Trendnet TEW-659BRV Quick Installation Guide

Taper
Quick Installation Guide
Routeur VPN sans fil N 300Mbps
TEW-659BRV
TEW-659BRV (V1.0R) / 02.10.2012
ŸGuide d'installation rapide (1)
1
Installation nécessaire
ŸTEW-659BRV
ŸGuide de l'utilisateur sur CD-ROM
ŸGuide d´installation rapide en plusieurs langues
ŸCâble réseau (1.5m / 5ft)
ŸAdaptateur secteur (12V DC, 1A)
2. Installation du matériel
Contenu de l'emballage
1. Avant de commencer
Cable/DSL
Modem
Internet
PC
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Un ordinateur avec un adaptateur réseau câblé ou sans fil correctement installé (Remarque :
Il est recommandé de configurer le routeur sans fil depuis un ordinateur câblé)
Navigateur Internet : Internet Explorer (6.0 ou supérieur), Firefox (2.0 ou supérieur), Opera,
Chrome, Safari
Internet à large bande
Modem DSL ou câble installé
Remarque: Avant de débuter, réunissez toutes les informations concernant votre connexion
Internet. En cas de besoin, contactez votre fournisseur d'accès Internet (FAI).
1. Vérifiez que vous avez une connexion Internet. Lorsque vous connectez votre ordinateur
directement au modem câble ou DSL ou Prise jack Ethernet Ouvrez votre web browser, (par
exemple Internet Explorer) et saisissez un URL (par exemple http://www.trendnet.com) dans la
barre d'adresse.
2
2. Eteignez votre modem câble ou DSL.
3. Déconnectez le câble réseau de votre
modem câble ou DSL et de votre
ordinateur.
4. Connectez une extrémité d'un câble
réseau à un des portsréseau du
TEW-659BRV. Branchez l'autre extrémité
du câble au port réseau de l'ordinateur.
5. Connectez une extrémité d'un câble
réseau au port WAN du TEW-659BRV.
Branchez l'autre extrémité du câble au
port réseau de votre modem.
6. Branchez l'adaptateur secteur AC au
TEW-659BRV et ensuite à une prise de
courant. Enfoncez le bouton d'alimentation
sur « On ».
7. Allumez votre modem câble ou DSL.
Attendez que les voyants lumineux
indiquent que le modem est complètement
démarré. Consultez le guide de l'utilisateur
du modem pour plus d'informations.
8. Vérifiez que les voyants lumineux suivants,
se trouvant sur l'avant, sont allumés: LAN
(port (1, 2, 3, 4) auquel est connecté
votre ordinateur) (vert), WAN (vert) and
Wireless (vert). Veuillez consulter la
section Dépannage pour plus
d'informations sur le comportement des
voyants lumineux.
3
3. Configuration du routeur sans fil
Remarque:
1. Il est recommandé de configurer le routeur sans fil depuis un ordinateur câblé.
2. Pour des instructions concernant la configuration VPN, veuillez vous référer au Guide de
l'utilisateur. Le guide de l'utilisateur se trouve sur le CD-ROM fourni.
1. Ouvrez votre navigateur Internet,
tapez-y l'adresse http://192.168.10.1 et
appuyez sur la touche Enter (Entrez).
2. Saisissez le mot de passe système
et cliquez ensuite sur Login.
Par défaut :
Mot de passe système : admin
3.
Enter (Entrez).
Sélectionnez l'assistant et cliquez sur
4. Cliquez sur Next (Suivant).
5. Saisissez l'ancien mot de passe (par
défaut, le mot de passe est admin),
saisissez un nouveau mot de passe et
cliquez sur Next (Suivant).
Remarque:
1. Mettre un mot de passe empêche que les
autres utilisateurs aient accès à la
configuration du TEW-659BRV.
2. Nous conseillons de saisir un nouveau mot
de passe. Si vous décidez de modifier ce
paramètre, veuillez inscrire le nouveau mot
de passe.
3. Le mot de passé est limité à 9 caractères
6. Sélectionnez votre fuseau horaire et
cliquez sur Next (Suivant).
7. Sélectionnez le type de détection
automatique WAN et puis cliquez sur Next
(Suivant).
8. Configurez les paramètres en vous basant
sur les données reçues de votre FAI.
Suivez les instructions de l'assistant pour
terminer la configuration.
Remarque: Chaque type de connexion
Internet peut avoir des options différentes.
9. Vous devrez configurer les éléments
suivants :
Wireless Module (Module sans fil)
(Enable/Disable–Activé/Désactivé):
Le paramètre par défaut Enable (Activé)
doit être sélectionné.
Network ID (ID réseau) (SSID): Le SSID
est le nom de votre réseau sans fil (p. ex.
routeur ou point d'accès sans fil).
Choisissez un nom que vous reconnaitrez
facilement lorsque vous cherchez des
réseaux sans fil disponibles.
Channel (Canal): Dans la majorité des cas,
l'indication par défaut devrait être correcte.
4
11. Cliquez sur Apply Settings
(Appliquez les paramètres).
12. Veuillez attendre le redémarrage du
TEW-659BRV et la sauvegarde des
modifications.
10. Sélectionnez le mode d'authentification et
le type de cryptage désirés et saisissez
les caractères de votre clé pré-partagée
et cliquez ensuite sur Next (Suivant) Pour
le WPA-PSK ou le WPA2-PSK, la clé
pré-partagée doit comprendre entre 8 et
63 caractères ASCII ou 64 caractères
HEX. Assurez-vous de noter la clé de
cryptage. Vous aurez besoin de la clé
prépartagée lorsque vous configurerez
votre(vos) adaptateur(s) sans fil.
Remarque:
1. Pour protéger votre réseau de tout accès non autorisé, il est recommandé d'activer le cryptage
sans fil.
2. Les exemples ci-dessous concernent la sécurisation WPA2-PSK. Si vous sélectionnez
WPA2-PSK ou WPA2-PSK, assurez-vous que vos adaptateurs sans fil supportent le WPA ou
le WPA2. Si vos adaptateurs sans fil ne supportent pas le WPA ou le WPA2, sélectionnez le
WEP.
3. Le cryptage WEP prend uniquement en charge la vitesse 802.11b/g jusqu'à 54Mbps.
4. Lorsque le cryptage est activé sur le routeur, chaque ordinateur et périphérique sans fil doit
être configuré avec la même clé de cryptage.
13. Cliquez sur Finish (Terminer).
5
14. Ouvrez votre navigateur et saisissez-y une URL (p. ex. www.trendnet.com) afin de vérifiez
que vous disposez d'une connexion Internet.
L'configuration est maintenant complète
Si vous désirez des informations détaillées sur la configuration et les paramètres avancés du
TEW-659BRV, veuillez consulter la rubrique Dépannage, le guide de l'utilisateur sur CD-ROM ou le site
Internet de TRENDnet sur http://www.trendnet.com.
6
GPL/LGPL General Information
This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU General
Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT WARRANTY
and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these codes. The details
of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM. Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of each license. The source codes are available for download from
TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at least three years from the product shipping date. You
could also request the source codes by contacting TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-
310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511.
Informations générales GPL/LGPL
Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre écrit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU General
Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence publique
générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des programmeurs.
TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL GNU sont repris
sur le CD-ROM du produit. Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) pour les conditions spécifiques de chaque licence. Les codes source sont disponibles au
téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans
à partir de la date d'expédition du produit. Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511.
Allgemeine Informationen zu GPL/LGPL
Dieses Produkt enthält die freie Software "netfilter/iptables" (© 2000-2004 netfilter project http://www.netfilter.org) und die freie
Software „Linux „mtd“ (Memory Technology Devices) Implementation (© 2000 David Woodhouse), erstmals integriert in Linux
Version 2.4.0-test 3 v. 10.07.2000 (http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.4/old-test-kernels/linux-2.4.0-test3.tar.bz2), sowie
weitere freie Software. Sie haben durch den Erwerb dieses Produktes keinerlei Gewährleistungsansprüche gegen die
Berechtigten an der oben genannten Software erworben; weil diese die Software kostenfrei lizenzieren gewähren sie keine
Haftung gemäß unten abgedruckten Lizenzbedingungen. Die Software darf von jedermann im Quell-und Objektcode unter
Beachtung der Lizenzbedingungen der GNU General Public License Version 2, und GNU Lesser General Public License
(LGPL) vervielfältigt, verbreitet und verarbeitet werden. Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut
wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die deutsche Sprache finden Sie im Internet unter
(http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine öffentliche GNU Lizenz befindet sich auch auf der
mitgelieferten CD-ROM. Sie können Quell-und Objektcode der Software für mindestens drei Jahre auf unserer Homepage
www.trendnet.com im Downloadbereich (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) downloadend. Sofern Sie nicht
über die Möglichkeit des Downloads verfügen können Sie bei TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A
-, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern.
Información general sobre la GPL/LGPL
Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia
pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN
GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico
para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del producto. Consulte
también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas específicas de
cada licencia. Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto.
También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-
310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Limited Warranty
TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship,
under normal use and service, for the following length of time from the date of
purchase. Warranty: 3 year limited warranty (When Applicable: 1 year warranty for
power adapter, power supply, and cooling fan components.) Visit TRENDnet.com
to review the full warranty policy, rights, and restrictions for this product.
Technical Support
If you are having issues installing your new
product, TRENDnet’s website has the latest
in software updates, documentation, and
p r o d u c t s u p p o r t . V i s i t u s a t
www.trendnet.com.
Register Your Product
To ensure the highest level of customer
service and support, please take a
moment to register your product Online at:
www.trendnet.com/register. Thank you for
choosing TRENDnet.
Garantie Limitée
TRENDnet garantit ses produits contre les défauts matériels et de fabrication,
dans des conditions normales d’utilisation et de service, pour les durées
suivantes, à compter de la date de leur achat. Limitée: 3 ans de garantie limitée (Si
applicable: 1 an de garantie sur l’adaptateur secteur, l’alimentation en énergie et
les composants du ventilateur de refroidissement.) Visitez TRENDnet.com pour
lire la politique complète de garantie, les droits et les restrictions s’appliquant à ce
produit.
Support Technique
Si vous rencontrez des problèmes pour
installer votre nouveau produit, veuillez
consulter notre site Internet pour les mises à
jour de logicielles, de documentation et de
support du produit. Visitez-notre site sur
www.trendnet.com.
Enregistrez votre produit
Afin d’être sûr de recevoir le meilleur
niveau de service clientèle et le meilleur
support possibles, veuillez prendre le
temps d’enregistrer votre produit en ligne
sur: www.trendnet.com/register. Nous
vous remercions d’avoir choisi TRENDnet.
Begrenzte Garantie
TRENDnet garantiert, dass seine Produkte bei normaler Benutzung und Wartung
während der nachfolgend genannten Zeit ab dem Kaufdatum keine Material- und
Verarbeitungsschäden aufweisen. Garantie: 3-Jahres-Garantie (Soweit
zutreffend: 1 Jahr Garantie für Netzteil, Stromkabel und Ventilator.) Alle
Garantiebedingungen, Rechte und Einschränkungen für dieses Produkt finden
Sie auf TRENDnet.com.
Technischer Support
Bei Problemen mit der Installation Ihres
neuen Produktes, schauen Sie sich zuerst
auf der Webseite von TRENDnet nach den
neuesten Software-Updates, Dokumentation
und Produkt-Support um. Besuchen Sie uns
auf www.trendnet.com.
Registrieren Sie Ihr Produkt
Nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit
und registrieren Sie Ihr Produkt online, so
dass Sie unsere umfassenden Support-
und Kundendienstleistungen in Anspruch
nehmen nnen:
register. Vielen Dank für den Kauf eines
TRENDnet-Produkts.
www.trendnet.com/
Garantía Limitada
TRENDnet garantiza sus productos contra defectos en los materiales y mano de
obra, bajo uso y servicio normales, durante el siguiente periodo de tiempo a partir
de la fecha de compra. Garantía: 3 años (Cuando proceda: 1 año de garantía para
componentes de adaptadores de corriente, fuente de alimentación y ventiladores
de refrigeración.) Visite TRENDnet.com para revisar la política de garantía,
derechos y restricciones para este producto.
Soporte Técnico
Si usted está teniendo problemas para
instalar su nuevo producto, el sitio web de
TRENDnet tiene lo último en actualizaciones
de software, documentación y soporte
técnico. Visítenos a www.trendnet.com
Registre su producto
Para asegurar los más altos niveles de
servicio y apoyo al cliente, registre su
producto en línea en:
register. Gracias por elegir TRENDnet.
www.trendnet.com/
Ограниченная гарантия
Гарантия компании TRENDnet распространяется на дефекты, возникшие по
вине производителя, при соблюдении условий эксплуатации и
обслуживания в течение установленного периода с момента приобретения.
(Продукт: Ограниченная гарантия: Трехлетняя ограниченная гарантия
(Распространяется: На протяжении 1 года на силовые адаптеры, источники
питания и компоненты вентилятора охлаждения) Полную версию
гарантийных обязательств, а также права пользователя и ограничения при
эксплуатации данного продукта смотрите на вебсайте TRENDnet.com.
Техническая поддержка
Если у вас возникли вопросы по установке
нового продукта, на сайте компании
TRENDnet вы найдете обновления
п р о г р а м м н о г о о б е с п е ч е н и я ,
документацию и техническую поддержку.
Посетите нас на www.trendnet.com.
Зарегистрируйте свой продукт
Для того, чтобы воспользоваться
сер вис ным о б сл у жи в ан и ем и
поддержкой на высшем уровне,
предлагаем вам зарегистрировать свой
продукт в режиме онлайн здесь:
http://www.trendnet.ru/products/registrati
on.php. Благодарим Вас за то, что Вы
выбрали TRENDnet.
Garantia Limitada
TRENDnet garante seus produtos contra defeitos em material e mão de obra, sob
condições normais de uso e serviço, pelo seguinte tempo a partir da data da
compra. Garantia: Garantia limitada de 3 anos. (Quando aplicável: 1 ano de
garantia para adaptador de tensão, fonte e componentes de ventoinhas). Visite
TRENDnet.com para conhecer a política de garantia completa, direitos e
restrições para este produto.)
Suporte Técnico
Se você encontrar dificuldades na instalação
de seu novo produto, o website da
TRENDnet dispõe das atualizações mais
recentes de software, documentação e
su porte de p rodut os . Visit e- no s
www.trendnet.com.
Registre Seu Produto
Para garantir o alto nível do service e
suporte ao consumidor, por favor tire um
minuto para registra seu produto Online
em : ww w.t rendn et .com/re gi ster.
Agr adec emos por ter escolhido
TRENDnet.
Piiratud garantii
TRENDneti tavatingimustes kasutatavatel ja hooldatavatel toodetel on järgmise
ajavahemiku jooksul (alates ostukuupäevast) tootmis-ja materjalidefektide
garantii. garantii: 3-aastane piiratud garantii. (Garantii kohaldatakse:
toiteadapteri, toiteallika ja jahutusventilaatori osadel on 1-aastane garantii.)
Täisgarantii põhimõtete, õiguste ja piirangute kohta leiate lisateavet saidilt
TRENDnet.com.
Tehniline tugi
Kui sul on küsimusi oma uue toote
paigaldamisele, TRENDneti kodulehel on
v i i m a s e d t a r k v a r a u uendused,
dokumentatsioon ja tootetugi. Külasta meie
kodulehte www.trendnet.com.
Teie seadmete registreerimine
Et kindlustada teid parima teeninduse ja
toega, palun leidke moment, et
registreerida teie toode OnLines-
www.trendnet.com/register. Täname, et te
valisite TRENDnet’i.
Certifications
This equipment has been tested and found to comply with FCC and CE Rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received. Including interference
that may cause undesired operation.
Note
The Manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized
modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the
equipment.
Advertencia
En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de
alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado puede
producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación debe operar con
voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria exitente en el pais o zona de instalación.
Waste electrical an electronic products must not be disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or Retailer for recycling advice.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Trendnet TEW-659BRV Quick Installation Guide

Taper
Quick Installation Guide

dans d''autres langues