Hama 00095255 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Le manuel du propriétaire
38
F
Sommaire
Introduction . . . . . . . . . . . . .39
Avant-propos . . . . . . . . . . . . .39
Informations concernant ce
mode d’emploi . . . . . . . . . . . .39
Droits d‘auteur . . . . . . . . . . . .39
Avertissements. . . . . . . . . . . .40
Utilisation conforme . . . . . . . .41
Limitation de responsabilité . .41
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . .42
Consignes de sécurité de
base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Danger en raison du courant
électrique . . . . . . . . . . . . . . . .42
Structure et fonctionnement
.43
Cadre photo nu
mérique
(vue arrière) . . . . . . . . . . . . . .43
Mise en service. . . . . . . . . . .44
Consignes de sécurité . . . . . .44
Contenu de la livraison et
inspection du transport. . . . . .44
Déballage de l‘appareil. . . . . .45
Elimination de l’emballage . . .45
Exigences concernant le
lieu d‘installation. . . . . . . . . . .45
Branchement électrique . . . . .46
Mise en place et
raccordement . . . . . . . . . . . . .46
Commande et utilisation . . .47
Gestion du menu . . . . . . . . . .47
Paramètres de système . . . . .48
Fonctions . . . . . . . . . . . . . . .49
Edition de photo du support
d‘enregistrement . . . . . . . . . .49
Barre d‘information. . . . . . . . .50
Mode vignette. . . . . . . . . . . . .50
Nettoyage et entretien . . . . .51
Consignes de sécurité . . . . . .51
Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . .51
Elimination des pannes. . . .52
Consignes de sécurité . . . . . .52
Causes et élimination des
pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Entreposage . . . . . . . . . . . . .53
Recyclage . . . . . . . . . . . . . . .53
Recyclage de l’appareil . . . . .53
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Caractéristiques techniques. .54
Structure du menu de DPF . .55
Assistance téléphonique . . . .55
Mode d´emploi
f
39
F
Introduction
Préface
Chère cliente, cher client,
Avec l´achat de ce cadre photo numérique vous avez choisi un produit
de qualité de Hama, qui correspond à la norme de développement la
plus récente, en ce qui concerne la technologie et la fonctionnalité.
Veuillez lire les informations con tenues dans cette notice an que
vous puissiez vous familiariser rapidement avec cet appareil et utiliser
toutes ses fonctions.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de l´utilisation.
Informations sur cette notice d´utilisation
Cette notice d´utilisation fait partie intégrante du cadre photo nu-
mérique (ensuite désigné par l´appareil) et vous donne des indications
importantes sur l´utilisation conformément à son application, sur la sé-
curité, sur le branchement ainsi que sur la manipulation de l´appareil.
Ce mode d´emploi doit toujours être près de l´appareil. Chaque per-
sonne qui utilise cet appareil ou qui remédie aux dérangements doit
la lire et s´en servir.
Veuillez conserver cette notice d´utilisation et la donner avec l´appareil
au prochain propriétaire..
Droits d‘auteur
Cette documentation est protégée par le droit d´auteur.
Chaque reproduction ou chaque réimpression, même un extrait ainsi
que la reproduction des illustrations, également dans un état modié
est uniquement permis avec le consentement écrit du fabricant.
40
F
Mises en garde
Dans cette notice d´utilisation, les avertissements suivants sont utili-
sés :
DANGER
Une mise en garde de ce niveau de danger caractérise une
situation dangereuse et menaçante.
Au cas cette situation dangereuse n´est pas évitée, cela peut
conduire à la mort ou à des blessures graves.
Respecter les instructions de cet avertissemanet an d´éviter le
danger de mort ou de graves blessures de personnes
AVERTISSEMENT
Une mise en garde de ce niveau de danger caractérise une
possible situation dangereuse.
Au cas la situation dangereuse n´est pas évitée, cela peut con-
duire à des blessures et/ou à des dommages matériels.
Respecter les instructions de cet avertissement an d´éviter des
blessures de personnes ou des dommages matériels.
ATTENTION
Une mise en garde de ce niveau de danger caractérise un
possible dommage matériel.
Au cas la situation dangereuse n´est pas évitée, cela peut con-
duire à des dommages matériels
Respecter les instructions de cet avertissement an d´éviter des
dommages matériels.
REMARQUE
Une remarque contient des informations supplémentaires qui
facilitent la manipulation de l’appareil.
41
F
Utilisation conforme à l´application
Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation à l‘intérieur
pour présenter des photos.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
AVERTISSEMENT
Danger en cas d’utilisation non conforme !
L’appareil est susceptible de provoquer des situations
dangereuses en cas d’utilisation non conforme et/ou divergente.
Utilisez uniquement l’appareil conformément à sa destination.
Respectez les marches à suivre indiquées dans ce mode
d’emploi.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant
d’une utilisation non conforme.
L’exploitant est seul responsable des risques.
Limitation de la responsabilité
Toutes les informations techniques contenues dans ce mode d´emploi,
les données et les remarques concernant l´utilisation sont à jour au
moment de l´impression et sont effectuées en toute conscience, en te-
nant compte de nos experiences et de nos constatations faites jusqu´à
ce jour.
Aucun droit ne peut découler des données, illustrations et descriptions
dans cette notice d´utilisation. Le fabricant n´assume pas la responsa-
bilité pour les dommages dus au non-respect de la notice, à la mauvai-
se utilisation, à des réparations non appropriées, à des modications
effectuées sans permission ou à l´utilisation de pièces de rechange
non autorisées.
ATTENTION
A cause du procédé de fabrication il peut y avoir des erreurs
de pixels. Celles-ci sont visibles généralement par des pixels
blancs ou noirs qui s´allument en permanence pendant la
reproduction. Dans le cadre des tolérances de fabrication 0,01%
maximum de ces erreurs de pixels mesurées à la taille totale
de l´écran sont possibles et ne représentent pas une erreur de
production.
42
F
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes relatives
à l’utilisation de l’appareil.
Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites.
L’utilisation non conforme peut cependant entraîner des dommages
matériels et corporels.
Mesures de sécurité fondamentales
Pour une manipulation sûre de l´appareil, veuillez observer les mesu-
res de sécurité suivantes :
Avant l´utilisation de l´appareil veuillez vérier qu´il n´a pas de
dommages extérieurs visibles. Ne faites pas fonctionner un ap-
pareil endommagé.
Référez-vous à un personnel qualié pour toute réparation de
l´appareil. Le droit de garantie expire en cas de réparations de
façon inappropriée.
Les éléments de construction défectueux peuvent uniquement être
échangées contre des pièces de rechange d´origine. Seules ces
pièces répondent aux exigences de sécurité.
En cas de dérangements, d´orage ou avant le nettoyage de
l´appareil, débranchez l´adaptateur secteur de la prise.
Protégez l´appareil contre l´humidité et la pénétration de liquides
ou d´objets. Veuillez de suite débrancher l´adaptateur secteur en
cas de contact avec un liquide.
Ne placez pas d´objet sur l´appareil.
Risque d´électrocution
DANGER
Danger de mort en raison du courant électrique !
Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou compo-
sants sous tension !
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour éviter
toute mise en danger due au courant électrique :
Utilisez uniquement l‘adaptateur secteur contenu dans la livrai-
son an de ne pas endommager l‘appareil.
Ne mettez pas l‘appareil en service en cas d‘endommagement
de l’adaptateur secteur, du cordon de connexion ou de la che.
N’ouvrez en aucun cas le boîtier de l‘appareil ou de l’adaptateur
secteur. Risque d’électrocution en cas de contact avec des rac-
cords conducteurs de tension et de modication de la structure
électrique et mécanique.
43
F
Structure et fonctionnement
Cadre photo numérique (vue avant)
1. Connexion USB HÔTE, type A
2. Emplacement de carte SD/MMC/MS
3. Prise de raccordement pour adaptateur secteur
4. Interrupteur de marche/arrêt
5. g Image précédente/Gauche
6. Lecture ; Pause/Entrée
7. i Dossier parent/Retour/Echapp
8. h Image suivante/Droite
9. j En aval/Rotation d‘image
44
F
Mise en marche
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Risque de dommages corporels et matériels lors de la mise en
service de l’appareil !
Veuillez tenir compte des consignes de sécurité suivantes pour
éviter les dangers.
Les matériaux d’emballage ne doivent pas être utilisés pour
jouer. Risque d’étouffement.
Veuillez respecter les consignes concernant l‘emplacement
destiné à l‘appareil ainsi que le branchement électrique de
l‘appareil an d‘écarter tout risque de dommage corporel et
matériel.
Contenu du paquet et vérication du transport
L’appareil, dans la version standard, est livré avec les composants
suivants :
Un cadre photo numérique
Un adaptateur secteur
Une notice d´utilisation
REMARQUE
Vériez que la livraison est complète et que les éléments
ne présentent pas de dommages visibles. Les livraisons
incomplètes ou endommagées doivent être immédiatement
signalées au livreur/fournisseur.
45
F
Déballage
Procédez comme suit lors du déballage :
Sortez l‘appareil du carton et retirez l‘emballage.
Retirez l‘emballage des accessoires.
Retirez le lm de protection de l‘écran LCD.
Elimination de l’emballage
L’emballage protège l’appareil des dommages de transport. Les ma-
tériaux d’emballage ont été sélectionnés selon des critères environne-
mentaux et d’élimination et sont donc recyclables.
Le recyclage de l’emballage dans le circuit des matériaux permet
d’économiser des matières premières et de réduire les déchets. Re-
cyclez les matériaux d’emballage qui ne sont plus nécessaires confor-
mément aux prescriptions locales en vigueur.
REMARQUE
Dans la mesure du possible, conservez l’emballage d’origine
pendant toute la durée de la garantie an de pouvoir emballer
correctement l’appareil en cas de recours à la garantie.
Emplacement
Le lieu d’installation de l‘appareil doit remplir les conditions suivan-
tes an de garantir un fonctionnement en toute sécurité et sans défaut
de l‘appareil :
Placez l‘appareil sur une surface plane et horizontale.
N‘installez pas l‘appareil dans un environnement excessivement
chaud ou humide.
Une bonne circulation de l‘air est nécessaire au bon fonctionne-
ment de l’appareil. Pendant son fonctionnement, ne placez pas
l‘appareil sur une surface molle, un tapis ou d‘autres matériaux
susceptibles d‘empêcher la circulation de l‘air.
La prise de courant doit être facilement accessible, de telle sorte
que vous puissiez facilement débrancher le cordon secteur en cas
d’urgence.
46
F
Branchement électrique
Respectez les conditions suivantes lors du branchement électrique de
l‘appareil an de garantir un fonctionnement en toute sécurité et sans
défaut de l‘appareil :
Avant le branchement, comparez les caractéristiques de votre ré-
seau électrique à celles de la plaque signalétique de l‘adaptateur
secteur (tension et fréquence). Assurez-vous que ces caractéris-
tiques correspondent parfaitement an d‘éviter toute détérioration
de l‘appareil.
Protégez le cordon contre les surfaces chaudes et les bords vifs.
Veillez à ce que le cordon ne soit pas exagérément tendu ni plié.
Installer et brancher
Vous pouvez placer l‘appareil sur une surface plane ou l‘accrocher à
la paroi pour une utilisation permanente.
Insérez le support dans l‘appareil.
Für die Wandmontage verwenden Sie die dazu vorgesehene
Vorrichtung auf der Rückseite des Gerätes.
ATTENTION
Risques de détérioration de l’appareil en cas de basculement
ou de chute.
Assurez-vous que l‘appareil ne peut pas basculer.
Pour le montage mural, utilisez le dispositif prévu au dos de
l‘appareil.
REMARQUE
Utilisez uniquement l‘adaptateur secteur fourni.
47
F
Commande et utilisation
Gestion du menu
L‘appareil est équipé d’une gestion de menu conviviale. La gestion du
menu apparaît à l‘écran.
L‘appareil est capable de lire les supports d‘enregistrement
suivants:
cartes SD/SDHC
cartes MMC
clés mémoire
supports d‘enregistrement USB
Mettez l‘appareil sous tension en actionnant l‘interrupteur de
MARCHE/ARRÊT.
Dans le menu, utilisez les touches « ◄► » an de sélection une fon-
ction.
Conrmez votre sélection à l’aide de la touche « Entrée / play » Bou-
ton &. Un autre menu, dans lequel vous pouvez utiliser les touches
« ◄►▼▲ » an de sélectionner des paramètres, apparaît dans la
plupart des cas.
REMARQUE
Appuyez cinq secondes sur la touche « Enter/Play » & pour
sortir du menu de conguration
REMARQUE
Lors de la première mise en service, l‘appareil démarre avec la
sélection de la langue ; sélectionnez votre langue de commande
Vous trouverez également la structure du menu dans l‘annexe an de
vous orienter plus facilement.
Les touches au dos de l‘appareil permettent de commander celui-ci.
48
F
Paramètres de système
Paramètres de système
L‘appareil ouvre le diaporama automatiquement si un support
d‘enregistrement est inséré. Appuyez sur la touche « Enter/Play » 6
pour accéder au menu de paramétrage. Les options de menu suivan-
tes sont disponibles :
Paramètres photo :
Tps aff diapo.
Sélectionnez une langue de menu/
d‘utilisation.
Mode photo Sélectionnez le mode d‘afchage de vos photos.
Transition
Sélectionnez le mode de passage d‘une photo à
une autre : séquentiel ou aléatoire
Dateur
Sélectionnez l‘afchage ou pas des données
(date de création) des photos.
Aléatoire
Sélectionnez le mode de passage d‘une photo à
une autre : aléatoire ou en diaporama
Conguration générale:
Langue Sélectionnez une langue de menu/d‘utilisation
Luminosité
Contraste
Saturation
Exe` auto Sélectionnez le mode de démarrage de l‘appareil
Défaut
Menu de fonctions pour réinitialiser l‘état
d‘usine
49
F
Fonctions
Edition de photo du support d‘enregistrement
L‘appareil permet d‘éditer les photos d‘un support d‘enregistrement lors
du diaporama. Procédure
Insérez un support d‘enregistrement dans l‘appareil. Sélection-
nez un support d‘enregistrement (USB ou carte) et validez par
la touche « Enter/Play » & , la lecture des images est automa-
tique.
Appuyez maintenant sur la touche « Enter/Play » & de votre
appareil. La barre « Tool » apparaît en bas de l‘écran.
REMARQUE
La barre « Tool » disparaît automatiquement au bout de dix
secondes.
Pause/Play
Agrandissement
Rotation d‘image
Retour en mode vignettedus
Image précédente
Image suivante
50
F
Mode vignette
Mode vignette
Vous avez la possibilité en mode photo d‘afcher les images du sup-
port d‘enregistrement sous forme de vignettes thumbnails »). Vous
pouvez ainsi afcher douze photos simultanément.
1. Allumez l‘appareil et insérez un support d‘enregistrement.
2. Sélectionnez le support d‘enregistrement dans le menu principal et
appuyez sur la touche « Play » [].
Le mode vignette apparaît.
3. Vous pouvez accéder à l‘image de votre [g][h][i][j] choix à l‘aide
des touches de navigation.
4. Appuyez sur la touche « Play » [] pour afcher l‘image.
51
F
Nettoyage et entretien
Dans ce chapitre, vous trouverez les remarques importantes con-
cernant le nettoyage et l´entretien de l´appareil.
Mesures de sécurité
ATTTENTION
Endommagement de l´appareil à l´humidité!
Vériez que lors du nettoyage aucune humidité ne pénètre
dans l´appareil an d´éviter un endommagement irréparable de
l´appareil.
Nettoyage
L´écran de l´appareil est protégé par un verre.
Nettoyez l´écran uniquement avec un chiffon sec et doux.
Lors du nettoyage, n´exercez aucune pression sur la surface de
l´écran.
Pour le nettoyage, n´utilisez aucun produit de nettoyage contenant
de l´alcool ou de détergent an de ne pas abimer la surface du
dessus.
REMARQUE
Pour le nettoyage et l´entretien en douceur de l´écran nous vous
recommandons un chiffon de nettoyage en microbres. Celui-
ci est disponible à l´unité ou également en lot avec un gel de
nettoyage chez Hama (réf. : 51076/51077)
Nettoyez le reste de l´appareil avec un chiffon sec. Si la saleté est
tenace, vous pouvez humidier un peu le chiffon.
52
F
Elimination des pannes
Vous trouverez, dans ce chapitre, des remarques importantes
concernant la localisation et l’élimination des dysfonctionnements.
Veuillez respecter ces remarques an d‘écarter tout danger et éviter
toute détérioration.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Veuillez tenir compte des consignes de sécurité suivantes an
d‘écarter tout danger et éviter tout dommage matériel :
Faites réaliser les réparations sur les appareils électriques
exclusivement par des spécialistes formés par le fabricant.
Des réparations effectuées de manière non conforme sont
susceptible d‘être à l’origine de dangers considérables pour
l’utilisateur et de dommages sur l’appareil.
Causes et élimination des pannes
Le tableau suivant vous aide à localiser et à éliminer les petits
dysfonctionnements :
Problème Cause possible Dépannage
Généralités
Pas d´afchage
à l´écran
L‘appareil est hors
tension
Mettez l’appareil
sous tension
L‘adaptateur réseau
n‘est pas correcte-
ment raccordé
Assurez-vous
que l’adaptateur
réseau est bien
connecté à la prise
de courant et à
l‘appareil.
Aucune tension
provenant de la prise
de courant
Vériez les
fusibles de votre
installation.
Appareil défectueux
Consultez notre
service après-
vente.
53
F
Problème Cause possible Dépannage
DPF
Aucune image
n´est afchée
Aucun son
Insérez un support
d´information
Le support
d´information ne
contient aucune
donnée
Vériez votre sup-
port d´information.
Certaines ima-
ges se chargent
plus rapidement
Les images à haute
résolution ont un
temps de charge-
ment plus long
Prenez des
images de réso-
lution moindre.
L‘appareil est
compatible avec
des images d‘une
résolutio max.
de 8000 x 8000
pixels.
Entreposage
Dans le cas vous ne comptez pas utiliser votre appareil pendant
un certain temps, mettez-le hors tension, séparez-le de l‘alimentation
électrique et entreposez-le dans un endroit propre et sec, et protégez-
le des rayons directs du soleil.
Elimination
Elimination de l´appareil
Ne jetez en aucun cas l’appareil avec les ordures ménagères. Ce
produit entre dans le cadre de la directive européenne 2002/96/
CE-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
L’appareil doit être recyclé par une entreprise habilitée ou par le centre
de recyclage des déchets de votre commune. Veuillez respecter les
prescriptions en vigueur. En cas de doute, veuillez consulter votre
centre de recyclage des déchets.
54
F
Annexe
Spécicités techniques
Généralités
Entrée secteur
100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,3 A Max
Sortie secteur
5 V DC / 1,0 A
Consommation de courant < 3,8 W
Dimensions (L x l x H) 205 x 152 x 25 mm (sans pied)
Poids env. 295 g
Environnement recommandé
de l'appareil
0°C - 30°C (32 - 85 F)
Humidité relative de l’air 40 - 64 % [sans condensation]
Ecran
Ecran 16,5 cm (=6,5“)
Résolution438 x 234 (RVB)
Contraste 400 : 1
Format 16:10
Luminosité max. max. 150 cd/m²
Supports d‘enregistrement compatibles
SD/SDHC/MMC/MS et USB 2.0
Formats de chiers pris en charge
JPEG
55
F
Structure du menu du DPF (cadre photo numérique)
DPF
Diaporama photo
Conguration
Paramètres photo
Tps aff diapo.
Mode photo
Transition
Dateur
Aléatoire
Conguration
général
Langue
Luminosité
Contraste
Saturation
Exe` auto
Default (réinitialisation)
Support technique
En cas de produit défectueux, veuillez vous adresser à votre reven-
deur ou au département de conseil produits de Hama :
Assistance technique Conseil produits Hama (allemand/anglais) :
Tél. +49 (0) 9091 / 502 115
Fax +49 (0) 9091 / 502 272
E-mail : mailto:[email protected]
Pour de plus amples informations sur les produits, consultez Internet :
www.hama.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Hama 00095255 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Le manuel du propriétaire