Dash Mini Dog Treat Maker Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
# DDTM200
mini
dog treat maker
Instruction Manual | Recipe Guide
r
e
c
i
p
e
s
i
n
s
i
d
e
!
t
h
e
d
a
s
h
t
e
a
m
!
Important Safeguards ...................................................................4-7
Parts & Features ................................................................................8
Using Your Mini Dog Treat Maker ............................................ 9-12
Cleaning & Maintenance ..............................................................13
Troubleshooting ....................................................................... 14-15
Recipes ...................................................................................... 17-27
Notes... ......................................................................................28-29
Customer Support .........................................................................30
Warranty ..........................................................................................31
mini
dog treat maker
t
h
e
d
a
s
h
t
e
a
m
!
∙ 4 ∙
Read all instructions.
Remove all bags and packaging from
appliance before use.
Never leave appliance unattended
when in use.
Make sure the appliance is cleaned
thoroughly before using.
Do not use appliance for other than its
intended use. For household use only.
Do not use outdoors.
DO NOT lift the Cover so that your arm
is over the Cooking Surface as it is hot
and may cause injury. Lift from the side.
To prevent the risk of re, electric
shock, or personal injury, do not put
cord, plug, or appliance in or near
water or other liquids. The Mini Dog
Treat Maker is NOT dishwasher safe.
Never use abrasive cleaning agents to
clean your appliance as this may
damage the Mini Dog Treat Maker and
its nonstick Cooking Surface.
Do not operate this appliance with
a damaged cord, damaged plug,
after the appliance malfunctions, is
dropped, or damaged in any manner.
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including:
IMPORTANT SAFEGUARDS
Return appliance to the nearest
authorized service facility for
examination, repair or adjustment.
DO NOT use the Mini Dog Treat
Maker near water or other liquids,
with wet hands, or while standing on
a wet surface.
For maintenance other than cleaning,
please contact StoreBound directly
at1-800-898-6970 from 9AM – 9PM
EST Monday – Friday or by email at
Do not use metal utensils on the
Cooking Surface as this will damage
the nonstick surface.
This appliance is not intended for
use by persons (including children)
with reduced physical, sensory,
or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge unless
they are provided with supervision
and instruction concerning use
of the appliance by a person
responsible for their safety.
Do not place appliance on or near a
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
∙ 5 ∙
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
hot gas burner, hot electric burner,
or in a heated oven.
Be cautious when moving an
appliance containing hot oils or
other hot liquids.
Refrain from using attachments
that are not recommended by the
appliance manufacturer, as this
may result in re, electric shock, or
personal injury.
Allow Mini Dog Treat Maker to
cool completely before moving,
cleaning, or storing.
Close supervision is necessary when
any appliance is used by or near
children.
Do not let the cord touch hot
surfaces or hang over the edge
Always be sure to unplug the
appliance from outlet prior to
moving, cleaning, storage, and
when not in use.
StoreBound shall not accept liability
for damages caused by improper
use of the appliance.
Improper use of the Mini Dog
Treat Maker can result in property
damage or even in personal injury.
IMPORTANT SAFEGUARDS
This appliance has a polarized plug
(one blade is wider than the other).
To reduce the risk of electric shock,
this plug will t in a polarized outlet
only one way. If the plug does not
completely t in the outlet, reverse
the plug. If it still does not t, contact
a qualied electrician. Do not
attempt to modify the plug in any
way.
A short power supply cord is to
be provided to reduce the risk
resulting from becoming entangled
in or tripping over a longer cord.
An extension cord may be used
if care is exercised in its use. If an
extension cord is used, the marked
electrical rating of the extension
cord should be at least as great as
the electrical rating of the appliance.
If the appliance is of the grounded
type, the extension cord should
be a grounding 3-wire cord. The
extension cord should be arranged
so that it will not drape over the
counter top or tabletop where it can
be pulled on by children or tripped
over unintentionally.
∙ 6 ∙
Lisez toutes les instructions.
Retirez tout sac ou emballage de l’appareil
avant utilisation.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
pendant son utilisation.
Assurez-vous que l’appareil est
minutieusement nettoyé avant utilisation.
N’utilisez pas l’appareil en dehors de son
utilisation prévue. Pour usage ménager
uniquement. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
AVERTISSEMENT: Surfaces chaudes ! Ne
touchez jamais la surface de cuisson ou le
couvercle pendant l’utilisation de l’appareil.
Soulevez et baissez toujours le couvercle à
l’aide de sa poignée.
NE soulevez PAS le couvercle pour que
votre bras se trouve au-dessus de la
surface de cuisson brûlante, car cela
pourrait entraîner des blessures. Soulevez
par le côté.
An d’éviter les risques de feux,
d’électrocution, ou de dommages corporels,
ne mettez pas le cordon, la prise ou
l’appareil dans ou à proximité de l’eau ou
d’autres liquides. Le mini gaufrier n’est PAS
lavable en machine.
N’utilisez jamais des produits d’entretien
abrasifs pour nettoyer l’appareil, car cela
GARANTIES IMPORTANTES:
VEUILLEZ
LIRE
ATTENTIVEMENT
CE
MANUEL
AVANT
D’UTILISER
LAPPAREIL.
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions élémentaires de sécurité doivent
être respectées, notamment:
garanties importantes
pourrait endommager le mini
gaufrier et sa surface de cuisson
anti-adhérente.
N’utilisez pas cet appareil avec un
cordon ou une prise endommagé(e),
ou si l’appareil est défaillant, s’il
est tombé ou endommagé de
quelque façon. Pour toute inspection,
réparation ou ajustement, ramenez
l’appareil au détaillant agréé le plus
proche.
N’utilisez PAS le mini gaufrier à
proximité de l’eau ou d’autres liquides,
avec des mains mouillées, ou si vous
vous tenez sur une surface mouillée.
Pour toute question liée à l’entretien
autre que le nettoyage, veuillez
contacter StoreBound directement au
1-800-898-6970 de 9 à 21 heures, du
lundi au vendredi, ou par courriel à
N’utilisez pas d’ustensiles en
métal sur la surface de cuisson car
cela endommagerait la surface
anti-adhérente.
Cet appareil n’est pas prévu pour
être utilisé par des personnes
(enfants compris) ayant des capacités
GARANTIES IMPORTANTES:
VEUILLEZ
LIRE
ATTENTIVEMENT
CE
MANUEL
AVANT
D’UTILISER
LAPPAREIL.
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions élémentaires de sécurité doivent
être respectées, notamment:
∙ 7 ∙
physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissances, à moins qu’elles ne soient
supervisées et instruites sur l’utilisation
de cet appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Ne placez pas l’appareil sur ou à
proximité d’un brûleur à gaz ou
électrique, ou d’un four chaud.
Faites attention lorsque vous déplacez un
appareil contenant des huiles chaudes ou
d’autres liquides chauds.
Évitez d’utiliser des accessoires qui ne
sont pas recommandés par le fabricant
de l’appareil, car ils pourraient entraîner
un feu, une électrocution ou un
dommage corporel.
Laissez le mini gaufrier refroidir
complètement avant tout déplacement,
nettoyage ou entreposage.
Une attention particulière doit être
apportée quand l’appareil est utilisé
par ou à proximité d’enfants.
Ne laissez pas le cordon toucher des
surfaces chaudes ou pendre au niveau
des bords de tables ou de comptoirs.
Assurez-vous toujours de débrancher
l’appareil de la prise électrique avant
tout déplacement, nettoyage ou
entreposage.
StoreBound n’est nullement responsable
des dommages causés par une
mauvaise utilisation de l’appareil.
Ces brins est plus large que
l’autre). An de réduire le risque
d’électrocution, cette che ne s’insère
dans la prise électrique que d’une
façon. Si la che ne s’insère pas
complètement dans la prise, inversez
la che. Si elle ne s’insère toujours
pas, contactez un électricien qualié.
N’essayez pas de modier la che
de quelque façon que ce soit.
Un cordon d’alimentation court doit
être fourni an d’éviter le risque
d’emmêlement ou de trébuchement
lié aux cordons plus longs. Une
rallonge peut être utilisée à
condition de faire attention. Si une
rallonge est utilisée, la puissance
électrique indiquée sur la rallonge
doit être au moins aussi grande
que celle de l’appareil. Si l’appareil
est connecté à la terre, la rallonge
doit être un cordon tripolaire avec
prise de terre. La rallonge doit
être disposée de manière à ne pas
reposer sur le comptoir ou sur la
table où elle peut être tirée par un
enfant ou source de trébuchement
involontaire.
garanties importantes
GARANTIES IMPORTANTES:
VEUILLEZ
LIRE
ATTENTIVEMENT
CE
MANUEL
AVANT
D’UTILISER
LAPPAREIL.
∙ 8 ∙
PARTS & FEATUREs
Indicator Light
Cover
Non-slip Feet
Cover Handle
Cooking Surfaces
∙ 9 ∙
using your mini dog treat maker
DO NOT lift the
Cover so that your
arm is over the
Cooking Surface as
it is hot and may
cause injury.
Always lift and lower
the Cover by the
Cover Handle. Lift
from the side.
Never touch the
Cooking Surface or
Cover while
appliance is in use.
Before rst use, remove all packaging material and thoroughly clean your
Mini Dog Treat Maker.
using your mini dog treat maker
Place the appliance on a stable and dry surface. Plug the cord into a
power outlet. The Indicator Light (photo A) will illuminate, signaling
that the Mini Dog Treat Maker is heating up.
Once the Cooking Surface reaches the optimal cooking
temperature, the Indicator Light will automatically shut off. Carefully
lift the Cover by the Cover Handle (photo B). Now, you’re ready to
get cooking!
1
2
A B
∙ 10 ∙
using your mini dog treat maker
If you like, spray both Cooking Surfaces with a small amount
of cooking spray (photo C). This will help the treats release
more easily.
3
Place or pour about 1 tsp of dough onto each mold in the
Cooking Surface (photo D) and close the Cover.
4
C D
∙ 11 ∙
∙ 12 ∙
USING YOUR rapid EGG COOKER
using your mini dog treat maker
Once the dog treats are cooked (see cooking times in our Recipe
Guide on page 17), carefully remove them from the Cooking
Surface with a heat-resistant nylon, wood, or silicone cooking
utensil (photo E).
NOTE: Do not use metal utensils to remove or place food on the
Cooking Surface as this will damage the nonstick surface.
When you have nished cooking, unplug your Mini Dog Treat
Maker and allow it to cool before moving or cleaning.
Allow dog treats to cool and serve!
5
6
E F
∙ 13 ∙
CLEANING & MAINTENANCE
Always allow the appliance to cool completely before moving, cleaning, or
storing. Do not submerge appliance in water or any other liquids. Never
use abrasive cleaning agents to clean your appliance as this may damage
the Mini Dog Treat Maker.
In order to keep your Mini Dog Treat Maker in pristine working order,
thoroughly clean the appliance after each use. This will prevent the build-
up of food or oil.
EVERYDAY CLEANING
Unplug Mini Dog Treat Maker and allow it to cool completely.
Using a damp, soapy cloth, wipe down the Cooking Surface and Cover.
Thoroughly rinse the cloth and wipe again.
Thoroughly dry Mini Dog Treat Maker before storing.
FOR TOUGH STAINS
If there is food burned onto the Cooking Surface, pour on a little
cooking oil and let sit for 5 to 10 minutes.
Scrub the Cooking Surface with a sponge or soft bristled brush to
dislodge food.
Use a damp, soapy cloth to wipe down the Cooking Surface.
Thoroughly rinse the cloth and wipe again.
If any food remains, pour on cooking oil and let sit for a few hours,
then scrub and wipe clean.
Never use abrasive cleaning agents to clean your appliance as this may
damage the Mini Dog Treat Maker and its nonstick Cooking Surface.
troubleshooting
While Dash products are durable, you may encounter one or more of the
problems listed below. If the issue is either not solved by the solutions
recommended below or not included on this page, please contact our Customer
Support Team at 1-800-898-6970 or [email protected].
1. The light on the Mini Dog Treat Maker keeps shutting off.
This is normal. During the cooking process, the heating element will
automatically turn on and off to regulate the temperature and ensure that
the Cooking Surface does not get too hot or cold. When this occurs, the
Indicator Light turns on and off.
2. How do I know when the Mini Dog Treat Maker is heated and ready to use?
When the Mini Dog Treat Maker reaches the optimal temperature, the
Indicator Light shuts off and that means you’re ready to get cooking!
3. There is no On/Off Button. How do I turn the Mini Dog Treat Maker off and
on?
To turn on, simply plug in the power cord. When you’re done cooking, turn
off the Mini Dog Treat Maker by unplugging it.
4. When using my Mini Dog Treat Maker, the Cover gets very hot. Is this normal?
Yes, this is completely normal. When using your Mini Dog Treat Maker,
always lift and lower the Cover by the Cover Handle. To prevent personal
injury, DO NOT lift the Cover so that your arm is over the Cooking Surface
as it is hot and may cause injury. Lift from the side.
∙ 14 ∙
troubleshooting
5. After using my Mini Dog Treat Maker a few times, food is starting to stick to
the surface. What is happening?
There is probably a build-up of burnt food residue on the Cooking Surface.
This is normal, especially when cooking with sugar. Allow the appliance
to cool fully, pour on a little cooking oil and let sit for 5–10 minutes. Scrub
Surface with a sponge or soft bristled brush to dislodge food. Use a damp,
soapy cloth to wipe down the Cooking Surface. Rinse the cloth and wipe
again. If food remains, pour on cooking oil and let sit for a few hours, then
scrub and wipe clean.
6. The Indicator Light will not turn on and the Cooking Surface is failing to heat.
Ensure that the power cord is plugged into the power outlet.
Check to make sure the power outlet is operating correctly.
Determine if a power failure has occurred in your home, apartment
or building.
∙ 15 ∙
Recipes in the Recipe Guide that follows have been reviewed and approved by a licensed veterinarian
as safe for consumption by dogs.
The health of your pet is 100% in your hands, and we expect you to use your knowledge of your pet and
the input of your trusted veterinarian, to judge whether any information provided in these materials is
appropriate for your pet.
Please be informed, at Dash we love dogs but we are not vets—StoreBound LLC will not be held
responsible for any pet allergies or other adverse reactions your pet may experience based on the
information in the materials accompanying this product.
RECIPE
GUIDE
Follow us!
@bydash | recipes, videos, & inspiration
@unprocessyourfood | veg & vegan-friendly meals
Ingredients: (Yields: 26 dog treats)
½ cup nely chopped cooked
chicken breast
½ cup thoroughly cooked wild rice
¼ cup at-leaf parsley leaves,
coarsely chopped
1 large egg
2 tbsp brown rice our
Directions:
1. Preheat the Mini Dog Treat Maker.
2. In a mini food processor, combine the chicken and rice. Whirl until they
form a grainy paste. Add the parsley. Pulse until the mixture is a ne paste.
Add the egg, and pulse to make a wet purée.
3. Add the rice our. With a fork, mix until a soft, slightly sticky dough forms,
adding a bit more our if needed.
4. Lightly coat the Cooking Surface of the Mini Dog Treat Maker with cooking
spray. Add dough to the Mini Dog Treat Maker and close the Lid.
5. Bake treats for 7 minutes.
6. Remove with tongs and place on a rack to cool. Repeat with the
remaining dough.
CHICKEN & WILD RICE
TREATS
∙ 18 ∙
∙ 19 ∙
Ingredients: (Yields: 30 dog treats)
¼ cup finely shredded carrots
½ cup pumpkin purée
2 tbsp unsweetened smooth natural
peanut butter
1 large egg, beaten
½ cup quick cooking oats
1 cup whole wheat our
¼ cup nely chopped baby spinach
Directions:
1. Preheat the Mini Dog Treat Maker.
2. Spread the carrots on a paper towel. Cover with another paper towel and
roll the carrots in the towels, pressing rmly to extract as much moisture
as possible. Set the carrots aside.
3. In a mixing bowl, combine the pumpkin, peanut butter, and egg. Whisk
until they are combined and smooth. Add the carrots, spinach, oats, our
and mix until a soft, slightly sticky dough forms.
4. Lightly coat the Cooking Surface of the Mini Dog Treat Maker with
cooking spray. Add dough to the Mini Dog Treat Maker and close the Lid.
5. Bake the treats for 6 minutes.
6. Remove treats and place on a wire rack to cool. Repeat with the
remaining dough.
pumpkin, carrot &
spinach TREATS
∙ 20 ∙
Ingredients: (Yields: approx. 30 dog treats)
¼ cup nely shredded carrots
¼ cup unsweetened apple sauce
1 large egg, beaten
½ cup quick-cooking oats
 cup whole wheat our
Directions:
1. Preheat the Dog Treat Maker.
2. In a mixing bowl, combine the carrots, apple sauce, and egg. Whisk
until they are combined. Mix in the oats. Add the our and mix until a
soft, slightly sticky dough forms.
3. Spray the inside of the Dog Treat Maker lightly with cooking spray.
Place a log of dough into a cavity of the Dog Treat Maker. Fold in
the ends and press them to ll the knobs on each end of the cavity.
Repeat, lling all 6 cavities of the Dog Treat Maker. Close the lid,
pressing until it clicks shut.
CARROT AND APPLE
TREATS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Dash Mini Dog Treat Maker Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues