Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
page
9
AVERTISSEMENT: Lors de la cuisson, conserver toujours à portée de
main des articles ou matières capables d’éteindre le feu. En cas de
feu de graisse ou d’huile, ne pas tenter d’éteindre le feu avec de l’eau.
Utiliser un extincteur à poudre BC ou étouffer le feu avec de la terre, du
sable ou du bicarbonate de soude.
,ES FLAMBÏES SOUDAINES SONT NORMALES ET SE PRODUISENT RÏGULIÒREMENT LORSQUE VOUS CUISEZ DE
la viande au barbecue et donnent un goût unique à vos grillades.
De trop nombreuses flambées soudaines risquent de brûler vos aliments et de créer une
situation dangereuse pour vous et votre barbecue.
Important: Les trop nombreuses flambées soudaines résultent d’une accumulation de résidus
de graisse au fond du barbecue.
%N CAS DE FEU DE GRAISSE FERMEZ LE COUVERCLE %4 RÏGLEZ LE BOUTON DE COMMANDE DU RÏGULATEUR
sur « ARRÊT
» ET LAISSEZ LA GRAISSE SE CONSUMER COMPLÒTEMENT 0RENEZ GARDE LORSQUE VOUS
OUVREZ LE COUVERCLE AFIN DÏVITER DE VOUS BRßLER EN CASE DE RETOUR DE FLAMBÏE SOUDAINE
Quelques conseils pour de meilleures grillades et afin d’assurer
la pérennité du barbecue
0OUR DEXCELLENTES RECETTES ET DES BONS CONSEILS VEUILLEZ CONSULTER NOTRE SITE RECIPES
uniflame.com.
2. Pour des conseils sur la cuisson des aliments : http://www.fsis.usda.gov/Fact_Sheets/
Barbecue_Food_Safety/
5TILISEZ LA GRILLE DE CUISSON SUPÏRIEURE GRILLE DE RÏCHAUFFAGE AFIN DE MAINTENIR AU CHAUD LES
ALIMENTS QUE VOUS VENEZ DE CUIRE GRILLER DU PAIN OU CUIRE DES ALIMENTS DÏLICATS DANS DES
pochettes de papier d’aluminium.
5TILISEZ LE BRßLEUR LATÏRAL DE CET APPAREIL EN TANT QUE CUISINIÒRE ORDINAIRE POUR FAIRE BOUILLIR
sauter ou frire les aliments.
0OUR ÏVITER QUE LES ALIMENTS NE COLLENT AUX GRILLES VAPORISEZ OU APPLIQUEZ UNE COUCHE DHUILE
végétale sur les surfaces de cuisson avant d’allumer le barbecue.
0OUR RÏDUIRE LES FEUX DE GRAISSE VEILLEZ Ì CE QUE LE BARBECUE DEMEURE PROPRE UTILISEZ DE LA
VIANDE MINCE DÏCOUPEZ LE GRAS ET ÏVITEZ DE CUIRE Ì DE TRÒS HAUTES TEMPÏRATURES
0LACEZ LES ALIMENTS DÏLICATS TELS QUE LE POISSON ET LES LÏGUMES DANS DU PAPIER DALUMINIUM ET
PLACEZLES SUR LA GRILLE DE CUISSON SUPÏRIEURE GRILLE DE RÏCHAUFFAGE
AVERTISSEMENT: Ne jamais recouvrir complètement la zone de
cuisson avec du papier d’aluminium.
0OUR ÏVITER QUE LES ALIMENTS NE PERDENT LEUR JUS UTILISEZ DES PINCES DE CUISINE Ì LONG MANCHE
OU DES SPATULES AU LIEU DE FOURCHETTES ET RETOURNEZ LES ALIMENTS UNE SEULE FOIS PENDANT LA
cuisson.
,ORS DUNE CUISSON DIRECTE RÏGLEZ LES BRßLEURS SUR DIFFÏRENTS NIVEAUX AFIN QUE LES ALIMENTS
puissent être cuits à différentes températures internes dans la même tranche de temps.
,ORS DUNE CUISSON INDIRECTE POUR LES RÙTIS ET LES GROSSES TRANCHES DE VIANDE PLACEZ LA
VIANDE SUR UNE GRILLE DE CUISSON Ì LINTÏRIEUR DUN BAC MÏTALLIQUE ROBUSTE 0LACEZ LE BAC SUR
les brûleurs qui ne sont pas allumés.
11. Faites un essai en utilisant des bacs métalliques remplis d’eau pour réduire les feux de
GRAISSE ET CUIRE LES VIANDES TRÒS JUTEUSES !VANT DALLUMER LE BARBECUE RETIREZ LES GRILLES DE
CUISSON ET PLACEZ UN BAC DEAU ROBUSTE ET PEU PROFOND DIRECTEMENT SUR LES DIFFUSEURS DE
CHALEUR 2EMPLISSEZLE Ì MOITIÏ DEAU DE JUS DE FRUITS OU DE TOUT AUTRE LIQUIDE AROMATISÏ
2EMETTEZ EN PLACE LES GRILLES DE CUISSON ET PLACEZ LES ALIMENTS AUDESSUS DU BAC REMPLI DE
liquide.
2EHAUSSEZ LE GOßT DES ALIMENTS EN LES PLAANT DANS DES POCHETTES DALUMINIUM OU DANS DES
FUMOIRS AVEC DES COPEAUX DE BOIS 3UIVEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT DES COPEAUX DE BOIS
13. Les tournebroches, les paniers à gril, les broches verticales à volailles et autres accessoires
peuvent améliorer la cuisson, réduire le temps de cuisson et faciliter le nettoyage.
.ETTOYEZ LES GRILLES DE CUISSON ET LES AUTRES GRILLES APRÒS CHAQUE UTILISATION EN UTILISANT UNE
BROSSE DE BARBECUE DE BONNE QUALITÏ CONUE POUR LE TYPE DE MATÏRIAU DE VOTRE GRILLE 0ORTEZ
DES GANTS DE PROTECTION ET RETIREZ DOUCEMENT LES RÏSIDUS DEMEURÏS SUR LES GRILLES PENDANT
qu’elles sont encore chaudes.
!PRÒS CHAQUE UTILISATION LAISSEZ LE BARBECUE REFROIDIR %NSUITE PROTÏGEZ LES GRILLES DE CUISSON
PROPRES EN LES ENDUISANT DUNE FINE COUCHE DHUILE Ì FRITURE VIDEZ LE BAC RÏCUPÏRATEUR DE
GRAISSES ESSUYEZ LES SURFACES EXTERNES DU BARBECUE EN UTILISANT UN PRODUIT DE NETTOYAGE
DE CUISINE ADÏQUAT ET PROTÏGEZ CES SURFACES EN RECOUVRANT LE BARBECUE AVEC UNE HOUSSE DE
bonne qualité suffisamment grande pour ce type de barbecue.
2EGARDEZ LES PROGRAMMES TÏLÏVISÏS CONSACRÏS Ì LA CUISSON AU BARBECUE OU ACHETEZ DES
livres de cuisine sur le même thème pour des conseils utiles supplémentaires comme par
exemple :
Un barbecue au gaz est idéal pour réchauffer des parts de pizza. Réglez les brûleurs sur
une flamme basse et placez les parts de pizza directement sur la grille de cuisson ayant été
auparavant préchauffée. Fermez le couvercle et laissez-les cuire jusqu’à ce que le fromage
commence à faire des bulles.
Nettoyage et entretien
Attention:
1. Tout nettoyage ou entretien doit être effectué lorsque le barbecue
est complètement froid et après avoir fermé et débranché la
bouteille de propane.
2. NE placez aucune pièce du barbecue dans un four autonettoyant. La
chaleur extrême endommagera le fini de la pièce.
Avis
1. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs car ils risquent d’endommager le
barbecue.
2. N’utilisez jamais de produit à nettoyer les fours sur une pièce quelle qu’elle soit du
barbecue.
Nettoyage des surfaces du barbecue
4OURNEZ LE BOUTON DE COMMANDE DU RÏGULATEUR SUR « ARRÊT » ET RETIREZ LA BOUTEILLE DE
PROPANE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i $ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w !TTENDEZ QUE LE
barbecue ait complètement refroidi (environ 45 minutes).
%SSUYEZ LES SURFACES DU BARBECUE AVEC UN LIQUIDE Ì VAISSELLE DOUX OU DU BICARBONATE DE
soude mélangé avec de l’eau.
0OUR LES TÊCHES CORIACES UTILISEZ UN DÏGRAISSANT AU CITRON ET UNE BROSSE DE NETTOYAGE EN
nylon.
2INCEZ Ì LEAU
Nettoyage du brûleur
4OURNEZ LE BOUTON DE COMMANDE DU RÏGULATEUR SUR « ARRÊT » ET RETIREZ LA BOUTEILLE DE
PROPANE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i $ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w !TTENDEZ QUE LE
barbecue ait complètement refroidi (environ 45 minutes).
2ETIREZ LE BOUTON DE COMMANDE DU RÏGULATEUR ET LE PAREVENT
2ETIREZ LES GRILLES DE CUISSON ET LE DIFFUSEUR DE CHALEUR
$ÏCONNECTEZ LE FIL DE LALLUMEUR SELON LE CAS
2ETIREZ LE BRßLEUR
.ETTOYEZ LES RÏSIDUS DE NOURRITURE ET LA SALETÏ DE LA SURFACE DU BRßLEUR
.ETTOYEZ LENTRÏE DU BRßLEUR AVEC UN PETIT GOUPILLON OU DE LAIR COMPRIMÏ
.ETTOYEZ LES ORIFICES BOUCHÏS AVEC UN FIL MÏTALLIQUE UN TROMBONE OUVERT PAR EXEMPLE
6ÏRIFIEZ LE BRßLEUR AFIN DE VOUS ASSURER QUIL NEST PAS ENDOMMAGÏ FISSURES OU TROUS %N
CAS DE DÏTÏRIORATIONS REMPLACEZLE PAR UN BRßLEUR NEUF
2ÏINSTALLEZ LE BRßLEUR #ONNECTEZ Ì NOUVEAU LALLUMEUR SELON LE CAS REMETTEZ EN PLACE LE
pare-vent et le bouton de commande du régulateur.
2EMETTEZ EN PLACE LE DIFFUSEUR DE CHALEUR ET LA GRILLE DE CUISSON
2EBRANCHEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i "RANCHER LA BOUTEILLE DE
propane ».
%FFECTUEZ LE TEST DÏTANCHÏITÏ AFIN DE VOUS ASSURER QUE LE RACCORD NE PRÏSENTE PAS DE FUITE
Avant le remisage
4OURNEZ LE BOUTON DE COMMANDE DU RÏGULATEUR SUR « ARRÊT » ET RETIREZ LA BOUTEILLE DE
propane en suivant les instructions « Débrancher la bouteille de propane ».
.ETTOYEZ TOUTES LES SURFACES DU BARBECUE
0OUR AIDER Ì LUTTER CONTRE LA ROUILLE APPLIQUEZ UNE LÏGÒRE COUCHE DHUILE DE CUISSON SUR LES
brûleurs.
2EMISEZ LE BARBECUE Ì LINTÏRIEUR DÏBRANCHEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE REPORTEZVOUS
AU CHAPITRE i $ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w ET LAISSEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE Ì
L%84³2)%52
0LACEZ LE CAPUCHON PROTECTEUR SUR LA BOUTEILLE DE PROPANE ET ENTREPOSEZ LA BOUTEILLE Ì
l’extérieur dans un endroit largement aéré et à l’abri des rayons direct du soleil.
3I VOUS REMISEZ LE BARBECUE Ì LEXTÏRIEUR COUVREZ LE BARBECUE AVEC UNE HOUSSE DE BARBECUE
pour la protéger des intempéries.
Enregistrement de l’appareil
0OUR BÏNÏFICIER PLUS RAPIDEMENT DU SERVICE OFFERT PAR LA GARANTIE VEUILLEZ ENREGISTRER CET ARTICLE
IMMÏDIATEMENT SUR LE SITE INTERNET WWWBLUERHINOCOM OU APPELEZ LE
Garantie limitée
La société Blue Rhino Global Sourcing, Inc (“le fabricant”) garantit cet article au premier
acheteur au détail et à aucune autre personne, contre tout vice de matériau et de fabrication
pendant un (1) an à partir de la date d’achat si cet article est monté et utilisé conformément aux
instructions fournies. Le fabricant vous demandera sans doute une preuve raisonnable d’achat
DATÏE VEUILLEZ DONC CONSERVER VOTRE FACTURE OU VOTRE REU #ETTE GARANTIE LIMITÏE SE LIMITERA Ì LA
réparation ou au remplacement de pièces ayant été déterminées défectueuses par le fabricant
LORS DE CONDITIONS DUTILISATION ET DENTRETIEN NORMALES !VANT DE RENVOYER UNE PIÒCE CONTACTEZ
le service à la clientèle du fabricant (Customer Service Department). Si le fabricant confirme le
défaut de fabrication et approuve la réclamation, ce dernier remplacera gratuitement les dites
PIÒCES 3I VOUS DEVEZ RENVOYER DES PIÒCES DÏFECTUEUSES LES PIÒCES DEVRONT ÐTRE EXPÏDIÏS PORT
payé. Le fabricant s’engage à renvoyer les pièces à l’acheteur port-payé
Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements survenant suite à tout
accident, mauvais usage, entretien incorrect de cet article, ou toute modification, mauvaise
installation ou négligence comme il a été établi dans ce manuel. De plus, cette garantie limitée
ne couvre pas les dommages au fini, à savoir les rayures, les bosses, les traces de décoloration,
de rouille ou les dommages résultant des intempéries après achat de l’article.
Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n’existe aucune autre garantie
expresse à l’exception de la couverture indiquée ici. Le fabricant désavoue toute garantie
couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et
distributeurs agréés y compris toute garantie de commerciabilité et d’adaptation à un usage
PARTICULIER ,% &!"2)#!.4 $³#,).% ³'!,%-%.4 4/54% '!2!.4)% )-0,)#)4% 9 #/-02)3 4/54%
'!2!.4)% $% #/--%2#)!"),)4³ %4 $!$!04!4)/. ° 5. 53!'% 0!24)#5,)%2 ,% &!"2)#!.4
.% 0/522! ´42% 4%.5 2%30/.3!",% 0!2 ,!#(%4%52 /5 5. 4)%23 0/52 4/53 $³'®43
%4 $/--!'%3 0!24)#5,)%23 ).$)2%#43 05.)4)&3 /5 #/.3³#54)&3 $E PLUS LE FABRICANT
désavoue toute garantie expresse ou implicite et décline toute responsabilité en cas de défaut
de fabrication causés par un tiers.
Cette garantie limitée octroie des droits spécifiques à l’acheteur reconnus par la loi et il
est possible que ce dernier en possède d’autres selon sa localité. Certaines juridictions ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation de dommages consécutifs ou accessoires ni la
limitation en temps d’une garantie et ces limitations peuvent ne pas être applicables à tous.
Le fabricant ne permet en aucun cas à une personne ou à une société de s’attribuer les
responsabilités et les obligations liées à la vente, l’installation, l’utilisation, la dépose ou le
remplacement de cet article, et aucune de ces représentations n’engage la responsabilité du
fabricant.
Blue Rhino Sourcing, Inc
7INSTON3ALEM .ORTH #AROLINA ³TATS5NIS
Nettoyage et entretien (suite)
Fonctionnement
Ce barbecue a été conçu afin de fonctionner avec
une bouteille de propane jetable (DOT 39) d’une livre
APPROX G DE PO CM OU PO
CM DE HAUTEUR SOIT OU ONCES 2EPORTEZ
vous à l’illustration 1.
NE PAS TENTER DE REMPLIR UNE BOUTEILLE DE
PROPANE 1 LB. (14,1 ou 16,4 onces)!
Brancher la bouteille de propane
Utilisez uniquement des bouteilles marquées
« Propane ».
Remarque: Du givre risque de se former sur certaines
bouteilles 1 lb. (approx. 450 g) lorsqu’elles sont vides.
!SSUREZVOUS QUE LE BOUTON DE COMMANDE DU
régulateur est réglé sur « ARRÊT
» 2EPORTEZ
vous à l’illustration 2.
,UBRIFIEZ LE FILETAGE DU BOUTON DE COMMANDE DU
régulateur avec de la vaseline. Faites correspondre
le filetage de la bouteille de propane à celui du
bouton de commande du régulateur.
)NSÏREZ PUIS TOURNEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE DANS LE
sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle
soit correctement ajustée. SERRER UNIQUEMENT
À LA MAIN. Faites attention à ne pas fausser le
FILETAGE EN TENTANT DE VISSER LA BOUTEILLE 2EPORTEZ
vous à l’illustration 3.
!SSUREZVOUS QUE LE RACCORD NE PRÏSENTE PAS DE
fuite en effectuant un test d’étanchéité en vous
reportant au paragraphe « Rechercher une fuite
potentielle ».
Débrancher la bouteille de propane
4OURNEZ LE BOUTON DE COMMANDE DU RÏGULATEUR SUR
« ARRÊT
» 2EPORTEZVOUS Ì LILLUSTRATION
4OURNEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE DANS LE SENS
inverse à celui des aiguilles d’une montre jusqu’à
CE QUELLE SOIT DESSERRÏE 2EPORTEZVOUS Ì
l’illustration 4.
%NTREPOSEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE DANS UN ENDROIT
adéquat en suivant les instructions figurant sur la
bouteille.
Rechercher une fuite potentielle
Raccordement du brûleur
!SSUREZVOUS QUE LE BOUTON DE COMMANDE DU
régulateur est correctement raccordé au brûleur.
2EMARQUE 5NE FOIS LÏCROU EN LAITON SERRÏ TOURNEZ
le 1/4 à 1/2 tour supplémentaire. Le régulateur
DEVRAIT POUVOIR TOURNER Ì ª MÐME LORSQUE
l’écrou est serré.
3I LE BARBECUE A ÏTÏ ASSEMBLÏ POUR VOUS VÏRIFIEZ
visuellement le branchement au niveau du brûleur
et du régulateur avec son bouton de commande
(voir illustration 4).
AVERTISSEMENT: Si vous ne vérifiez
pas ce raccord et ne respectez pas ces
instructions, vous risquez de provoquer
un incendie ou une explosion pouvant
entraîner des dégâts matériels, des
blessures graves voire la mort.
2. Si le brûleur et le régulateur avec son bouton de
commande ne s’imbriquent pas correctement ou
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS VEUILLEZ APPELER NOTRE
SERVICE Ì LA CLIENTÒLE AU
Raccordement de la bouteille et du tuyau de gaz
0RÏPAREZ UNE SOLUTION DENVIRON ML DESTINÏE Ì
détecter les fuites en mélangeant un volume de
liquide à vaisselle et 3 volumes d’eau.
6ÏRIFIEZ QUE LE BOUTON DE COMMANDE DU RÏGULATEUR
du barbecue est sur « ARRÊT
» 2EPORTEZVOUS Ì
l’illustration 2.
° LAIDE DUNE CUILLÒRE OU DUNE GOURDE VERSEZ
quelques gouttes de la solution sur tous points de
raccord indiqués par un « X » (voir Illustrations 5).
A 3I DES BULLES APPARAISSENT RETIREZ LA BOUTEILLE
DE PROPANE PUIS REBRANCHEZLA EN VOUS ASSURANT
que le raccord est étanche.
b. Si des bulles persistent après plusieurs
TENTATIVES DÏBRANCHEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE EN
suivant les instructions « Débrancher la bouteille
DE PROPANE w ET APPELEZ NOTRE SERVICE Ì LA
CLIENTÒLE AU
c. Si le raccord ne présente pas de bulles, le
RACCORD EST ÏTANCHE %SSUYEZ LA SOLUTION ET
PASSEZ Ì LÏTAPE SUIVANTE