Mr. Heater Portable Buddy MH9B Mode d'emploi

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Mode d'emploi
Enerco Group Inc. se réserve le droit d’effectuer des modications en tout temps,
sans préavis ni obligation, aux couleurs, aux spécications, aux accessoires, aux ma-
riaux et aux modèles.
AVERTISSEMENT :
N’UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE REMPLACEMENT DU FABRICANT. L’UTILISATION
D’AUTRES PIÈCES RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES ET LA MORT. LES PIÈCES DE
REMPLACEMENT NE SONT OFFERTES QUE PAR LE FABRICANT ET DOIVENT ÊTRE
INSTALLÉES PAR UNE ENTREPRISE SPÉCIALISÉE. LES TUYAUX NUMÉROS F273701 ET
273702, AINSI QUE LE FILTRE À COMBUSTIBLE JETABLE F273699 (À REMPLACER AN-
NUELLEMENT) DE MR. HEATER SONT SPÉCIALEMENT CONÇUS POUR CET APPAREIL
DE CHAUFFAGE.
INFORMATION SUR LA COMMANDE DE PIÈCES :
ACHAT : Il est possible d’acheter les accessoires chez tous les détaillants Mr. Heater
ou directement du fabricant.
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE
Appelez sans frais au 800-251-0001
www.mrheater.com
Nos heures de bureau sont de 8 h 30 à 17 h HE, du lundi au vendredi.
Veuillez indiquer le numéro du modèle, la date d’achat et la description du problème
dans toutes vos communications avec nous.
GARANTIE LIMITÉE
Enerco Group Inc. garantit ses appareils de chauffage et ses accessoires contre les
défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de un an à partir de la
date d’achat. Enerco Group Inc. réparera ou remplacera ce produit sans frais s’il est
démontré qu’il est devenu défectueux pendant la période de un an et qu’il est re-
tourné à Enerco Group Inc. aux frais de l’acheteur avec une preuve d’achat, au cours
de la période de garantie.
MH9B
Modèle n°
ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 216-881-5500
Mr. Heater et Portable Buddy sont des marques de commerce déposées de Enerco Group Inc.
© 2003, Enerco/Mr. Heater. Tous droits réservés.
ANS Z21.63b. • CSA 11.3b - 2003
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
ET GUIDE D’UTILISATION
8
d’utilisation et instructions de fonctionnement 03/08 73489CAN Rev. BMr. Heater | Portable Buddy Guide
7
d’utilisation et instructions de fonctionnement 03/08 73489CAN Rev. BMr. Heater | Portable Buddy Guide
DÉPANNAGE :
Si l’électrode ne produit pas d’étincelle.
VÉRIFIEZ
Si l’électrode est brisée : à remplacer.
Si le l de l’allumeur n’est plus xé à
l’électrode ou le l de mise à la terre n’est plus
xé au châssis : à xer.
Si le l de l’allumeur est endommagé : à
remplacer.
Si l’allumeur piézo est défectueux : à
remplacer.
Si l’électrode produit une étincelle mais que la veilleuse ne
s’allume pas.
VÉRIFIEZ
S’il n’y a pas de gaz dans l’appareil : installez
une bouteille jetable ou raccordez le tuyau et
ouvrez la soupape de la bonbonne.
Si le bouton de commande n’est pas bien
aligné avec la position PILOT (VEILLEUSE) :
tournez-le à la position PILOT (VEILLEUSE) et
enfoncez-le.
Si la veilleuse est obstruée par des ls
d’araignée ou de la saleté : nettoyez-la (voir
ENTRETIEN).
Si la flamme de la veilleuse ne reste pas allumée lorsque
vous relâchez le bouton
VÉRIFIEZ
Si le bouton de commande n’est pas
complètement enfoncé en position PILOT
(VEILLEUSE) ou n’est pas tenu enfoncé assez
longtemps pour extraire tout l’air du tuyau.
Si la amme de la veilleuse n’entoure pas
le thermocouple : nettoyez la veilleuse (voir
ENTRETIEN).
Si l’assemblage de la veilleuse est défectueux :
remplacez-le.
Si le brûleur principal ne s’allume pas.
VÉRIFIEZ
Si l’orice du brûleur principal est obstrué :
nettoyez le brûleur (voir ENTRETIEN).
Si l’appareil ne cesse de s’éteindre pendant un
fonctionnement normal.
VÉRIFIEZ
Si la veilleuse est obstruée : nettoyez-la (voir
ENTRETIEN).
Si l’interrupteur de bascule a été activé en
heurtant l’appareil : allumez-le de nouveau.
ACCESSOIRES :
N°ART. DESCRIPTION
F273701 ASSEMBLAGE DE TUYAU POUR PROPANE 1,5 m
(orientable 2,4 cm - 20 Filet extérieur - Bonbonne
jetable X P.O.L. avec volant) (Utilisation recommandée avec
le ltre d’essence.)
F273702 ASSEMBLAGE DE TUYAU POUR PROPANE 3,6 m
(orientable 2,4 cm - 20 Filet extérieur - Bonbonne
jetable X P.O.L. avec volant) (Utilisation recommandée avec
le ltre d’essence.)
F273699 Filtre à combustible (À remplacer annuellement)
F273704 10 ENSEMBLE de TUYAU de pi BUDDY-SERIES (ltre
d’essence non exigé)
6
d’utilisation et instructions de fonctionnementMr. Heater | Portable Buddy Guide
Tournez le bouton de commande à la position HI (Élevé) pour
allumer le bloc de brûleur. Laissez-le à cette position jusqu’à ce
que le bloc devienne orange vif.
Une fois que le bloc a atteint cette couleur vive, réglez la sortie
de chaleur en tournant le bouton de commande à la position
désirée , soit HI (Élevé) ou LO (Bas).
NE FAITES PAS FONCTIONNER L’APPAREIL DE CHAUFFAGE SI
LE BOUTON DE COMMANDE N’EST PAS BIEN EN PLACE DANS
UNE DES POSITIONS SUIVANTES : HI (Élevé), LO (Bas), PILOT
(Veilleuse).
Pour éteindre l’appareil de chauffage, fermez
l’approvisionnement en gaz sur la bonbonne, laissez l’appareil
s’éteindre de lui-même après avoir épuisé le gaz restant dans
le tuyau, enfoncez légèrement le bouton de commande et
tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre à la position
OFF (Arrêt).
• ATTENTION: Après avoir éteint l’appareil de chauffage, la
grille protectrice restera chaude. Laissez-la refroidir complète-
ment avant de remiser l’appareil.
La bonbonne doit être fermée lorsque l’appareil de chauffage
ne fonctionne pas. Si la bonbonne est raccordée à l’appareil
de chauffage, l’ensemble doit être remisé à l’extérieur, dans un
endroit bien aéré, hors de la portée des enfants et ne doit pas
être remisé dans un édice, un garage ou tout autre endroit
fermé.
Il n’est permis de remiser l’appareil de chauffage à l’intérieur
que s’il n’est plus raccordé à la bonbonne. Les bonbonnes
doivent être remisées à l’extérieur, hors de la portée des
enfants, et ne doivent pas être remisées dans un édice, un
garage ou tout autre endroit fermé.
ENTRETIEN :
Conservez les alentours de l’appareil de chauffage propres et
libres de matériaux combustibles, d’essence ou d’autres liquides
ou vapeurs inammables.
Conservez les espaces de ventilation (les fentes à l’avant en haut et
en bas) dégagés en tout temps.
Inspectez visuellement la amme de la veilleuse et le brûleur
régulièrement au cours de l’utilisation. La amme de la
veilleuse doit être bleue, et non jaune, et s’étendra au-delà du
thermocouple. La amme doit entourer le thermocouple juste en-
dessous de son extrémité (voir Figure 2, ci-dessous). Il est possible
qu’une faible amme jaune apparaisse là où se rencontrent la
amme veilleuse et la amme principale du brûleur. Le brûleur doit
être orange vif (avec un peu de bleu sur le contour; une brume
rouge orangée visible sur le bloc céramique est acceptable) sans
amme apparente. Une amme bleue qui s’échappe du bloc
céramique indique une accumulation de poussière, de bres ou de
toiles d’araignée à l’intérieur du boîtier ou du compartiment du
brûleur. Si la amme veilleuse est jaune ou que le brûleur dégage
une amme visible, un nettoyage s’impose. Respectez la méthode
suivante pour inspecter le boîtier et le compartiment du brûleur.
Il est nécessaire de vérier régulièrement l’orice du brûleur et
son tube diffuseur pour vous assurer qu’ils sont dégagés des nids
d’insectes et des ls d’araignées qui s’y accumulent avec le temps.
Un tube obstrué peut causer un incendie.
1 Laissez l’appareil de chauffage refroidir complètement avant
d’en effectuer l’entretien.
2 Enlevez la bouteille jetable de gaz de 500 g de l’appareil de
chauffage ou fermez l’alimentation à partir de la bonbonne
distante et retirez le tuyau de l’appareil de chauffage.
3 Enlevez la grille protectrice de l’avant de l’appareil de chauff-
age en la pliant légèrement pour la sortir des trous du cou-
vercle avant.
4 Enlevez la vis retenant le compartiment du brûleur du dessous
de l’appareil de chauffage.
5 Retirez le compartiment du devant de l’appareil de chauffage.
6 Vériez à l’intérieur du boîtier la présence de poussière, de
bres ou de toiles d’araignée. Au besoin, nettoyez l’intérieur
du boîtier à l’aide d’un aspirateur ou d’air comprimé.
N’endommagez aucune pièce du boîtier au cours du nettoy-
age.
7 Inspectez et nettoyez l’orice du brûleur principal (monté sur
le support de la veilleuse avec un contre-écrou) à l’aide d’un
aspirateur ou d’air comprimé.
8 Inspectez et nettoyez la veilleuse (installée sur le support) à
l’aide d’un aspirateur ou injectez de l’air comprimé dans les
trous de la veilleuse, indiqués par les èches de la gure 2, à
gauche.
AVERTISSEMENT : N’utilisez jamais d’aiguilles, de broches
ou d’autres objets de ce type pour nettoyer la veilleuse an
d’éviter d’endommager la pointe calibrée qui contrôle le débit
du gaz.
9 Injectez de l’air comprimé sur le bloc céramique du com-
partiment du brûleur et sur le tube diffuseur (avec un cône
au bout) pour enlever la poussière, les bres et les toiles
d’araignée.
10 Assurez-vous que l’assemblage du bloc de brûleur est tout à
fait en place contre le réecteur.
11 Glissez soigneusement le compartiment du brûleur dans le
boîtier en vous assurant de centrer la bride du réecteur sur
l’ouverture du boîtier et maintenez-le en place en vissant la vis
du compartiment dans le bas de l’appareil.
12 Installez la grille protectrice en la pliant légèrement et en
l’insérant dans les quatre trous du couvercle avant.
Figure 2
5
d’utilisation et instructions de fonctionnement 03/08 73489CAN Rev. BMr. Heater | Portable Buddy Guide
allumer le bloc de brûleur. Laissez-le à cette position jusqu’à ce
que le bloc devienne orange vif.
Une fois que le bloc a atteint cette couleur vive, réglez la sortie
de chaleur en tournant le bouton de commande à la position
désirée (HI ou LO).
NE FAITES PAS FONCTIONNER L’APPAREIL DE CHAUFFAGE SI
LE BOUTON DE COMMANDE N’EST PAS BIEN EN PLACE DANS
L’UNE DES POSITIONS SUIVANTES : HI (Élevé), LO (Bas), PILOT
(Veilleuse).
Pour éteindre l’appareil de chauffage, enfoncez légèrement le
bouton de commande et tournez-le dans le sens des aiguilles
d’une montre à la position OFF (Arrêt).
• ATTENTION:Après avoir éteint l’appareil de chauffage, la
grille protectrice restera chaude. Laissez-la refroidir complète-
ment avant de remiser l’appareil.
N’utilisez pas, ne remisez pas et n’enlevez pas la bouteille de
gaz près d’objets inammables ou de sources de chaleur.
LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUÉFIÉ DOIT ÊTRE ENLEVÉE
DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE LORSQU’IL N’EST PAS UTILISÉ!
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE ET DE
FONCTIONNEMENT AVEC RACCORDEMENT
PAR TUYAU À UNE BONBONNE DE GAZ
DISTANTEDE9KG.
Il est possible d’utiliser cet appareil de chauffage raccordé à
une bonbonne réutilisable distante SEULEMENT si la bonbonne
est située à l’extérieur et que le tuyau n° F273701 ou F273702
et le ltre à combustible F273699 sont utilisés. Ce dernier doit
être remplacé annuellement. Ou tuyau de série de copain de
l’utilisation F273704. Carburant non requis.
•DANGER: NE JAMAIS apporter une bonbonne de gaz réutilis-
able à l’intérieur. Une explosion ou un incendie causant des
dommages matériels, des blessures graves et des pertes de vie
risqueraient de se produire.
Inspectez le tuyau chaque fois avant d’utiliser l’appareil de
chauffage. S’il y a apparence de frottement ou d’usure exces-
sifs ou de coupure, remplacez le tuyau avant d’utiliser l’appareil
de chauffage, par l’un des modèles de tuyau Mr. Heater men-
tionnés ci-dessus.
La bonbonne de gaz doit être munie d’un dispositif de protec-
tion contre le remplissage excessif et d’un collet pour protéger
la soupape de la bonbonne.
L’appareil de chauffage doit être en position verticale pendant
son fonctionnement.
Assurez-vous que le bouton de commande à quatre positions
est à la position “OFF (Arrêt)” (voir gure 1, à gauche).
Vissez un des raccords du tuyau dans le régulateur de l’appareil
de chauffage et vissez l’autre dans la soupape de la bonbonne
de gaz propane liquéé. Serrez tous les raccords de tuyau.
Vériez les fuites en enduisant d’eau savonneuse le raccord -
leté situé sous le couvercle bombé en plastique, là où le raccord
se visse dans le régulateur, et celui situé à la bonbonne de gaz.
VOYEZ L’AVERTISSEMENT! SUR LE COUVERCLE DE PLASTIQUE.
Ouvrez la soupape de la bonbonne de gaz liquéé.
Enfoncez et tournez le bouton de commande dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre à la position “PILOT (VEIL-
LEUSE)” et maintenez-le enfoncé de une à deux minutes. Il
est possible qu’il soit plus long d’extraire l’air contenu dans le
tuyau en fonction de la longueur de ce tuyau.
Enfoncez le bouton rouge d’allumage par étincelle pour
allumer la amme de la veilleuse (répétez jusqu’à ce que la veil-
leuse s’allume) et maintenez enfoncé le bouton de commande
à la position PILOT (VEILLEUSE) de 30 à 60
secondes pour activer le système de sécurité de la veilleuse.
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE ET
DE FONCTIONNEMENT AVEC DES
BOUTEILLES DE GAZ JETABLES DE 500
G.
AVERTISSEMENT : Vériez toujours les raccords de la bouteille
et de l’appareil de chauffage avant de les relier pour détecter
la présence de particules, de poussières et de dommages. Si
l’embout de la bouteille est endommagée ou percée, ne vous en
servez pas.
FAITES ET DÉFAITES TOUJOURS LE RACCORDEMENT À LA
BOUTEILLE À L’EXTÉRIEUR, LOIN D’UNE FLAMME NUE OU D’UNE
AUTRE SOURCE DE CHALEUR ET SEULEMENT SI L’APPAREIL DE
CHAUFFAGE EST FROID AU TOUCHER. NE FUMEZ JAMAIS EN
RACCORDANT OU EN ENLEVANT LA BOUTEILLE DE GAZ NI EN
RACCORDANT À DISTANCE!
N’utilisez que des bouteilles de gaz propane liquéé con-
formes aux normes du U.S. Dept. of Transportation (DOT).
N’utilisez que des bouteilles jetables de 500 g (1 lb) munies du
raccord de soupape n° 600.
L’appareil de chauffage et la bouteille doivent être en position
verticale pendant le fonctionnement.
Assurez-vous que le bouton de commande à quatre positions
est à la position « OFF » (voir gure 1).
Vissez la bouteille de gaz jetable de 500 g. dans le sens des ai-
guilles d’une montre (vue du bas) dans l’appareil de chauffage
portatif jusqu’à ce que vous la sentiez serrée.
Vériez si le raccord fuit en enduisant d’eau savonneuse le rac-
cord leté situé sous le couvercle bombé en plastique, là où la
bouteille se visse dans le régulateur. VOYEZ L’AVERTISSEMENT!
SUR LE COUVERCLE DE PLASTIQUE.
Enfoncez et tournez le bouton de commande dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre à la position “PILOT (VEIL-
LEUSE)” et maintenez-le enfoncé de 30 à 60 secondes.
Enfoncez le bouton rouge d’allumage par étincelle pour allum-
er la amme de la veilleuse (répétez jusqu’à ce que la veilleuse
s’allume) et maintenez enfoncé le bouton de commande à la
position PILOT (VEILLEUSE) de 30 à 60 secondes pour activer le
système de sécurité de la veilleuse.
Tournez le bouton de commande à la position HI (Élevé) pour
Figure1
4
d’utilisation et instructions de fonctionnementMr. Heater | Portable Buddy Guide
INFORMATIONS GÉNÉRALES :
Lorsque l’appareil de chauffage est froid ou à la tem-
pérature de la pièce, il faudra quelques minutes pour
que le bloc de brûleur devienne orangé. Ceci est normal
: l’appareil de chauffage fonctionne correctement. Si
le bloc de brûleur est visiblement enammé, éteignez
l’appareil de chauffage et appelez un technicien qualié.
Lorsque l’unité est allumée, il doit y avoir un espace d’un
demi-centimètre entourant le bloc qui ne devienne pas
orangé. Ceci est normal.
Au premier fonctionnement de l’appareil, il est possible
que la surface supérieure du réecteur se décolore. Ceci
est aussi normal et il n’y a pas raison de s’en inquiéter.
En faisant fonctionner l’appareil à une altitude su-
périeure à 2 200 m, il est possible que l’unité ne brûle
pas aussi intensément qu’en basse altitude. Ceci est
normal. À des altitudes encore plus élevées, l’appareil
de chauffage risque de s’éteindre. Si cela se produisait,
faites circuler de l’air frais, attendez cinq minutes et
allumez-le de nouveau.
La durée de fonctionnement dépend du réglage de la
température et de la grosseur de la bonbonne de gaz.
De 3 à 6 heures pour une bouteille de 500 g. De 48 à
110 heures pour une bonbonne de 9 kg , selon que le
réglage est à HI (Élevé) ou à LO (Bas).
En déplaçant l’appareil de chauffage en marche ou en
le heurtant, il est possible que l’interrupteur antibascule
l’éteigne. Si cela se produisait, allumez-le de nouveau.
En raison des températures élevées qu’il atteint, cet ap-
pareil doit être placé à distance des lieux de passage et
des matériaux combustibles.
Les adultes comme les enfants doivent être mis au cou-
rant des risques qu’entraînent les températures élevées
des surfaces an d’éviter les brûlures et l’inammation
des vêtements.
Les jeunes enfants doivent être étroitement surveillés
lorsqu’ils sont à proximité de l’appareil.
Ne placez pas de vêtements ou de matière inammable
sur l’appareil ou près de celui-ci.
Ne faites pas fonctionner l’appareil dans un véhicule en
mouvement.
Cet appareil de chauffage est conçu uniquement pour
être utilisé à l’extérieur.
LA PRESSION DE GAZ DANS L’APPAREIL DE CHAUFF-
AGE EST RÉGLÉE ET FIXÉE À 11 POUCES D’EAU. EN
L’UTILISANT RACCORDÉ À UNE BONBONNE DIS-
TANTE, NE RÉGLEZ NI NE RÉDUISEZ LA PRESSION
D’APPROVISIONNEMENT EN GAZ VERS L’APPAREIL DE
CHAUFFAGE!
LE RÉGULATEUR DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE DOIT
TOUJOURS ÊTRE EN PLACE LORS DE SON FONCTION-
NEMENT.
Tout dispositif de protection enlevé lors de l’entretien de
l’appareil doit être replacé avant de faire fonctionner ce
dernier.
L’appareil doit être inspecté avant chaque utilisation.
De fréquents nettoyages peuvent s’avérer nécessaires.
Les boîtiers de commande, le brûleur et les passages
de ventilation de l’appareil doivent rester propres (voir
ENTRETIEN).
N’UTILISEZ PAS l’appareil si l’une de ses parties est
mouillée. Appelez immédiatement un technicien qualié
pour qu’il inspecte l’appareil de chauffage et remplace
les parties du système de commandes et de contrôle du
gaz qui ont été exposées à l’eau.
Si l’appareil de chauffage est utilisé sans l’apport d’air
nécessaire à la combustion et à la ventilation, il produira
une quantité excessive de MONOXYDE DE CARBONE, un
gaz toxique et inodore.
Certaines personnes, notamment celles enceintes, celles
affectées de problèmes cardio-respiratoires, celles sous
l’inuence de l’alcool et celles se trouvant à de hautes
altitudes, seront davantage affectées par le monoxyde
de carbone que les autres.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES EN MAT-
IÈRE DE SÉCURITÉ
CET APPAREIL SERT AU CHAUFFAGE. NE LE FAITES PAS
FONCTIONNER SANS LA GRILLE PROTECTRICE IN-
STALLÉE À L’AVANT.
Lorsque l’appareil de chauffage est placé sur le sol, assur-
ez-vous que ce dernier est de niveau. Gardez les objets
à une distance de 60 cm (24 po) de l’avant de l’appareil.
CET APPAREIL DE CHAUFFAGE EST MUNI D’UN INTER-
RUPTEUR QUI L’ÉTEINDRA EN CAS DE BASCULEMENT.
NE LAISSEZ CEPENDANT PAS L’APPAREIL SANS SURVEIL-
LANCE, PARTICULIÈREMENT SI DES ENFANTS RISQUENT
DE LE FAIRE BASCULER. NE FAITES JAMAIS FONCTION-
NER L’APPAREIL PENDANT VOTRE SOMMEIL!
3
d’utilisation et instructions de fonctionnement 03/08 73489CAN Rev. BMr. Heater | Portable Buddy Guide
AVERTISSEMENT :
Chaque fois que l’appareil est raccordé au réservoir,
l’étanchéité des raccords doit être vériée d’au moins
une façon : enduisez les raccords d’eau savonneuse et
surveillez l’apparition de bulles; soyez attentif au sife-
ment produit par une fuite de gaz, à une sensation de
grand froid ou à une odeur d’œuf pourri. N’utilisez pas
l’appareil s’il y a des fuites!
AVERTISSEMENT :
Toute modication de cet appareil de chauffage ou de
ses commandes constitue un danger.
AVERTISSEMENT :
Les signes avant-coureurs d’intoxication au monoxyde
de carbone ressemblent aux symptômes de la grippe
accompagnés de mal de tête, d’étourdissement et de
SPÉCIFICATIONS
MODÈLE N°. ...................................................... MH9B
TYPE DE GAZ ................................................PROPANE
PUISSANCE BTU/H................................... 4 000/9 000
DISTANCE DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
DESSUS ............................................................. 75 cm
DEVANT ............................................................ 60 cm
CÔTÉS
................................................................15 cm
ARRIÈRE ....................................................................0
nausée. Si vous ressentez ces maux, l’appareil de chauff-
age ne fonctionne peut-être pas correctement. Allez
immédiatement à l’air libre! Faites inspecter l’appareil de
chauffage.
L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE IMPOSE L’AVERTISSEMENT
SUIVANT :
AVERTISSEMENT :
L’utilisation de cet appareil crée des sous-produits de com-
bustion contenant du monoxyde de carbone, un produit
chimique reconnu par l’État de la Californie comme cause
de cancer et d’anomalies congénitales (ou autres risques
pour la reproduction).
TABLE DES MATIÈRES
Instructions générales en matière de sécurité .................... 3
Informations générales ..................................................... 3
Fonctionnement avec des bouteilles jetables de propane ... 4
Fonctionnement avec un tuyau raccordé à une bonbonne
distante
............................................................................ 4
Entretien
.......................................................................... 5
Dépannage ....................................................................... 6
Liste des pièces ................................................................. 6
Informations sur la commande de pièces .......................... 8
Informations sur le service
................................................ 8
2
d’utilisation et instructions de fonctionnementMr. Heater | Portable Buddy Guide
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
ET GUIDE D’UTILISATION
LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS : lisez et observez toutes les instructions. Conservez
les instructions en sécurité pour vous y référer ultérieurement. Interdisez à quiconque n’a pas lu
les présentes instructions d’assembler, d’allumer, de régler ou de faire fonctionner cet appareil de
chauffage.
APPAREIL DE CHAUFFAGE PORTATIF AU GAZ
PROPANE À USAGE RÉCRÉATIF EXTÉRIEUR
MH9B
Modèle n°
03/08 73489CAN Rev. B
ENERCO GROUP INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 216-881-5500
PRODUCTION DE MONOXYDE
DE CARBONE
Cet appareil produit du monoxyde de
carbone, un gaz inodore.
Par conséquent, le fait de l’utiliser dans un
endroit fermé risque de causer la mort.
N’utilisez jamais cet appareil dans un
endroit fermé tel qu’une tente, un véhicule
récréatif, une automobile ou une maison.
DANGER:
!
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Si vous percevez une odeur de gaz :
1. N’essayez pas d’allumer l’appareil de chauffage.
2. Éteignez toute amme nue.
3. Coupez l’alimentation en combustible.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
N’entreposez ni n’utilisez d’essence ou autres
liquides ou vapeurs inammables à proximité de
ce type d’appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Mr. Heater Portable Buddy MH9B Mode d'emploi

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Mode d'emploi