Master Forge GBT13039L Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire
22
Lowes.com/masterforge
®
L’utilisation et l’installation de cet appareil doivent être conformes aux codes locaux. En l’absence de codes
locaux, suivre le Code national du gaz combustible, la norme ANSI Z223.1/NFPA 54, le Code d’installation
du gaz naturel et du propane, CSA B149.1, ou le Code de stockage et de manipulation du propane, B149.2.,
ou la norme pour véhicules récréatifs ANSI A 119.2/NFPA 1192, la réglementation CSA Z240 pour séries VR,
et le Code sur les véhicules récréatifs selon le cas.
Article #416523
BARBECUE AU
PROPANE POUR
L’EXTÉRIEUR
Modèle #GBT13039L
Conservez ces instructions pour les consulter ultérieurement. Si vous assemblez
cet appareil pour une autre personne, remettez-lui ce guide pour qu’elle puisse le
consulter ultérieurement.
Master Forge et le motif M Design
®
sont des
marques de commerce déposées de LF, LLC. Tous
droits réservés.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série Date d’achat
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au
détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 963-0211, entre 8 h et 18 h, du lundi
au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
®
23
Lowes.com/masterforge
®
AVERTISSEMENT
Pour usage à l’extérieur seulement (hors de tout espace clos)
AVERTISSEMENT
1. Toute installation défectueuse ou modification incorrecte ainsi que tout mauvais réglage
ou entretien incorrect risque d’entraîner des blessures ou des dégâts matériels.
2. Lire complètement les instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien avant de
procéder à la maintenance de l’appareil ou à son entretien.
3. Le non-respect de ces consignes risque de provoquer un incendie ou une explosion et
entraîner des dégâts matériels, des blessures graves voire la mort.
4. Cette notice contient des renseignements importants permettant un assemblage adéquat
et à une utilisation sécuritaire de l’appareil.
5. Lire et suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions avant l’assemblage et
l’utilisation de l’appareil.
6. Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions lors de l’utilisation de
l’appareil.
7. Conserver cette notice pour consultation ultérieure.
DANGER
S’il y a une odeur de gaz:
1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil.
2. Éteindre toute flamme nue.
3. Ouvrir le couvercle.
4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le
fournisseur de gaz ou le service d’incendie.
Le non-respect des instructions suivantes peut entraîner des dommages matériels, des
blessures graves ou la mort résultant d’un incendie ou d’une explosion.
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité ......................................................... 27
Contenu de l’emballage ........................................................ 28
Quincaillerie incluse .......................................................... 29
Préparation ................................................................. 29
Instructions pour l’assemblage .................................................. 30
Mode d’emploi ............................................................... 34
Brancher la bouteille de propane .............................................. 35
Débrancher la bouteille de propane ............................................ 35
Première utilisation ......................................................... 36
Rechercher une fuite potentielle ............................................... 36
Allumage ................................................................. 37
Cuisson .................................................................. 38
Contrôle des flambées ...................................................... 38
Conseils ................................................................. 39
Entretien ................................................................... 40
Guide de dépannage .......................................................... 42
Garantie .................................................................... 45
Liste des pièces de rechange ................................................... 46
24
Lowes.com/masterforge
®
DANGER
Ne jamais laisser un barbecue allumé sans surveillance.
AVERTISSEMENT
1. Ne pas utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides présentant des vapeurs
inflammables dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.
2. Ne pas entreposer une bouteille de propane de rechange dans le voisinage de cet appareil
ou de tout autre appareil.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler,
d’utiliser ou d’installer le produit. Si vous avez des questions, veuillez téléphoner à notre service
à la clientèle au 1 800 963-0211, entre 8 h et 18 h, du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le
vendredi.
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
Ce barbecue doit être utilisé uniquement à l’extérieur et ne doit pas être utilisé dans un immeuble,
un garage ou tout autre espace clos.
Ce barbecue n’est pas sensé être utilisé pour se chauffer et ne devrait jamais être utilisé en tant
que chauffage d’appoint. Des émanations TOXIQUES peuvent s’accumuler et provoquer l’asphyxie.
Ce barbecue N’est PAS destiné à un usage commercial.
Il ne s’agit en aucun cas d’un barbecue de table. Par conséquent, ne jamais placer ce barbecue sur
une table quelconque.
Ce barbecue est homologué afin de pouvoir être utilisé en toute sécurité uniquement aux États-
Unis et au Canada. Ne pas modifier le barbecue en vue de l’utiliser autre part. Toute modification
présentera un danger pour l’utilisateur et entraînera l’annulation de la garantie.
NE PAS utiliser ou allumer cet appareil à moins de dix (10) pieds (3,05 m) de tout mur, construction
ou immeuble.
Avis aux personnes habitant en appartement : Vérifier auprès de la gérance pour connaître les
conditions requises, la réglementation et le code de prévention des incendies de votre complexe
d’habitations. Si permis, utiliser le barbecue en le posant au sol et en laissant une distance de
sécurité de dix (10) pieds (3,05 m) entre le barbecue et toute structure. Ne pas utiliser sur ou sous
un balcon.
Ce barbecue doit être utilisé uniquement avec du propane liquide (GPL). Toute utilisation de gaz
naturel avec ce barbecue au propane ou tentative de conversion au gaz naturel de ce barbecue est
dangereuse et rendra la garantie nulle et non avenue.
Caractéristiques du propane (GPL) :
Le propane est un gaz inflammable et dangereux si ce dernier n’est pas manipulé correctement.
Il est indispensable de connaître les dangers encourus avant d’utiliser tout appareil fonctionnant
au propane.
Le propane est un gaz inflammable qui risque d’exploser sous pression. Il est plus lourd que l’air,
se dépose et demeure au sol.
Le propane à l’état naturel est inodore. Pour votre sécurité, un odorisant ayant l’odeur de choux
avariés a été ajouté.
Tout contact du propane avec la peau risque d’entraîner
des brûlures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
25
Lowes.com/masterforge
®
Seules les bouteilles marquées « propane » peuvent être utilisées avec ce barbecue.
La bouteille de propane doit être fabriquée, marquée et mise en service conformément à la
Réglementation sur les bouteilles de gaz de pétrole liquéfié établie par le Ministère des transports
des États-Unis (DOT) ou répondre à la Norme nationale canadienne CAN/CSA-B339 sur les
bouteilles, sphères et tubes destinés au transport des marchandises dangereuses et la commission.
La bouteille de propane doit être placée afin de faciliter l’expulsion des vapeurs de gaz.
Toute bouteille bosselée ou présentant des traces de rouille risque d’être dangereuse et devrait être
vérifiée par votre fournisseur de bouteilles de propane avant d’êtreutlisée.
Ne pas laisser tomber la bouteille ni la manipuler brusquement ou brutalement.
Les bouteilles de propane doivent être stockées à l’extérieur, hors de portée des enfants et ne
doivent pas être entreposées dans un bâtiment, un garage ou dans tout autre lieu fermé. Les
bouteilles de gaz ne doivent jamais être entreposées dans un endroit où la température risque de
dépasser 51,67°C (125°F)!
Ne pas introduire d’outil ni de corps étranger dans la sortie du robinet de la bouteille de gaz ni dans
la soupape de sécurité. Vous risquez d’endommager la soupape et de provoquer une fuite. Toute
fuite de propane risque de provoquer une explosion ou un incendie et d’entraîner des blessures
graves voire la mort.
Ne pas bloquer ni boucher les trous sur les côtés, à l’arrière et au fond du barbecue.
Ne jamais essayer de raccorder ce barbecue au circuit de propane d’une tente-caravane, d’une
autocaravane ou de votre maison.
Ne jamais entreposer une bouteille de propane de rechange sous le barbecue ou à moins de
7,62 m (25 pieds) du barbecue.
La prise d’alcool, de médicaments ou de drogues risque de nuire à l’aptitude de l’utilisateur à
assembler ou à utiliser cet appareil en toute sécurité.
La présence d’odeurs fortes ou le fait qu’un utilisateur ait un rhume ou une sinusite risque de nuire
à la détection du propane. Faire preuve de précaution et de bon sens pour détecter une fuite.
Ne jamais utiliser de charbon de bois, de liquide allume-barbecue, de pierres de lave, d’essence, de
kerosene ou d’alcool avec ce barbecue.
Votre barbecue a été vérifié en usine afin de s’assurer que les raccords ne présentent aucune fuite.
Vérifier à nouveau tous les raccords en suivant les instructions de fonctionnement de ce manuel car
il est possible qu’ils se soient desserrés lors du transport.
Vérifier que l’appareil ne présente aucune fuite même si ce dernier a été assemblé pour vous par
quelqu’un d’autre.
Ne pas utiliser le barbecue en cas de fuite de gaz. Toute fuite de gaz risque de provoquer un
incendie ou une explosion.
Il est obligatoire de suivre toutes les procédures de détection de fuite avant d’utiliser cet appareil.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et d’explosion lorsque l’on recherche une fuite :
Vérifier que le circuit ne présente pas de fuite en effectuant un essai d’étanchéité avant d’allumer
le barbecue à chaque fois que la bouteille de gaz est branchée pour utilisation.
Ne pas utiliser ni laisser de sources d’ignition à proximité du barbecue lorsque l’on recherche une
fuite. Il est interdit de fumer.
Effectuer le test d’étanchéité en plein air, dans un emplacement bien aéré.
Ne pas utiliser d’allumettes, de briquets ou de flamme nue lorsqu’on recherche une fuite.
Ne pas utiliser le barbecue avant d’avoir réparé toutes les fuites.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
26
Lowes.com/masterforge
®
S’il s’avère impossible d’arrêter une fuite, débrancher la bouteille de propane. Contacter notre
service à la clientèle au 1-800-963-0211, un réparateur d’appareils à gaz ou votre fournisseur de
bouteilles de propane.
Ne pas utiliser le barbecue en présence de vapeurs et d’émanations explosives. Veiller à ce que la
zone autour du barbecue demeure dégagée et dépourvue de matières combustibles, d’essence et
d’autres liquides et vapeurs inflammables.
S’assurer que toute matière combustible se trouve toujours à une distance de sécurité minimum de
91,4 cm (36 po.) cm sur les côtés et derrière le barbecue. NE PAS utiliser ce barbecue sous un toit
ou une structure quelconque suspendue, en saillie ou en surplomb au-dessus du barbecue.
Il est primordial que le compartiment de la commande du barbecue, les brûleurs et les orifices
permettant la circulation de l’air demeurent propres. Vérifier le barbecue avant chaque utilisation.
Ne pas utiliser le barbecue à moins qu’il ne soit COMPLÈTEMENT assemblé et que les pièces ne
soient toutes fixées et serrées.
Ce barbecue doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement.
Utiliser uniquement le régulateur fourni. Tout régulateur de rechange doit être celui spécifié par le
fabricant.
Utiliser uniquement des pièces autorisées de l’usine Blue Rhino Global Sourcing, Inc. L’emploi de
toute pièce non non autorisée peut être dangereuse et entraînera l’annulation de la garantie.
Ne pas tenter de réparer ou de modifier le tuyau et le régulateur si l’utilisateur pense avoir
« découvert » un dysfonctionnement. Toute modification entraînera l’annulation de la garantie et
présentera un risque de fuite de gaz et d’incendie. Utiliser uniquement des pièces de rechange
autorisées fournies par le fabricant.
Ne pas utiliser cet appareil avant de lire le chapitre « Mode d’emploi » de ce manuel.
Ne pas toucher les pièces métalliques du barbecue avant qu’il n’ait complètement refroidi (attendre
environ 45 minutes) afin de ne pas se brûler à moins de porter des vêtements de protection (gants,
maniques, mitaines de barbecue, etc.).
Ne pas installer ni utiliser cet appareil à bord d’un bateau ou d’un véhicule récréatif.
Ne pas utiliser le barbecue dans le coffre d’un véhicule, à bord d’une voiture familiale, d’une
camionnette, d’une mini-fourgonnette, d’un véhicule utilitaire sport (VUS) ou d’un véhicule récréatif
(VR).
Lors de la cuisson, conserver toujours à portée de main des articles ou matières capables
d’éteindre le feu. En cas de feu de graisse, ne pas tenter d’éteindre le feu avec de l’eau. Utiliser un
extincteur à poudre BC ou étouffer le feu avec de la terre, du sable ou du bicarbonate de soude.
Placer les tuyaux de gaz le plus loin possible des surfaces chaudes et de l’égouttage des graisses
brûlantes.
Ne pas utiliser le barbecue par grand vent.
Ne jamais se pencher au-dessus du barbecue pour l’allumer.
Ne jamais laisser un barbecue allumé sans surveillance. Faire en sorte que les enfants et les
animaux domestiques et de compagnie se trouvent toujours loin du barbecue.
Ne pas laisser le barbecue sans surveillance lorsqu’il est en phase de préchauffage ni après
la cuisson pour éliminer des résidus de nourriture par chaleur intense avec le bruleur réglé sur
« HIGH » (élevé). Si le barbecue n’est pas nettoyé, un feu de graisse risque de se produire et
d’endommager le barbecue.
Ne pas placer de récipient vide sur le barbecue lorsqu’il est allumé.
Faire preuve de précautions au moment de placer quelque chose sur le barbecue lorsqu’il est
allumé.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
27
Lowes.com/masterforge
®
Ne pas essayer de déplacer le barbecue quand il est allumé. Laisser le barbecue refroidir (environ
45 minutes) avant de le déplacer ou de le remiser.
Le remisage du barbecue à l’intérieur est autorisé seulement si la bouteille a été débranchée et
retirée de l’appareil et correctement entreposée à l’extérieur.
Veiller à toujours ouvrir le couvercle du barbecue lentement et avec précaution en portant un
gant de protection ou une manique car la chaleur et la vapeur piégées à l’intérieur risquent de
gravement vous brûler.
Ne pas tenter de débrancher le régulateur de gaz de la bouteille ou de débrancher une pièce
quelconque de l’alimentation du gaz lorsque le barbecue est allumé.
Débrancher la bouteille lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Placer toujours le barbecue sur une surface plane, dure et non combustible.
Il est déconseillé de le placer sur de l’asphalte ou du bitume.
Ne pas utiliser cet appareil directement sur une terrasse en bois.
Veiller à ce que les câbles et cordons électriques demeurent toujours loin du barbecue lorsqu’il est
chaud.
Ne pas utiliser le barbecue pour se chauffer ou pour cuisiner à l’intérieur. Des vapeurs et
émanations TOXIQUES peuvent s’accumuler et provoquer l’asphyxie.
Après une période de remisage ou si le barbecue n’a pas été utilisé pour une certaine période,
s’assurer qu’il n’y a pas de fuite et que les brûleurs ne sont pas bouchés.
Le fait de ne pas maintenir le couvercle ouvert lors de l’allumage des brûleurs du barbecue ou de
ne pas attendre 5 minutes afin que le gaz se dissipe au cas où le barbecue ne s’allume pas, risque
de provoquer une flambée soudaine explosive.
Ne jamais utiliser le barbecue sans avoir installé auparavant le diffuseur de chaleur.
Veiller à toujours utiliser un thermomètre à viande afin de s’assurer que la nourriture est cuite à une
température adéquate.
Porter des gants de protection pour assembler cet article.
Ne pas forcer les pièces les unes dans les autres afin d’éviter toute blessure et éviter
d’endommager cet article.
Ne jamais recouvrir la totalité de l’espace de cuisson avec du papier d’aluminium.
Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non-respect de ces consignes
risque de provoquer des dégâts matériels ou d’entraîner des blessures graves voire la mort.
PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE :
Les sous-produits de combustion créés lors de l’utilisation de cet appareil contiennent des
produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme étant la cause de cancers,
d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés aux fonctions reproductrices.
Se laver les mains après avoir manipulé ce produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
28
Lowes.com/masterforge
®
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Pièce Description Quantité
A Poignée du couvercle 1
B Couvercle 1
C Grille de cuisson 1
D Plaque chauffante 1
E Brûleur 1
F Charnière supérieure 2
G Charnière inférieure 2
H Electrode* 1
I Poignée latérale gauche 1
J
Support de plaque
chauffante
2
K Cuve inférieure 1
Pièce Description Quantité
L Poignée latérale droite 1
M Câble de l’allumeur* 1
N Allumeur* 1
O
Régulateur/bouton de
commande
1
P Patte gauche 1
Q Patte droite 1
R
Support du plateau à
graisse
2
S Plateau à graisse 1
T Verrou 1
* Préassemblé
C
A
B
F
G
D
E
H
I
J
M
L
O
N
R
Q
S
T
P
K
29
Lowes.com/masterforge
®
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
AA
Petite vis
M4 de
10 mm
Qté : 6
BB
Petite vis
M5 de
12 mm
Qté : 6
CC
Petite vis
M6 de
15 mm
Qté : 5
DD
Écrou à
oreilles M4
Qté : 6
EE
Écrou à
oreilles M5
Qté : 10
FF
Écrou à
oreilles M6
Qté : 2
GG
Rondelle
5 mm
Qté : 10
HH
Rondelle
6 mm
Qté : 6
II
Rondelle
de 6 mm
résistant à la
chaleur
Qté : 12
JJ
Rondelle de
blocage de
5 mm
Qté : 10
KK
Rondelle de
blocage de
6 mm
Qté : 6
LL
Goupille de
5 x 32 mm
Qté : 2
MM
Goupille
fendue de
1,4 x 30 mm
Qté : 2
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez
les pièces dans l’emballage avec la liste et le tableau ci-dessus. S’il y a des pièces manquantes ou
endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. Communiquez avec le service à la clientèle
pour obtenir des pièces de rechange.
Pour un assemblage facile :
Afin d’éviter de perdre les petites pièces, assemblez votre produit sur une surface dure et plane
dépourvue de fente ou d’ouverture.
Dégagez une surface assez grande pour étaler toutes les pièces et les éléments de quincaillerie.
S’il y a lieu, serrez d’abord tous les éléments de quincaillerie à la main. Une fois cette étape
effectuée, repassez sur chacun pour finir de serrer toute la quincaillerie.
• Effectuez toutes les étapes dans le bon ordre afin d’assembler correctement votre produit.
Temps d’assemblage approximatif : 30 minutes
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis à pointe cruciforme nº 2
30
Lowes.com/masterforge
®
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Fixez la poignée (A) au couvercle (B) à l’aide de
deux rondelles de 6 mm résistant à la chaleur (II),
de rondelles 6 mm (HH), de rondelles de blocage
de 6 mm (KK) et écrou à oreilles M6 (FF).
Quincaillerie utilisée
FF
Écrou à oreilles M6 x 2
HH
Rondelle 6 mm x 2
II
Rondelle de 6 mm
résistant à la
chaleur
x 2
KK
Rondelle de
blocage de 6 mm
x 2
1
2. Fixez les charnières supérieures (F) au couvercle
(B) à l’aide de deux ensembles de petite vis M5
de 12 mm (BB), de rondelle de 6 mm résistant à la
chaleur (II), de rondelles 5 mm (GG), de rondelle
de blocage de 5 mm (JJ) et d’écrous à oreilles M5
(EE).
Quincaillerie utilisée
BB
Petite vis M5 de
12 mm
x 2
EE
Écrou à oreilles M5 x 2
GG
Rondelle 5 mm x 2
II
Rondelle de 6 mm
résistant à la
chaleur
x 2
JJ
Rondelle de
blocage de 5 mm
x 2
2
31
Lowes.com/masterforge
®
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
5. Fixez les supports du plateau à graisse (R) à la
cuve inférieure (K) à l’aide de deux de petite vis
M4 de 10 mm (AA) et de deux écrous à oreilles M4
(DD).
Quincaillerie utilisée
AA
Petite vis
M4 de 10 mm
x 4
DD
Écrou à oreilles M4 x 4
3. Fixez les charnières inférieures (G) au la cuve
inférieure (K) à l’aide de quatre ensembles de
petite vis M5 de 12 mm (BB), de rondelles de 6 mm
résistant à la chaleur (II), de rondelles 5 mm (GG),
de rondelles de blocage de 5 mm (JJ) et d’écrous à
oreilles M5 (EE).
Quincaillerie utilisée
BB
Petite vis M5 de
12 mm
x 4
EE
Écrou à oreilles M5 x 4
GG
Rondelle 5 mm x 4
II
Rondelle de 6 mm
résistant à la
chaleur
x 4
JJ
Rondelle de
blocage de 5 mm
x 4
3
4. Fixez la verrou (T) à la cuve inférieure (K) à l’aide
de deux de petite vis M4 de 10 mm (AA) et de
deux écrous à oreilles M4 (DD).
Quincaillerie utilisée
AA
Petite vis
M4 de 10 mm
x 2
DD
Écrou à oreilles M4 x 2
4
5
32
Lowes.com/masterforge
®
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
8. Fixez la brûleur (E) à la cuve inférieure (K) à l’aide
de ensembles de petite vis de M6 de 15 mm (CC).
Fixez la câble de l’allumeur (M) à la brûleur (E).
Fixez la régulateur/bouton de commande (O) à la
brûleur (E).
Quincaillerie utilisée
CC
Petite vis
M6 de 15 mm
x 1
6. Fixez la poignée latérale gauche (I), la poignée
latérale droite (L), et les supports de plaque
chauffante (J) à la cuve inférieure (K) à l’aide de
deux ensembles de petite vis (BB), de deux de
rondelles de 6 mm résistant à la chaleur (II), de
deux rondelles de 5 mm (GG), de deux rondelles de
blocage de 5 mm (JJ) et deux à oreilles M5 (EE).
Quincaillerie utilisée
EE
Écrou à oreilles M5 x 4
GG
Rondelle 5 mm x 4
II
Rondelle de 6 mm
résistant à la
chaleur
x 4
JJ
Rondelle de
blocage de 5 mm
x 4
6
7. Fixez les patte gauche (P), de la patte droite (Q), à
la cuve inférieure (K) à l’aide de quatre ensembles
de petite vis de M6 de 15 mm (CC), de rondelles 6
mm (HH), et de rondelle de blocage de 6 mm (KK).
Quincaillerie utilisée
CC
Petite vis
M6 de 15 mm
x 4
HH
Rondelle 6 mm x 4
KK
Rondelle de
blocage de 6 mm
x 4
7
8
33
Lowes.com/masterforge
®
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
9. Fixez la couvercle (B) à la cuve inférieure (K) à
l’aide de ensembles de deux goupilles de
5 x 32 mm (LL) et deux de goupille fendues de
1,4 x 30 mm (MM).
Quincaillerie utilisée
LL
Goupille de
5 x 32 mm
x 2
MM
Goupille fendue de
1,4 x 30 mm
x 2
9
10. Insérez la plaque chauffante (D) dans la cuve
inférieure (K), puis insérez-y la grille de cuisson (C).
11. Insérez la plateau à graisse (S) dans la cuve
inférieure (K).
10
11
34
Lowes.com/masterforge
®
MODE D’EMPLOI
Pour verrouiller le barbecue :
Fermez le couvercle. Glissez le verrou vers l’avant
jusqu’à ce que ses côtés recouvrent le couvercle
et la cuve inférieure. Consultez la figure 1a.
Pour déverrouiller le barbecue :
Glissez le verrou vers l’arrière jusqu’à ce qu’il
se bloque ou que ses côtés se dégagent du
couvercle et de la cuve inférieure. Consultez la
figure 1b.
Pour plier les pieds à des fins de rangement ou
de transport :
MISE EN GARDE :
Enlevez tout combustible et laissez le barbecue
refroidir avant de le transporter ou de le ranger.
Verrouillez toujours le barbecue avant de plier
ses pieds et de le transporter.
Tirez les pieds vers le centre du barbecue jusqu’à
ce qu’ils se fixent en place. Consultez la figure 2a.
Pour déplier les pieds du barbecue :
Tirez les pieds vers l’extérieur du barbecue jusqu’à
ce qu’ils se fixent en place. Consultez la figure 2b.
Fig. 1a
Fig. 1b
Fig. 2a
Fig. 2b
35
Lowes.com/masterforge
®
Ce barbecue a été conçu afin de fonctionner avec
une bouteille de propane jetable (DOT 39) de 454
g (1 lb), de 19,69 cm ou 26,92 cm de hauteur, soit
400 g ou 465 g. Reportez-vous à la figure 1.
NE PAS TENTER DE REMPLIR UNE BOUTEILLE
DE PROPANE 454 G ( 1 LB). (400 g ou 465 g)!
Brancher la bouteille de propane
Utilisez uniquement des bouteilles marquées
« Propane ».
Remarque: Du givre risque de se former sur
certaines bouteilles 454 g lorsqu’elles sont vides.
1. Assurez-vous que le régulateur/bouton de
commande est réglé sur « ARRÊT ».
Reportez-vous à la figure 2.
2. Lubrifiez le filetage du régulateur/bouton de
commande avec de la vaseline (non inclus).
Faites correspondre le filetage de la bouteille
de propane à celui du régulateur/bouton de
commande.
3. Insérez puis tournez la bouteille de propane
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’elle soit correctement ajustée. SERREZ
UNIQUEMENT À LA MAIN. Faites attention à
ne pas fausser le filetage en tentant de visser la
bouteille. Reportez-vous à la figure 3a.
4. Assurez-vous que le raccord ne présente pas
de fuite en effectuant un test d’étanchéité en
vous reportant au paragraphe « Rechercher une
fuite potentielle ».
Débrancher la bouteille de propane
1. Tournez le régulateur/bouton de commande sur
« ARRÊT ». Reportez-vous à la figure 2.
2. Tournez la bouteille de propane dans le sens
inverse à celui des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’elle soit desserrée. Reportez-vous
à la figure 3b.
3. Entreposez la bouteille de propane dans un
endroit adéquat en suivant les instructions
figurant sur la bouteille.
MODE D’EMPLOI
O
F
F
A
R
R
Ê
T
Figure 2
Figure 3a Figure 3b
X
Figure 4
Figure 1
1 lb
0,45 kg
7.75 in. / 19,69 cm
3.875 in. / 9,84 cm
2.9 in. / 7,4 cm
1 lb
0,45 kg
10.6 in. / 26,9 cm
36
Lowes.com/masterforge
®
Rechercher une fuite potentielle
Raccordement du brûleur
1. Assurez-vous que le régulateur/bouton de
commande est correctement raccordé au
brûleur.
Remarque: Une fois bien serré, tournez de
laiton doit être serré de 1/4 à 1/2 de plus. Le
régulateur devrait pouvoir tourner à 360° même
lorsque l’écrou est serré.
Si votre appareil a été assemblé par quelqu’un
d’autre que vous, inspectez visuellement le
raccord entre le brûleur et le régulateur/bouton
de commande. (voir figure 4).
MISE EN GARDE :
Si vous ne vérifiez pas ce raccord et ne respectez
pas ces instructions, vous risquez de provoquer
un incendie ou une explosion pouvant entraîner
des dégâts matériels, des blessures graves voire
la mort.
2. Si le brûleur et le régulateur/bouton de
commande ne s’imbriquent pas correctement
ou si vous avez des questions, veuillez appeler
notre service à la clientèle au 1-800-963-0211.
Raccordement de la bouteille et du tuyau de gaz
1. Préparez une solution d’environ 90 ml destinée
à détecter les fuites en mélangeant un volume
de liquide à vaisselle et trois volumes d’eau.
2. Vérifiez que le bouton/régulateur de commande
est sur « ARRÊT ». Reportez-vous la figure 2.
3. À l’aide d’une cuillère ou d’une gourde, versez
quelques gouttes de la solution sur tous points de raccord indiqués par un « X » (voir figure 5).
a. Si des bulles apparaissent, retirez la bouteille de propane puis rebranchez-la en vous assurant
que le raccord est étanche.
b. Si des bulles persistent après plusieurs tentatives, débranchez la bouteille de propane en
suivant les instructions « Débrancher la bouteille de propane » et appelez notre service à la
clientèle au 1-800-963-0211.
c. Si le raccord ne présente pas de bulles, le raccord est étanche. Essuyez la solution et passez
à l’étape suivante.
Première utilisation
1. Assurez-vous d’avoir retiré toutes les étiquettes ainsi que tous les matériaux d’emballage et films
protecteurs du barbecue.
MODE D’EMPLOI
X
X
Figure 5
Figure 6
Match
1/2"
12,7 mm
6,4 mm
0 mm
1/4"
0"
Figure 7
Flame
37
Lowes.com/masterforge
®
2. Avant de cuire quoi que ce soit sur le barbecue pour la première fois, faites fonctionner le
barbecue pendant environ 15 minutes avec le couvercle fermé et le régulateur/bouton de
commande sur (maximum). La chaleur « nettoiera » les pièces internes et dissipera les odeurs.
Allumage
AVERTISSEMENT :
Assurez-vous que la zone autour du barbecue demeure dégagée et dépourvue de matières
combustibles, d’essence et d’autres liquides et vapeurs inflammables.
Ne pas bloquer ni empêcher le débit d’air de combustion du propane ni de ventilation.
Assurez-vous que les tubes du diffuseur et des brûleurs ne sont pas bouchés par des insectes et
leurs nids et nettoyez-les si nécessaire. Des tubes bouchés risquent de provoquer un feu sous le
barbecue.
Toute tentative d’allumage du brûleur avec le couvercle fermé peut provoquer une explosion.
Assurez-vous d’avoir retiré toutes les étiquettes ainsi que tous les matériaux d’emballage et films
protecteurs du barbecue
1. Ouvrez le couvercle du barbecue et laissez-le ouvert lors de l’allumage.
2. Assurez-vous qu’il n’existe aucune obstruction et que rien ne gêne le débit d’air vers les brûleurs.
Des araignées et autres insectes peuvent y élire domicile et boucher le brûleur et le tube du
diffuseur au niveau de l’orifice.
3. Branchez la bouteille de propane en suivant les instructions « Brancher la bouteille de propane ».
4. Assurez-vous que le régulateur/bouton de commande est réglé sur « ARRÊT ». Reportez-vous
à la figure 2.
5. Tournez le régulateur/bouton de commande sur (macimum).
6. Pressez le bouton de l’allumeur plusieurs fois (3 à 4 fois) pour allumer le brûleur.
7. Si l’allumage ne se produit pas dans les 5 secondes suivantes, tournez le régulateur/bouton de
commande à la position « ARRÊT », attendez 5 minutes et reprenez la procédure d’allumage
depuis le début.
8. Si l’allumeur ne parvient pas à allumer le brûleur, utilisez une allumette allumée afin d’allumer
manuellement le brûleur. Accédez au brûleur en introduisant l’allumette à travers le fond de la
cuve comme illustré (voir figure 6).
9. Tournez le régulateur/bouton de commande sur (minimum) et placez l’allumette sur le côté du
brûleur.
10. Après avoir allumé le brûleur, veuillez observer la flamme et vérifiez que tous les orifices du
brûleur sont allumés et que la hauteur de la flamme correspond à celle de l’illustration (voir
figure 7).
AVERTISSEMENT :
Si la flamme du brûleur s’éteint lors du fonctionnement du barbecue, coupez immédiatement le gaz
en plaçant le régulateur/ bouton de commande sur
« ARRÊT »
. Ouvrez le couvercle afin que le
gaz se dissipe et attendez 5 minutes avant de tenter à nouveau d’allumer le barbecue.
MODE D’EMPLOI
38
Lowes.com/masterforge
®
Pour éteindre
1. Tournez le régulateur/bouton bouton de commande sur « ARRÊT ». Voir figure 2.
2. Retirez la bouteille de propane en suivant les instructions « Débrancher la bouteille de propane »
et remisez-la comme il se doit.
Cuisson
AVERTISSEMENT :
Ne laissez jamais le barbecue sans surveillance lors du préchauffage ou lors que vous faites
brûlerles résidus au réglage (maximum). Si le barbecue n’est pas nettoyé, un feu de graisse
risque de se produire et d’endommager le barbecue.
1. Ouvrez le couvercle et allumez le brûleur en suivant les instructions d’allumage intitulées
“Allumage.”
2. Fermez le couvercle et préchauffez le barbecue en réglant le bouton du régulateur sur (max).
3. Réglez le régulateur/bouton bouton de commande sur la température désirée.
4. Soulevez le couvercle par les anses en veillant à porter des gants de protection et utilisez des
pinces de cuisine à long manche pour disposer les aliments sur les grilles de cuisson, au-dessus
des brûleurs allumés.
5. Avec le couvercle ouvert ou fermé, laissez la nourriture cuire jusqu’à ce que la température
interne désirée des aliments soit atteinte.
6. Éteignez le barbecue en réglant le régulateur/bouton bouton de commande sur « ARRÊT ».
Retirez la bouteille de propane en suivant les instructions « Débrancher la bouteille de propane »
et remisez-la comme il se doit.
Contrôle des flambées:
AVERTISSEMENT :
Lors de la cuisson, conserver toujours à portée de main des articles ou matières capables
d’éteindre le feu. En cas de feu de graisse ou d’huile, ne pas tenter d’éteindre le feu avec de l’eau.
Utiliser un extincteur à poudre BC ou étouffer le feu avec de la terre, du sable ou du bicarbonate de
soude.
AVERTISSEMENT :
Il n’est pas possible d’éteindre les feux de graisse en fermant le couvercle du barbecue.
En cas de feu de graisse, placez le régulateur/bouton bouton de commande sur
« ARRÊT »
. Ne pas utiliser d’eau sur un feu de graisse. La graisse risque de vous
éclabousser et de provoquer des brûlures graves, des blessures et autres dégâts matériels.
Ne pas laisser le barbecue sans surveillance lorsque vous préchauffez le barbecue ou brûlez
des résidus de nourriture avec le régulateur/bouton bouton de commande réglé sur (max).
Si le barbecue n’a pas été nettoyé régulièrement, vous courrez le risque qu’un feu de graisse
endommage le barbecue.
Les flambées soudaines sont normales et se produisent régulièrement lorsque vous cuisez de
la viande au barbecue et donnent un goût unique à vos grillades. De trop nombreuses flambées
soudaines risquent de brûler vos aliments et de créer une situation dangereuse pour vous et votre
barbecue.
MODE D’EMPLOI
39
Lowes.com/masterforge
®
Important : Les trop nombreuses flambées soudaines résultent d’une accumulation de résidus de
graisse au fond du barbecue.
En cas de trop nombreuses flambées soudaines, NE PAS verser d’eau sur les flammes.
En cas de feu de graisse, fermez le couvercle ET réglez le régulateur/ bouton de commande sur
« ARRÊT
» et laissez la graisse se consumer complètement. Prenez garde lorsque vous ouvrez
le couvercle afin d’éviter de vous brûler en cas de retour de flambée soudaine.
Quelques conseils pour de meilleures grillades et afin de prolonger la durée de vie du
barbecue
1. Utilisez la grille de cuisson supérieure (grille de maintien au chaud) afin de maintenir au chaud
les aliments que vous venez de cuire, griller du pain ou cuire des aliments délicats dans des
pochettes de papier d’aluminium.
2. Pour éviter que les aliments ne collent aux grilles, vaporisez ou appliquez une couche d’huile
végétale sur les surfaces de cuisson avant d’allumer le barbecue.
3. Pour réduire les feux de graisse, veillez à ce que le barbecue demeure propre, utilisez de la
viande mince (découpez le gras) et évitez de cuire à de très hautes températures.
4. Placez les aliments délicats tels que le poisson et les légumes dans du papier d’aluminium et
placez-les sur la grille de cuisson supérieure (grille de réchauffage).
MISE EN GARDE :
Ne jamais recouvrir complètement la zone de cuisson avec du papier d’aluminium.
5. Pour éviter que les aliments ne perdent leur jus, utilisez des pinces de cuisine à long manche ou
des spatules au lieu de fourchettes et retournez les aliments une seule fois pendant la cuisson.
6. Lors d’une cuisson directe, réglez les brûleurs sur différents niveaux afin que les aliments puissent
être cuits à différentes températures internes au même moment.
7. Lors d’une cuisson indirecte pour les rôtis et les grosses tranches de viande, placez la viande sur
une grille de cuisson à l’intérieur d’un bac métallique robuste. Placez le bac sur les brûleurs qui ne
sont pas allumés.
8. Faites un essai en utilisant des bacs métalliques remplis d’eau pour réduire les feux de graisse et
cuire les viandes très juteuses. Avant d’allumer le barbecue, retirez les grilles de cuisson et placez
un bac d’eau robuste et peu profond directement sur les diffuseurs de chaleur. Remplissez-le à
moitié d’eau, de jus de fruits ou de tout autre liquide aromatisé. Remettez en place les grilles de
cuisson et placez les aliments au-dessus du bac rempli de liquide.
9. Rehaussez le goût des aliments en les plaçant dans des pochettes d’aluminium ou dans des
fumoirs avec des copeaux de bois. Suivez les instructions du fabricant des copeaux de bois.
10. Les tournebroches, les paniers à gril, les broches verticales à volailles et autres accessoires
peuvent améliorer la cuisson, réduire le temps de cuisson et faciliter le nettoyage.
11. Nettoyez les grilles de cuisson et les autres grilles après chaque utilisation en utilisant une brosse
de barbecue de bonne qualité conçue pour le type de matériau de votre grille. Portez des gants
de protection et retirez doucement les résidus demeurés sur les grilles pendant qu’elles sont
encore chaudes.
MODE D’EMPLOI
40
Lowes.com/masterforge
®
12. Après chaque utilisation, laissez le barbecue refroidir. Ensuite, protégez les grilles de cuisson
propres en les enduisant d’une fine couche d’huile à friture, videz le bac récupérateur de graisses,
essuyez les surfaces externes du barbecue en utilisant un produit de nettoyage de cuisine
adéquat et protégez ces surfaces en recouvrant le barbecue avec une housse de bonne qualité
suffisamment grande pour ce type de barbecue.
13. Regardez les programmes télévisés consacrés à la cuisson au barbecue ou achetez des livres de
cuisine sur le même thème pour des conseils utiles supplémentaires.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT :
Tout nettoyage ou entretien doit être effectué lorsque le barbecue est complètement froid et après
avoir fermé et débranché la bouteille de propane.
NE placez aucune pièce du barbecue dans un four autonettoyant. La chaleur extrême
endommagera le fini de la pièce.
Avis
1. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs car ils risquent d’endommager le barbecue.
2. N’utilisez jamais de produit à nettoyer les fours sur une pièce quelle qu’elle soit du barbecue.
Nettoyage des surfaces du barbecue
1. Tournez le régulateur/bouton de commande sur « ARRÊT » et retirez la bouteille de propane
en suivant les instructions « Débrancher la bouteille de propane ». Attendez que le barbecue ait
complètement refroidi (environ 45 minutes).
2. Essuyez les surfaces du barbecue avec un liquide à vaisselle doux ou du bicarbonate de soude
mélangé avec de l’eau.
3. Pour les tâches coriaces, utilisez un dégraissant au citron et une brosse de nettoyage en nylon.
4. Rincez à l’eau.
Nettoyage du brûleur
1. Tournez le régulateur/bouton de commande sur « ARRÊT » et retirez la bouteille de propane
en suivant les instructions « Débrancher la bouteille de propane ». Attendez que le barbecue ait
complètement refroidi (environ 45 minutes).
2. Retirez le régulateur/bouton de commande et le pare-vent.
3. Retirez les grilles de cuisson et le diffuseur de chaleur.
4. Déconnectez le fil de l’allumeur selon le cas.
5. Retirez le brûleur.
6. Nettoyez les résidus de nourriture et la saleté de la surface du brûleur.
7. Nettoyez l’entrée du brûleur avec un petit goupillon ou de l’air comprimé.
8. Nettoyez les orifices bouchés avec un fil métallique (un trombone ouvert, par exemple).
9. Vérifiez le brûleur afin de vous assurer qu’il n’est pas endommagé (fissures ou trous). En cas de
détériorations, remplacez-le par un brûleur neuf.
10. Réinstallez le brûleur. Connectez à nouveau l’allumeur (selon le cas), remettez en place le pare-
vent et le régulateur/bouton de commande.
MODE D’EMPLOI
41
Lowes.com/masterforge
®
ENTRETIEN
11. Remettez en place le diffuseur de chaleur et la grille de cuisson.
12. Rebranchez la bouteille de propane en suivant les instructions « Brancher la bouteille de
propane ».
13. Effectuez le test d’étanchéité afin de vous assurer que le raccord ne présente pas de fuite.
Avant le remisage
1. Tournez le régulateur/bouton de commande sur « ARRÊT
» et retirez la bouteille de propane en
suivant les instructions « Débrancher la bouteille de propane ».
2. Nettoyez toutes les surfaces du barbecue.
3. Pour aider à lutter contre la rouille, appliquez une légère couche d’huile de cuisson sur les
brûleurs.
4. Si vous comptez remiser le barbecue à l’intérieur, débranchez la bouteille de propane, reportez-
vous au chapitre « Débrancher la bouteille de propane » et laissez la bouteille de propane à
l’EXTÉRIEUR.
5. Placez le capuchon protecteur sur la bouteille de propane et entreposez la bouteille à l’extérieur
dans un endroit largement aéré et à l’abri des rayons directs du soleil.
6. Si vous comptez remiser le barbecue à l’extérieur, couvrez le barbecue avec une housse de
barbecue pour le protéger des intempéries.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Master Forge GBT13039L Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire