hi-Fun 13298 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Fonctions de base
1)Allumer hi-Call.
Pour activer hi-Call, appuyez sur le bouton d'alimentation (3) en
attendant que le LED (2) clignote. Ensuite hi-Call se connecte
automatiquement au dernier appareil apparié et joignable, et le
LED (2) clignote lentement pour indiquer la connexion. S'il n'y a
aucun dispositif appareillé disponible ou si la portée ne suffise pas,
hi-Call s'éteint dans 5 minutes, afin d'éviter la décharge de la
batterie.
2)Appairer hi-Call avec un dispositif compatible.
Pour apparier hi-Call à un nouveau appareil ou à un appareil
existent, il doit être réglé en modalité d'appairage identifié par le
4)Prise de charge micro USB
2)LED multifonction
6)Haut-parleur
7)Tissu conducteur
5)Microphone
3)Bouton d'alimentation
1)Bouton multifonction
mode de vibration
compatible avec
la plupart des téléphones
mobiles équipés de la
technologie Bluetooth
Manuel dʼinstructions
clignotement rapide du LED rouge et bleu (2).
Pour activer la modalité d'appairage, il faut désactiver hi-Call et
l'allumer en en appuyant sur le bouton dʼalimentation (1) jusqu'à ce
que la LED ne clignote rapidement. Dès que l'appareil est apparié,
le LED (2) clignote lentement en bleu.
À partir de ce moment, le nom de hi-Call apparaît dans le menu
Bluetooth de votre dispositif et on pourra le connecter en le
sélectionnant. Une fois connecté, le LED (2) clignotera lentement en
bleu.
Vous pouvez maintenant faire et recevoir des appels téléphoniques
avec hi-Call.
3)Éteindre hi-Call.
Pour éteindre hi-Call, appuyez sur le bouton central (1) jusqu'à ce
que le LED (2) ne clignote en rouge. hi-Call s'éteindra immédiate-
ment.
Faire et recevoir des appels téléphoniques
Si hi-Call est couplé avec un téléphone mobile, on peut faire et
recevoir des appels téléphoniques en utilisant le microphone situé
dans le petit doigt et le haut-parleur situé dans le pouce du gant
gauche. Les boutons sont placés sur le dos du gant à la hauteur du
poignet.
1)Prendre un appel téléphonique.
Pour prendre un appel, appuyez sur le bouton multifonction(1).
2)Terminer un appel.
Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur le bouton multifonction
(1) pendant 2 secondes puis relâchez-le. L'appel est rejeté.
3)Rejeter un appel entrant.
Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur le bouton multifonction
(1) pendant 2 secondes puis relâchez-le. L'appel est rejeté.
4)Activer la commande vocale / voix off / Siri.
Sʼil nʼy a aucun appel en cours, vous pouvez activer les
commandes vocales / voix off / Siri sur votre téléphone. Pour
activer la commande vocale / voix off / Siri appuyez sur le bouton
multifonction (1) jusqu'à ce que vous entendez un bip dans le
pouce, puis relâchez le bouton multifonction (1). Au bip prononcez
la commande vocale.
5)Appeler le dernier numéro sélectionné.
Appuyez 2 fois sur le bouton multifonction (1) en succession rapide
(double-clic). Toutes ces fonctions sont disponibles si supportées
par le dispositif associé.
Recharger hi-Call
Si le dispositif associé supporte cette fonction, on peut visualiser
l'état de charge de la batterie de hi-Call sur l'écran. Lorsque la
batterie de hi-Call est déchargée, le LED (2) clignote en rouge.
Pendant les dernières minutes, hi-Call s'éteint automatiquement
pour économiser la batterie. Pour recharger la batterie, branchez
le câble fourni à une prise dʼalimentation USB compatible ou au
port USB de votre ordinateur. Si hi-Call est activé, lorsque vous
connectez le câble de recharge (4), il s'éteint automatiquement
pour protéger les circuits. Toutefois, vous pouvez utiliser hi-Call
pendant le chargement. Il vous suffit de le remettre sous tension
après avoir branché le câble d'alimentation. Dans ce cas, le LED de
fonctionnement (2) clignote en rouge. Si hi-Call est éteint, le LED (2)
reste rouge en permanence et s'éteint lorsque la charge est
terminée: hi-Call est prêt à être utilisé. Comme alternative au câble
fourni, vous pouvez utiliser n'importe quel câble micro USB.
Caractéristiques techniques:
Batterie: autonomie jusqu'à 12 heures
en veille jusqu'à 10 jours
Temps de charge: environ 30 minutes
Portée: > 10 mètres (> 30 mètres en plein air)
INFORMAZIONI AGLI UTENTI
Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151”Attuazione delle Direttive 2002/95/CE,
2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei riuti”. Il simbolo del cassonetto barrato, ove
riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione, indica che il prodotto alla ne della propria vita utile
deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. Al termine dell’utilizzo, l’utente dovrà farsi carico di
conferire il prodotto ad un idoneo centro di raccolta dierenziata oppure di riconsegnarlo al rivenditore
all’atto dell’acquisto di un nuovo prodotto. L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del
prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n.
152/2006 (parte 4 art.255).
This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled to the local collecting points or given back to retailer
when you buy a new product, in a ratio of one to one pursuant to European Directive 2002/96/EC in
order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information,
please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective
sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence
of hazardous substances. The unlawful disposal of the product carries a ne according to the legislation
currently in force.
Noi hi-Fun Srl dichiariamo che il prodotto hi-Call codice HFHICALL
rispetta i requisiti della Direttiva R&TTE 1999/5/CE.
We, hi-Fun declare that the product hi-Call code HFHICALL
is compliant with the R&TTE 1999/5/EC directive.
Avertissements:
- Ne plongez pas hi-Call dans l'eau et ne le lavez pas dans la
machine à laver. Il n'est pas imperméable.
- Suivez les règles locales sur l'utilisation des téléphones mobiles et
des accessoires pendant la conduite.
- Gardez hi-Call hors de la portée des enfants pour éviter tout
risque d'étouffement.
- Eteindrez hi-Call avant un vol. Ne l'utilisez pas sur l'avion si vous
n'êtes pas autorisée par la compagnie aérienne.
- Ne pas utiliser hi-Call dans des environnements très humides
comme la salle de bains
- Débrancher hi-Call avant de nettoyer
- N'essayez pas d'ouvrir, de démonter ou de surcharger la batterie
lithium-ion de hi-Call.
- Si hi-Call Leather est tombé dans l'eau ne l'utilisez pas.
- À la fin du cycle de vie de la batterie, ne la jetez pas avec les
ordures ménagères. Jetez les batteries conformément aux
réglementations locales. S'il vous plaît, recyclez-la si possible.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

hi-Fun 13298 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à