Pioneer CP-ST100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Supports de haut-parleur
Taper
Le manuel du propriétaire
2
Fr
Nous vous remercions pour l’achat de ce produit Pioneer. Veuillez
lire attentivement ce mode d’emploi pour assembler et utiliser
correctement ce produit. Après avoir lu ces instructions, rangez-
les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer à l’avenir.
Vérifiez vos accessoires
Avant de commencer
Avant d’installer votre système d’enceintes, nous
recommandons que vous lisiez attentivement le mode d’emploi
de votre système.
Attention
Ce socle a été conçu pour supporter une masse d’un
maximum de 1,1 kg par bras, ou un maximum de 3,3 kg
(quand les 3 bras sont utilisés). Dépasser ces limites peut
entraîner une chute ou des dommages.
Lors de la fixation de l’enceinte sur le socle d’enceinte,
utilisez uniquement les vis fournies. Les enceintes risquent
de tomber et de causer des dommages si elles ne sont pas
fixées correctement.
N’utilisez pas ce socle avec un autre système d’enceintes
que celui pour lequel il a été conçu. Le socle risque de
s’effondre et d’être endommagé et les enceintes peuvent
tomber et causer des blessures.
Faites attention lors de l’assemblage et du déplacement des
enceintes car en cas de chute elles peuvent causer des
dommages ou des blessures.
Placer le socle sur une surface instable peut être
dangereux. Assurez-vous de le placer sur une surface plate
et solide.
Assurez-vous d’assembler le socle sur une surface plage
relativement douce (comme sur un tapis).
Ne vous asseyez pas ni ne montez sur une enceinte et ne
laissez pas des enfants jouer avec. Cela pourrait faire
tomber l’enceinte entraînant des dommages ou des
blessures corporelles.
Conseils d’assemblage
Ces socles ont été conçus pour permettre le montage d’un
maximum de trois enceintes chacun, mais le nombre réel
d’enceintes montées dépendra du système d’enceintes utilisé
(réglages Surround). Lors de l’assemblage des socles, utilisez
uniquement le nombre de bras réellement nécessaire pour les
enceintes à monter.
Pour en savoir plus sur les diverses installations Surround,
consultez les modes d’emploi fournis avec vos enceintes et
votre système de cinéma maison.
Exemples d’installation:
Des supports additionnels sont nécessaires s’ils sont
utilisés aussi pour supporter les enceintes Surround
(arrière).
Position d’écoute
• Installation Surround avant
(utilisation de deux enceintes centrales)
Centre
Avant gauche
Avant droit
Centre
Surround
gauche
Surround
droit
Position d’écoute
Centre
• Installation Surround avant
Avant gauche
Avant droit
Surround
gauche
Surround
droit
Position d’écoute
Centre
• Installation Surround standard
Surround
gauche
Surround
droit
Avant gauche
Avant droit
Position d’écoute
• Installation Surround standard
(utilisation de deux enceintes centrales)
Surround
gauche
Surround
droit
Avant gauche
Avant droit
Centre
• Vis (tête fraisée plate, M4xL6), pour
l’assemblage des supports x 16
• Vis (tête intégrée, M4xL8) pour
l’assemblage des bras x 6
• Vis (tête intégrée, M5xL10) pour le
montage des enceintes x 6
• Ce mode d’emploi
• Supports (longs) x 2 • Capuchons x 2
• Supports (courts) x 4
• Bras x 6
• Bases de socle x 2
• Supports d’angle x 6
• Joints x 6
• Serre-fils x 6
02FR_CP_setup.fm 2 ページ 2008年7月17日 木曜日 午前10時9分
3
Fr
Assemblage des socles
d’enceinte
Attention
Pioneer ne peut être tenu responsable pour tout accident ou
dommage résultant d’une installation incorrecte, d’une
mauvaise utilisation, de modifications apportées au produit
ou de désastres naturels.
Assemblez les socles d’enceintes comme montré ci-dessous.
Veuillez noter qu’un tournevis cruciforme de taille moyenne est
nécessaire pour l’assemblage.
L’illustration suivante montre le socle d’enceinte complètement
assemblé, sans enceinte ni fils.
1 Attachez les serre-fils sur les bras.
Retirez le papier de protection à l’arrière des serre-fils et
fixez les serre-fils sur les creux de la partie inférieure du bras
comme montré.
2 Fixez les supports d’angle sur les enceintes.
Retirez le papier de protection de l’arrière du joint et fixez le
joint sur le support d’angle comme montré.
Fixez le joint sur la surface carrée du support d’angle.
Assurez-vous de vérifier la direction du joint de façon à
aligner correctement le trou du joint avec le trou de vis du
support d’angle.
Fixez le support d’angle sur l’enceinte. Orientez le joint avec
la surface arrière de l’enceinte, et alignez le trou de vis sur
le support d’angle avec le trou de vis de l’enceinte, puis
utilisez la vis fournie (M5xL10) pour fixer solidement le
support d’angle sur l’enceinte.
Dans le cas où l’enceinte est fournies avec deux trous de vis,
fixez le support d’angle sur le trou le plus haut des deux.
Le support d’angle a été conçu initialement pour être monté
avec le support d’angle rond orienté vers le haut, mais s’il y
a des interférences avec les prises d’enceinte, le support
d’angle rond peut aussi être montré vers le bas.
Exemples d’installation d’enceinte
3 Placez un support (long) sur le montant de la base
du socle et fixez-le solidement avec deux vis à tête
fraisée (M4xL6).
Les trous de vis dans la base du socle sont orientés vers le
côté arrière.
Le support (long) est conçu avec une orientation haut-bas
spécifique. Vérifiez l’orientation avant l’assemblage.
4 Posez le support sur son côté et faites passer les fils
d’enceinte dans les trous de la base de socle et à travers
le tube de support.
Consultez le mode d’emploi du système d’enceintes et
vérifiez d’utiliser les files corrects (les fils peuvent être codés
par couleur).
Base du socle
Capuchon
Bras
Supports (longs)
Supports (courts)
Supports d’angle
(Dans le cas d’une
interrence entre les prises
d’enceinte et le support
d’angle)
02FR_CP_setup.fm 3 ページ 2008年7月17日 木曜日 午前10時9分
4
Fr
5 Assemblez le bras et le support (court) et faites
passer chaque fil d’enceinte à travers comme montré.
Les bras sont conçus avec une orientation haut-bas
spécifique; vérifiez que la face avec le serre-fil est orientée
vers le bas pendant l’assemblage.
Faites passer le fil d’enceinte approprié par chaque bras et
montez les bras assemblés dans l’ordre sur le long tube de
support. Dans le cas du fil d’enceinte pour le bras le plus
bas, ne faites pas passer le fil par le bras, mais laisser le fil
quitter la partie fendue du bras comme montré, puis fixez
un capuchon sur le haut du bras.
Placez le capuchon sur le haut du bras le plus haut.
6 Décidez de la direction de chaque enceinte, puis
fixez en utilisant les vis à tête fraisée.
Chaque bras peut être montré dirigé vers l’avant ou dirigé de
60° vers la droite ou la gauche. Si une enceinte inférieure est
dirigée dans le même sens qu’une enceinte supérieure,
dirigez-la dans une autre direction que l’enceinte supérieure.
Lors de la fixation des enceintes, consultez aussi la section
“Conseils d’assemblage” à la page 2.
Exemples de socle avec des enceintes montées
Assemblez les socles de façon que les trous de vis dans les
supports soient tous orientés vers le côté arrière du support,
puis insérez les vis à tête fraisée et fixez solidement.
Attention
N’essayez pas d’insérez les
vis quand les trous des
supports sont orientés
avec un angle diagonal à
partir de l’arrière du socle.
N’essayez pas d’utiliser
plus de trois bras sur un
seul socle, car le socle
pourrait tomber et causer
des dommages ou des
blessures.
02FR_CP_setup.fm 4 ページ 2008年7月17日 木曜日 午前10時9分
5
Fr
7 Fixez les enceintes sur les bras.
Assurez-vous que les enceintes sont orientées vers la
position d’écoute quand vous les fixez en place.
Alignez les trous de vis du bras et du support d’angle, et
utilisez les vis à tête intégrée fournis (M4xL8) pour fixer
solidement.
Après avoir fixer les enceintes sur les bras, attachez chaque
fil d’enceinte sur ses prises à l’arrière de l’enceinte. Utilisez
les serre-fils pour maintenir les fils en place si nécessaire.
Entretien du socle
Lors d’une utilisation normale, frotter avec un chiffon doux
devrait être suffisant pour garder le socle propre. Si nécessaire,
nettoyez avec un chiffon imprégné d’un nettoyant neutre dilué
dans cinq ou six fois son volume d’eau et essorez-le bien.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage ou de la cire pour
meubles. N’utilisez jamais d’alcool, de diluant, benzine, bombe
insecticide ou autres produits chimiques à proximité de cet
appareil car ces produits détérioreraient le fini de surface. Lors
de l’utilisation d’un chiffon traité chimiquement, faites bien
attention de lire le manuel d’instructions qui l’accompagne.
Spécifications
Dimensions extérieures (assemblage le plus large)
.............................300 mm (L) x 1 113 mm (H) x 300 mm (P)
Masse (assemblage le plus large)..................................... 5,8 kg
Accessoires fournis
Bases du socle [SXG1187].......................................................... 2
Supports (longs) [SNH1102] ...................................................... 2
Supports (courts) [SNH1098]..................................................... 4
Capuchons [SXG1198]................................................................ 2
Bras [SNH1099]........................................................................... 6
Supports d’angle [SNA1511]...................................................... 6
Serre-fils [SEP1381] .................................................................... 6
Joints [SEB1341] ......................................................................... 6
Vis (tête fraisée plate, M4xL6) [SBA1303] ............................... 16
Vis (tête intégrée, M4xL8) [SBA1304]........................................ 6
Vis (tête intégrée, M5xL10) [SBA1305]...................................... 6
Mode d’emploi [SRD1366] ......................................................... 1
Les numéros de produit sont indiqués ci-dessus entre crochets.
Les caractéristiques techniques et le design peuvent être
modifiés sans aucun avis pour y apporter des améliorations.
Position d’écoute
Numéros des pièces de rechange
Coussinets antidérapants [SEB1343]
Vis (tête intégrée, M4xL12) [BPZ40P120FTB]
Vis (tête intégrée, M4xL8) [BMZ40P080FTB]
Sachet en polyéthylène S2 [SHL1295]
Sachet en polyéthylène S0 [SHL1314]
Sachet en polyéthylène S0 [SHL1329]
Sachet en polyéthylène S3 [SHL1429]
Sachet en polyéthylène S0 [SHL1438]
Sachet en polyéthylène S4 [SHL1457]
Sachet en polyéthylène S0 [SHL1478]
Feuille de protection [SHC1844]
Protecteur (haut) [SHA2633]
Protecteur (bas) [SHA2634]
Carton d’emballage [SHG2832]
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas
à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de
collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent
être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent
retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de
collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les
autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos
appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont
correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les
impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine.
Publication de Pioneer Corporation.
© 2008 Pioneer Corporation.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
02FR_CP_setup.fm 5 ページ 2008年7月17日 木曜日 午前10時9分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Pioneer CP-ST100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Supports de haut-parleur
Taper
Le manuel du propriétaire