ViewSonic M2 Mode d'emploi

Catégorie
Projecteurs
Taper
Mode d'emploi
M2
Projecteur sans lampe Smart Theater
Manuel utilisateur
Modèle N° VS17808
P/N : M2
IMPORTANT : Veuillez lire ce Guide d’utilisation afin d’obtenir des informations importantes sur l’installation et
l’utilisation de votre produit d’une manière sécurisée, ainsi que sur l’enregistrement de votre produit pour un
service ultérieur. Les informations de garantie contenues dans ce Guide d’utilisation décrivent votre couverture
limitée de ViewSonic® Corporation, également disponible sur notre site Internet à l’adresse http://www.
viewsonic.com en anglais, ou dans des langues spécifiques à l’aide de la boîte de sélection de région située dans le
coin supérieur droit de notre site Internet.
2
Merci d’avoir choisi ViewSonic®
En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser
les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de
simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact
positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que
vous avez choisi vous servira correctement.
Une fois de plus, merci d’avoir choisi ViewSonic® !
3
Consignes de sécurité
Veuillez lire les Précauons de sécurité suivantes avant de commencer à uliser le
projecteur.
Conservez ce guide d’ulisaon dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Lisez tous les averssements et suivez toutes les instrucons.
Laissez un espace d’au moins 20“ (50 cm) autour du projecteur pour garanr une
venlaon appropriée.
Placez le projecteur dans une zone bien venlée. Ne placez rien sur le projecteur
qui empêche la dissipaon thermique.
Ne placez pas le projecteur sur une surface instable ou irrégulière. Le projecteur
peut tomber, causant des blessures physiques ou un dysfonconnement du
projecteur.
N’ulisez pas le projecteur s’il est incliné à un angle de plus de 10° à gauche ou à
droite ou à un angle de plus de 15° vers l’avant ou l’arrière.
Ne regardez pas directement l’objecf du projecteur pendant le fonconnement.
L’intensité du faisceau lumineux pourrait entraîner des lésions oculaires.
Ne bloquez pas l’objecf de projecon avec des objets lorsque le projecteur
est en cours de fonconnement car cela pourrait causer l’échauement et la
déformaon des objets, voire causer un incendie.
N’essayez pas de démonter le projecteur. Les hautes tensions dangereuses
présentes à l’intérieur peuvent causer la mort si vous entrez en contact avec les
pièces sous tension.
Lors du déplacement du projecteur veillez à ne pas faire tomber ni cogner le
projecteur.
Ne placez aucun objet lourd sur le projecteur ou les câbles de raccordement.
Ne faites pas tenir le projecteur sur une extrémité à la vercale. Procéder de
la sorte peut causer la chute du projecteur et des blessures physiques ou un
dysfonconnement du projecteur.
Évitez d’exposer le projecteur à la lumière directe du soleil ou à d’autres sources
de chaleur soutenues. N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur
telle qu’un radiateur, un registre de chaleur, un poêle ou tout autre appareil (y
compris un amplicateur) pouvant augmenter la température du projecteur à
des niveaux dangereux.
Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Les liquides reversés
dans le projecteur peuvent entraîner une panne. Si le projecteur est mouillé,
débranchez-le de l’alimentaon électrique et contactez votre centre de service
local pour faire réparer le projecteur.
De l’air chaud et une odeur parculière peuvent s’échapper de la grille de
venlaon lorsque le projecteur est sous tension. Il s’agit du fonconnement
normal et non d’un défaut.
4
N’essayez jamais de contourner le disposif de sécurité de la che polarisée ou
de mise à la terre. Une che polarisée comporte deux broches dont une plus
large que l’autre. Une che du type terre conent 2 broches normales et une
troisième pour la terre. La broche large et la troisième broche sont desnées
à votre sécurité. Si la che n’entre pas dans votre prise, procurez-vous un
adaptateur et ne tentez pas de forcer la che dans la prise.
Lors du branchement sur une prise de courant, NE rerez PAS la broche de
mise à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont
JAMAIS RETIRÉES.
Protégez le cordon d’alimentaon pour qu’il ne soit pas piéné ou pincé, en
parculier au niveau de la cher et à l’endroit où il sort du projecteur.
Dans certains pays, la tension n’est PAS stable. Ce projecteur est conçu pour
fonconner en toute sécurité à une tension comprise entre 100 et 240 V CA,
mais une panne peut survenir en cas de coupure de courant ou de surtension de
±10 V. Dans les zones où la tension peut uctuer ou être coupée, il est conseillé
de raccorder votre projecteur à un stabilisateur de puissance, un disposif de
protecon contre les surtensions ou un onduleur (UPS).
Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle sont présents,
éteignez immédiatement le projecteur et contactez votre revendeur ou
ViewSonic®. Il est dangereux de connuer à uliser le projecteur.
Ulisez uniquement des xaons/accessoires spéciés par le fabricant.
Débranchez le cordon d’alimentaon de la prise CA si le projecteur n’est pas
ulisé pendant une longue période.
Pour tout entreen, veuillez vous adresser à du personnel qualié.
ATTENTION : Des radiaons opques potenellement dangereuses sont émises
par ce produit. Comme avec toutes les sources lumineuses, ne
regardez pas xement le faisceau, RG2 IEC 62471-5:2015
5
Table des matières
Consignes de sécurité .................................................. 3
Introduction ................................................................ 8
Caractéristiques ...................................................................................................... 8
Contenu de la boîte ................................................................................................9
Présentation du produit .......................................................................................10
Projecteur .............................................................................................................. 10
Ports de connexion ................................................................................................ 11
Télécommande ...................................................................................................... 12
Télécommande - Portée efficace .......................................................................... 13
Télécommande - Remplacement des piles ........................................................... 13
Configuration initiale ................................................. 14
Choix d’un emplacement - Orientation de projection ..........................................14
Dimensions de projection .................................................................... ................. 15
Montage du projecteur ........................................................................................16
Branchements ........................................................... 17
Branchement sur l’alimentation ........................................................................... 17
Alimentation CC (Prise électrique) ........................................................................ 17
Batterie externe USB-C.......................................................................................... 18
Télécommande Bluetooth : ..................................................................................19
Application vRemote ............................................................................................20
Raccordement à des périphériques externes ....................................................... 21
Branchement HDMI............................................................................................... 21
Branchement USB ................................................................................................. 22
Mise en miroir de l’écran sans fil .......................................................................... 23
Connexion audio .................................................................... ............................... 24
Bluetooth .............................................................................................................. 24
Voice Control (Contrôle vocal) .............................................................................. 25
Connexion à des réseaux ......................................................................................29
Connexion Wi-Fi .................................................................................................... 29
SSID personnalisé .................................................................................................. 30
6
Utilisation du projecteur ........................................... 32
Mise en marche du projecteur .............................................................................32
Première activation ..............................................................................................32
Preferred Language (Langue préférée) ................................................................. 32
Projection Orientation (Orientation de projection) .............................................. 33
Network Settings (Paramètres de réseau) ............................................................ 33
Source Input (Entrée source) ................................................................................ 34
Sélection d’une source d’entrée .................................................................... .......35
Réglage de l’image projetée .................................................................................36
Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection .......................... 36
Arrêt du projecteur ...............................................................................................37
Source d’entrée sélectionnée - Arborescence de l’affichage à l’écran (OSD) ....... 38
Utilisation du projecteur ........................................... 51
Home Screen (Écran Accueil) .................................................................... ............51
Écran d’accueil - Arborescence du menu à l’écran (OSD) .....................................52
Utilisation des menus ...........................................................................................56
Aptoide .................................................................................................................. 56
Apps Center (Centre d’applications) ..................................................................... 57
File Management (Gestion des fichiers ................................................................. 59
Setting (Paramètre) ............................................................................................... 63
Screen Mirroning (Mise en miroir de l’écran) ....................................................... 80
Annexe ...................................................................... 83
Caractéristiques .................................................................................................... 83
Dimensions du projecteur ..................................................................................... 85
Chronogramme.....................................................................................................85
Synchronisation vidéo HDMI ................................................................................. 85
PC HDMI ................................................................................................................ 86
Tableau des commandes IR ..................................................................................88
Glossaire ...............................................................................................................89
Dépannage............................................................................................................92
Voyants LED ........................................................................................................... 93
Entretien ............................................................................................................... 94
Précautions générales ........................................................................................... 94
Nettoyage de l’objectif .......................................................................................... 94
Nettoyage du boîtier ............................................................................................. 94
Rangement du projecteur ..................................................................................... 94
7
Informations relatives à la règlementation et aux
services ..................................................................... 95
Informations de conformité .................................................................................95
Déclaration de conformité FCC ............................................................................. 95
Déclaration Industry Canada ................................................................................. 95
Conformité à la CE pour les pays européens ......................................................... 96
Déclaration de conformité RoHS2 ......................................................................... 97
Restrictions indiennes sur les substances dangereuses ........................................ 98
Mise au rebut en fin de vie du produit .................................................................. 98
Informations de copyright ....................................................................................99
Assistance client .................................................................................................. 100
Garantie limitée .................................................................................................. 101
8
Introducon

® M2





Caractérisques













9
Contenu de la boîte
Projecteur M2 Adaptateur secteur CC Cordon d'alimentation
Câble USB Type-C Batteries Dongle Wi-Fi
Guide de démarrage rapide
Télécommande
Sacoche de transport souple
REMARQUE : 


10
Présentaon du produit
Projecteur
Élément Descripon
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
78
11
Ports de connexion
Port Descripon
 

 
 
 
 
 
 
 
 
¹ 

² 


1 2 3 4 5
6
7 8 9
12
Télécommande
Bouton Descripon













Focus (Mise au point) 




Seng
(Conguraon)














Home (Accueil)







réseau







1
3
7
8
10
13
14
11
12
15
4
6
9
2
5
13
Télécommande - Portée ecace


1. 


2. 

REMARQUE : 



Environ 30°
Environ 30°
Télécommande - Remplacement des piles
1. 

2. 
REMARQUE : 
3. 

REMARQUE :









14
Conguraon iniale
Cee secon fournit des instrucons détaillées pour la conguraon iniale de
votre moniteur.
Choix d’un emplacement - Orientaon de projecon
Vos préférences personnelles et la disposion de la pièce décideront de
l’emplacement d’installaon. Tenez compte des points suivants :
Taille et position de votre écran.
Emplacement d’une prise électrique adaptée.
Emplacement et distance entre le projecteur et les autres équipements
Le projecteur est conçu pour être installé dans l’un des emplacements suivants :
Emplacement
Sol avant
Le projecteur est placé près
du sol devant l’écran.
Plafond avant
Le projecteur est suspendu
à l’envers au plafond devant
l’écran.
Sol arrière¹
Le projecteur est placé près
du sol derrière l’écran.
Plafond arrière¹
Le projecteur est suspendu à
l’envers au plafond derrière
l’écran.
¹ Un écran de rétroprojecon spécial est requis.
15
Dimensions de projecon
Image 16:9 sur un écran 16:9
REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l’objectif
Image 16:9 sur un écran 16:9
(a) Taille de
l’écran
(b) Distance de projecon
(c) Hauteur
de l’image
Largeur de
l’image
Minimum Maximum
po.
cm
po.
m
po.
m
po.
cm
po.
mm
30 76,2 32,16 0,82 32,16 0,82 14,7 37,36 26,15 664
40 101,6 42,88 1,09 42,88 1,09 19,6 49,81 34,86 886
50 127 53,6 1,36 53,6 1,36 24,5 62,26 43,58 1107
60 152,4 64,32 1,63 64,32 1,63 29,4 74,72 52,29 1328
70 177,8 75,04 1,91 75,04 1,91 34,3 87,17 61,01 1550
80 203,2 85,76 2,18 85,76 2,18 39,2 99,62 69,73 1771
90 228,6 96,48 2,45 96,48 2,45 44,1 112,07 78,44 1992
100 254 107,2 2,72 107,2 2,72 49 124,53 87,16 2214
REMARQUE : Une tolérance de 3 % s’applique à ces chiffres en raison des
variations des composants optiques. Il est recommandé de
tester physiquement la taille et la distance de projection avant
d’installer le projecteur de manière permanente.
16
Montage du projecteur
REMARQUE : Si vous achetez un support d’un fournisseur ers, veuillez
uliser la taille de vis correcte. La taille de vis peut dépendre de
l’épaisseur de la plaque de montage.
1. Pour l’installaon la plus sûre possible, veuillez uliser un support de montage
mural ou au plafond ViewSonic®.
2. Assurez-vous que les vis ulisées pour xer le support au projecteur respectent
les spécicaons suivantes :
• Type de vis : M4 x 8
• Longueur maximale de la vis : 8 mm
3. Pour accéder aux points de montage au plafond, rerez les trois (3) pans de
pieds de la pare inférieure du projecteur.
ATTENTION : 
• Eviter d’installer le projecteur près d’une source chaude.
• Maintenez un écart d’au moins 10 cm (3,9 po.) entre le plafond et la pare
inférieure du projecteur.
17
Branchements
Cette section vous guide sur la façon de raccorder le projecteur avec d’autres
équipements.
Branchement sur l’alimentaon
Alimentaon CC (Prise électrique)
1. Branchez le cordon d’alimentaon à l’adaptateur secteur.
2. Branchez l’adaptateur d’alimentaon sur la prise ENTRÉE CC située à l’arrière du
projecteur.
3. Branchez le cordon d’alimentaon sur une prise de courant. Une fois la connexion
eectuée, la LED de statut devient rouge.
1
2
3
REMARQUE : Lors de l’installaon du projecteur, intégrez un disposif
de déconnexion facilement accessible dans le câblage xe
ou branchez la che d’alimentaon à une prise électrique
facilement accessible à proximité de l’appareil. En cas de
panne pendant l’ulisaon du projecteur, ulisez le disposif
de déconnexion pour couper l’alimentaon électrique ou
débranchez la che d’alimentaon.
18
Baerie externe USB-C
1. Branchez une extrémité d’un câble USB Type C au port USB-C du projecteur.
2. Raccordez l’autre extrémité du câble USB Type-C à la baerie externe.
1
2
REMARQUE : La baerie externe doit avoir une puissance minimale de 45 W
(15 V/3 A) et prendre en charge le protocole Power Delivery
(PD) en sore.
19
Télécommande Bluetooth :
REMARQUE : Cee foncon est disponible uniquement en Chine.
Connecter la télécommande via Bluetooth permet à l’ulisateur de ne plus diriger la
télécommande vers le projecteur, c’est-à-dire l’uliser comme une télécommande
IR.
Pour connecter la télécommande via Bluetooth :
1. Appuyez sur les touches Retour et Accueil pendant trois (3) secondes pour
accéder au mode appairage.
2. Dès que le voyant commence à clignoter, lancez Bluetooth Device Search
(Recherche d’appareils Bluetooth) en appuyant sur le bouton Bluetooth de la
télécommande.
3. Recherchez la télécommande ViewSonic dans la liste et séleconnez-la pour
procéder à l’appairage.
20
Applicaon vRemote
Lapplicaon vRemote permet à l’ulisateur de commander le projecteur via son
appareil portable personnel. Les ulisateurs peuvent changer la source d’entrée et
couper/acver le son ou mere le projecteur sous tension/hors tension.
Pour uliser l’applicaon vRemote du projecteur ViewSonic :
REMARQUE : Assurez-vous que l’applicaon vRemote est ouverte sur
le projecteur : Home (Accueil) > Apps Center (Centre
d’applicaons) > vRemote.
1. Téléchargez l’applicaon depuis Google Play ou l’App Store Apple et installez-la
sur votre appareil portable.
2. Ouvrez, enregistrez (le cas échéant) et connectez-vous à l’applicaon.
3. Appuyez sur l’icône « Add Device (Ajouter appareil) ».
4. Appuyez sur l’icône « Next (Suivant) ».
5. Ulisez la caméra pour numériser le code QR projeté par le projecteur.
6. À présent, vous êtes prêt à contrôler le projecteur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

ViewSonic M2 Mode d'emploi

Catégorie
Projecteurs
Taper
Mode d'emploi