HC5800

Remington HC5800 Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Remington HC5800 Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
26
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Remington.
Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et
conservez les dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. Retirez
tout l’emballage avant utilisation.
F MISES EN GARDE IMPORTANTES
1 AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES,
D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE OU DE DOMMAGES CORPORELS
OCCASIONNÉS AUX PERSONNES :
2 L’utilisation, le nettoyage ou la maintenance de l’appareil par des enfants
d’au moins huit ans ou par des personnes aux aptitudes physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience ou de
savoir-faire, devra se faire uniquement après avoir reçu des instructions
appropriéesetsouslasupervisionaquated’unadulteresponsablean
d‘assurerunemanipulationentoutesécuritéetd’évitertoutrisquede
danger.
Cet appareil doit rester hors de pore des enfants.
3 N’utilisez pas cet appareil s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé
ou a été endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau.
4 N’utilisez pas d’autres pces ou d’autres accessoires que ceux que nous vous
fournissons.
5 Un appareil ne doit en aucun cas être laissé sans surveillance lorsqu’il est
branché à une prise électrique, sauf pendant la recharge.
6 Veillez à maintenir le cordon d’alimentation et la prise électrique à distance
des surfaces chauées.
7 Veillez à éviter que le cordon d’alimentation et la prise électrique ne soient
mouillés.
8 Veillez à ne pas brancher ni débrancher l’appareil avec les mains mouillées.
9 N’utilisez pas cet appareil si le cordon d’alimentation est endommagé. Vous
pourrez obtenir un cordon de rechange en contactant nos services
consommateurs.
10 Veillez à ne pas tordre le câble et à ne pas l’écraser et ne l’enroulez pas autour
de l’appareil.
11 Rangez l’appareil dans un lieu à une temrature comprise entre 15° C et
35° C.
12 Ne pas plonger l’appareil sous l’eau ou tout autre liquide. Ne pas
utiliser à proximité d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ou
de tout autre équipement contenant de l’eau ni à l’extérieur.
13 Peut être nettoyé sous un robinet d’eau courante.
FRANÇAIS
27
C CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
1 Interrupteur On/o
2 Set de lames
3 2guidesdecoupe:réglage3–21mmet2442mm,réglablesparpalierde
3 mm
4 Guidedecoupebarbeajustable(HC5800):1–13mm,réglableparpalierde
2 mm
5 Guide de coupe barbe de 3 jours 1.5 mm (HC5600)
6 SystèmeQuickWash
7 Témoin de charge (HC5400/HC5600)
8 Ecran LED (HC5800)
9 Port micro USB
10 Câble micro USB
11 Socle de charge (HC5800)
12 Adaptateur
C POUR COMMENCER
, CHARGEMENT DE VOTRE APPAREIL
• Avantd’utiliservotretondeusecheveuxpourlapremièrefois,chargez-la
pendant 16 à 20 heures.
• Assurez-vousquel’appareilsoitéteint.
• Connectezl’adaptateuràl’appareiletensuiteausecteur.
• Votre tondeuse ne peut être surchare. Néanmoins, si le produit n’est pas
utilisé pendant une certaine période (2-3 mois), débranchez-le du secteur et
rangez-le.
Rechargez complètement votre tondeuse à cheveux quand vous désirez
vous en servir à nouveau.
Pour une charge complète, laissez l’appareil charger pendant 16 heures
pour le modèle HC5400 et entre 4 et 5 heures pour les modèles HC5600 et
HC5800.
• Pourpréserverladuréedeviedevosbatteries,laissez-lessedécharger
comptement tous les 6 mois, puis rechargez-les pendant 16 à 20 heures.
• Cetappareildoitêtrechargéaveclesadaptateursd’isolementdesécurité
agréés PA-3215E (pour la version du modèle HC5400 conçue pour lEurope)
ou PA-3215U (pour la version du mole HC5400 conçue pour le Royaume-
Uni) avec une capacité de sortie de 3,2 V cc, 1 500 mA.
FRANÇAIS
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
28
O Et il doit être chargé avec les adaptateurs d’isolement de sécurité agréés
PA-4515E (pour les versions des modèles HC5600 et HC5800 conçues pour
l’Europe) ou PA-4515U (pour les versions des modèles HC5600 et HC5800
conçues pour le Royaume-Uni) avec une capacité de sortie de 4,5V cc, 1 500
mA.
, CHARGE RAPIDE (HC5600 & HC5800)
Durée de
charge
rapide
10 minutes 30 minutes 1 heures 2 heures
Autonomie 5 minutes 15 minutes 30 minutes 40 minutes
, CHARGEMENT SUR LE SOCLE DE CHARGE (HC5800)
• Assurez-vousquel’appareilsoitéteint.
• Connectezl’adaptateurausocledechargeetensuiteausecteur.
• Pourunechargecomplète,laissezl’appareilenchargependant4à5heures.
, CHARGEMENT SUR PRISE ÉLECTRIQUE STANDARD
• Assurez-vousquel’appareilsoitéteint.
• Connectezl’adaptateuràl’appareiletensuiteausecteur.
• Pourunechargecomplète,laissezl’appareilenchargependant16heures
pour le modèle HC5400 et entre 4 à 5 heures pour les moles HC5600 et
HC5800.
, USB
• ConnectezvotrecâbleUSBauportUSBsurvotresourced’alimentation.
• ConnectezlecâbleUSBàvotreappareil.
• Remarque:lechargementviaportUSBpeutdurerpluslongtemps.
, UTILISATION AVEC FIL
• Connectezl’adaptateuràl’appareiletensuiteausecteur.
• Lorsquelecâbleestbranchésurlesecteur,unachagenuriquesera
visible sur l’appareil (HC5800).
F PRÉCAUTION : Une utilisation prolone sur secteur entraîne la réduction de
la durée de vie de la batterie.
F AVERTISSEMENT :L’appareilnepeutpasêtreutiliséavecllorsqu’ilest
connecté à un ordinateur via le port USB.
FRANÇAIS
29
, UTILISATION AVEC FIL
• Lorsquel’appareilestalluméetcomplètementchargé,sonautonomiede
 fonctionnementsanslpourraatteindrejusqu’à60minutespourlemole
HC5400 et jusqu’à 120 minutes pour les moles HC5600 et HC5800.
F INSTRUCTIONS D’UTILISATION
, Avant de commencer
• Vériezlatondeusepourêtresûrqu’ellesoitbienpropre.
• Faitesasseoirlapersonneanquesatêtesoitapproximativementàhauteur
des yeux.
Avant de couper, peignez toujours les cheveux pour les démêler et les
sécher.
Position du
peigne
Guide de coupe
barbe de 3 jours
(HC5800)
Guide de coupe
court
Guide de coupe
long
1 1mm 3mm 24mm
2 3mm 6mm 27mm
3 5mm 9mm 30mm
4 7mm 12mm 33mm
5 9mm 15mm 36mm
6 11mm 18mm 39mm
7 13mm 21mm 42mm
, POUR FIXER UN GUIDE DE COUPE
• Tenezleguidedecoupeaveclesdentsorientéesverslehaut.
• Faites-leglissersurlalamedelatondeusejusqu’àcequelapartieavantdu
guide de coupe se repose fermement contre la lame de la tondeuse.
, POUR RETIRER LE GUIDE DE COUPE
• Entenantlatondeusedemanièreàcequeleslamesnesoientpastoures
vers vous, poussez fermement le guide de coupe vers le haut pour le
dégager des lames.
FRANÇAIS
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
30
, INSTRUCTIONS POUR COUPER LES CHEVEUX
Pour une coupe uniforme, laissez le guide de coupe couper à travers les
cheveux. Ne pas forcer le mouvement. Si vous coupez pour la première fois,
commencez avec la hauteur maximale.
, ETAPE 1 - Nuque
• Utilisezunguidedecoupe3mmou6mm.
• Tenezlatondeuseaveclesdentsdeslamespointéesverslehaut.Commencez
par le milieu de la tête à la base de la nuque.
• Levezdoucementlatondeuse,travaillezdehautenbasàtraverslescheveux,
tondez par petits bouts.
, ÉTAPE 2 – Arrière de la tête
• Avecleguidedecouperéglésur12mmou18mm,coupezlescheveuxsitués
à l’arrière de la tête.
, ETAPE 3 – Coté de la tête
• Avecunguidedecoupe3mmou6mmxé,tondezlespattes.Puischangez
pour un guide de coupe de 9 mm et continuez la coupe au sommet de la tête.
, ETAPE 4 – Sommet de la tête
• Utilisezleguidedecoupelepluslongetréglez-lesurlalongueurde24mm
ou 27 mm, puis coupez les cheveux sur le dessus de la tête dans le sens inverse
à celui de la croissance des cheveux.
• Pourdescheveuxpluslongssurledessus,utilisezleguidedecoupeleplus
long (24 - 42 mm) pour obtenir le style désiré.
• Commenceztoujoursparl’arrièredelatête.
, ÉTAPE 5 – Les touches nales
• Utilisezlatondeusesansguidedecoupepourunecoupeplusprécisedes
contours et des côtés.
• Pourcréerunelignedroitenetteauniveaudespattes,retournezlatondeuse.
• Positionnezlatondeuseretournéeenangledroitparrapportàlatête,avecles
extrémités des lames légèrement en contact avec la peau, puis tondez vers le
bas.
, STYLES COURTS AJUSTES – “COUPE EN BROSSE” & COUPES COURTES
Commencez avec le guide de coupe le plus long (24-42 mm), coupez à partir
de l’arrière de la nuque vers le haut de la tête. Tenez le guide de coupe plat
contre la tête et déplacez doucement la tondeuse à travers les cheveux.
FRANÇAIS
31
• Utilisezlamêmeprocédureàpartirducôtéinférieurverslecôtésupérieur
de la tête. Puis coupez les cheveux dans le sens inverse de pousse et égalisez
avec les côtés.
• Pourobtenirunlook“coupeenbrosse,lescheveuxsurlehautdelatête
doivent être coupés avec le haut du guide de coupe posé à plat.
• Utilisezunguidedecoupepluscourtpourajusterlescheveuxdubasversla
nuque comme vous le désirez.
, SYSTÈME DUAL BOOST (HC5600)
• TroisréglagessontdisponiblespourlesystèmeDualBoost:O,On,Boost.
• Silatondeuseestallumée(On),ellefonctionneraàpuissancenormale.
• SilatondeuseestrégléesurlapositionBoost,ellefonctionneraàpuissance
maximale.
, SYSTÈME AUTO BOOST (HC5800)
• TroisréglagessontdisponiblespourlesystèmeAutoBoost:O,Autoet
Boost.
• SilatondeuseestrégléesurlemodeAuto,ellefonctionneraavecune
puissance régulière dans des conditions de charge faible.
• Lorsqu’unepuissanceplusimportanteestnécessaire,latondeusele
détectera automatiquement et fournira une puissance maximale.
• PouractiverlafonctionBoost,appuyezsurleboutonmarche/arrêtpendant
2 secondes. La tondeuse fonctionnera alors constamment avec une
puissance maximale.
C ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE CHEVEUX
Votre tondeuse est équipée de lames de haute qualité. Pour assurer un niveau
de performance optimal à long terme de votre tondeuse, veuillez nettoyer les
lames et l’appareil régulièrement. Veillez à toujours laisser le guide de coupe sur
la lame de la tondeuse.
, APRÈS CHAQUE UTILISATION
• Assurez-vousquel’appareilsoitéteintetdébranchédusecteuravantle
nettoyage.
• Brossezlescheveuxaccumuléssurleslames.Neplongezpaslatondeuse
sous l’eau.
• Pournettoyerl’unité,nettoyezavecunchionhumideetséchezaussitôt.
FRANÇAIS
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
32
, NETTOYAGE À L’EAU
• LesystèmeQUICKWASHaétéconçuand’optimiserl’ecacitéd’un
nettoyage à l’eau.
• Appuyezsurleboutonquiestsituésurlapartiefrontaledelatondeuse
cheveux. Les lames peuvent être retirées et vous pouvez nettoyer facilement
le bloc de lames sous le robinet.
• Lorsquevousaveznettoyéleslames,ilfautlesremettreenplaceenpoussant
le bloc de lames vers la tête de la tondeuse cheveux. Le bloc s’enclenche à sa
place.
• Nenettoyezpasl’ensembledel’appareilsouslerobinet.Seulleblocde
lames est conçu pour être plongé sous l’eau.
• Remarque:Assurez-vousquelatondeusesoitéteintelorsquevousla
nettoyez.
, TOUS LES SIX MOIS
Les lames doivent être retirées et nettoyées régulièrement.
• Retirezles2visquimaintiennentlalameavecuntournevis.Nepasretirerle
set de lames.
• Retirezlescheveuxentreleslamesavecunebrossedenettoyagedouce.Ne
pas retirer l’huile des lames. Il n’est pas nécessaire de retirer la petite lame
mobile de la tondeuse.
• Silalamemobileaétéretirée,ellepeutêtreremiseenplaceeninsérantle
support de la lame par dessus la broche au centre de la tête de l’appareil. La
rainure située sur la lame, juste sous les dents, est appoe sur une plaque
métalliqueàl’extrémitéopposéedesoricesdesvis.Lalamexeestinstallée
avecleprolpointantversl’extérieuretxéeavecles2vis.
• Sileslamesnesontpascorrectementalignées,l’ecacitédelacoupesera
altérée.
• Déposezquelquesgouttesd’huilepourmachineàcoudresurleslames.
Retirez l’excès d’huile.
, PRECAUTIONS DE NETTOYAGE
Assurez-vous que l’appareil soit éteint et débranché du secteur avant le
nettoyage.
• Seulslesguidesdecoupeetlalamedelatondeusepeuventêtredémontés
de l’appareil pour le nettoyage.
• Lenettoyagedoituniquementêtreeectuéavecunebrossedouce,comme
celle fournie avec le produit.
• Nepasrincersousl’eau.
• Nepasutiliserdesproduitsdenettoyagesabrasifsoucorrosifssurl’appareil
ou sur ses lames.
FRANÇAIS
33
RETRAIT DE LA BATTERIE
La batterie doit être retirée de l’appareil avant la mise au rebut de ce
dernier.
• L’appareildoitêtredébranchéduréseaud’alimentationlorsduretraitdela
batterie.
• Assurez-vousquelatondeusesoittotalementdéchargéeetdébranchéedu
secteur.
• Retirezlecouverclevisséàl’arrièreduboîtier.
• Àl’aided’unpetittournevis,dévissezlavis(1)delapartieinférieuredela
tondeuse.
• Soulevezlepanneauàl’avantduboîtieretexposezleboîtierintérieur.
• Àl’aided’unpetittournevis,dévissezles(4)visduboîtierintérieur
Soulevez le couvercle du boîtier intérieur et exposez le PCB et les batteries.
• Coupezoubrisezlesongletsàchaqueextrémitédesbatteriesetretirezles
batteries.
• Labatteriedoitêtreéliminéeentoutesécurité.
H PROTÉGER ENVIRONNEMENT
And’éviterdesproblèmesenvironnementauxoudesanté
occasionnés par les substances dangereuses contenues dans les
appareils électriques et électroniques, les appareils marqués de ce
symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets municipaux non
triés.Ilsdoiventêtretriésandefaciliterlerecyclage.
FRANÇAIS
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
/