EDENWOOD Support mural pour Vidéoproject Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
2 FR
Merci!
Merci d’avoir choisi ce produit ELECTRO DEPOT.
Choisis, testés et recommandés par
ELECTRO DEPOT, les produits de la marque
ELECTRO DEPOT vous assurent une utilisation
simple, une performance fiable et une qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque
utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
FR 3
Français
A
Avant d’installer le
support
B
Installation du
support
Table des matières
4 Consignes de sécurité
6 Pièces fournies
8 Outils nécessaires (non fournis)
9 Installation au plafond
10 Installation murale
FR4
A
Français
Avant d’installer le support
Consignes de sécurité
Une structure solide doit
soutenir le poids de l’écran.
Si le montage s'effectue sur un
mur qui comporte des montants
en bois, le centre exact du montant
doit être repéré avant l’installation.
Ne pas installer sur une
structure exposée aux
vibrations, mouvements ou
impacts. Le non-respect de ces
règles peut entraîner
l’endommagement de l’écran
et/ou de la surface du support.
Ne pas installer près d’un
radiateur, d’une cheminée,
dans la lumière directe du soleil,
près d'une source de climatisation
ou de chaleur directe. Le non-
respect de cette règle peut
entraîner l’endommagement de
l’écran et augmenter le risque
d’incendie.
La procédure d’installation
doit être mise en œuvre par
au moins deux personnes
qualifiées. Toute chute ou
mauvaise manipulation du lecteur
La structure du mur doit être
capable de supporter une
charge d’au moins 15kg.
Dans le cas contraire, il
faut renforcer le mur. Il est
impératif de respecter une
procédure d’installation
correcte réalisée par un
technicien qualifié, comme
expliqué dans les instructions
d’installation. Le non-respect
de ces instructions peut
entraîner des blessures
graves voire mortelles.
Les consignes de sécurité
doivent être suivies tout
au long de l’installation
de ce produit. Utilisez un
équipement de sécurité
et des outils adaptés pour
l’installation, afin d’éviter
tout risque de blessure.
Avant l’installation de ce
produit, vous devez lire et
comprendre parfaitement les
instructions d’installation.
Les instructions d’installation
doivent être lues avec
attention, afin d’éviter
les risques de blessure et
d'endommagement matériel.
Conservez ces instructions
d’installation dans un endroit
facilement accessible pour
les consulter ultérieurement.
FR 5
A
Français
Avant d’installer le support
peut entraîner une blessure et/ou un
endommagement.
Surfaces recommandées pour
le montage : montants en bois
et béton lisse et solide. Si le support
doit être installé sur une autre surface
que le bois, utilisez du matériel
approprié (disponible en magasin).
FR6
A
Français
Avant d’installer le support
Pièces fournies
M4 x 40 (x4) M6 x 40 (x4)
M6 x 50 (x4) Φ8 x 40 (x4)
Bras (x4)
M4 x 16 (x4) M6 x 16 (x4)
Φ18 x 6,5 x 1,5
(x4)
Φ15 x 5,3 x 1,2
(x4)
M5 (x4) M5 x 12 (x4)
Partie A
A
D E
C
B
FR 7
A
Français
Avant d’installer le support
M6 (x2)
M6 x 15 (x1)
Entretoises (x4) M6 x 40 (x1)
M6 (x1)
M6 x 30 (x2)
Φ12 x 6,7 x 1
(x2)
Φ14 x 6,5 x 1
(x1)
M6 x 40 (x1)
Φ12 x 6,7 x 1
(x1)
Poignée (x1)
Partie B
F
H
G
FR8
A
Français
Avant d’installer le support
Outils nécessaires (non fournis)
M6 x 15 (x4)
Φ14 x 6,5 x 1
(x4)
Joint (x1)
S= 5mm (x1)
I J
FR 9
B
Français
Installation du support
S=5mm
I
6 7
Installation au plafond
F
G
E
3mm
30mm
(1.2)
(0.12)
C
10mm
60mm
(2.4)
(0.39)
C
Option
A-B
H
1
2 3
5
4
a b
10
Installation du support
B
Français
Installation murale
F
G
J
E
3mm
30mm
(1.2)
(0.12)
C
H
10mm
60mm
(2.4)
(0.39)
C
1
3
5
6
2
4
a b
NL 17
A
Nederlands
Alvorens de steun te monteren
M6 (x2)
M6 x 15 (x1)
Afstandsring
(x4)
M6 x 40 (x1)
M6 (x1)
M6 x 30 (x2)
Φ12 x 6,7 x 1
(x2)
Φ14 x 6,5 x 1
(x1)
M6 x 40 (x1)
Φ12 x 6,7 x 1
(x1)
Hendel (x1)
Deel B
F
H
G
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 1 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute
défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou
de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 1 Jahr für Mängel infolge
von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen
sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder
unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
FR
NL
DE
Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
www.electrodepot.fr
Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf den Markt gebracht,
welche die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert.
Made in PRC
La mise sur le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT
qui s’assure de la conformité du produit aux exigences applicables.
Het op de markt brengen van dit product wordt behandeld door ELECTRO DEPOT,
dat de conformiteit van het product met de geldende regels verzekert.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

EDENWOOD Support mural pour Vidéoproject Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire