Blue Rhino CBT916LC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Barbecue d’extérieur au charbon de bois
N° de modèle : CBT916LC/0297995
GUIDE D’UTILISATION
Fabriqué en Chine pour :
Blue Rhino Global Sourcing, Inc
Winston-Salem, NC É.-U.
1.800.762.1142, www.bluerhino.com
© 2010 Blue Rhino Global Sourcing, Inc. Tous droits réservés.
Blue Rhino
®
est une marque de commerce déposée de Ferrellgas, société en commandite. Tous droits réservés.
CBT916LC-OM-101 EF
Table des matières
Mesures de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 2
Vue éclatée et quincaillerie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Instructions pour l’assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Flambées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Enregistrement du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conservez ces instructions pour vous y référer ultérieurement. Si vous assemblez
cet appareil pour une autre personne, remettez-lui ce guide pour qu’elle puisse le
consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ :
1. Une installation, un réglage, une modification,
une utilisation ou un entretien inadéquat
peut causer des blessures ou des dommages
matériels.
2. Lisez attentivement le mode d’emploi et les
instructions sur le fonctionnement et l’entretien
avant de procéder à l’installation ou à l’entretien
de cet équipement.
3. Le non-respect de ces instructions peut
entraîner un incendie ou une explosion et causer
des dommages matériels, des blessures ou la
mort.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ :
Pour usage à l’extérieur seulement
(et non dans un endroit clos)
Imprimé sur du papier
contenant 70 % de bagasse
(Imprimé sur du papier
contenant 70 % de bagasse)
Barbecue d’extérieur au charbon de bois Modèle n
o
CBT916LC / 0297995
Si vous avez besoin d’aide, composez le 1 800 762-1142. Ne retournez pas ce produit au détaillant.
Ce barbecue est conçu pour un usage extérieur seulement et ne doit
jamais être utilisé dans un immeuble, un garage ou tout autre espace
clos.
Ce barbecue est homologué uniquement pour une utilisation aux États-
Unis et au Canada. Ne le modifiez pas pour l’utiliser dans un autre
lieu. Une telle modification représenterait un risque pour la sécurité et
annulerait la garantie.
ÉVITEZ d’allumer ou d’utiliser cet appareil à une distance de moins de
2,44 m d’un mur, d’une structure ou d’un immeuble.
Maintenez tout objet ou surface combustible à une distance d’au moins
91 cm du barbecue en tout temps. N’utilisez PAS ce barbecue sous une
structure combustible non protégée ou à proximité d’une telle structure.
Ce barbecue n’est PAS conçu pour un usage commercial.
N’utilisez pas ce barbecue pour la cuisson à l’intérieur ni comme
appareil de chauffage. Des vapeurs de monoxyde de carbone toxiques
peuvent s’accumuler et causer l’asphyxie.
N’utilisez pas d’essence, de kérosène ni d’alcool pour l’allumage.
N’utilisez pas le barbecue dans un endroit présentant un risque
d’explosion. Assurez-vous que l’espace autour du barbecue est propre
et exempt de matériaux combustibles, d’essence et d’autres vapeurs ou
liquides inflammables.
Évitez d’entreposer ou d’utiliser de l’essence ou tout autre liquide ou
vapeur inflammable à une distance de moins de 7,62 m de cet appareil.
N’utilisez jamais de charbon de bois ayant été prétraité avec de
l’essence à briquet. Utilisez seulement du charbon de bois lisse de
qualité supérieure, un mélange de charbon de bois et de bois, du
charbon de bois en blocs ou du bois de cuisson.
Ne modifiez pas ce barbecue d’aucune façon, cela annulerait la garantie.
N’utilisez pas le barbecue s’il n’est pas complètement assemblé et que
toutes les pièces sont fixées solidement et resserrées en place.
Nettoyez à fond et examinez régulièrement le barbecue.
N’utilisez que des pièces autorisées par Blue Rhino Global Sourcing,
Inc. L’utilisation de pièces non autorisées peut s’avérer dangereuse et
annulerait votre garantie.
N’utilisez pas le barbecue avant d’avoir lu la section « Mode d’emploi »
de ce guide.
Afin d’éviter les brûlures, ne touchez pas les parties en métal
du barbecue avant que celui-ci ne soit complètement refroidi (le
refroidissement nécessite environ 45 minutes), à moins d’utiliser des
articles de protection (poignées, gants, mitaines pour le barbecue, etc.).
Ne touchez jamais les grilles (grille à charbon ou grille de cuisson), les
cendres ou les briquettes de charbon pour vérifier si elles sont chaudes.
N’utilisez pas ce barbecue sur une terrasse en bois, un meuble en bois
ou toute autre surface combustible.
N’utilisez pas le barbecue sur un bateau ou dans un véhicule récréatif.
Placez les grilles de façon à ce que le vent ne puisse envoyer les cendres
sur une surface combustible.
N’utilisez pas ce barbecue lorsque les vents sont violents.
Ne vous penchez jamais au-dessus du barbecue lorsque vous l’allumez.
Ne laissez pas un barbecue allumé sans surveillance. Gardez le barbecue
hors de la portée des enfants et des animaux en tout temps.
Ne tentez pas de déplacer le barbecue lorsqu’il est allumé. Laissez-le
refroidir (environ 45 minutes) avant de le déplacer ou de le ranger.
Pendant la cuisson, du matériel d’extinction d’incendie doit être
facilement accessible. Si un feu d’huile ou de graisse se déclare, ne
tentez pas de l’éteindre avec de l’eau. Utilisez un extincteur d’incendie
chimique de type poudres BC, ou étouffez le feu avec de la poussière, du
sable ou du bicarbonate de sodium.
Ouvrez toujours le couvercle du barbecue lentement et avec précaution,
car la chaleur et la vapeur qui s’en échappent peuvent causer des
brûlures graves.
N’ajoutez jamais d’essence à briquet sur des briquettes de charbon
chaudes ou même tièdes, car cela risquerait de provoquer un retour de
flamme et d’entraîner des blessures graves ou des dommages matériels.
Placez toujours le barbecue sur une surface dure, plane et non
combustible. Il se peut qu’une surface recouverte d’asphalte ou de
revêtement bitumineux ne convienne pas.
Laissez les cendres s’éteindre complètement avant de les retirer.
Les briquettes de charbon chaudes peuvent provoquer un incendie.
Videz le bac à cendres et le barbecue après chaque utilisation.
Ne placez pas de combustible (briquettes de charbon de bois, bois, blocs
de charbon de bois) directement dans le fond du barbecue; utilisez la
grille ou la cuvette de charbon prévue à cet effet.
Ne laissez pas de charbon de bois reposer contre les parois du barbecue.
Cela réduirait considérablement la durée de vie utile du métal et du fini
de barbecue.
Retirez les débris ou les cendres obstruant les évents d’aération avant
l’utilisation du barbecue.
Assurez-vous que le bac à cendres est solidement fixé avant d’utiliser le
barbecue.
Les briquettes de charbon de bois éteintes et les cendres doivent
être placées à une distance sécuritaire de toute structure et matière
combustible.
À l’aide d’un tuyau d’arrosage, mouillez complètement la surface sous le
barbecue, et autour de celui-ci, pour éteindre les cendres, les briquettes
de charbon ou les braises qui pourraient être tombées lors de la cuisson
ou du nettoyage.
Portez toujours des gants de protection pour ajouter du combustible
(briquettes de charbon de bois, bois ou blocs de charbon de bois) afin de
maintenir le niveau de chaleur souhaité.
Gardez les cordons d’alimentation d’appareils électriques à distance du
barbecue lorsqu’il est chaud.
Utilisez toujours un thermomètre à viande pour vérifier si la nourriture
est cuite à une température adéquate.
Ne couvrez jamais la totalité de la surface de cuisson à l’aide de papier
d’aluminium.
Portez des gants protecteurs lorsque vous assemblez cet appareil.
Afin d’éviter de vous blesser ou d’endommager le produit, ne forcez pas
pour assembler les pièces ensemble.
Le non-respect des consignes qui précèdent peut entraîner des
dommages matériels, des blessures graves ou la mort.
DANGER : Le non-respect des avertissements et des mises en garde de ce guide peut entraîner un incendie ou une explosion et causer des dommages
matériels, des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT :
Si vous avez besoin d’aide, composez le 1 800 762-1142. Ne retournez pas ce produit au détaillant.
page n
o
3
Liste des pièces
1
Poignée du couvercle
55-09-098
2
Évent d’aération du
couvercle
55-08-367
3
Couvercle
55-09-097
4
Grille de cuisson
55-09-095
5
Grille à charbon
55-09-094
6
Charnière supérieure (2)
55-08-323
7
Charnière inférieure (2)
55-08-325
8
Cuve inférieure
55-09-093
9
Évent d’aération de la
cuve inférieure
55-08-366
10
Patte (4)
55-09-097
Vue éclatée
5
9
2
8
Quincaillerie
A
Vis
Vis cruciformes M4 de 12 mm zinguées à tête
bombée
2 pièces
B
Vis
Vis cruciformes M5 de 12 mm zinguées à tête
bombée
11 pièces
C
Écrou à oreilles
Écrous à oreilles M4 plaqués acier
2 pièces
D
Écrou à oreilles
Écrous à oreilles M5 plaqués acier
13 pièces
E
Rondelle
ø6,4 résistant à la chaleur
2 pièces
F
Rondelle de
blocage
Zinguée ø5,3
6 pièces
G
Goupille
Noire ø5 x 30
2 pièces
H
Goupille fendue 2 pièces
Outil requis pour l’assemblage (fourni)
Tournevis à pointe cruciforme n
o
2 1 pièce
10
1
4 3
7
6
Barbecue d’extérieur au charbon de bois Modèle n
o
CBT916LC / 0297995
Si vous avez besoin d’aide, composez le 1 800 762-1142. Ne retournez pas ce produit au détaillant.
1
NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU DÉTAILLANT.
Si vous avez besoin d’aide, téléphonez sans frais au
1 800 762-1142. Assurez-vous d’avoir votre guide
d’utilisation et votre numéro de modèle en main lorsque
vous appelez.
Pour un assemblage facile :
Afin d’éviter de perdre les petites pièces ou la quincaillerie,
assemblez votre produit sur une surface dure et plane
dépourvue de fente ou d’ouverture.
Dégagez une surface assez grande pour étaler toutes les pièces
et les éléments de quincaillerie.
S’il y a lieu, serrez d’abord tous les éléments de quincaillerie
à la main. Une fois cette étape effectuée, repassez sur chacun
pour finir de serrer toute la quincaillerie.
Suivez toutes les étapes dans le bon ordre afin d’assembler
correctement votre produit..
Temps d’assemblage typique : environ 30 minutes.
Instructions pour l’assemblage
4
Fixez les pattes
B
x 4
D
x 4
3
Fixez l’évent d’aération de la cuve inférieure et les
charnières inférieures.
A
x 2
B
x 4
C
x 2
D
x 4
F
x 4
2
Fixez la poignée du couvercle, les charnières
supérieures et l’ensemble de l’évent d’aération.
B
x 3
D
x 5
E
x 2
F
x 2
Si vous avez besoin d’aide, composez le 1 800 762-1142. Ne retournez pas ce produit au détaillant.
page n
o
5
Instructions pour l’assemblage
5
Fixez le couvercle
G
x 2
H
x 2
6
Posez la grille à charbon et la grille de cuisson.
7
Verrouillez le couvercle.
Déverrouillez le couvercle.
8
Pliez les pattes.
Dépliez les pattes.
Barbecue d’extérieur au charbon de bois Modèle n
o
CBT916LC / 0297995
Si vous avez besoin d’aide, composez le 1 800 762-1142. Ne retournez pas ce produit au détaillant.
MISE EN GARDE : N’utilisez jamais de charbon de bois ayant été
prétraité avec de l’essence à briquet. Utilisez seulement du charbon de
bois lisse de qualité supérieure, un mélange de charbon de bois et de
bois, du charbon de bois en blocs ou du bois de cuisson.
Première utilisation
1. Assurez-vous que toutes les étiquettes, tous les matériaux d’emballage et tous les films
protecteurs ont été retirés du barbecue.
2. Avant d’utiliser ce barbecue pour la première fois, éliminez les résidus d’huile en le faisant
fonctionner pendant au moins 15 minutes en maintenant le couvercle fermé. Vous nettoierez
ainsi les pièces internes et dissiperez les odeurs.
Allumage
Retirez les débris ou les cendres obstruant les évents d’aération avant
l’utilisation du barbecue.
1. Ouvrez le couvercle et les évents.
2. Retirez la grille de cuisson.
3. Disposez les briquettes de charbon ou autre combustible sur la grille à charbon.
4. Allumez les charbons selon les instructions inscrites sur leur emballage.
5. Attendez que les charbons soient incandescents avant de commencer la cuisson.
MISE EN GARDE : Lorsque vous utilisez un liquide allume-feu, vérifiez
toujours avant d’allumer. Du liquide pourrait s’amasser dans la cuve
inférieure et l’allumer, ce qui pourrait enflammer la cuve.
MISE EN GARDE : N’ajoutez jamais d’essence à briquet sur des
briquettes de charbon chaudes ou même tièdes, car cela risquerait de
provoquer un retour de flamme et d’entraîner des blessures graves ou
des dommages matériels.
Cuisson directe
La cuisson directe au dessus des charbons chauds est idéale pour griller les viandes dans
leur jus et pour les aliments qui nécessitent moins de 25 minutes de cuisson, par exemple les
steaks, le bifteck haché, les saucisses à hot-dog, les morceaux de poulet, les légumes et les
fruits.
1. Ouvrez le couvercle et retirez la grille de cuisson.
2. Disposez et allumez les charbons selon les instructions inscrites sur leur emballage. Laissez
le couvercle ouvert.
3. À l’aide de gants protecteurs et d’un outil à longue poignée, étendez uniformément les
charbons chauds sur la grille à charbon.
4. À l’aide de gants protecteurs, replacez la grille de cuisson, puis fermez le couvercle et laissez
le barbecue se préchauffer.
5. À l’aide de gants protecteurs, ouvrez le couvercle et placez les aliments sur les grilles de
cuisson au-dessus des charbons chauds avec des pinces à poignée longue.
6. Refermez le couvercle ou laissez-le ouvert, et faites griller les aliments jusqu’à la cuisson
désirée.
Remarque: Si vous devez ajouter des briquettes, retirez les aliments de la grille de cuisson,
puis, à l’aide de gants protecteurs, retirez la grille de cuisson et ajoutez des briquettes sans
déplacer les charbons chauds. Replacez soigneusement la grille de cuisson et les aliments.
7. Fermez le couvercle et les évents pour laisser les charbons s’éteindre. Sauf en cas
d’urgence, ne versez PAS d’eau sur les charbons chauds.
Cuisson indirecte
La cuisson indirecte permet d’éviter de cuire les aliments directement au-dessus des charbons
chauds. Elle est idéale pour cuire lentement ou griller les aliments qui nécessitent plus de
25 minutes de cuisson, par exemple la plupart des rôtis, les filets, les côtelettes, les poulets
entiers, les dindes, les poissons et les aliments cuits au four.
1. Ouvrez le couvercle et retirez la grille de cuisson.
2. Disposez et allumez les charbons selon les instructions inscrites sur leur emballage. Laissez
le couvercle ouvert.
3. À l’aide de gants protecteurs et d’un outil à poignée longue, étendez soigneusement les
charbons autour de la grille à charbon.
4. À l’aide de gants protecteurs, replacez la grille de cuisson, puis fermez le couvercle et laissez
le barbecue se préchauffer.
5. Portez des gants protecteurs pour ouvrir le couvercle. Utilisez un outil à longue poignée pour
placer les aliments sur les grilles de cuisson, en évitant de les placer directement au-dessus
des charbons chauds.
6. Refermez le couvercle et faites griller les aliments jusqu’à la cuisson désirée.
Remarque : Si vous devez ajouter des briquettes, retirez les aliments de la grille de cuisson,
puis, à l’aide de gants protecteurs, retirez la grille de cuisson et ajoutez des briquettes sans
déplacer les charbons chauds. Replacez soigneusement la grille de cuisson et les aliments.
7. Fermez le couvercle et les évents pour laisser les charbons s’éteindre. Sauf en cas
d’urgence, ne versez PAS d’eau sur les charbons chauds.
Pour d’autres conseils relatifs à la cuisson indirecte, consultez la section « Conseils pour obtenir
de meilleures cuissons et prolonger la durée de vie utile de votre barbecue ».
Contrôle des flambées
Mise en garde : Ne versez pas d’eau sur un feu de graisse. Cela
pourrait faire éclabousser la graisse et causer des brûlures graves, des
lésions corporelles et d’autres dommages.
Mode d’emploi
Mise en garde : Ne laissez pas le barbecue sans surveillance lors du
préchauffage ou lorsque vous faites brûler les résidus. Si le barbecue
n’a pas été nettoyé régulièrement, un feu de graisse peut se déclarer et
pourrait endommager le produit.
AVERTISSEMENT : Pendant la cuisson, du matériel d’extinction
d’incendie doit être facilement accessible. Si un feu d’huile ou de
graisse se déclare, ne tentez pas de l’éteindre avec de l’eau. Utilisez un
extincteur d’incendie chimique de type poudres BC, ou étouffez le feu
avec de la poussière, du sable ou du bicarbonate de sodium.
Les flambées font partie de la cuisson des viandes sur le barbecue et contribuent à la saveur
unique de la grillade.
Par contre, les flambées excessives peuvent gâcher la cuisson de vos aliments et représenter
une situation dangereuse pour vous et votre barbecue.
Les flambées excessives résultent de l’accumulation de graisse dans le fond de votre barbecue.
Si une flambée excessive se déclare, ne versez PAS d’eau sur les flammes.
Si un feu de graisse se déclare, fermez le couvercle jusqu’à ce que la graisse soit entièrement
consumée. Faites preuve de précaution en ouvrant le couvercle, car une flambée soudaine
pourrait survenir.
Réduction des flambées
1. Éliminez l’excédent de gras des viandes avant de les faire cuire.
2. Faites cuire les viandes à teneur élevée en matière grasse au réglage « LOW » (faible) ou de
façon indirecte.
3. Assurez-vous que votre barbecue est sur une surface dure, plane et non combustible.
Conseils pour obtenir une meilleure cuisson et prolonger la
durée de vie utile de votre barbecue
1. Afin de réduire les flambées, nettoyez régulièrement les grilles, optez pour des viandes
maigres (ou dégraissez les viandes avant de les faire cuire) et évitez de cuire les aliments à
des températures très élevées.
2. Emballez les aliments délicats, par exemple le poisson et les légumes, dans du papier
d’aluminium et cuisez-les indirectement ou sur la grille de maintien au chaud.
3. Pour éviter de perdre les jus, retournez les aliments une seule fois pendant la cuisson en
vous servant de pinces ou d’une spatule à longue poignée au lieu d’une fourchette.
4. Pour la cuisson indirecte de rôtis et de gros morceaux de viande, placez la viande sur une
grille à rôtir, dans un plat en métal épais.
5. Utilisez un plat d’eau pour réduire les montées de flammes et obtenir des viandes plus
juteuses. Avant d’allumer les charbons, retirez les grilles de cuisson et placez un bac peu
profond et robuste directement sur la grille à charbon. Remplissez-le à moitié d’eau, de jus
de fruits ou de tout autre liquide aromatisé. En suivant les instructions d’allumage, placez les
charbons autour de la grille, replacez les grilles de cuisson et placez les aliments au-dessus
du bac.
6. Rehaussez la saveur des aliments à l’aide d’enfumoirs ou de sachets de papier d’aluminium
contenant des copeaux de bois. Suivez les instructions du fabricant de copeaux.
7. Les tournebroches, les paniers à barbecue, les supports à volaille et autres accessoires
peuvent améliorer et accélérer la cuisson, en plus de faciliter le nettoyage.
8. Après chaque utilisation, nettoyez les grilles de cuisson à l’aide d’une brosse de qualité
conçue pour le matériau dont elles sont composées. Enfilez des gants protecteurs et nettoyez
délicatement les résidus pendant que les grilles sont encore chaudes.
9. Laissez le barbecue refroidir complètement après chaque utilisation. Après avoir nettoyé les
grilles de cuisson, recouvrez-les d’une mince couche d’huile à friture et retirez les cendres,
puis nettoyez la surface extérieure à l’aide d’un produit nettoyant pour la cuisine et recouvrez
le barbecue d’une housse de qualité aux dimensions appropriées.
10. Regardez des émissions de télévision ou achetez des livres sur la cuisson au barbecue afin
d’apprendre des astuces utiles et intéressantes.
Nettoyage et entretien
MISE EN GARDE : Enlevez tout combustible et laissez le barbecue
refroidir (environ 45 minutes) avant de procéder à son nettoyage ou à
son entretien.
MISE EN GARDE : Ne nettoyez AUCUNE pièce du barbecue dans un four
autonettoyant. La chaleur extrême endommagerait le fini.
Avis
1. Les produits nettoyants abrasifs endommageront le barbecue.
2. Ne nettoyez jamais le barbecue avec des produits nettoyants pour le four.
Nettoyage des surfaces
1. Nettoyez les surfaces à l’aide de savon à vaisselle liquide doux ou de bicarbonate de sodium.
2. Pour les taches tenaces, utilisez un dégraissant à base d’agrumes et une brosse en nylon.
3. Rincez à l’eau.
Conseils
1. Afin d’aider à prévenir la rouille, couvrez le barbecue lorsque vous ne l’utilisez pas.
2. L’application d’une légère couche d’huile végétale ou d’un jet d’huile végétale sur la surface
intérieure peut aider à prévenir la rouille. N’en appliquez PAS sur la grille à charbon.
Si vous avez besoin d’aide, composez le 1 800 762-1142. Ne retournez pas ce produit au détaillant.
page n
o
7
Enregistrement du produit
Pour un service de réclamation plus rapide, enregistrez votre produit immédiatement au
www.bluerhino.com ou composez le 1 800 762-1142.
Garantie limitée
Blue Rhino Global Sourcing, Inc. (le « fournisseur ») garantit ce produit et l’ensemble de
ses pièces contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un (1) an
à compter de la date d’achat, à condition qu’il soit assemblé et utilisé conformément aux
instructions fournies avec le produit. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur initial. Il
est possible que le fournisseur exige une preuve raisonnable de la date d’achat du produit;
veuillez donc conserver votre reçu ou votre facture. La présente garantie limitée ne couvre que
les réparations ou le remplacement des pièces ayant été soumises à des conditions normales
d’utilisation et de service, et que le fournisseur juge défectueuses après les avoir examinées.
Avant de retourner une pièce, communiquez avec le service à la clientèle du fournisseur aux
coordonnées indiquées ci-dessous. Si, après examen, le fournisseur juge le produit défectueux
et approuve la réclamation, il remplacera la pièce défectueuse sans frais. Vous devrez vous
acquitter du paiement préalable des frais d’expédition des pièces défectueuses. Le fournisseur
fera parvenir des pièces de rechange à l’acheteur initial, fret ou port payé.
Cette garantie limitée ne couvre pas les défauts causés par un accident, un usage abusif
ou inapproprié, une modification, une installation ou un entretien inadéquat, une réparation
effectuée par vous ou une tierce partie, ou le non-respect des instructions du présent
guide d’utilisation quant à l’entretien régulier. La garantie limitée ne couvre pas non plus
les dommages causés au fini après l’achat, par exemple les égratignures, les bosses, la
décoloration, la rouille ou tout autre dommage causé par les intempéries.
La présente garantie limitée prévaut sur toute autre garantie expresse. Le fournisseur décline
toute responsabilité quant aux produits achetés de vendeurs autres que les détaillants et
distributeurs autorisés, y compris la garantie de qualité marchande et la garantie d’aptitude
à un usage particulier. LE FOURNISSEUR DÉCLINE ÉGALEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE,
Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. LE FOURNISSEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ
ENVERS L’ACHETEUR ET TOUT TIERS QUANT AUX DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS,
PUNITIFS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS. Le fournisseur décline également toute garantie
implicite ou explicite et toute responsabilité relativement aux défauts de fabrication causés par
un tiers.
Cette garantie limitée confère à l’acheteur des droits précis. Il est possible que l’acheteur
dispose également d’autres droits qui varient selon l’endroit il habite. Certaines législations
ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages particuliers, accessoires ou
consécutifs, ou les limitations quant à la durée d’une garantie, de sorte que les exclusions et
les limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer dans tous les cas.
Le fournisseur n’autorise aucune personne ou entreprise à accepter en son nom toute autre
obligation ou responsabilité en lien avec la vente, l’installation, l’utilisation, le retrait, le retour
ou le remplacement de l’équipement, et aucun représentant ne peut lier le fournisseur à une
obligation.
Blue Rhino Sourcing, Inc
Winston-Salem, Caroline du Nord, É.-U.
(800)-762-1142
Barbecue d’extérieur au charbon de bois Modèle n
o
CBT916LC / 0297995
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Blue Rhino CBT916LC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues