Medion S42008 MD86852 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

18 of 66
3. Product parts
3.1. Front view
1
2
3
1) Flash
2) Operating LED
3) Lens
MEDION
®
LIFE
®
S42008 (MD 86852)
Mode d‘emploi
Appareil photo numérique étanche
Page 2/72
Sommaire
1. À propos de ce mode d'emploi........................................... 5
1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode
d'emploi ..........................................................................................6
1.2. Utilisation conforme .................................................................7
2. Consignes de sécurité .........................................................9
2.1. Dangers en cas d'utilisation de l'appareil par des en-
fants et personnes à capacité restreinte .............................9
2.2. Avertissements...........................................................................10
2.3. Remarques concernant les piles ..........................................11
2.4. Ne jamais réparer soi-même l'appareil ..............................17
2.5. Étanchéité ....................................................................................18
3. Vue d'ensemble de l'appareil ...........................................20
3.1. Vue avant .....................................................................................20
3.2. Vue arrière ....................................................................................21
3.3. Vue de dessus/dessous ...........................................................23
3.4. Vues de côté ................................................................................24
4. Contenu de la livraison .....................................................25
5. Mise en service ..................................................................26
5.1. Insertion des piles .....................................................................26
5.2. Insertion et retrait de cartes mémoire ...............................28
Page 3/72
5.3. Fixation de la dragonne ..........................................................30
5.4. Retrait du film protecteur sur la lentille ............................30
6. Premières étapes ...............................................................31
6.1. Mise en marche ..........................................................................31
6.2. Arrêt ...............................................................................................31
6.3. Réglage de la langue et de la date/l'heure ......................32
6.4. Informations affichées .............................................................34
7. Prendre les premières photos ..........................................36
7.1. Passer en mode Prise de vue .................................................36
7.2. Conseils pour des photos réussies ......................................36
7.3. Prendre une photo ...................................................................37
7.4. Filmer des vidéos .......................................................................40
8. Le menu Prise de vue ........................................................41
9. Le menu Vidéo ...................................................................50
10. Le menu Réglages .............................................................52
11. Mode Prise de vue et Lecture ...........................................56
11.1. Visionner des clips vidéo ........................................................56
11.2. Zoomer à l'intérieur de photos ............................................57
11.3. Supprimer des fichiers.............................................................57
12. Raccordement à un ordinateur ........................................59
12.1. Transfert de données sur un ordinateur ...........................59
12.2. Norme DCF ..................................................................................60
Page 4/72
12.3. Lecteur de cartes .......................................................................61
12.4. Arborescence de la mémoire ................................................61
13. Installer le logiciel .............................................................63
14. Dépannage rapide ............................................................65
15. Nettoyage et entretien .....................................................69
16. Recyclage ...........................................................................70
17. Caractéristiques techniques ............................................71
Page 5/72
1. À propos de ce mode d'emploi
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de
mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertisse-
ments figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi.
Ayez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si
vous vendez ou donnez l'appareil, pensez impérative-
ment à remettre également ce mode d'emploi ainsi que
le certificat de garantie.
Page 6/72
1.1. Symboles et avertissements utilisés
dans ce mode d'emploi
DANGER !
Avertissement d'un risque vital immé-
diat !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque vital pos-
sible et/ou de blessures graves irréver-
sibles!
PRUDENCE!
Respecter les consignes pour éviter
toute blessure et tout dommage maté-
riel !
ATTENTION!
Respecter les consignes pour éviter tout
dommage matériel !
Page 7/72
REMARQUE!
Information supplémentaire pour l'utilisation de
l'appareil.
REMARQUE!
Respecter les consignes du mode d'emploi !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque d'électrocu-
tion !
Énumération / information sur des événements
se produisant en cours d'utilisation
Action à exécuter
1.2. Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour prendre des photos ou filmer des vi-
déos au format numérique.
L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à
une utilisation industrielle/commerciale.
Page 8/72
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie
est annulée.
Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez
pas de périphériques autres que ceux que nous avons nous-
mêmes autorisés ou livrés.
Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires
que nous avons livrés ou autorisés.
Tenez compte de toutes les informations contenues dans le
présent mode d'emploi, en particulier des consignes de sé-
curité. Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme et peut entraîner des dommages corporels ou ma-
tériels.
N'utilisez pas l'appareil dans des conditions ambiantes ex-
trêmes.
Page 9/72
2. Consignes de sécurité
2.1. Dangers en cas d'utilisation de
l'appareil par des enfants et
personnes à capacité restreinte
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capaci-
tés physiques, sensorielles ou mentales sont limi-
tées ou manquant d'expérience et/ou de connais-
sances, sauf si elles sont surveillées par une
personne responsable de leur sécurité ou si elles
ont reçu de vous les instructions nécessaires à l'uti-
lisation de l'appareil.
Surveillez les enfants afin de garantir qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil. Ne laissez pas les en-
fants utiliser cet appareil sans surveillance.
Page 10/72
Conservez l'appareil et les accessoires dans un en-
droit hors de la portée des enfants.
DANGER !
Conservez également les films d'emballage
hors de la portée des enfants: risque d'as-
phyxie!
2.2. Avertissements
Afin d'éviter toute blessure, veuillez respecter les
avertissements suivants lors de l'utilisation de
l'appareil :
N'activez jamais le flash trop près des yeux. Le flash
peut endommager gravement la vue de la per-
sonne photographiée.
Restez à au moins un mètre des enfants lorsque
vous utilisez le flash.
N'ouvrez pas l'appareil et ne le démontez pas.
Page 11/72
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une pé-
riode prolongée, retirez les piles afin d'éviter
qu'elles ne fuient.
2.3. Remarques concernant les piles
Les piles peuvent contenir des substances inflam-
mables. En cas de manipulation incorrecte, les piles
peuvent fuir, chauffer fortement, s'enflammer, voire
même exploser, ce qui pourrait endommager votre
appareil et nuire à votre santé.
AVERTISSEMENT !
Risque d'explosion en cas de remplacement
incorrect des piles.
Remplacement uniquement par des piles du
même type ou de type équivalent.
Page 12/72
Respectez les consignes générales suivantes lorsque
vous manipulez des piles:
Conservez les piles hors de la portée des enfants.
En cas d'ingestion d'une pile, faites immédiate-
ment appel à un médecin.
Avant d'insérer les piles, vérifiez si les contacts
de l'appareil et des piles elles-mêmes sont bien
propres et nettoyez-les si nécessaire.
Lorsque vous insérez les piles, veillez à respecter la
polarité (+/–).
Stockez les piles dans un endroit frais et sec. Une
forte chaleur directe peut endommager les piles.
N'exposez donc jamais l'appareil à des sources de
chaleur intense.
Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les mu-
queuses. En cas de contact avec l'acide des piles,
rincer immédiatement et abondamment à l'eau
claire les zones touchées et consulter un médecin
sans tarder.
Page 13/72
Ne jetez pas les piles au feu, ne court-circuitez pas
et ne démontez pas les piles.
N'exposez jamais les piles à une chaleur excessive,
p. ex. rayonnement solaire, feu ou similaire!
Remplacez les piles uniquement dans un endroit
sec!
Si une pile a coulé, sortez-la immédiatement de
l'appareil. Nettoyez les contacts avant d'insérer une
nouvelle pile: risque de brûlure par l'acide de la
pile !
2.3.1. Mesures de précaution
Veuillez respecter les mesures de précaution suivan-
tes afin d'éviter tout endommagement de votre ap-
pareil et de le maintenir en parfait état de fonctionne-
ment.
Page 14/72
Tenir à l'abri du sel et de la poussière
Après avoir utilisé l'appareil à la plage ou au bord
d'un lac, essuyez toute trace de sel et de poussière
avec un chiffon doux légèrement humide. Séchez
ensuite soigneusement l'appareil.
Tenir éloigné des champs magnétiques puissants
Ne mettez jamais l'appareil à proximité immédiate
d'appareils produisant des champs électromag-
tiques puissants, tels que des moteurs électriques.
Les champs électromagnétiques puissants peuvent
provoquer des dysfonctionnements de l'appareil
ou perturber l'enregistrement des données.
Éviter la chaleur excessive
N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil sous les
rayons directs du soleil ni à des températures éle-
vées. L'exposition à de telles conditions peut pro-
voquer une fuite des piles ou la déformation du
boîtier.
Page 15/72
Éviter les fortes fluctuations de température
Lorsque vous faites passer rapidement l'appareil
d'un environnement froid dans un environnement
chaud ou inversement, de l'eau de condensation
peut se former dans et sur l'appareil et entraîner
des dysfonctionnements et des dommages de l'ap-
pareil. Attendez que l'appareil soit de nouveau à
température ambiante avant de le mettre en ser-
vice. L'utilisation d'un sac de transport ou plastique
offre une protection limitée contre les variations de
température.
Ne pas laisser tomber l'appareil
Les fortes secousses ou vibrations provoquées par
la chute de l'appareil peuvent entraîner des dys-
fonctionnements. Mettez la dragonne autour de
votre poignet pour porter l'appareil.
Page 16/72
Ne pas retirer les piles en cours de traitement des
données
Lorsque des fichiers sont enregistrés ou suppri-
més sur la carte mémoire, une interruption de l'ali-
mentation peut entraîner une perte de données ou
endommager les circuits internes ou la carte mé-
moire.
Manipuler prudemment la lentille et toutes les
pièces mobiles
Ne touchez ni la lentille ni le barillet de l'objectif.
Manipulez la carte mémoire et les piles avec pré-
caution. Ces pièces ne sont pas prévues pour être
soumises à de fortes sollicitations.
• Piles
La capacité des piles peut être fortement diminuée
en cas de faibles températures.
• Cartes mémoire
Coupez l'alimentation en courant avant d'insérer
ou d'enlever la carte mémoire, vous pourriez sinon
Page 17/72
perdre des données. Les cartes mémoire peuvent
chauffer pendant leur utilisation. Soyez donc très
prudent lorsque vous retirez la carte mémoire de
l'appareil.
Utilisation sous l'eau
Cet appareil est conçu pour être utilisé sous l'eau
jusqu'à une profondeur de 3 mètres/pendant 30
minutes en plongée. Veillez à ne pas plonger à plus
de 3 mètres de profondeur et pas plus de 30 mi-
nutes.
2.4. Ne jamais réparer soi-même
l'appareil
AVERTISSEMENT !
N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou de répa-
rer vous-même l'appareil. Vous risqueriez de
vous électrocuter!
Page 18/72
En cas de dysfonctionnement, adressez-vous au
service après-vente Medion ou à un autre atelier
autorisé afin d'éviter tout danger.
2.5. Étanchéité
L'appareil photo est étanche jusqu'à une profon-
deur de plongée de 3 mètres.
N'utilisez pas l'appareil photo sous l'eau pendant
plus de 30 minutes.
Les accessoires fournis ne sont pas étanches.
2.5.1. Remarques avant la plongée :
Vérifiez la zone tout autour du compartiment à
piles.
Nettoyez les salissures, le sable et les autres parti-
cules avec un chiffon sec.
Assurez-vous que le compartiment à piles ne pré-
sente ni rayures ni fissures.
Vérifiez que l'appareil photo n'est pas fissuré ou
cassé.
Page 19/72
Vérifiez que le compartiment à piles est solidement
verrouillé.
Ne jetez pas l'appareil dans l'eau et ne sautez pas
dans l'eau avec l'appareil : des forces dynamiques
éventuelles pourraient entraîner l'infiltration d'eau
à l'intérieur de l'appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414

Medion S42008 MD86852 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à