WMF Series 1300 prestolino Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
coffee wakes up the world
Mode d‘emploi
Français
Cooler
Série 9192 / 9468 / 9469 33 0916 8000 Edition 05.2011
frirateur d’appoint
sous machine
Série 9468
frirateur d'appoint
de côté
Série 9192
frirateur d’appoint
sous machine /
réfrigérateur sous
comptoir Série 9469
frirateur d'appoint
de côté
Série 9469
58
Mode d‘emploi WMF Cooler
Présentation et généralis
Nous vous licitons pour l'achat de votre
réfrigérateurWMF
Sa conception technique et sa longue durée de vie vous
convaincront.
Conservez ce mode d‘emploi àproximité de la machine
àcafé afin que vous-me et votre personnel soyez
infors et puissiez agir correctement en cas de
faillances techniques.
Attention!
Prre de lire le psent guide
d'utilisation avant d'utiliser
l'appareil!
Rendre le mode demploi
accessible au personnel!
Important!
Chapitre 1 Présentation
Respecter les signes et symboles
du mode d'emploi.
Observer le chapitrecurité!
59
Mode d‘emploi WMF Cooler
Table des matières
Chapitre 1 Présentation et généralités 61
1.1 Signes et symboles du mode d‘emploi 61
Chapitre 2 Réfrirateur d'appoint de côté 62
2.1 Fonctionnement du réfrigérateur d'appoint de côté 9192 63
2.1.1 Mise en service du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
frigérateur d'appoint de cô de la machine àcafé
(1300, 1400, 1800S, 2000S). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
frigérateur d'appoint de cô de la machineàcafé (bistro!) . . . . . . . . . . . . . 63
2.1.2 Mettre en marche le réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
2.1.3 Remplissage du réservoir àlait. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
2.1.4 Indication d'état vide (en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
2.1.5 Arrêter le réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2.1.6 Nettoyage avec Plug&Clean (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Chapitre 3 Réfrirateur d’appoint sous machine 66
3.1 Fonctionnement du réfrigérateur d’appoint sous machine 9468 67
3.1.1 Mise en service du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
3.1.2 Mettre en marche le réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
3.1.3 Remplissage du réservoir àlait. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Un type de lait. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Deux types de lait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
3.1.4 Indication d'état vide (en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
3.1.5 Arrêter le réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
3.1.6 Nettoyage avec Plug&Clean (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Chapitre 4 Réfrirateur d’appoint sous machine, réfrirateur sous comptoir,
réfrigérateur d'appoint de côté
70
4.1 Fonctionnementfrigérateur d’appoint sous machine, réfrigérateur sous comptoir,
réfrigérateur d'appoint deté9469 71
4.1.1 Mise en service du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4.1.2 Mettre en marche le réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4.1.3 Remplissage du réservoir àlait. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Un type de lait. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Deux types de lait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
4.1.4 Affichage de signalisation d‘état vide (enoption) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4.1.5 Arrêter le réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4.1.6 Nettoyage avec Plug&Clean (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Chapitre 5 Entretien 74
5.1 Nettoyage du réservoir àlait/du tuyau àlait 74
5.2 Nettoyage de l‘intérieur du réfrigérateur 74
5.3 Dégivrer le réfrigérateur 75
5.4 Réglage de la température 75
Chapitre 6 Sécuri 76
6.1 Dangers pour l'utilisateur 76
6.2 Dangers pour l'appareil 77
6.3 Directives 78
6.4 Obligations de l'exploitant 78
6.5 Droits de garantie 79
60
Mode d‘emploi WMF Cooler
Table des matières
Chapitre 7 Caractéristiques techniques 80
7.1 Caractéristiques techniques du réfrigérateur 80
7.2 Conditions d‘utilisation et d‘installation 81
Chapitre 8 Pannes 82
Chapitre 9 Accessoires et pces de rechange 82
9.1 Pièces de rechange réfrigérateur d'appoint deté 9192 82
9.2 Pièces de rechange réfrigérateur d’appoint sous machine 9468 83
9.3 Pièces de rechange réfrigérateur d’appoint sous machine,
réfrigérateur sous comptoir, réfrigérateur d'appoint de côté 9469 83
61
Mode d‘emploi WMF Cooler
Présentation et généralis
Chapitre 1 Présentation et généralités
1.1 Signes et symboles du mode d‘emploi
Description détaillée des avertissements voir chapitre Sécurité!
Attention!
Danger pour la
machine!
Attention!
Danger pour
l'utilisateur!
Observer le mode d‘emploi! Observer le chapitre Sécurité!
Attention!
Risque d’écrasement!
Observer le chapitre Sécurité!
Conseil
Note
férence
62
Mode d‘emploi WMF Cooler
Présentationfrigérateur d'appoint de côté 9192
Chapitre 2 frigérateur d'appoint de côté
1
Bouton Marche/Art
5
servoir àlait avec couvercle
2
Porte avec joint
6
Adaptateur Plug&Clean avec tuyau
3
Passage du tuyau vers la machine
7
Adaptateur Plug&Clean en place
4
Serrure de porte
(en option, sans illust.)
8
Adaptateur Plug&Clean bloq
1
7
3
6
2
8
5
63
Mode d‘emploi WMF Cooler
Fonctionnementfrigérateur d'appoint de côté 9192
2.1.1 Mise en service du frigérateur
Si le réfrirateur n‘a pas été transpor debout àla
verticale, il doit être laissé dans cette position pendant au
moins 2 heures avant d‘être mis en marche.
frigérateur d'appoint de côté de la machine
àca (1300, 1400, 1800S, 2000S)
Enlever la douille de passage de tuyau et par le
creux, de l'extérieur vers l'intérieur, introduire dans le
frigérateur
Si besoin, couper la douille àl'intérieur
Raccorder le tuyau àlait (voir l'illustration)
frigérateur d'appoint de côté de la
machineàcafé (bistro!)
Placer le réfrigérateur àcôté de bistro! de fon àce
que la douille de passage de tuyau dépasse de l'orifi ce
du frigérateur et de l'alimentation de bistro!
Raccorder le tuyau àlait comme représenté sur lagure
2.1.2 Mettre en marche le réfrigérateur
Brancher lache secteur dans la prise
Mettre le réfrigérateur en marche avec le bouton
Marche/Arrêt
Le bouton vert s‘allume.
Le frigérateur est àla temrature de service au bout de
60minutes environ.
Le réfrigérateur conserve le lait au frais, mais ne peut
pas refroidir de lait chaud.
Toujours utiliser du lait réfrigéré.
Observer le mode
d‘emploi!
Observer le chapitre Sécurité!
2.1 Fonctionnement du réfrigérateur d'appoint de côté 9192
64
Mode d‘emploi WMF Cooler
Fonctionnementfrigérateur d'appoint de côté 9192
2.1.3 Remplissage du réservoir àlait
Ouvrir la porte frontale
Retirer le réservoir àlait vers l‘avant
Pousser le couvercle du servoir àlait vers l‘arrière
Le tuyau àlait reste en place.
Verser le lait dans le réservoir àlait
Remettre le couvercle sur le réservoir
Repousser doucement le réservoir àlait
Fermer la porte frontale
Placer la buse àlait sur le mousseur de lait de la
machine.
Ne pas plier le tuyau àlait.
2.1.4 Indication d'état vide (en option)
Quand le seuil de vidage est atteint, sur l'écran de la
machine àcafé appart la signalisation d'état vide.
w Mode d'emploi de la machine àcafé wLogiciel w glage
w Lait.
Remplir le servoir àlait
w Chapitre 2.1.3
Confirmer avec OK àl‘écran le remplissage du réservoir
àlait
La signalisation d'état vide ne s'affiche plus.
Tenir l'intérieur du réfrigérateur aussi sec que possible.
Cela aide àéviter des dysfonctionnements.
Raccordement du lait
w Mode d'emploi de la machine
àcafé
R e c h a r g e r l a i t !
65
Mode d‘emploi WMF Cooler
Fonctionnementfrigérateur d'appoint de côté 9192
2.1.5 Arrêter le réfrigérateur
Éteindre le réfrigérateur avec le bouton Marche/Arrêt
Le bouton n‘est plus allu.
Retirer la fiche secteur de la prise
En cas de non respect des modes d'emploi, nous
clinerons toute responsabilité en cas de dommage
éventuel.
Nettoyer l‘intérieur de l‘appareil avant toute interruption
de service prolongée.
Laisser la porte entrouverte!
2.1.6 Nettoyage avec Plug&Clean (en option)
Programme de nettoyage w Instructions de nettoyage de
la machine àcafé.
Mettre le tuyau àlait avec l'adaptateur Plug&Clean
dans la prise Plug&Clean
Tourner l'adaptateur dans la prise jusqu'au bout, dans le
sens des aiguilles d‘une montre
Fermer la porte frontale
Observer le mode
d‘emploi!
Observer le chapitre Sécurité!
66
Mode d‘emploi WMF Cooler
Présentationfrigérateur d’appoint sous machine 9468
Chapitre 3 frigérateur dappoint sous machine
1
Bouton Marche/Art (ouvrir la porte)
5
servoir àlait avec couvercle
2
Porte avec joint
6
Adaptateur Plug&Clean avec tuyau
3
Passage du tuyau vers la machine
7
Prise Plug&Clean
(en option)
Adaptateur en place
4
Serrure de porte
(en option)
8
Prise Plug&Clean
(en option)
Adaptateur bloqué
1
8
4
7
3
2
6
5
67
Mode d‘emploi WMF Cooler
Fonctionnement du réfrigérateur d’appoint sous machine 9468
3.1.1 Mise en service du frigérateur
Si le réfrirateur n‘a pas été transpor debout àla
verticale, il doit être laissé dans cette position pendant au
moins 2 heures avant d‘être mis en marche.
Raccorder les tuyaux àlait (voir l'illustration)
Le tuyau àlait bleu correspond au type de lait 2
(parex.lait écrémé).
Ne pas plier les tuyaux àlait!
3.1.2 Mettre en marche le réfrigérateur
Brancher lache secteur dans la prise
Mettre le réfrigérateur en marche avec le bouton
Marche/Arrêt
Le bouton vert s‘allume.
Le frigérateur est àla temrature de service au bout de
60minutes environ.
Le réfrigérateur conserve le lait au frais, mais ne peut
pas refroidir de lait chaud.
Toujours utiliser du lait réfrigéré.
Observer le mode
d‘emploi!
Observer le chapitre Sécurité!
Guide pour tuyau, un type de lait
Guide pour tuyau, deux types
de lait
3.1 Fonctionnement du réfrigérateur d’appoint sous machine 9468
68
Mode d‘emploi WMF Cooler
Fonctionnement du réfrigérateur d’appoint sous machine 9468
3.1.3 Remplissage du réservoir àlait
Un type de lait
Ouvrir la porte frontale
Retirer le réservoir àlait vers l‘avant
Pousser le couvercle du servoir àlait vers l‘arrière
Le tuyau àlait reste en place.
Verser le lait dans le réservoir àlait
Remettre le couvercle sur le réservoir
Repousser doucement le réservoir àlait
Fermer la porte frontale
Placer la buse àlait sur le mousseur de lait de la machine.
Ne pas plier le tuyau àlait.
Deux types de lait
Ouvrir la porte frontale
Retirer le réservoir àlait vers l‘avant
Pousser le couvercle du servoir àlait vers l‘arrière
Les tuyaux àlait restent en place.
Verser le lait respectivement dans le réservoir àlait
Remettre le couvercle sur le réservoir
Repousser doucement le réservoir àlait
Fermer la porte frontale
Le type de lait 1 est toujours àdroite.
La touche de commutation àl'écran de la machine
commute sur le type de lait 2 (à gauche).
Ne pas plier les tuyaux àlait!
Raccordement du lait
w Mode d'emploi de la machine
àcafé
69
Mode d‘emploi WMF Cooler
Fonctionnement du réfrigérateur d’appoint sous machine 9468
3.1.4 Indication d'état vide (en option)
Quand le seuil de vidage est atteint, sur l'écran de la
machine àcafé appart la signalisation d'état vide.
w Mode d'emploi de la machine àcafé wLogiciel w glage
w Lait.
Verser le lait dans le réservoir àlait
(w chapitre 3.1.3)
Confirmer avec OK àl‘écran le remplissage du réservoir
àlait
Le bouton n‘est plus allu.
Tenir l'intérieur du réfrigérateur aussi sec que possible.
Cela aide àéviter des dysfonctionnements.
3.1.5 Arrêter le réfrigérateur
Éteindre le réfrigérateur avec le bouton Marche/Arrêt
Le bouton n‘est plus allu.
Retirer la fiche secteur de la prise
En cas de non respect des modes d'emploi, nous
clinerons toute responsabilité en cas de dommage
éventuel.
Nettoyer l‘intérieur de l‘appareil avant toute interruption
de service prolongée.
Laisser la porte entrouverte!
3.1.6 Nettoyage avec Plug&Clean (en option)
Programme de nettoyage w Instructions de nettoyage
de la machine àcafé.
Mettre le tuyau àlait avec l'adaptateur Plug&Clean
dans la prise Plug&Clean
Tourner l'adaptateur dans la prise jusqu'au bout, dans le
sens des aiguilles d‘une montre
Fermer la porte frontale
R e c h a r g e r l a i t !
Observer le mode
d‘emploi!
Observer le chapitre Sécurité!
70
Mode d‘emploi WMF Cooler
Présentationfrigérateur d’appoint sous machine,
frigérateur sous comptoir, réfrigérateur d'appoint de côté 9469
Chapitre 4 frigérateur dappoint sous machine, réfrigérateur
sous comptoir, frigérateur d'appoint de côté
1
Bouton Marche/Art
(ouvrir la porte)
5
servoir àlait avec couvercle
2
Porte avec joint
6
Adaptateur Plug&Clean avec tuyau
3
Passage du tuyau vers la machine
7
Prise Plug&Clean
(en option)
Adaptateur en place
4
Serrure de porte
(pas pour le
frigérateur sous comptoir)
8
Prise Plug&Clean
(en option)
Adaptateur bloqué
6
4
7
8
2
5
1
3
Réfrigérateur d’appoint sous machine
Réfrigérateur réfrirateur
d'appoint de côté
Réfrigérateur sous comptoir
71
Mode d‘emploi WMF Cooler
Fonctionnementfrigérateur d’appoint sous machine,
frigérateur sous comptoir, réfrigérateur d'appoint de côté 9469
4.1 Fonctionnement réfrigérateur d’appoint sous machine,
frigérateur sous comptoir,
frigérateur d'appoint de côté9469
4.1.1 Mise en service du réfrigérateur
Si le réfrirateur n‘a pas été transpor debout àla
verticale, il doit être laissé dans cette position pendant au
moins 2 heures avant d‘être mis en marche.
Raccorder les tuyaux àlait (voir l'illustration)
Le tuyau àlait bleu correspond au type de lait 2
(parex.lait écrémé).
Ne pas plier les tuyaux àlait!
4.1.2 Mettre en marche le réfrigérateur
Brancher lache secteur dans la prise
Mettre le réfrigérateur en marche avec le bouton
Marche/Arrêt
Le bouton vert s‘allume.
Le frigérateur est àla temrature de service au bout de
60minutes environ.
Le réfrigérateur conserve le lait au frais, mais ne peut
pas refroidir de lait chaud.
Toujours utiliser du lait réfrigéré.
Observer le mode
d‘emploi!
Observer le chapitre Sécurité!
Guide pour tuyau, deux types
de lait
72
Mode d‘emploi WMF Cooler
Fonctionnementfrigérateur d’appoint sous machine,
frigérateur sous comptoir, réfrigérateur d'appoint de côté 9469
4.1.3 Remplissage du réservoir àlait
Un type de lait
Ouvrir la porte frontale
Retirer le réservoir àlait vers l‘avant
Pousser le couvercle du servoir àlait vers l‘arrière
Verser le lait dans le réservoir àlait
Remettre le couvercle sur le réservoir
Repousser doucement le réservoir àlait
Fermer la porte frontale
Placer la buse àlait sur le mousseur de lait de la machine.
Ne pas plier le tuyau àlait.
Deux types de lait
Ouvrir la porte frontale
Retirer le réservoir àlait vers l‘avant
Pousser le couvercle du servoir àlait vers l‘arrière
Les tuyaux àlait restent en place.
Verser le lait respectivement dans le réservoir àlait
Remettre le couvercle sur le réservoir
Repousser doucement le réservoir àlait
Fermer la porte frontale
Le type de lait 1 est toujours àdroite.
La touche de commutation àl'écran de la machine
commute sur le type de lait 2 (à gauche).
Ne pas plier les tuyaux àlait!
Raccordement du lait
w Mode d'emploi de la machine
àcafé
73
Mode d‘emploi WMF Cooler
Fonctionnementfrigérateur d’appoint sous machine,
frigérateur sous comptoir, réfrigérateur d'appoint de côté 9469
4.1.4 Affichage de signalisation d‘état vide
(enoption)
Quand le seuil de vidage est atteint, sur l'écran de la
machine àcafé appart la signalisation d'état vide.
w Mode d'emploi de la machine àcafé wLogiciel w glage
w Lait.
Verser le lait dans le réservoir àlait
(w chapitre 4.1.3)
Confirmer avec OK àl‘écran le remplissage du réservoir
àlait
Le bouton n‘est plus allu.
Tenir l'intérieur du réfrigérateur aussi sec que possible.
Cela aide àéviter des dysfonctionnements.
4.1.5 Arrêter le réfrigérateur
Éteindre le réfrigérateur avec le bouton Marche/Arrêt
Le bouton n‘est plus allu.
Retirer la fiche secteur de la prise
En cas de non respect des modes d'emploi, nous
clinerons toute responsabilité en cas de dommage
éventuel.
Nettoyer l‘intérieur de l‘appareil avant toute interruption
de service prolongée.
Laisser la porte entrouverte!
4.1.6 Nettoyage avec Plug&Clean (en option)
Programme de nettoyage w Instructions de nettoyage
de la machine àcafé.
Mettre le tuyau àlait avec l'adaptateur Plug&Clean
dans la prise Plug&Clean
Tourner l'adaptateur dans la prise jusqu'au bout, dans le
sens des aiguilles d‘une montre
Fermer la porte frontale
R e c h a r g e r l a i t !
Observer le mode
d‘emploi!
Observer le chapitre Sécurité!
74
Mode d‘emploi WMF Cooler
Entretien
Chapitre 5 Entretien
Ne pas nettoyer avec une poudre àrécurer ou un
produit semblable!
Risque de rayer ou d‘amer.
Ne pas utiliser de produit abrasif.
Utiliser des chiffons doux pour le nettoyage et le
séchage final.
5.1 Nettoyage du servoir àlait/
du tuyau àlait
Le réservoir àlait et le tuyau àlait doivent être nettoyés
quotidiennement!
Arrêter le réfrirateur avec le bouton Marche/Arrêt
Retirer la fiche secteur de la prise
Ouvrir la porte du refroidisseur
Avec l'adaptateur, débrancher les tuyaux àlait du
couvercle du réservoir àlait
Extraire les servoirs àlait avec le couvercle et le tuyau
de montée et le vider comptement
Nettoyer au lave-vaisselle les réservoirs àlait avec le
couvercle et le tuyau de montée
Après le nettoyage, laisser sécher les servoirs àlait
Nettoyer les tuyaux àlait avec l‘adaptateur comme
crit dans le mode d’emploi de la machine àcafé
Remettre les réservoirs àlait en place et brancher les
tuyaux àlait
Ne pas plier les tuyaux àlait!
Fermer la porte
5.2 Nettoyage de l‘intérieur du
frigérateur
langer 5ml de nettoyant spécial WMF
(réf.3306836000) du bidon dans un récipient
avec0,5l d‘eau tiède
Essuyer lintérieur du réfrirateur avec letergent
mélan
Reessuyer àl‘eau claire
Sécher avec un chiffon doux
Remettre les réservoirs àlait en place
Fermer la porte
Observer le mode
d‘emploi!
Observer le chapitre Sécurité!
Attention!
Respecter lhygne!
Observer le chapitre Entretien!
Observer le mode
d‘emploi!
Observer le chapitre Sécurité!
Attention!
Risque pour la santé!
Attention àl’étiquette cole
sur les produits de nettoyage!
75
Mode d‘emploi WMF Cooler
Entretien
5.3 givrer le réfrigérateur
givrer le réfrirateur dès que l‘épaisseur de la couche
de glace est supérieure à3mm. Pour le frigérateur
avec signalisation d‘état vide intég, il faut éviter toute
formation de glace sur la paroi verticale arrière.
Cela aide àéviter des dysfonctionnements et économise
de l'énergie.
Arrêter le réfrirateur avec le bouton Marche/Arrêt
Retirer la fiche secteur de la prise
Laisser la porte frontale ouverte
Essuyer l‘eau de condensation avec un chiffon doux
Ne jamais enlever la couche de glace avec des objets
pointus ou coupants. La surface du compartiment de
frigération risque sinon d‘être endommagée.
Ne pas utiliser d'appareils de chauffage pour givrer
(sèche-cheveux, pistolet thermique, sysme de nettoyage
àla vapeur etc.).
Fermer la porte frontale avant de mettre en marche
5.4 Réglage de la température
Enlever le capot du fond du frigérateur
Tourner dans le sens des aiguilles
d‘une montre
g plus froid
Tourner dans le sens inverse des
aiguilles d‘une montre
g plus chaud *
Une rotation d'un quart correspond àenv. 2K.
* L‘art pour leglage le plus chaud correspondant àun petit cran d‘arrêt.
Si on passe le cran d'art, l'appareil s'éteint.
Type 9192 Type 9469 Type 9468
Observer le mode
d‘emploi!
Observer le chapitre Sécurité!
76
Mode d‘emploi WMF Cooler
curité
Chapitre 6 Sécurité
6.1 Dangers pour l'utilisateur
La sécurité optimale WMF fait partie des caractéristiques
produit les plus importantes. L'efficaci des dispositifs de
sécurité n’est garantie que si l’on respecte ce qui suit:
Lire attentivement le mode d’emploi avant usage.
Ne pas toucher les pièces chaudes de l'appareil.
Ne pas utiliser l'appareil quand il ne fonctionne pas
correctement ou quand il est endommagé.
Les dispositifs de sécuri montés ne doivent être en
aucun cas modifiés.
Cet appareil n’est pas desti àêtre utilisé par des
personnes (y compris les enfants) aux capacis
physiques, sensorielles ou intellectuelles restreintes ou
àdéfaut d’expériences et / ou de connaissances, àmoins
qu’elles soient surveiles par une personne responsable
de leur sécurité ou qu’elles aient reçues de celle-ci des
consignes d’utilisation.
Les enfants doivent être surveillés pour éviter qu’ils ne
jouent avec l’appareil.
Malgré les dispositifs de sécuri, chaque appareil
présente un potentiel de danger en cas de manipulation
inappropriée. Observez les indications suivantes concernant
la manipulation de l'appareil pour éviter les blessures et les
risques pour la santé:
Risque pour la santé!
Le réfrigérateur doit être utilisé exclusivement pour la
frigération du lait dans les réservoirs prévus àcet effet.
Les réservoirs àlait ne doivent être remplis qu'avec un lait
adéquat pvu pour la consommation!
La non-observation des
indications de danger
ou de risque peut
entraîner des blessures
graves.
Observez les précautions
d‘emploi!
Attention!
Risque pour la santé!
Utiliser uniquement pour
l’usage conforme aux
prescriptions!
Attention!
Risque d’écrasement!
Il y a risque d’écrasement en
fermant la porte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

WMF Series 1300 prestolino Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur