BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
2 / 2
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DINEN61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie nden diese auf unserer Website unter
www.bega.com.
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DINEN61547.
To achieve an additional protection against
e. g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can nd them on our website at
www.bega.com.
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DINEN61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
Leuchtmittel
Leuchten-Anschlussleistung 28W
Bemessungstemperatur ta = 25 °C
Umgebungstemperatur ta max = 25 °C
50 133 K3
Modul-Bezeichnung 2x LED-1246/930
Farbtemperatur 3000K
Farbwiedergabeindex Ra > 90
Modul-Lichtstrom 2640lm
Leuchten-Lichtstrom 2252lm
Leuchten-Lichtausbeute 80,4 lm / W
Lamp
Luminaire connected wattage 28W
Rated temperature ta = 25 °C
Ambient temperature ta max = 25 °C
50 133 K3
Module designation 2x LED-1246/930
Colour temperature 3000K
Colour rendering index Ra > 90
Module luminous ux 2640lm
Luminaire luminous ux 2252lm
Luminaire luminous efciency 80,4 lm / W
Lampe
Puissance raccordée d’un luminaire 28W
Température de référence ta = 25 °C
Température d’ambiance ta max = 25 °C
50 133 K3
Marquage des modules 2x LED-1246/930
Température de couleur 3000K
Indice de rendu des couleurs Ra > 90
Flux lumineux du module 2640lm
Flux lumineux du luminaire 2252lm
Rendement lum. d’un luminaire 80,4 lm / W
Montage
LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile!
Bitte vermeiden Sie während der Montage oder
des Auswechselns eine direkte Berührung der
LED-Lichtaustrittsäche mit den Händen.
Netzanschlussleitung durch die Leitungs-
einführung in das Leuchtenunterteil führen.
Das Leuchtenunterteil mit beiliegendem oder
anderem geeigneten Befestigungsmaterial am
Montagegrund befestigen.
Gebrauchslage des Leuchtenunterteils
„Pfeil unten“ beachten.
Schutzleiterverbindung herstellen. Silikon-
schläuche über Anschlussadern schieben
und elektrischen Anschluss vornehmen.
Glas mittels Glashaltestangen an Leuchten-
unterteil befestigen.
Installation
LED are high-quality electronic components!
Please avoid touching the light output opening
of the LED directly during installation or
relamping.
Lead the mains supply cable through the cable
entry of the luminaire base.
Fix luminaire base with enclosed or any other
suitable xing material onto the mounting
surface.
Notice position of use “arrow down”
of the luminaire base.
Make earth conductor connection.
Push silicone sleeves over the lines
and make electrical connection.
Mount glass to luminaire base with the glass
holding bolts.
Installation
Les LED sont des composants électroniques
de haute précision. Eviter de toucher la surface
de diffusion des LED avec les doigts lorsque
vous l’installez ou la remplacez.
Introduire le câble d’alimentation dans la platine
du luminaire à travers l’entrée de câble.
Fixer la platine du luminaire sur le support de
montage avec le matériel de xation fourni ou
tout autre matériel approprié.
Vérier la position d’utilisation de la platine
« èche en bas ».
Mettre à la terre. Enler les gaines de silicone
sur les ls de raccordement et procéder au
raccordement électrique.
Fixer le verre avec les tiges de xation à
l’armature.
Reinigung · Pege
Leuchte regelmäßig mit lösungsmittelfreien
Reinigungsmitteln von Schmutz säubern.
Ein defektes Glas muss ersetzt werden.
Cleaning · Maintenance
Clean luminaire regularly with solvent-free
cleansers from dirt.
Defective glass must be replaced.
Nettoyage · Entretien
Nettoyer régulièrement le luminaire et
débarasser le des souillures. N’utiliser que
des produits d’entretien ne contenant pas de
solvant.
Un verre endommagé doit être remplacé.
Austausch des LED-Moduls
Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem
Etikett in der Leuchte vermerkt.
BEGA Ersatzmodule entsprechen in
Lichtfarbe und Lichtleistung den ursprünglich
verbauten Modulen. Der Austausch kann mit
handelsüblichem Werkzeug durch eine Elektro-
Fachkraft oder eine vergleichbare qualizierte
Person erfolgen.
Anlage spannungsfrei schalten.
Glas durch Lösen der Glashaltestangen
abnehmen.
Bitte beachten Sie die Montageanleitung des
LED-Moduls.
Ein defektes Glas muss ersetzt werden.
Glas mittels Glashaltestangen an Leuchten-
unterteil befestigen.
Replacement of the LED module
The designation of the LED module is noted on
a label in the luminaire.
The light colour and light output of BEGA
replacement modules correspond to those
of the modules originally tted. The module
can be replaced by a qualied electrician or a
comparably qualied person using standard
tools.
Disconnect the system.
Remove glass by unscrewing glass holding
bolts.
Please follow the installation instructions for the
LED module.
Defective glass must be replaced.
Mount glass to luminaire base with the glass
holding bolts.
Remplacement du module LED
La désignation du module LED est inscrite sur
une étiquette apposée sur le luminaire.
Les modules de rechange BEGA
correspondent aux modules d’origine en
termes de couleur de lumière et de ux
lumineux. Le module LED peut être remplacé
par un éléctricien professionnel ou une
personne qualiée comparable à l’aide d’outils
disponibles dans le commerce.
Débrancher l’installation.
Dévisser les tiges de xation et enlever le verre.
Respecter la che d’utilisation du module LED.
Un verre endommagé doit être remplacé.
Fixer le verre avec les tiges de xation à
l’armature.
Ersatzteile
Ersatzglas 11 003 200 .1R G
Glashaltestange 51 002 942
LED-Modul 3000 K LED-1246/930
Spares
Spare glass 11 003 200 .1R G
Glass holding bolt 51 002 942
LED module 3000 K LED-1246/930
Pièces de rechange
Verre de rechange 11 003 200 .1R G
Tige de xation 51 002 942
Module LED 3000 K LED-1246/930