KYOCERA FS-820 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Imprimantes laser / LED
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel d'utilisation
FS-820
FS-920
MANUEL D'UTILISATION i
Table des matières
1 Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Touche État . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Spécifications du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Préparation du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Chargement de papier dans une cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bac d'alimentation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion à une interface parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion à une interface USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Branchement de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Chargement du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Impression d'un document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Duplex manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nettoyage de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Non-utilisation prolongée et déplacement de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Recommandations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Problèmes de qualité d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Bourrages de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ii MANUEL D'UTILISATION
MANUEL D'UTILISATION iii
Informations légales et de
sécurité
Déclaration de conformité à la réglementation FCC (pour les
utilisateurs situés aux États-Unis)
Cet appareil est conforme aux dispositions de l'alinéa 15 de la
réglementation FCC. L'utilisation de cet appareil est soumise aux deux
conditions suivantes :
Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences dangereuses.
Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de causer une opération non souhaitée.
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux appareils
numériques de Classe B, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la
réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection
raisonnable contre les interférences en zone résidentielle. Ce matériel
émet et utilise des fréquences radioélectriques et peut provoquer des
interférences avec des communications radio s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions. Bien que les interférences ne se
manifestent pas dans tous les cas, le risque ne peut pas être totalement
exclu. Si l'utilisateur constate des interférences lors de la réception
d'émissions de radio ou de télévision (il lui suffit pour cela d'éteindre et
d'allumer successivement l'appareil), il devra prendre les mesures
nécessaires pour les éliminer. À cette fin, il devra :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre le matériel et le poste de réception.
Brancher l'appareil sur un circuit autre que celui du poste récepteur.
S'adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un
technicien expérimenté dans ce domaine.
Toute modification apportée sans l'accord exprés du fabricant est
susceptible d'annuler le droit de l'utilisateur à utiliser ce matériel. Un câble
circulaire blindé doit être utilisé comme interface avec l'ordinateur.
Précautions d'utilisation
Toute modification effectuée sans autorisation préalable est susceptible
de provoquer des interférences dangereuses.
Informations légales et de sécurité
iv MANUEL D'UTILISATION
Pour toute modification apportée à cet appareil sans autorisation
préalable, le fabricant est dans l'incapacité de garantir sa conformité à la
réglementation FCC. L'utilisation de matériel non conforme à la
réglementation FCC est interdite.
Connecteurs d'interface
IMPORTANT : Assurez-vous que l'imprimante est hors tension avant de
brancher ou de débrancher un câble d'interface sur l'imprimante.
IMPORTANT : Pour protéger les composants électroniques figurant à
l'intérieur de l'imprimante contre les décharges d'électricité statique en
provenance des connecteurs d'interface, recouvrez chaque connecteur
d'interface inutilisé avec le capuchon de protection fourni.
REMARQUE : Utilisez un câble d'interface blindé.
Informations de sécurité
Sécurité laser
Cette imprimante est certifiée comme produit laser de Classe 1 conforme
aux normes en matière de rayonnement du Department of Health and
Human Services (DHHS) des États-Unis, en vertu de la loi sur la santé et
la sécurité en matière de contrôle des radiations de 1968. Cela signifie que
cette imprimante ne produit aucune radiation laser dangereuse. Elle
n’émet pas de rayonnement dangereux, le faisceau laser étant confiné
pendant toutes les phases de fonctionnement.
Avis relatif au laser
Cette imprimante est, aux États-Unis, certifiée conforme aux exigences de
la réglementation DHHS 21 CFR, Chapitre I, sous-chapitre relatifs aux
produits laser de Classe I (1), et dans les autres pays, certifiée comme
produit laser de Classe I conforme aux exigences de la norme IEC 825.
DANGER : PRÉSENCE DE RADIATIONS LASER DE CLASSE 3B
INVISIBLES EN CAS D'OUVERTURE. ÉVITEZ L'EXPOSITION
DIRECTE AU RAYON.
ATTENTION : L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution
de procédures autres que ceux et celles spécifiés dans le présent manuel
risque d'entraîner une radioexposition dangereuse.
Informations légales et de sécurité
MANUEL D'UTILISATION v
Étiquettes Attention
Réglementation du CDRH
Le Center for Devices and Radiological Health (CDRH) de la U.S. Food
and Drug Administration a établi en 1976 une réglementation touchant les
appareils à laser. Ces règlements s’appliquent aux appareils à laser
fabriqués et commercialisés aux États-Unis depuis le 2 août 1976. Une
étiquette indiquant que le produit est conforme à la réglementation du
CDRH doit figurer sur les produits laser commercialisés aux États-Unis.
REMARQUE : N'otez pas ces étiquettes.
Étiquette à l'intérieur de l'imprimante
(Avertissement de radiation laser)
Étiquette sur la face arrière de
l'imprimante
Europe/Asie/
Pacifique
États-Unis/
Canada
Étiquette à l'intérieur du panneau
arrière
Informations légales et de sécurité
vi MANUEL D'UTILISATION
Concentration d'ozone
Cette imprimante dégage de l'ozone (O
3
) susceptible de se concentrer à
l'emplacement d'installation et de créer une odeur incommodante. Pour
réduire la concentration d'ozone à moins de 0,1 ppm, il est recommandé
de ne pas placer l'imprimante dans un endroit confiné où la ventilation
pourrait être empêchée.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1 Lisez toutes les instructions qui suivent et conservez-les pour une
utilisation ultérieure.
2 Débranchez l'appareil de la prise murale avant tout nettoyage.
3 N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau.
4 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table
instable. En cas de chute, cet appareil peut être sérieusement
endommagé.
5 Les fentes et les ouvertures figurant sur la caisse et l'arrière de
l'appareil sont destinées à en assurer la ventilation afin de garantir la
fiabilité de fonctionnement de l'appareil et de le protéger contre toute
surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées, ni
couvertes. L'appareil ne doit jamais être posé sur un lit, un canapé,
un tapis ou toute autre surface similaire susceptible de bloquer les
ouvertures. Cet appareil ne doit jamais être placé dessus ou près
d'un radiateur ou d'un registre de chaleur. Cet appareil peut être
placé dans une installation intégrée uniquement si une ventilation
adéquate est fournie.
6 Le cordon d'alimentation de cet appareil est muni d'une fiche
d'alimentation de type terre à 3 broches. Cette fiche ne peut être
branchée que sur une prise secteur reliée à la terre. Il s'agit d'une
mesure de sécurité. S'il vous est impossible d'insérer la fiche du
cordon d'alimentation dans la prise, contactez votre électricien afin
qu'il remplace votre prise obsolète. N'ignorez jamais le rôle de la
fiche de type terre.
7 Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas
cet appareil à un endroit où des personnes peuvent marcher sur le
cordon d'alimentation.
8 Si un câble de rallonge est utilisé avec cet appareil, veillez à ce que
l'intensité nominale totale des produits branchés à cette rallonge ne
dépasse pas celle de la rallonge.
9 N'introduisez aucun objet par les fentes de cet appareil car ceux-ci
risquent de toucher des points sous tension dangereux ou court-
circuiter certaines pièces et ainsi provoquer un incendie ou une
décharge électrique. Ne renversez aucun liquide quel qu'il soit sur le
produit.
Informations légales et de sécurité
MANUEL D'UTILISATION vii
10 À l'exception des cas décrits dans ce manuel d'utilisation, n'essayez
jamais de réparer cet appareil vous-même. Le retrait des capots peut
vous exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres risques.
Pour toute opération de maintenance dans ces compartiments, faites
appel à un technicien.
11 Débranchez cet appareil de la prise murale et contactez un
technicien de maintenance qualifié dans les cas suivants :
- Lorsque le cordon ou la prise d'alimentation est endommagé ou
éraillé.
- Si du liquide a été renversé dans le produit.
- Si le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau.
- Si le produit ne fonctionne pas normalement alors que les
instructions d'utilisation ont été suivies. Réglez uniquement les
commandes abordées dans les instructions d'utilisation car un
réglage incorrect des autres commandes peut endommager
l'appareil et demande souvent de nombreuses heures de travail à
un technicien qualifié pour réparer l'appareil.
- Si l'appareil est tombé ou si la caisse a été endommagée.
Canadian Department of Communications compliance statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformité aux normes du ministère des
Communications du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
ISO 7779
Maschinenlärminformationsverordnung 3. GSGV, 18.01.1991: Der
höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß ISO
7779.
Directive de marquage CE
Conformément aux directives 89/336/EEC et 73/23/EEC du Conseil
Nom du fabricant : Kyocera Mita Corporation, Tamaki Plant
Adresse du fabricant : 704-19 Nojino, Tamaki-Cho, Watarai-Gun,
Mie Ken 519-0497, Japon
Déclare que le produit :
Nom du produit : Imprimante
Numéro de modèle : FS-820 / FS-920
Informations légales et de sécurité
viii MANUEL D'UTILISATION
Est conforme aux spécifications de produit suivantes :
- EN 55 022:1998, Classe B
- EN 61 000-3-2:2000
- EN 61 000-3-3:1995+A1:2001
- EN 55 024:1998
- EN 60 950:2000
- EN 60 825-1:1994+A1+A2
Le fabricant et ses distributeurs ont en leur possession la documentation
technique suivante en prévision des contrôles pouvant être menés par les
autorités compétentes.
- Instructions utilisateur conformes aux spécifications en vigueur.
- Dessins techniques.
- Descriptions des procédures garantissant la conformité.
- Autres informations techniques.
Déclaration de conformité (Australie)
Nom du fabricant : Kyocera Mita Corporation, Tamaki Plant
Adresse du fabricant : 704-19 Nojino, Tamaki-Cho, Watarai-Gun,
Mie-Ken 519-0497, Japon
Déclare que le produit :
Nom du produit : Imprimante
Numéro de modèle : FS-820 / FS-920
Description de l'appareil : Modèle d'imprimante FS-820 16 ppm
(FS-920 est le 18 ppm) ; format A4 et papier
ordinaire utilisé ; laser ; toner sec, etc.
Est conforme aux spécifications de produit suivants:
- AS/NZS 3548:1995 (EN 55 022:1994 Classe B)
- IEC60950 (EN 60 950:2000)
- IEC60825-1 (EN 60 825-1:1994+A1+A2)
Le fabricant et ses distributeurs ont en leur possession la documentation
technique suivante en prévision des contrôles pouvant être menés par les
autorités compétentes.
- Instructions utilisateur conformes aux spécifications en vigueur.
- Dessins techniques.
- Descriptions des procédures garantissant la conformité.
- Autres informations techniques.
Kyocera Mita Australia Pty., Ltd.
6-10 Talavera Road, North Ryde, NSW, 2113,
Australie
Téléphone : +61 2-9888-9999
Télécopie : +61 2-9888-9588
Informations légales et de sécurité
MANUEL D'UTILISATION ix
Déclaration de conformité (États-Unis)
Numéro de modèle : Imprimante laser FS-820 / FS-920
Appellation commerciale :Kyocera
Partie responsable : Kyocera Mita America Inc.
Adresse : 225 Sand Road PO Box 40008 Fairfield,
New Jersey 07004-0008, États-Unis
Numéro de téléphone : (973) 808-8444
Numéro de télécopie : (973) 882-6000
Nom du fabricant : Kyocera Mita Corporation, Tamaki Plant
Adresse du fabricant : 704-19 Nojino, Tamaki-Cho, Watarai-Gun,
Mie-Ken 519-0497, Japon
Cet appareil est conforme aux dispositions de l'alinéa 15 de la
réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences
dangereuses et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de causer une opération non souhaitée.
Le fabricant et ses distributeurs ont en leur possession la documentation
technique suivante en prévision des contrôles pouvant être menés par les
autorités compétentes.
- Instructions utilisateur conformes aux spécifications en vigueur.
- Dessins techniques.
- Descriptions des procédures garantissant la conformité.
- Autres informations techniques.
Kyocera Mita America Inc.
Limite de responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité envers les clients ou toute autre
personne ou entité quant à toute obligation, toute perte ou tout dommage
causé ou supposé causé directement ou indirectement par du matériel
vendu ou fourni par nous, incluant notamment, toute interruption de
service, toute perte commerciale ou de bénéfices anticipés, ou tout
dommage indirect résultant de l'utilisation ou du fonctionnement du
matériel ou du logiciel.
Informations légales et de sécurité
x MANUEL D'UTILISATION
Programme Energy Star
À titre de partenaire ENERGY STAR, nous avons déterminé que cet
équipement satisfait aux exigences du programme ENERGY STAR en
matière d'économie d'énergie.
Le programme ENERGY STAR a pour objectifs essentiels la réduction de
la pollution de l'environnement en promouvant la fabrication et la vente de
matériel limitant la consommation d'énergie.
Cette imprimante est équipée d'une fonction d'inactivité conforme aux
normes du programme ENERGY STAR. Cette fonction permet de réduire
la quantité d'électricité consommée par l'imprimante. Pour optimiser les
économies d'énergie, mettez l'imprimante hors tension lorsqu'elle n'est
pas utilisée sur une longue période.
Pour plus d'informations sur la fonction d'inactivité et sur la consommation
d'énergie de l'imprimante, reportez-vous au manuel d'instructions contenu
sur le CD-ROM fourni avec l'imprimante.
( ) : recommandations du programme ENERGY STAR
Group for Energy Efficient Appliances (GEEA)
Le GEEA a pour objectif une utilisation rationnelle de l'énergie. Ce produit
est conçu pour assurer une faible consommation et répond aux critères
d'attribution du label GEEA.
( ) : critère du GEEA
Paramètre du mode
d'inactivité initial
Consommation d'énergie en mode d'inactivité
5 minutes (15 minutes)
FS-820 : 4,5 W (20 W) [220 à 240 V, 50 Hz/60 Hz]
4,0 W (20 W) [120 V, 60 Hz]
FS-920 : 4,8 W (20 W) [220 à 240 V, 50 Hz/60 Hz]
4,4 W (20 W) [120 V, 60 Hz]
Paramètre du mode
d'inactivité initial
Consommation d'énergie en mode d'inactivité
5 minutes (15 minutes)
FS-820 : 4,5 W (10 W) [220 à 240 V, 50 Hz/60 Hz]
4,0 W (20 W) [120 V, 60 Hz]
FS-920 : 4,8 W (10 W) [220 à 240 V, 50 Hz/60 Hz]
4,4 W (10 W) [120 V, 60 Hz]
Informations légales et de sécurité
MANUEL D'UTILISATION xi
Noms de marques
KPDL et KIR (Kyocera Image Refinement) sont des marques de Kyocera
Corporation. Hewlett-Packard, PCL et PJL sont des marques déposées de
Hewlett-Packard Company. Centronics est un nom de marque de
Centronics Data Computer Corp. PostScript est une marque déposée de
Adobe Systems Incorporated. Adobe et Acrobat sont des marques de
Adobe Systems Incorporated. ENERGY STAR est une marque déposée
aux États-Unis d'Amérique. Tous les autres noms de marques et de
produits sont des marques commerciales ou déposées de leurs
propriétaires respectifs.
Ce produit utilise PeerlessPrintXL pour fournir une émulation de langage
HP LaserJet compatible PCL 6. PeerlessPrintXL est une marque du
Peerless Group, Redondo Beach, CA 90278, États-Unis.
Ce produit a été développé à l'aide du système d'exploitation en temps réel
Tornado et des outils de Wind River Systems.
Ce produit comporte les polices UFST™ et MicroType
®
de Agfa Monotype
Corporation.
Agfa Monotype License Agreement
Les instructions suivantes sont volontairement fournies en anglais.
1 "Software" shall mean the digitally encoded, machine readable,
scalable outline data as encoded in a special format as well as the
UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to
reproduce and display weights, styles and versions of letters,
numerals, characters and symbols ("Typefaces") solely for your own
customary business or personal purposes at the address stated on
the registration card you return to Agfa Japan. Under the terms of
this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to
three printers. If you need to have access to the fonts on more than
three printers, you need to acquire a multi-user license agreement
which can be obtained from Agfa Japan. Agfa Japan retains all
rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights
are granted to you other than a License to use the Software on the
terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Agfa Japan, you agree to maintain the
Software and other proprietary information concerning the Typefaces
in strict confidence and to establish reasonable procedures
regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except
that you may make one backup copy. You agree that any such copy
shall contain the same proprietary notices as those appearing on the
original.
Informations légales et de sécurité
xii MANUEL D'UTILISATION
5 This License shall continue until the last use of the Software and
Typefaces, unless sooner terminated. This License may be
terminated by Agfa Japan if you fail to comply with the terms of this
License and such failure is not remedied within thirty (30) days after
notice from Agfa Japan. When this License expires or is terminated,
you shall either return to Agfa Japan or destroy all copies of the
Software and Typefaces and documentation as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,
reverse engineer or decompile the Software.
7 Agfa Japan warrants that for ninety (90) days after delivery, the
Software will perform in accordance with Agfa Japan-published
specifications, and the diskette will be free from defects in material
and workmanship. Agfa Japan does not warrant that the Software is
free from all bugs, errors and omissions.
THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Agfa Japan in
connection with the Software and Typefaces is repair or replacement
of defective parts, upon their return to Agfa Japan.
IN NO EVENT WILL AGFA JAPAN BE LIABLE FOR LOST
PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY
ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND
TYPEFACES.
9 New York, U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the
Software and/or Typefaces without the prior written consent of Agfa
Japan.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to
restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer
Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or
disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS
AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY
ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE
BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT
CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS
AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED
BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH
PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE
TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS
AGREEMENT.
Informations légales et de sécurité
MANUEL D'UTILISATION xiii
IBM PROGRAM LICENSE AGREEMENT
Les instructions suivantes sont volontairement fournies en anglais.
THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE
SOFTWARE PROGRAMS ("PROGRAMS") WHICH BELONG TO
INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION ("IBM").
THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER
WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF YOU
DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS
LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF
THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL REFUND.
IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14 DAYS,
THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE TERMS
AND CONDITIONS.
The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country
organization, grants you a license for the Programs only in the country
where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those
granted you under this license. The term "Programs" means the original
and all whole or partial copies of it, including modified copies or portions
merged into other programs. IBM retains title to the Programs. IBM owns,
or has licensed from the owner, copyrights in the Programs.
1 License
Under this license, you may use the Programs only with the device on
which they are installed and transfer possession of the Programs and the
device to another party. If you transfer the Programs, you must transfer a
copy of this license and any other documentation to the other party. Your
license is then terminated. The other party agrees to these terms and
conditions by its first use of the Program.
You may not:
- use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except
as provided in this license;
- reverse assemble or reverse compile the Program; or
- sublicense, rent, lease, or assign the Program.
2 Limited Warranty
The Programs are provided "AS IS."
THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE PROGRAMS
(OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so the
above exclusion may not apply to you.
SUPPLEMENT TO AGREEMENT FOR SOFTWARE BUNDLING AND
DISTRIBUTION FOR ALDC.
Informations légales et de sécurité
xiv MANUEL D'UTILISATION
3 Limitation of Remedies
IBM’s entire liability under this license is the following;
For any claim (including fundamental breach), in any form, related in
any way to this license, IBM's liability will be for actual damages only
and will be limited to the greater of:
- the equivalent of U.S.$25,000 in your local currency; or
- IBM's then generally available license fee for the Program
This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real
or tangible personal property for which IBM is legally liable. IBM will not be
liable for any lost profits, lost savings, or any incidental damages or other
economic consequential damages, even if IBM, or its authorized supplier,
has been advised of the possibility of such damages. IBM will not be liable
for any damages claimed by you based on any third party claim. This
limitation of remedies also applies to any developer of Programs supplied
to IBM. IBM's and the developer's limitations of remedies are not
cumulative. Such developer is an intended beneficiary of this Section.
Some jurisdictions do not allow these limitations or exclusions, so they may
not apply to you.
4 General
You may terminate your license at any time. IBM may terminate your
license if you fail to comply with the terms and conditions of this license. In
either event, you must destroy all your copies of the Program. You are
responsible for payment of any taxes, including personal property taxes,
resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless of
form, more than two years after the cause of action arose. If you acquired
the Program in the United States, this license is governed by the laws of
the State of New York. If you acquired the Program in Canada, this license
is governed by the laws of the Province of Ontario. Otherwise, this license
is governed by the laws of the country in which you acquired the Program.
MANUEL D'UTILISATION 1
1 Présentation de l'appareil
Capot supérieur
Bac de sortie
Bac d'alimentation
manuelle
Interrupteur
d'alimentation
Interface parallèle Interface USBCassette
Capot arrière
Voyants
Cordon
d'alimentation
Butée du papier
Touche AnnulerTouche Action
Présentation de l'appareil
2 MANUEL D'UTILISATION
Voyants
Il existe deux voyants situés en haut à droite de l'imprimante. Ils indiquent
l'état de l'imprimante à tout moment. Pour connaître l'état de l'imprimante,
consultez ces voyants, puis reportez-vous au tableau ci-dessous.
REMARQUE : Si ces deux voyants vous proposent une autre
combinaison, contactez un technicien.
KM-NET for Clients (logiciel inclus sur le CD-ROM) vous fournira de plus
amples informations sur l'état de l'imprimante.
Touche État
Voyant Action
Voyant Prêt (vert)
Allumé
Clignotement
rapide
Clignotement
lent Éteint
Clignotement
très lent Tout voyant
Voyant
Attention
(rouge)
Allumé
XXX
Ouverture du
capot,
Cartouche de toner
vide, Unité de
développement ou
Tambour
manquant(e)
XX
Clignotement
rapide
X
Préchauffage
X
Bourrage de papier
ou attente de
réinitialisation
après bourrage
XX
Clignotement
lent
XXX
Cassette papier
vide ou pas
installée (pendant
l'impression)
X
Cartouche faible,
Ajouter papier
(pendant Prêt)
Éteint En ligne / Prêt Hors ligne
Traitement
des données
en cours
Hors tension
Mode
Inactivité
X
Touche État Commande Fonction
Action Sur Prêt Appuyez momentanément Bascule entre En ligne et Hors ligne
Appuyez pendant 3 à 10 secondes Imprime la page d'état
Appuyez pendant 10 secondes
minimum
Imprime la page d'état de
maintenance
Sur Erreur Appuyez momentanément Efface l'erreur
Après Mise
sous
tension
Appuyez jusqu'à ce que le voyant
Prêt s'allume
Réinitialise le niveau de toner après
avoir remplacé la cartouche
Annuler Appuyez momentanément Arrête l'alarme audible
Appuyez pendant 1 seconde
minimum
Annule les données du PC
MANUEL D'UTILISATION 3
2 Chargement du papier
Spécifications du papier
Le tableau suivant présente les spécifications papier de base :
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les formats et les types de
support pouvant être utilisés, reportez-vous à la section Spécifications,
page 33.
Cassette
- 250 feuilles (80 g/m
2
)
- 60 à 105 g/m
2
- A4, B5 (JIS), A5, Lettre,
Legal, Folio, Oficio II,
Executive, B5 (ISO),
Enveloppe C5 et 16K
Bac d'alimentation
manuelle
- 1 feuille
- 60 à 163 g/m
2
- A4, B5 (JIS), A5, Lettre, Legal,
Folio, Oficio II, Statement,
Executive, A6, B6, B5 (ISO),
Enveloppe n°10, Enveloppe n°9,
Enveloppe Monarch, Enveloppe n°6,
Enveloppe C5, Enveloppe DL et 16K
Élément Spécification
Grammage Cassette : 60 à 105 g/m
2
(16 à 28 lb/rame)
Bac d'alimentation
manuelle : 60 à 163 g/m
2
(16 to 43 lb/rame)
Épaisseur 0,086 à 0,110 mm (3,4 à 4,3 mils)
Précision ±0,7 mm (±0,0276 pouces)
Angles 90° ±0,2°
Degré d'humidité 4 % à 6 %
Direction du grain Grain long
Teneur en pâte 80 % minimum
Chargement du papier
4 MANUEL D'UTILISATION
Préparation du papier
Retirez le papier de son
emballage, puis aérez les feuilles
avant de les charger.
Si vous utilisez du papier qui a été
plié ou enroulé, lissez-le avant de
le charger sous peine de
provoquer un bourrage de papier.
IMPORTANT : Vérifiez que le papier n'est pas agrafé et que les trombones
ont été retirés.
Chargement de papier dans une cassette
1
Retirez complètement la cassette
de l'imprimante.
IMPORTANT : Lors du retrait de
la cassette, maintenez-la afin de
ne pas la laisser tomber.
2
Appuyez sur le bouton
d'ouverture et réglez les guides
de longueur au format de papier
requis.
3
Réglez la position des guides de
largeur du papier situés de part et
d'autre de la cassette. Appuyez
sur le bouton d'ouverture situé sur
le guide de gauche et faites
glisser les guides pour les régler
au format de papier requis.
REMARQUE : Les formats de papier sont marqués sur la cassette.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

KYOCERA FS-820 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Imprimantes laser / LED
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à