU FOND.
Ce produit est conforme à la directive du Conseil 89/336/EEC.
Este dispositivo se
conforma con la parte 15 de las reglas de la FCC. L'opération est sujette a aux conditions
suivantes :
1) le dispositif peut ne pas causer l'interférence nocive, et
2) ce dispositif doit accepter n'importe quelle interférence reçue, y compris
l'interférence qui causent l'opération peu désirée. Cet équipement a été examiné et
avéré pour être conforme aux limites pour un dispositif numérique de la classe B,
conformément à la partie 15 des règles de FCC. Le récepteur est conforme à la
partie 15 de règles de FCC quand manufatured. Ces limites sont conçues pour
assurer la protection raisonnable contre l'interférence nocive dans une installation
résidentielle. Cet équipement se produit, des utilisations, et peut rayonner l'énergie
de fréquence par radio et, si non installé et utilisé selon les instructions, peut
causer l'interférence nocive à la radio ou la réception des émissions télévisées, qui
peut être déterminée en mettant l'équipement au loin et en marche, l'utilisateur sont
encouragées à essayer le tocorrect l'interférence par un ou plusieurs des mesures
suivantes :
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
Este símbolo indica la presencia
de instrucciones de operación y de mantenimiento (reparación) en el material
impreso que acompaña el aparato.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS, NO RETI RE LA TAPA (O LA
PARTE POSTERIOR) DEL APARATO. DENTRO DEL APARATO NO HAY PARTES QUE
PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. LOS TRABAJOS DE REPARACIÓN DEBEN
SER EFECTUADOS POR PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
ADVERTENCIA: El usuario puede perder el derecho de utilizar este aparato si efectua
cambios o modificaciones que no han sido expresamente aprobados por la autoridad
responsable.
Vuelva a orientar la antena o cambie su lugar de instalación.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente cuyo circuito no sea el mismo que
aquél al que ha conectado el receptor.
Consulte al concesionario o a un técnico de radio/televisión con experiencia.
Este símbolo, localizado detrás o en la parte de abajo de la unidad, indica la
presencia de "tensiones peligrosas" sin aislar en el interior de la caja del
producto que pueden ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo
de sacudida eléctrica para las personas.
, localizado en la parte trasera ó basa de la unidad,
NOTA: Esta clase
"B" de aparatos digital se conforma con ICES-003 Canadiense.
Este equipo ha sido probado y ha
demostrado cumplir con los límites establecidos para los aparatos digitales de Clase B,
de acuerdo con el Apartado 15 de las Normas de la FCC.
Estos límites han sido designados para proveer
una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía radioeléctrica y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este aparato causa
interferencias en la recepción de radio o de televisión, lo que puede determinarse
desconectando y conectando el aparato, se recomienda tratar de corregir la
interferencia de la siguiente manera:
AVISO: PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, INTRODUZCA LA HOJA MÁS
ANCHA DEL ENCHUFE EN LA RANURA CORRESPONDIENTE DE LA TOMA Y EMPUJE
HASTA EL FONDO.
Este producto se conforma con la directiva del Consejo 89/336/EEC.
Este dispositivo se
conforma con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está conforme a las
condiciones siguientes:
1) El dispositivo puede que no cause interferencia dañosa, y
2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencia que cause la operación indeseada.
El receptor se forma de laparte
15 en las reqlas FCC cuando fabricado.
WARNINGS AND PRECAUTIONS
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
AVERTISSEMENT ET PRÉCAUTIONS
Nota Especial
Cuando coloque la unidad sobre un mueble con acabado laqueado o natural,
proteja su mueble con un paño u otro material protector.
Note Spéciale
En plaçant votre unité sur une finition laquée ou normale, protégez vos meubles
avec un tissu ou autre protecteur matériel.
Special Note
When placing your unit on a lacquered or natural finish, protect your
furniture with a cloth or other protective material.
Use a soft, clean cloth
moistened with plain, luke-
warm water to clean the
exterior of the unit.
Utilice un paño suave ligeramente
humedecido en agua tibia para
limpiar el exterior de la unidad.
Utilisez un chiffon doux et propre
imbibé d'eau tiède pour nettoyer
l'extérieur de l'appareil.
Never use solvents such as benzene or
other strong chemical cleaners since
these could damage the unit's finish.
No use ningún solvente como benzole u otros
limpiadores químicos fuertes, ya que pueden
dañar el acabado de la unidad.
N'utilisez jamais des solvants comme le benzène
ou d'autres produits de nettoyage chimiques
puissants car ils peuvent endommager l'apprêt de
l'appareil.
It is important that no
liquid reaches the
inside of the unit.
No permita que entre
líquido dentro de la
unidad.
Ne versez pas du liquide à
l'intérieur de l'appareil.
13
CONSUMER SERVICE
CONSUMER SERVICE
Nosotros garantizamos este producto al comprador inicial contra todo defecto de material y de
fabricación, bajo condiciones normales, por un periodo de 90 días a partir de la fecha de compra inicial.
, a su discreción durante el periodo de vigencia de esta garantía, reparar todo
defecto de material o de fabricación o reemplazar el producto defectuoso por el mismo producto sin
costo adicional. Esta reparación o reemplazo está sujeta/o a la verificación del defecto o del mal
funcionamiento del aparato y prueba de compra en la forma de una copia del original del recibo de venta
fechado.
Para obtener este servicio, envíe su unidad asegurada y con el transporte PAGADO POR ADELANTADO
a:
• Embale la unidad en una caja de cartón resistente, con relleno protector.
• Adjunte una copia de su recibo de venta para verificar la fecha de compra del producto.
• Incluya su nombre, dirección y número de teléfono.
reparar o reemplazar el producto garantizado sin costo adicional (y de
proporcionar el transporte de regreso gratuito del producto).
NOTA: Esta garantía no cubre ningún producto dañado por causas de fuerza mayor, mala utilización,
negligencia, accidente, abuso, uso comercial o modificación de o a cualquier parte del producto,
incluyendo la antena. Esta garantía no cubre tampoco los daños causados a medios externos como
DVD, discos compactos, discos de larga duración, cintas y/o aparatos de memoria ni tampoco el costo
de envío del producto para su reparación. no somos responsable, bajo ninguna
circunstancia, de pérdidas (directas, indirectas, secundarias, previstas, imprevistas, especiales) o de
daños que resulten de o por el uso de este producto.
Esta garantía no cubre los daños que resulten de la utilización o del mantenimiento incorrecto, de la
conexión a una fuente de voltaje inapropiada o de un intento de reparación realizado por personal no
autorizado por n , St. Louis, MO.
Esta garantía no cubre las unidades fabricadas nuevamente, los productos vendidos TAL CUAL o
productos de liquidación.
confiere derechos legales específicos. Usted
puede tener otros derechos que varian de estado a estado.
NOTA: Para los productos que contienen memoria interna para almacenar música, información, etc., la
cantidad de memoria que su sistema operativo reporta puede variar según la memoria que éste aparato
indica.
IMPORTANTE: NO ENVÍE ESTE PRODUCTO AL NEGOCIO EN QUE LO COMPRÓ PARA
REPARACIÓN. CONSULTE ESTA GARANTÍA PARA OBTENER INFORMACIONES AL RESPECTO.
Nosotros aceptamos
2110 CARR STREET, ST. LOUIS, MO 63106
Nosotros desidiremos
Nosotros
osotros en
Esta garantía es válida únicamente en Estados Unidos y
Nous garantissons ce produit à l’acheteur initial contre tout défaut de matériel et de fabrication, en
conditions normales, pour une période de 90 jours à compter de la date d’achat initial du produit.
à son choix, pendant la durée de cette garantie, de réparer tout défaut de matériel et de
fabrication ou de remplacer le produit défectueux par le même produit sans frais. Cette réparation ou ce
remplacement sera effectué moyennant la vérification du défaut ou du mauvais fonctionnement de
l'appareil et la présentation d'une preuve d'achat dans la forme d'une copie d'un reçu de vente original
daté.
Pour obtenir ce service, envoyez le produit assuré, avec fret PAYÉ D’AVANCE à:
• Emballez votre produit dans une boîte de carton rembourrée.
• Joignez une copie de votre reçu de ventes pour vérification de la date d’achat du produit.
• Indiquez votre nom, adresse et numéro de téléphone.
déciderons de remplacer tout produit garanti, sans frais (y compris le transport de retour gratuit du
produit).
REMARQUE: Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par cause de force majeure,
mauvaise utilisation, négligence, accident, mauvais traitement, utilisation commerciale ou modification
de ou à quelque part que ce soit de ces produits, y compris l'antenne. Cette garantie ne couvre pas non
plus les dommages causés aux médias extérieurs tels que des DVD, disques compacts, albums,
cassettes et/ou appareils de mémoire ni le coût d'envoi du produit pour sa réparation. En aucun cas,
nous ne sera pas tenu responsable des pertes (directes, indirectes, secondaires, prévues, imprévues,
spéciales) ou des dommages qui découlent de ou en raison de l'utilisation de ce produit.
Sont exclus de cette garantie les défauts pouvant survenir par la suite de l’utilisation et de l’entretien
anormaux, du raccordement à une source de tension inadéquate ou des réparations effectuées par du
personnel non autorisé par nous, St. Louis, MO.
Cette garantie ne couvre pas les produits fabriqués à nouveau ou les produits vendus TEL QUELS ou
produits liquidés.
des droits légaux spécifiques. Vous pouvez
avoir d’autres droits en vertu des lois étatiques.
REMARQUE: Pour les produits qui contiennent mémoire interne pour stocker de la musique,
information, etc., la quantité de mémoire que votre système d' exploitation rapporte peut varier selon la
mémoire que cet appareil indique.
IMPORTANT: N’ENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU DÉTAILLANT POUR RÉPARATION. LISEZ CETTE
GARANTIE POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LES SERVICES FOURNIS.
Nous accepton
2110 CARR STREET, ST. LOUIS, MO 63106
Nous
Cette garantie n’est valable qu’aux États-Unis et vous confère
GARANTIA
LIMITADA
9090
garantie
LIMITÉE
9090
JOURS
15
2110 CARR STREET • ST. LOUIS, MO 63106 • TEL: 314-657-2364 • FAX: 314-588-1805
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Alienware CE-IV Manuel utilisateur

Catégorie
Hubs d'interface
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues