Protector AS-8220 Operation Manual

Taper
Operation Manual

Ce manuel convient également à

AS-8000
BETRIEBSANLEITUNG 02
OPERATING INSTRUCTIONS 22
MODE D’EMPLOI 42
GEBRUIKSAANWIJZING 64
02
FUNK-ABLUFTSTEUERUNG AS-8000
ZENTRALE
(1) Zentrale (Empfänger)
(2) Netz-LED
(3) Fenster-Sender LED
(4) Ofen-Sender LED
(5) Rollladen-Sender LED
(6) Test-Taste
(7) Reset-Taste
(Büroklammer)
1
3
7
4
6
5
2
L = Phase
N = Neutralleiter
PE = Schutzleiter
L1 = geschaltete Phase
N1= geschalteter Neutralleiter
ANSCHLUSSBEISPIEL 1
ANSCHLUSSBEISPIEL 2
N
PE
L
L
N
PE
L = Phase
N = Neutralleiter
PE = Schutzleiter
L1 = geschaltete Phase
N1= geschalteter Neutralleiter
N
PE
L
L
N
PE
M
L N PE
PE
L1 N1 L N PE PE L1 N1
Magnet
Unterlegscheiben
Fensterflügel
Fensterrahmen
Sender
03
FENSTER-SENDER
DE
(9) Fenster-Sender
(10) Status-LED Fenster-Sender
(11) Lern-Taste Fenster-Sender
(12) Auswahl Jumper “UND/ODER”
(13) Batterie CR2477
(14) Magnet
(U) Unterlegteile
12
Gehäuse öffnen durch seitliches
Hebeln mit Schraubendreher
+
Batterie
CR 2477
U14
Gehäusedeckel
Magnet
Schrauben
Gehäuseboden
Unterlegteile
(optional)
10
9
11
13
DE
04
(15) Thermo-Sender
(16) Status-LED Thermo-Sender
(17) Lern-Taste Thermo-Sender
(18) Anschluss Thermo-Sender
(19) Batteriefach 2 x AA
T = Temperatursensor
B = Befestigungswinkel
(a) Bohrung für Schrauben
(b) Bohrung für Temperatursensor
(Abb. 3)
T
a
b
B
Abgasrohr
Abstand zum
Kaminofen
mind. 50 cm!
THERMO-SENDER
15
19
17
18
16
05
DE
05
ROLLLADEN-SENDER
(20) Rollladen-Sender
(21) Status-LED Rollladen-Sender
(22) Lern-Taste Rollladen-Sender
(23) Auswahl Jumper “UND/ODER”
(24) Batterie CR2477
(25) Magnet
(26) Rollladen-Sensor
(U) Unterlegteile
23
Gehäuse öffnen durch seitliches
Hebeln mit Schraubendreher
+
Batterie
CR 2477
Gehäusedeckel
Magnet
Schrauben
Gehäuseboden
Unterlegteile
(optional)
21
20
22
24
U2526
(Abb. 4)
Positionierung Rollladen-Sender (Seitenansicht)
Sender
Magnet
Rollladen
Magnet
Rollladen
Rollladen geschlossen geöffnet
Gehäusedeckel
Sensor
Schrauben
Gehäuseboden
Unterlegteile
(optional)
FUNK-ABLUFTSTEUERUNG AS-8000
Wir danken Ihnen für den Kauf der PROTECTOR
Funk-Abluftsteuerung der AS-8000er Serie.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes.
Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch
und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des
Gerätes mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen ver-
traut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte aus.
ALLGEMEINES
Die Funk-Abluftsteuerungen AS-8020/30/40 werden
in Verbindung mit Abluftsystemen, wie z. B. einer
Dunstabzugshaube, in Räumen mit einem Zugang zu
einer offenen Feuerstelle, einer Gastherme, einem
offenen Kamin, Kachelofen, Holzofen, Ölofen oder
dergleichen, genutzt.
Bei Inbetriebnahme eines Abluftsystems, z. B. einer
Dunstabzugshaube oder eines Abluftventilators, wird
Luft aus dem Raum nach außen transportiert, wobei ein
Unterdruck im geschlossenen Raum entstehen kann.
Bei der Verbrennung des Brennmaterials in einer
offenen Feuerstelle entstehen geruchslose und un-
sichtbare Kohlendioxid- und Kohlenmonoxid-Gase.
Diese Gase können beim Absaugen von Luft mit Hilfe
eines Abluftsystems aus der Feuerstelle in den Raum
gelangen und zu lebensgefährlichen Vergiftungen von
Personen führen, die sich im Raum aufhalten.
Mit Hilfe der Abluftsteuerungen AS-8020/30/40 wird
sichergestellt, dass ein Abluftsystem nur dann betrieben
werden kann, wenn über ein Zuluftsystem, z. B. ein
offenes Fenster, ein ausreichender Nachschub von
Frischluft gewährleistet ist.
Die Abluftsteuerungen AS-8020/30/40 schalten das
Abluftgerät nur dann ein, wenn ein Druckausgleich
gesichert ist.
HINWEIS
Das Einlernen der Sensoren (Fenster-Sender, Ofen-
Sender und Rollladen-Sender) an die Zentraleinheit
muss vor Inbetriebnahme der Abluftsteuerung
durchgeführt bzw. überprüft werden. Wird die
Abluftsteuerung unvollständig montiert oder falsch
eingelernt in Betrieb genommen, wird eine Schutz-
funktion aktiviert und ein Betrieb des Abluftsystems
ist nicht möglich.
ACHTUNG!
Ein vorhandener Rollladen muss beim Betrieb der
Ablufteinrichtung geöffnet sein oder zusätzlich mit
einen Rollladen-Sensor AS-R40 ausgestattet sein! Ist
der Rollladen geschlossen, kann keine ausreichende
Frischluftzufuhr gewährleistet werden!
06
2. Schließen Sie die Zuleitung des Abluftgerätes, wie im An-
schluss Beispiel 1 oder 2 dargestellt, passend an. Achten
Sie auf den korrekten Anschluss des Schutzleiters!
3. Als nächster Schritt folgt der Anschluss der Netzzu-
leitung an die passenden Klemmen der AS8000er
Zentrale. Achten Sie bitte auch hier auf den korrekten
Anschluss des Schutzleiters.
4. Verschrauben Sie den Deckel der Anschlussklemmen
und schalten Sie die Netzspannung wieder ein. Nach
einem internen Selbsttest leuchtet die Power LED grün
und es wird mit einem Piepton die Funktionsbereitschaft
signalisiert. Weitere Erläuterungen zu Blink- und
Tonmuster siehe Status- und Fehlermeldungen.
Montageanleitung Fenster-Sender
AS-F20 und Magnet (siehe Abb. 9 und 14)
Zur Montage des Fenster-Senders und des Magneten an
dem oberen Fensterrahmen sowie Fensterflügel, müs-
sen einige Punkte abgeklärt und eingehalten werden.
Der allseitige Abstand der beiden Gehäuseteile muss
kleiner als 7 mm sein und die Mindestöffnung des Fen-
sters (Tabelle 1) muss erreicht werden. Zum Anpassen
der Höhe des Magneten bitte die beigefügten Unter-
legteile (U) verwenden.
HINWEIS
Der Fenster-Sender sollte nicht direkt auf einem
Fenster-Rahmen aus Metall montiert werden, dieses
kann zu reduzierten Reichweiten führen.
MONTAGE
Empfohlen wird die Montage durch den Installateur und
Heizungsbauer oder Elektroinstallateur. Die fachgerechte
Montage gewährleistet den sicheren dauerhaften Be-
trieb der Abluftsteuerung. Eine Funktionsprüfung kann
und sollte durch den Bezirksschornsteinfeger durch-
geführt werden.
Montageanleitung
AS-8000 Zentrale (Empfänger) (siehe Abb. 2)
Die Montage sollte durch eine Elektrofachkraft erfolgen!
Achtung! Die AS-8000er Zentrale ist ausschließlich für
den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet. Die
Zentrale darf nur ortsfest an einer geeigneten Einbau-
stelle montiert und betrieben werden.
Zur Montage des Empfängers gehen Sie bitte
wie folgt vor:
1. Die Installation darf nur im spannungsfreien Zustand
vorgenommen werden! Schalten Sie dazu die elek-
trische Netzzuleitung spannungsfrei, indem Sie die
zugehörige Sicherung ausschalten bzw. herausdrehen.
Schalten Sie außerdem den zugehörigen Fehlerstrom-
schalter ab, so dass die Netzzuleitung allpolig von
der Netzspannung getrennt ist. Sichern Sie diese vor
unberechtigten Wiedereinschalten und überprüfen Sie
die entsprechende Netzzuleitung auf Spannungsfreiheit.
DE
07
06
DE
08
Berechnungstabelle zur Bestimmung der Mindestspaltöffnung Ihres Fensters
(Tabelle 1)
0,2
2000
199
246
294
342
389
437
485
532
0,3
3000
252
311
369
427
486
544
603
661
0,4
4000
297
365
432
500
567
635
702
770
0,5
5000
337
413
488
563
639
714
790
865
0,6
6000
373
456
538
621
704
786
869
951
0,7
7000
406
495
585
674
763
852
942
1031
0,8
8000
437
532
628
723
819
914
1009
1105
0,9
9000
466
567
668
770
871
972
1073
1174
1
10000
493
600
707
813
920
1027
1133
1240
1,1
11000
519
631
743
855
967
1079
1191
1302
1,2
12000
544
661
778
895
1012
1128
1245
1362
1,3
13000
568
690
811
933
1055
1176
1298
1419
1,4
14000
591
717
843
970
1096
1222
1348
1475
1,5
15000
613
744
874
1005
1136
1266
1397
1528
Fensterfläche in m
2
m
2
cm
2
5 cm
6 cm
7 cm
8 cm
9 cm
10 cm
11 cm
12 cm
Maximal Zulässige Abluftleistung in m
3
/h
Spalt-Öffnungsmaß
(Abb. 1) (Abb. 2)
FENSTERRAHMEN
FENSTERFLÜGEL
SENDER
MAGNET
SENSOR
SCHWENK-
POSITION
SENSOR
KIPP-POSITION
DE
09
VORBEREITUNG
Mindestöffnung des Fensters
Diese richtet sich nach:
a) Der Leistung des Abluftgerätes in m
3
/h
b) Nach der Größe des zu öffnenden Fensters in m
2
c) Nach der Größe des Öffnungsspalts am Fenster
in cm (siehe Tabelle 1)
In den meisten Küchen sind rechteckige Kipp-Schwenk-
fenster eingebaut. Sollte es sich bei dem Fenster um
ein z.B. rundes Format handeln, fragen Sie bitte den
Installateur und Heizungsbauer oder Elektroinstalla-
teur nach der Berechnung der Mindestöffnung. Die
erforderliche Mindestöffnung des rechteckigen Fensters
ist als Beispiel in der Tabelle für Kipp- Schwenkstel-
lung ersichtlich.
1. Ermitteln Sie die Abluftleistung Ihres Abluftgerätes in
m
3
/h. Sie finden die Abluftleistung auf dem Typenschild
oder in der Betriebsanleitung Ihres Abluftgerätes (z. B.
Dunstabzugshaube).
2. Messen Sie die innere Breite und Höhe des Fensters
und errechnen Sie die Fenstergröße in m
2
.
(Breite x Höhe = m
2
);
z. B. (0,8 m x 1,0 m = 0,8m
2
) = Fenstergröße
3. Bestimmen Sie anhand der Tabelle aus der Abluftlei-
stung und der Fenstergröße das Spalt-Öffnungsmaß
(Mindestspaltöffnung Ihres Fensters).
4. Messen Sie in der Kippstellung die obere innere Fenster-
Spaltgröße in cm. Die Spaltgröße Ihres Fensters darf
das ermittelte Spalt-Öffnungsmaß nicht unterschreiten!
Eine größere Spalt- oder Fensteröffnung ist von Vorteil.
5. Unterschreitet die Spaltgröße des Fensters den zuläs-
sigen Wert für das Spalt-Öffnungsmaß entsprechend
der Tabelle, so kann das Fenster eventuell nur in der
Schwenkposition das erforderliche Öffnungsmaß er-
reichen. Auch in der Schwenkposition muss eine Min-
destspaltgröße erreicht werden. Der Fenster-Sender
muss so angebracht sein, dass die Mindestspaltgröße
gesichert ist. Wir empfehlen, die Mindestspaltgröße mit
Hilfe eines Abstandhalters zu fixieren.
Montage Fenster-Sender
AS-F20 (Abb. 9)
HINWEIS
Fenster-Sender und Magnet zur ersten Inbetrieb-
nahme mit doppelseitigem Klebeband am Fenster
und am Rahmen befestigen. Nach Abschluss der
Funktionsprüfung kann der Fenster-Sender und der
Magnet verschraubt werden.
In diesem Abschnitt wird die Montage des Fenster-
Senders für ein Kipp- und Schwenkfenster beschrieben.
a) Montage für Kipp-Stellung
Der Fenster-Sender und der Magnet müssen wie in Ab-
bildung 2 KIPP-POSITION angebracht werden. Der Fen-
ster-Sender muss im Bereich des Scharniers für die
Schwenkposition angebracht werden. Der Befestgungs-
punkt muss so gewählt werden, dass ein Signal “Fen-
ster geöffnet” erst dann gegeben wird, wenn das laut
Tabelle notwendige Spaltöffnungsmaß erreicht ist.
b) Montage für Schwenk-Stellung
Der Fenster-Sender und der Magnet müssen wie in
Abbildung 2 SCHWENK-POSITION angebracht werden.
Der Fenster-Sender muss im Bereich des Scharniers für
die Kippposition angebracht werden. Der Befestigungs-
punkt muss so gewählt werden, dass ein Signal
“Fenster geöffnet” erst dann gegeben wird, wenn das
laut Tabelle notwendige Spaltöffnungsmaß erreicht ist.
Gehen Sie bei der Montage des Fenster-Senders,
wie folgt vor:
1. Gehäuseunterteil des Fenster-Senders an der vorge-
sehenen Stelle mit dem beigelegten doppelseitigen
Klebepad montieren!
Alternativ befindet sich ein vorbereitetes Loch im
Gehäuseunterteil, durch welches der Fenster-Sender
am Fensterrahmen festgeschraubt werden kann.
Entfernen Sie dazu vorsichtig die Platine vom Ge-
häuseunterteil und schrauben das Gehäuse mit der
beigefügten Schraube fest. Setzen Sie danach die
Platine wieder zurück.
2. Batterie (1x Größe CR2477) polrichtig in den Sender
einlegen und arretieren.
HINWEIS
Achten Sie darauf, die Batterie des Fenster-Senders
auf die Metalllasche zu legen und nicht darunter!
3. Gehäuseoberteil auf das Gehäuseunterteil aufdrücken.
Montage Magnet
Den Magneten gemäß Abbildung 1 befestigen. Öffnen
und schließen Sie das Fenster nach der Montage ein-
mal. Der Sender sollte jetzt mindestens einmal pro
Betätigung aufblinken. Gehen Sie bei der Montage des
Magneten, wie folgt vor:
1. Magnet-Gehäuse-Unterteil an der vorgesehenen Stelle
mit dem beigelegten doppelseitigen Klebepad fixieren.
2. Magnet einlegen und die Funktion des Fenster-
Senders überprüfen.
ACHTUNG!
Der Abstand zwischen Fenster-Sender und dem
Magneten darf 7 mm nicht überschreiten!
3. Öffnen Sie das Fenster wieder. Die grüne LED (OFFEN)
sollte kurz aufleuchten, wenn der Sensor korrekt
installiert ist.
4. Schließen Sie jetzt das Fenster. Die rote LED
(GESCHLOSSEN) leuchtet kurz auf.
5. Nachdem alle Funktionen erfolgreich getestet
wurden, müssen Sender und Empfänger am Fenster/
Fensterahmen verschraubt werden. Dazu befindet
sich ein vorbereitetes Loch im Gehäuse-Unterteil des
Fenster-Senders sowie im Magnet-Gehäuse-Unterteil.
Fenster-Sender und Magnet können dadurch am
Fenster/ Fensterrahmen festgeschraubt werden.
DE
10
Hierdurch wird ein ungewolltes herunterfallen von
Fenster-Sender und Magnet verhindert!
6. Legen Sie den Magneten wieder ein und verschließen
Sie das Magnet Gehäuse mit dem Deckel.
Montagepunkte:
Es muss gewährleistet sein, dass bei geschlossenem
Fenster der Spalt zwischen Magnet und Kontakt kleiner
als 6 mm ist.
Der Kontakt ist am oberen oder seitlichen Fensterrahmen
und Flügel so zu montieren, dass bei geschlossenem
Fenster der Abstand der beiden Gehäuseteile kleiner
als 6 mm ist! Zum Anpassen hierzu die beigefügten
Unterlegteile (U) verwenden.
Wir empfehlen, bis zur endgültigen Befestigung den
Kontakt und den Magnet mit doppelseitigem Klebeband
zu fixieren und erst zum Schluss alles zu verschrauben.
Funktionsprüfung der Fensterkipp- oder
Schwenkposition
Das Fenster langsam in die Kippstellung oder Schwenk-
stellung bringen, LED GRÜN am Fenster-Sender (OFFEN)
leuchtet noch vor der maximalen Kipp- oder Schwenks-
tellung kurz auf.
Fenster schließen, LED ROT (GESCHLOSSEN) leuchtet
kurz auf.
Kontrollieren Sie zum Abschluss noch einmal die
Spaltöffnungen mit dem laut Tabelle 1 festge-
stellten Minimalwert.
Montage Rollladen-Sender
AS-R40 (Abb. 20 und 26)
HINWEIS
Rollladen-Sender und Magnet zur ersten Inbetrieb-
nahme mit doppelseitigem Klebeband am Fenster
und am Rahmen befestigen. Nach Abschluss der
Funktionsprüfung kann der Rollladen-Sender und
der Magnet verschraubt werden.
Montage Rollladen-Sender
Der Rollladen-Sender und der Magnet müssen wie in
Abbildung 4 angebracht werden. Der Rollladen-Sender
muss im Bereich der geöffneten Rolllade auf der
Innenseite des Fensters angebracht werden. Alternativ
kann der Sender auch zwischen Fenster und Rollladen
angebracht werden, hierdurch wird aber das Funksignal
abgeschwächt. Der Befestigungspunkt muss so gewählt
werden, dass ein Signal “Rolllade geöffnet” erst dann
gegeben wird, wenn die Rolllade komplett geöffnet ist.
Gehen Sie bei der Montage des Rollladen-Senders,
wie folgt vor:
1. Gehäuseunterteil des Rollladen-Senders an der vor-
gesehenen Stelle mit dem beigelegten doppelseitigen
Klebepad montieren.
Alternativ befindet sich ein vorbereitetes Loch im Gehäu-
seunterteil, durch welches der Rollladen-Sender am Fen-
DE
11
sterrahmen festgeschraubt werden kann. Entfernen Sie
dazu vorsichtig die Platine vom Gehäuseunterteil und
schrauben das Gehäuse mit der beigefügten Schraube
fest. Setzen Sie danach die Platine wieder zurück.
2. Batterie (1x Größe CR2477) polrichtig in den Sender
einlegen und arretieren.
HINWEIS
Achten Sie darauf, die Batterie des Rollladen-
Senders auf die Metalllasche zu legen und
nicht darunter!
3. Gehäuseoberteil auf das Gehäuseunterteil aufdrücken.
Montage Magnet
Den Magneten gemäß Abbildung 4 befestigen. Öffnen
und schließen Sie die Rolllade nach der Montage ein-
mal. Der Sender sollte jetzt mindestens einmal pro
Betätigung aufblinken. Gehen Sie bei der Montage des
Magneten, wie folgt vor:
4. Magnet-Gehäuse-Unterteil und Sensor-Gehäuse-Unter-
teil an der vorgesehenen Stelle mit dem beigelegten
doppelseitigen Klebepad fixieren. Alternativ befindet
sich ein vorbereitetes Loch in den Gehäuseunterteilen,
durch welches der Magnet und der Sensor am Fenster-
rahmen festgeschraubt werden können.
5. Bohren Sie ein 5 mm Loch durch den Fensterrahmen
und führen Sie das Sensorkabel nach draußen an die
vorgesehene Stelle ins Gehäuseunterteil.
6. Magnet und Sensor einlegen und die Funktion des
Rollladen-Senders überprüfen.
ACHTUNG!
Der Abstand zwischen Rollladen-Sensor und dem
Magneten darf 7mm nicht überschreiten!
7. Öffnen Sie die Rolllade wieder. Die grüne LED (OFFEN)
sollte kurz aufleuchten, wenn der Sensor korrekt
installiert ist.
8. Schließen Sie jetzt die Rolllade. Die rote LED
(GESCHLOSSEN) leuchtet kurz auf.
9. Nachdem alle Funktionen erfolgreich getestet wurden,
müssen Sender, Sensor und Magnet am Fenster/ Fen-
sterahmen verschraubt werden. Dazu befindet sich ein
vorbereitetes Loch im Gehäuse-Unterteil des Rollladen-
Senders sowie im Magnet- und Sensor-Gehäuse-Unter-
teil. Rollladen-Sender, Magnet und Sensor können da-
durch am Fenster/ Fensterrahmen festgeschraubt
werden. Hierdurch wird ein ungewolltes herunterfallen
im Betrieb verhindert!
10. Verschließen Sie die des Senders, des Magneten und
des Sensors mit dem passenden Deckel.
Montagepunkte:
Es muss gewährleistet sein, dass bei geöffneter Rolllade
der Spalt zwischen Magnet und Sensor kleiner als
7 mm ist.
DE
12
Der Kontakt ist am oberen oder seitlichen Fensterrahmen
und Flügel so zu montieren, dass bei geschlossenem
Fenster der Abstand der beiden Gehäuseteile kleiner
als 6 mm ist! Zum Anpassen hierzu die beigefügten
Unterlegteile (U) verwenden.
Wir empfehlen, bis zur endgültigen Befestigung den
Kontakt und den Magnet mit doppelseitigem Klebeband
zu fixieren und erst zum Schluss alles zu verschrauben.
Funktionsprüfung des Rollladen-Senders
Die Rolllade langsam in die Offenstellung bringen, LED
GRÜN am Rollladen-Sender (OFFEN) leuchtet noch vor
der Offenstellung kurz auf.
Rollladen schließen, LED ROT (GESCHLOSSEN)
leuchtet kurz auf.
Montageanleitung Ofen-Sender
AS-T30 (Abb. 15 und T)
HINWEIS
Um Verbrennungen an Ihrer Haut zu vermeiden,
sollte der Ofen aus und abgekühlt sein.
Der Thermosensor (Abb. 3) wird durch ein Loch in das
Abgasrohr geführt und mittels beigelegten Haltebügels
mit dem Ofenrohr verschraubt. Der Ofen-Sender sollte
nicht durch eine Verkleidung verdeckt werden, da hier-
durch die Funksignale beeinträchtigt und die Reichweite
verkürzt werden könnte.
1. Bohren Sie an geeigneter Stelle ein 4 mm Loch für den
Thermosensor in das Abgasrohr. Achten Sie darauf, dass
das Loch so positioniert ist, dass der Thermosensor nach
erfolgter Montage möglichst nicht zu sehen ist.
2. Schieben Sie den Haltebügel über den Thermosensor,
ziehen Sie die Schraube zur Fixierung des Thermo-
sensors noch nicht an.
3. Stecken Sie den Thermosensor in das dafür gebohrte
Loch im Abgasrohr und führen Sie diesen bis zu
Anschlag rein.
4. Verschieben Sie den Befestigungsbügel auf dem
Thermosensor bis er auf dem Abgasrohr aufliegt und
markieren Sie dann die beiden Befestigungslöcher des
Haltebügels mit einem geeigneten Stift. Ziehen Sie
danach den Thermosensor und den Haltebügel wieder
aus dem Abgasrohr heraus.
5. Bohren Sie an den zwei zuvor markierten Stellen 2 mm
Löcher zur Befestigung am Abgasrohr.
HINWEIS
Bei einem doppelwandigen Abgasrohr bohren Sie
die Befestigungslöcher vorsichtig nur durch das
äußere Rohr.
6. Befestigen Sie den Haltebügel am Abgasrohr indem Sie
ihn mit den zwei mitgelieferten Blechschrauben und
den beiden soeben gebohrten Löcher verschrauben.
DE
13
7. Führen Sie jetzt den Thermosensor durch den Halte-
bügel bis zum Anschlag und fixieren Sie ihn am Halte-
bügel mit der seitlichen Schraube. Ziehen Sie nicht zu
fest an, um den Thermosensor nicht zu beschädigen.
8. Verlegen Sie die Leitung bis zum Ofen-Sender.
9. Schließen Sie die Leitung des Thermosensors an den
Ofen-Sender an, die rot markierte Leitung an die
Schraube Rot/ Red, die schwarz markierte Leitung an
die Schraube Schwarz/ Black.
10. Auf der Rückseite des Ofen-Senders befindet sich eine
Wandhalterung. Diese kann nach unten geschoben und
aus dem Ofen-Sender entnommen werden.
11. Entfernen Sie den Deckel des Ofen-Senders und legen
Sie die Batterien 2x AA polrichtig laut Beschriftung ein.
Anschließend können Sie den Deckel wieder
drauf schieben.
12. Suchen Sie sich eine geeignete Stelle zur Montage des
Ofen-Senders und verschrauben Sie die Wandhalterung
des Senders an dem Montageort. Der Ofen-Sender
sollte ein Mindestabstand zum Abgasrohr von 50 cm
haben, damit der Ofen-Sender nicht durch Hitze zerstört
werden kann. Des Weiteren sollte der Ofen-Sender nicht
hinter einer Verkleidung montiert werden, hierdurch
kann die Reichweite eingeschränkt werden.
INBETRIEBNAHME
Codierung
Die Abluftsteuerung ist werkseitig codiert und muss bei
der ersten Inbetriebnahme nicht zwangsläufig angelernt
werden. Sollten Störungen und/ oder Fehlfunktionen
auftreten, sollten Sie die nachfolgenden Schritte zur
Codierung durchführen. Hierbei wird die Struktur der
Abluftsteuerung neu angelegt.
Kurzanleitung
Werkseinstellungen:
Reset-Button drücken und halten
nach ca. 1 Sek. ertönt 1x Beep und 4 grüne
LED blinken
nach weiteren 7 Sek. ertönt 3x Beep - Pause -
3x Beep, Power LED wird stetig grün
Reset/Learn Button auslassen, Gerät ist
im Grundzustand
Sensoren einlernen:
(Alle einzulernenden Sensoren betriebsbereit)
Kurz Reset-Button an Zentrale drücken
nach ca. 1 Sek. ertönt 1x Beep und 4 grüne LED blinken
Nun wird am Sensor 1 der Set Button kurz gedrückt
Nach ca. 10 Sek. LED leuchtet konstant je nach
Sensor Art (Fenster, Rollladen- Ofenkontakt) und
bei ersten Sensor 1 x Beep und bei n Sensoren
n x Beep
Nach dem Beep Ton nächsten Sensor Set Button
innerhalb 50 Sek. drücken......
DE
14
Nach dem letzten Sensor 50 Sek. warten, Zentrale
geht in den Grundstatus und zeigt den jeweiligen
Zustand der Sensoren an, Zentrale ist betriebsbereit.
Logische Verknüpfung:
Fenster geschlossen
Fenster LED rot
Fenster offen
Fenster LED grün
Ofen an
Ofen LED rot
Ofen aus
Ofen LED grün
Rollladen geschlossen
Rollladen LED rot
Rollladen offen
Rollladen LED grün
Relais schalten nur wenn:
Nur mit Fensterkontakt:
Fenster offen
Mit Fenster und Ofenkontakt:
Ofen aus
Ofen an und Fenster offen
Mit Fenster und Rollladen und Ofenkontakt:
Ofen aus
Ofen an, Fenster und Rollladen offen
Werkseinstellungen der Zentrale
Zum Löschen aller eingelernten Sender muss der
Reset/Learn-Button gedrückt werden und 10s gedrückt
bleiben. Die Set-Routine wird mit einem einfachen
(1 x Beep) akustischem Signal angezeigt und funktioniert
ordnungsgemäß wenn alle LED’s grün blinken.
Falls nur die Power-LED grün blinkt muss im jeden Fall
der Table gelöscht werden, welches durch weiteres
gedrückt halten des Reset-Buttons initiiert wird. Die
Zentrale antwortet mit 2 akustischen Signalen einer
Pause und wieder 2 akustischen Signalen, und dem
Rücksetzen der Power-LED in Grün stetig.
Nach dieser Signalisierung den Reset-Button wieder
loslassen. Der Sensortable sowie der dazugehörige
Flashspeicher im Gerät sind nun gelöscht. Angezeigt wird
dieses durch dauerhaftes Leuchten der POWER-LED. An
den zugehörigen Sensor-LED`s sollte keines aufleuchten.
Codierung
Zum Einlernen der jeweiligen Sensoren werden die
Schritte wie folgt benötigt:
Das Pairing kann nun über kurzes Drücken des Reset/
Learn-Buttons initiiert werden. Dies wird über ein
kurzes akustisches Signal und einem Blinken aller
LED`s in Grün angezeigt. Wenn nach 7 Sekunden die
Prozedur nicht unterbrochen wurde kann das Einlernen
beginnen. (Falls dies dennoch auftreten sollte, Button
erst wieder drücken, wenn die Routine wieder in
Grundzustand ging).
Nun werden die Sender einzeln gepaired.
Hier wird der Set-Button des jeweiligen Sensors be-
tätigt, dass vom Sensor mit rot-grünem Blinken retour-
niert wird. (Das gleiche LED-Signal wird auch für das
Ablaufen der SET Routine angezeigt)
In ca. 10 Sekunden wird dann von der Zentrale an den
LED`s angezeigt, welche Sensorart eingelernt wurde
und gemäß der Anzahl der Sensoren die schon einge-
DE
15
lernt wurden ertönt noch einmal ein oder mehrere
akustische Signale.
Vorsicht: Eine Verundung der Sensoren wird erzeugt,
indem ein Sensor mit dem UND-Jumper versehen wird
und der darauffolgende muss ein ODER-Sensor sein.
Ein Abschließen des Pairingvorganges mit einem UND
oder ein darauffolgender Ofensensor erzeugt einen
ERROR (dreimal kurz dreimal lang dreimal kurz) und
retourniert die Zentrale in einen Factory Reset.
Wenn dies geschehen ist, kann ein weiterer Sensor
eingelernt oder gewartet werden, bis die Set-Routine
ca. nach 50 Sekunden abläuft. Dies wird durch
2 aufeinander folgende akustische Triple-Signale und
das Verändern der POWER-LED in stetiges grün und der
korrespondierenden Sensor-LED in den jeweiligen
Status angezeigt.
Nun sollte das Abluftsystem funktionstüchtig sein.
Im Betrieb des Systems ist zu beachten, dass die
Fenster- und Rollladensensoren den Status übergeben
haben wenn sie nach ca. 5 Sekunden zweimal grün
blinken. Wenn der jeweilige Sensor zweimal rot blinkt
wurde der Status nicht hinreichend übertragen und es
wird wiederum zyklisch alle 50 Sekunden gesendet,
bis der Status übernommen wurde, dass wie vorher
beschrieben bestätigt wird.
Beim Ofensensor wird der Status alle 200 Sekunden
abgefragt. Sollte sich der Status des Ofensensors
ändern wird er gemäß der Routine die vorher beschrie-
ben wurde an der Zentrale upgedatet.
Die Zentrale entscheidet über die Freigabe der Relais,
welche Sensoren eingelernt wurden und in welchem
Zustand sie sind.
Funktionsprüfung der Anlage
(Beispiel AS-8020/30/40 und AS-F20
Fenster-Sender)
Abluftgerät einschalten und Fenster öffnen. Am Sender
blinkt die grüne Leuchtdiode kurz auf und am Empfän-
ger leuchtet jetzt die grüne Leuchtdiode permanent. Das
Abluftgerät wird eingeschaltet.
Fenster schließen, Abluftgerät schaltet ab. Am Sender
blinkt die rote Leuchtdiode kurz auf und am Empfänger
leuchtet die rote Leuchtdiode permanent. Das Abluft-
gerät wird ausgeschaltet.
Ihre Anlage ist nach dieser Funktionsprüfung betriebs-
bereit. Wiederholen Sie zu Ihrer Sicherheit diese
Funktionsprüfung in regelmäßigen Abständen.
DE
16
DE
17
Status und Fehlermeldungen Varianten AS-8020 / AS-8030 / AS-8040
Status
AS-8020
Fenster
offen
Fenster
geschlossen
Alle
Batterie
Warnung
Batterie
leer
AS-8030
Fenster
offen
Fenster
geschlossen
Ofen-Sender
x
Nicht vorhanden
x
Nicht vorhanden
x
Nicht vorhanden
x
Nicht vorhanden
x
Nicht vorhanden
Fenster-Sender
1x langsam GN blinken
Nach korrekter
Rückmeldung
2x schnell blinken
1x langsam RT blinken
Nach korrekter
Rückmeldung
2x schnell blinken
3x schnell blinken,
neuer Kommuni-
kationsversuch.
Zentrale nicht erreicht,
beendet nach
3 Versuchen den
Verbindungsaufbau
1x langsam GN blinken
Nach korrekter
Rückmeldung
2x schnell blinken
1x langsam RT blinken
Nach korrekter
Rückmeldung
2x schnell blinken
Rollladen-Sender
x
Nicht vorhanden
x
Nicht vorhanden
x
Nicht vorhanden
x
Nicht vorhanden
x
Nicht vorhanden
x
Nicht vorhanden
x
Nicht vorhanden
Zentrale (Akustisch)
1x Beep
1x Beep
wenn Ofen an
Zentrale (LED)
LED Fenster stetig GN
LED Fenster stetig RT
Bei Fenster offen stetig
GN mit blinkendem RT.
Bei Fenster geschlossen
blinkendes RT.
LED Power blinkt RT.
Blinkende Status LED
Fenster RT
LED Fenster stetig GN
LED Fenster stetig RT
Zentrale (Relais)
Stromkreis
geschlossen
Stromkreis
unterbrochen
Relais gemäß des
Zustandes
(siehe Fenster
offen/zu)
Stromkreis
unterbrochen
Stromkreis
geschlossen
Stromkreis
unterbrochen, wenn
Ofen an
DE
18
Status
Ofen aus
Ofen an
Alle
Batterie
Warnung
Batterie leer
AS-8040
Fenster
offen
Fenster
geschlossen
Ofen-Sender
1x langsam GN blinken
Nach korrekter
Rückmeldung
2x schnell blinken
(3 Min. Abtastintervall)
1x langsam RT blinken
Nach korrekter
Rückmeldung
2x schnell blinken
(3 Min. Abtastintervall)
Fenster-Sender
3x schnell blinken,
neuer Kommunikations-
versuch.
Zentrale nicht erreicht,
beendet nach
3 Versuchen den
Verbindungsaufbau
1x langsam GN blinken
Nach korrekter
Rückmeldung
2x schnell blinken
1x langsam RT blinken
Nach korrekter
Rückmeldung
2x schnell blinken
Rollladen-Sender
x
Nicht vorhanden
x
Nicht vorhanden
x
Nicht vorhanden
x
Nicht vorhanden
x
Nicht vorhanden
Zentrale (Akustisch)
1x Beep
wenn Fenster zu
1x Beep
wenn Ofen an
Zentrale (LED)
LED Ofen stetig GN
LED Ofen stetig RT
Bei Ofen/Fenster an/
offen stetig GN mit
blinkendem RT.
Bei Ofen/Fenster aus/
geschlossen
blinkendes RT.
LED Power blinkt RT.
Blinkende Status LED
Ofen/Fenster RT
LED Fenster stetig GN
LED Fenster stetig RT
Zentrale (Relais)
Stromkreis
geschlossen
Stromkreis
unterbrochen, wenn
Fenster zu
Relais gemäß des
Zustandes (siehe
Fenster offen/zu)
Stromkreis
unterbrochen
Stromkreis
geschlossen
Stromkreis
unterbrochen, wenn
Ofen an und
Rollladen zu
DE
19
Status
Ofen aus
Ofen an
Rollladen
offen
Rollladen
geschlossen
Alle
Batterie
Warnung
Batterie leer
Ofen-Sender
1x langsam GN blinken
Nach korrekter
Rückmeldung
2x schnell blinken
(3 Min. Abtastintervall)
1x langsam RT blinken
Nach korrekter
Rückmeldung
2x schnell blinken
(3 Min. Abtastintervall)
Fenster-Sender
3x schnell blinken,
neuer Kommunikations-
versuch.
Zentrale nicht erreicht,
beendet nach
3 Versuchen den
Verbindungsaufbau
Rollladen-Sender
1x langsam GN blinken
Nach korrekter
Rückmeldung
2x schnell blinken
1x langsam RT blinken
Nach korrekter
Rückmeldung
2x schnell blinken
Zentrale (Akustisch)
1x Beep
wenn Fenster zu
1x Beep
wenn Rollladen zu
Zentrale (LED)
LED Ofen stetig GN
LED Ofen stetig RT
LED Rollladen stetig GN
LED Rollladen stetig RT
Bei Ofen an/Fenster
offen/ Rollladen
offen stetig GN mit
blinkendem RT.
Ansonsten blinkendes RT.
LED POWER blinkt RT
Blinkendes Status LED
Ofen/ Fenster/
Rollladen RT
Zentrale (Relais)
Stromkreis
geschlossen
Stromkreis
unterbrochen, wenn
Fenster und
Rollladen zu
Stromkreis
geschlossen
Stromkreis
unterbrochen, wenn
Ofen an
Relais gemäß des
Zustandes (siehe
Fenster offen/zu)
Stromkreis
unterbrochen
DE
20
Hinweise
Unter Einwirkung von starken elektrischen, magne-
tischen oder hochfrequenten Feldern (Entladungen,
Mobiltelefonen, Funkanlagen, Handys, Mikrowellen)
kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen der Geräte
(des Gerätes) kommen.
CE Konformität
Wir bestätigen die Konformität der Geräte nach der
europäischen Richtlinie 89/336/EWG zur elektro-
magnetischen Verträglichkeit sowie zu der Niederspan-
nungsrichtlinie 73/23/EWG. Die Funkzulassung wird
bescheinigt nach der EC R&TTE Direktive 1995/5/EC.
Technische Daten
Netzspannung (Zentrale): 230 V ~ , 50/60 Hz, ca.
2 W Schaltleistung: 1800 W, 8A, bei cos Phi=1
Funk-Reichweite: bis 30 m
Funk-Frequenz: 868,350 MHz
Schutzklasse: IP 20, nur für trockene Räume
Batterien:
(Fenster-Sender AS-F20): 1 x Größe CR2477 Batterien
(Rolladen-Sensor AS-R40): 1 x Größe CR2477
Batterien (Ofen-Sender AS-T30):
2 x Größe AA/Mignon/LR6 Alkaline
2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE
Es wird für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum ge-
währleistet, dass dieses Produkt frei von Defekten in
den Materialien und in der Ausführung ist. Dies trifft nur
zu, wenn das Gerät in üblicher Weise benutzt wird und
regelmäßig instandgehalten wird. Die Verpflichtungen
dieser Garantie werden auf die Reparatur oder den
Wiedereinbau irgendeines Teils des Gerätes begrenzt
und gelten nur unter der Bedingung, dass keine
unbefugten Veränderungen oder versuchte Reparaturen
vorgenommen wurden. Ihre gesetzlichen Rechte als
Kunde werden in keiner Weise durch diese Garantie
beeinträchtigt.
Bitte beachten Sie!
Es besteht kein Anspruch auf Garantie in
u. a. folgenden Fällen:
• Bedienungsfehler
• leere Batterien oder defekte Akkus
• falsche Codierung/Kanalwahl
• Störungen durch andere Funkanlagen
(z.B. Handybetrieb)
• Fremdeingriffe/-wirkungen
• Mechanische Beschädigungen
• Feuchtigkeitsschäden
• Kein Garantie-Nachweis (Kaufbeleg)
Haftungsbeschränkung
Der Hersteller ist nicht für den Verlust oder die Beschä-
digung irgendwelcher Art einschließlich der beiläufigen
oder Folgeschäden haftbar, die direkt oder indirekt aus
der Störung dieses Produktes resultieren.
Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten. Im Rah-
men unserer Produktpflege und Geräteoptimierung kann
der Inhalt von den Verpackungsangaben abweichen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Protector AS-8220 Operation Manual

Taper
Operation Manual
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues