Maytag MAV8600 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Pourdesr6sultatsoptimums,lisezcemanuel.IIcontientlesindicationsn_cessaires
votrefamiliarisationaveclefonctionnementetI'entretiendevotremachine.
Voustrouverez_galementdansI'emballagede
votremachineunguidede Conseilsde blan-
chissage.IIcontientdesrenseignementssurles
meiileuresmethodesde blanchissageainsique
surI'enlevementdestachesetsuroertainsprob-
I_mesdeblanchiesage.
E_conomiseztempsetargent.Si votremachine
ne fonctionnepas correctement,nous vous
recommandonsde consulterla section_Avant
d'appelerleserviceded_pannage)),quiestspe-
cialementcon_e pouraider _,r_soudredes
probl_mesdebaseavantdeconsulterunservice
ded_pannage.
Si,cependant,vousavezbesoindedepannage,
ilserautile:
Conservezlesnum_rosdemoduleetde s_rie
completsdevotremachine_ laver.Ceux-cisont
indiqu_ssuruneplaquesignal_tiquesitueesur
lebordgauchearri_redutableaudecommande.
Veuilleznotercos num6rospour les avoir
porteedemain.
Num_rode module
Num_rodes_rie
Ladaled'origine
|
IMPORTANT:Conservezce guide et le
coupondecaissedansunendroitsOrpour
r_fdrenceult_deure.Une preuvede I'achat
d'origineestexig_epourtoutesprestations
degarantie.
MaytagAppliancesSalesCompany
1-800-688-2002CANADA
(Dulundiauvendredi,8 h_8 h,
heuredeI'est)
Internel:hRp:/hvww.maytag.com
IMPORTANT:Pour tous renseignements
relatifs au service apr_s-venteet _ la
garaetie,veuillezvousrdfdreraupage23.
RWMARQUE:En raison de nos efforts con-
stants d'amdlioration de la qualitd de nos
apparails_lectro-mdnagers, ilse peutqu'une
machine_ laver soit modifi_e sans que ie
guide soit rdvis_,
RECONNAISSEZLfSiTIOITTES,PHRASESOg BOLESSUR[ASKURITE
[ & AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT- Risquesoupratiquasnonseres,quiPOURRAIENTresulterende
gravesblessuresoum_melamort.
[ _, ATTENTION ]
ATTENTION- Risquesou pratiquesnonseresqui POURRAIENTr_sufteren blessures
mineures.
11
MAYI'AG. COM
Bringing innovation home
MESURESDESI CURITI IMPORTANTES
2.
3,
4.
Liretouteslesinstructionseventd'utiliserla
machine.
Commeavectout6quipementfonctionnant
r61ectridteet comportantdes pieces
mobiles,il existetoujoursdes possibilites
dedanger.Pourutilisercartemachinedans
les meilleuresconditions de securite,
roperateurdolt se familiariseravec les
instructionsdefonctionnementdeI'appereil
etuserdeprudencependantsonutilisation.
Nepasinstallerniremiserlamachinedens
unendroito_elleestexpes_eauxintem-
peries.
Installerla machineet la mettrede niveau
sur un p]ancherpouvantsupporterson
poids.
Cetappareildoltetrecorrectementmis_ le
terre. Nejamaisbrancherle c_ble_lec-
triqued'unemachine_ laversurunepdse
muralenonraise_ la terreconformement
aux codesIoceuxet nationaux.Voir les
instructionsd'installationpourla raise_,la
terredecettemachine.
Pour_viterlesrisquesd'incendieoud'ex- 7.
plosion:
a. Nepaslaverd'articlesquiontauperavant
etenettoyesoulaves_,I'aided'essence,8.
de solventsde nettoyage_, sec ou
d'autresproduitsexplosifsouinflamma-
bles, ou qui en sont imbibesou
edabousses,carces substancespro-
duisentdesvapeursqui peuvents'en-
flammerouexploser.Laver_ la mainet 9.
secher_ rair toutarticlecontenantces
substances.
Touttissusurlequeldessolventsdenet-
toyageonteteutilisesouquisontsatur_s
de liquidesou solidesinflammablesne
doltpas_tremisdartslamachine_laver
eventquetoutetraceel toutevepeurde
ces liquidesou solidesne soientcom-
pletement_liminees.
CesproduitscomprennentI'acetone,t'al-
cool denature,I'essence,le keros_ne,
certains produits de nettoyage
m_nagers,les d_tachants,la t_reben-
thine,leseiresetlesdecapentsdeeire.
b. Nepasajouterd'essence,desolventsde
neltoyageasecoutouteautresubstance
inflammableou explosive_ I'eau de
lavege.Ces substancesproduisentdes
vepeuraqui pourraients'enflammerou
exploser.
c. Denscertainesconditions,ilpeutyavoir
productiond'hydrogenedartsunsysteme
de chauffaged'eauqui n'estpasutilise
pendant2 semainesou plus. I'Hy-
DROG_NEESTUNEXPLOSIESivotre
syst_mede chauffaged'eau n'estpas
utilisesurunetelledur_e,ouvrirtousles
robinetsd'eauchaudeet laisserceuler
reau pendantplusieursminutesevent
d'utiliservotremachinea laverouvotre
ensemblemachine_ laver-s_cheuse.
Ceci elimineroute accumulationd'hy-
drog_ne.Ce gazetantinflammable,ne
pesfamerniutiliserde Itammevivepen-
dantcesquelquesminutes.
Nepasmettrela mainou le brasdansla
machinesi ragitateurou la cuveest en
mouvement.
Nepaspermettreauxenfantsouauxani-
mauxfamiliersdejouersurI'appareil,_ I'in-
terieurouenfacedecelui-ci.Unesupervi-
sionetroiteestnecessaireIorsqueI'appareil
est utilise_ proximited'enfantsou d'ani-
mauxfamiliers.
Ne pas modifier les mecanismesde com-
mande.
10. Nepasreparerouremplacerunepiecede
la machineou proc_dere und_pannage,
saufsi lesinstructionspubli_eslerecom-
mandentet que la personneeffectuantla
reparationles comprendet poss_deles
cennaissancesveuluespourlesexecuter.
11. Debrencherla machinede la prise de
courantavantroutereparation.
12. I'agitateurne dolt pas_tre retire.S'il est
retire,lereplacerenrenfon_ant_fond,puis
serrerlavis deblocagesventdefairefonc-
tionnerlamachine.
'13. Mettrelesproduitspourlalessiveetautres
substancesdansunendruitfraisetseco_
lesenfantsn'ontpasecc_s.
14. Ne pes laver ni secher des articles
impregnesd'huilevegetaleoudecuisson.II
pourraity resterde rhuileapr_slavege,et
ilspourraientfumerous'enfiammer.
15. Nepasm61angerdejavellisentetd'ammo-
niaqueoud'acides(telsqueduvinaigreou
du produitpourenleverlarouille)pourune
mSme charge de linge. Des vapeurs
nocivespeuventseformer.
'16. Nepaslaverd'articlesenfibredeverre_ la
machine.Depetitesparticulespeuventse
collersurlelingelaveparlasuiteetprove-
querdesirritationscutanees.
t7. Aventdemettrelamachinehorsserviceou
aurebut,retirarlaporteducompertiment
delavage.
'18.Les tuyauxd'alimentationse detedorent
progressivement.Inspecterlestuyaux
intervaller_gulier;rechercherdilatations,
ecrasements,coupuras,fuiteset indices
d'usure.RemplacerlestuyauxaprSs5ans
deservice.
CONSERVERCES INSTRUCTIONS
14
COMMANDESENBREF
S[:LECTIONNERLECYCLE
Appuyersurleselec_euretle tournerdansunsonsou dansrautrepour
obtenirlecycleveulu.Letirerpourmettrelalaveuseenmarche.
Remarque:"routeslesdur_esdelavagesont approximatives.
COLORS(couleurs)convientauxarticlesde couleursainsi
qu'auxchemiseshabilldes,auxpantalonsbabill_s,auxv6tements
sportetaupolyesteretcolonpourqu'ilssefroissentmoins.
HEAVY(tingetr_ssale): 21minutesdelavage.
NORMAL(tingenormalementsale): 15minutes
delavage.
LIGHT(linge peusale):9 minutes E_
delavage. _F'F
SPIN
COLORS
LIGHT
HEAVY
WHITES (blanc) convientauxsous-vStements,T-
shirtsetautresarticlesengroscolontelsqueserviettes
detoilette,draps,bluejeans,etc.
HEAVY(lingetr_ssale): 24-27minutesdelavage.
NORMAL(linge normalementsale) : 15 minutes
delavage.
LIGHT(lingepeusale): 9minutesdelavage.
WHITES
NORMAL
LIGHT
Losvitessesd'agifationpeuventchanger
pendantle cyclesile r_glagecycleper-
sonnalis_optiona 6t6 nos_lectionne
(voirpage16.)II estpossiblequeI'on
entendecechangementderythme.Ceci
estnormal.
PRESOAK(prdtrempage) assureune
p_riodede lavagetotalede 33 minutes. Les
premieres12 minutesse composentde p_ri-
odesd'agitationel de trempagesuiviesde21
minutesd'agitation.Le trempageest automa-
tiquementsuivi d'un cyclede lavage.
DELICATES
SPINRINSE HANDWASH
DELICATES(lingefragile)convientauxarticlesquiexigentuneagitation
douce.Ceoiinclutlescorsageselleschemiseshabilldes.Lap6dodedelavage
etdetrempageestde18minutes.
HANDWASH(lavagemanuel)convientauxbaset_ lalingerie.IIyaura6 min-
utesdelavageetdetrempageintermitlents.
S{LECTIONNERLE
EAU
IIsuffltdeleveroud'abaisserleselecteurcoulis-
santa reglageinflnisurleniveaudesir6.Pour
ajouterdeI'eau_ lafinduremplissage,r_glerle
s_lecteursur la position4{reset=(nouveau
r_glage),puislepositionnerenfacedureglage
d_sire.
WATER LEVEL
mas[T
SU_R
I_ARGE
_EO_U_
MINI
SUPER- 3/4- Plein
LARGE(Gros)- 1/2- 3/4Plein
MEDIUM(Moyen)-1/3- 1/2Plein
MINI(EnMiniature)-1/4Plein
1S
SELECTIONNERLA
TEMPERATURE
Appuyersurlatouchequiconvientpourselection-
nor les tamp_raturesde lavageel rin_ge
desir_es.Pourdesresultatsoptimums,suivreles
indicationsder'etiquetteduvetement,Vousguider
surletableaudedroite,
R£MA_QUE: a _ rature de ;lavageest
, _ , b o ,
WASH/RINSE
MOT ,
COLD
WARM
WARM
WARM
COLD
COLD
COLD
HOTICOLD(chaode/fl'oid)- Blancetcouleurs
tr_ssales
WARM/WARM(tiede_iede)- Articlesfragiles
ouantissubontaint
WARMICOLD{ti_delfroid)- Artidesmod6rb-
mentsales,couleurs;la plupartdestissus
infroissables
COLD/COLD(froid/froid)- Articlespeusales
decouleurviva;]ainageslavables
S LE(TtOHNERUN
CYCLEPERSONNALISE
Appuyersur[atouchequiconvientpourselec-
tionnerlecyclepersonnalis_desire.
_UPER
w,,.!
WASH
_TO
SUPERWASH(lavageextra)- Peuts'utiliser
avecn'importequelcycledelavagepournettoy-
erdulingetr_ssate.Fournitoneagitationrapide
el unessoragenormalpendanttousleacycles.
GENTLEWASH(lavagedoux)-Peut _treutil-
is_avectoutcycledelavageafind'obtenirune
agitationnormaleetunessoragelent.Utiliserce
r_glagepourlesarticlesfragiles,y comprisceux
portantla mention_ Handwash_,(lavage
manuel).
AUTOTEMPERATURECONTROL(contrGte
automatiquedela temperature)- Assureun
lavageb raaufToidede24° C(75° F)ete I'eau
chaudede35_ C (95"F).Cetteoptionassure
unebonnedilutiondudetergentetdesr_sultats
optimums.
CANCEL(annulet)- Appuyersurcartetouche
pour annularet r8initiafisern'importelaquelle
des options.
AUTO
O TEMPERATURE
CONTROL
Si ( AutoTemperatureControl_ (contr61e
automatiquedelatemperature)- ests_lec-
tionneaveclereglagede latemperaturede
I'eau (_ Warm/Warm)_ (tibde/tibde), _
Warm/Cold_ (ti_de/froid)ou _:Cold/Cold
(froid/froid),le voyants'ailumependantle
_avage.
_GNT
EXTRARINSE(rinc,agesuppl_mentaire)- Un
rin_ge supplementaireest ajout_=_latin du
cycleaflnd'enleverpluscompletementlesaddi-
tifspourlessive,lamousse,leparfum,etc.
REMINDCHIME(signalsonorerappel) -
Lorsquecarteoptionests_lectionnee,lesignal
sonoradefindecyclesefaitentendrerouteslea
4minutesonefoislecycletermine.Pourannular
ce signalsonora,appuyersurle boutonpuis
appuyersurla toucheCANCEL(annuler)ou
mettreI'interrupteurdusignalsonorae I'arret.
(voirpaget8).
CLEANLIGHT(contrSleautomatiquede la
temperature)- Lorsquecarteoptionestselee-
tionn_e,le temoinlurnineuxCLEAN(propre)
s'allumeelafinducycle.Sile boutonestdes-
activd,letemoinlumineuxderneureetaint.
CANCEL(annuler)-Appuyersurcattatouche
pourannuteret r_initialisern'importelaquetle
desoptions.
Pourmettredudetergentetdesadditifs
•Mettre lelingoetformerlec_uvercle.
Tirer our le selecteur pour mettre la
machineenmarche.
16
(ONSEILSDEFOHCTIOHHEMENT
Verserlejavellisantliquidedensle distributeur
dejavellisant.
VerserI'assouplissantliquidedens]egodetet
dilueravecdet'eauti6de.
Veifler_ toujoursajouterle d_tergentavantle
linge.
DISTRIBUTEURJAVELLISAHTDISTRIBIITEURD' SOUPUS TDETERGENT
Le distributeurdilueautomatiquementle javel-
lisantliquideavantdeI'ajouteraulinge.PourI'u-
tiliser,procedercommesuit:
t. Mesurersoigneusementlejavellisantliquide
en suivantle moded'emploiindiqu_surla
bouteille.
2. Mettrelejavellisantdansledistributeuravent
de mettrele lingedensta machine.Eviter
d'Sclabousseroudetropremplirle distribu-
teur.Essuyerlesedaboussures.
Nejarnaisverserdejavellisantliquidenon
dilu_directementsur le lingeou dansla
cuve.C'estunproduitchimiquepuissant
capabled'abTmerles tissus(d6chirures,
pertedecouleur,parexemple)s'iln'estpas
utilis_correctement.
Si un agentde blanchimentsanschlore
sansdangerpourlescouleursestutilis_,le
verserdensla cuveavecled_tergent.Ne
pas verserd'agentde blanchimentsans
chloredansledistdbuteurdejavellisant.
CedistributeurajouteI'assouplissantliquideau
momentvouluducycle.PourI'utiliser,proceder
cornmesuit:
1. VerserI'assouplissantliquidedensledistrib-
uteurenutilisantlaquantiterecommandee
surI'emballage.
2. Mettrede I'eautilde dansle distributeur
jusqu'acequ'elleatteignelereputeindiqu6
(_MAX)).Essuyerles6claboussures.
Nepasarr_terlamachinedurantlepre-
mieressorage.Ledistributeurseviderait
troptSt.
Nejamaisverserd'assoupliscantdirecte-
mentsurlelinge.IIlaisseraitdestrainees
etdestaches.
UtiliserledistributeurpourI'assouplissant
]iquideuniquement.Nettoyerfr_quem-
mentle distributeuret son pourtour
I'aided'unebrosseetd'eautreschaude
additionn_eded_tergent.
Utiliserdu d_tergentliquideouenpoudre.
Pourdesr_sultatsoptimums,veiller_ tou-
joursajouterled_tergentAVANTlelingeet
ce que I'eau soit d'une temperature
sup_rieure_18oC(6G° F).
Utiliserlaquantit_ded6tergentqui convient
pourlacharge,le niveaudesalet6etle type
d'eau.SiI'eauestdureelJouquele]ingeest
tr_ssale,utiliserdavantageded6tergent.
SiI'eauestdouceoulelingepeusale,utiliser
moinsded_tergent.(Voirlemoded'emploidu
d_tergent.)
Essuyertout d6tergentqui pourraits'_tre
r6pandusurlamachinea laver.
17
CHARGEMENT
Mettrele lingesec,nonpli6sansle tasser
dansla machine,en remplissantle panier
jusqu'aurangsuperieurde trouspourune
chargemaximum•
, Ne pas enroulerdes articlesde grandes
dimensionscommelesdrapsautourdeI'agi-
tateur.
, Pour une meilleurecirculationdu linge,
melangerlespetitsartidesetlesarticlesdeplus
grandesdimensions.Laverlesarticlesvolu-
mineuxcommelescouverturess_par_ment.
Lorsdulavaged'artidesinfroissables,frag-
iles,delainageslavablesoud'artidesentri-
cot a maillesI_ches,ne jamaisutiliserun
niveaud'eauinfarieurau r6glageMEDIUM
(moyen).IIsaurontmoinstendance_ retrecir,
sefroisserel lescouturestiendrontmieux.
Pour des r6sultatsoptimums,rnettredu
d6tergentdansla cure avantd'ajouterle
linge.
Refermersoigneusementle couverclepour
qu'ilnedaquepas.
!i;i ilii!
AGITATEURi.OADSENSOR"
L'agitateurLoadSensorTM detectelescaract6ris-
tiquesdechaquechargedelinge.Lespalesen
spiralesont constammenten mouvementen
presenced'artielesIourdsou de grandetaille.
En presencede lingeplusd61icatou de plus
petitetaillele mouvementdespalesen spirale
estintermittent,etpourunet_s petitechargeil
n'ya aueunmouvementdespalesenspirale.II
estnormalquele sonemisparr'agitateursoit
differentd'unecharge_ uneautre.
CHIME
ADJUSTABLECHIME
(SIGNALSONORf GLAB )
Lesignalsonoredefindecycleseferaentendre
unefais_ la fin du cycle.L'intensitedusignal
peut_treregleesurHI(61ev_)ouLO(faible),ou
miscompl_tement&rarr6tenr_glantI'interrup-
teuraucoinsup6rieurdroitdutableaudecom-
mande.On peut _galementregler le signal
sonoreafinquecelui-dsed6clenchetoutesles
4 minutesjusqu'¢_la raise_ ]'arr_tmanuelle.
(Voir_tape4 Selectiond'uncyclepersonnalis_,
page16.)
FINGERTIP
FAUCET
_ ON
i_!i_ TMi A
FINGERTIPFAUCET
(BINETFACILED'UIILI flOH)
Le robinetfaciled'utilisationpeutetreutilis6
n'importequelmomentAVANTque le niveau
d'eaus61ectionn6ne soit atteint.En touchant
I'interrupteurunelois,onobtientun_coulement
d'eaufroidede7secondes.
]8
UTILISATIONDUDISTRIBUTEURDEDETERGEFITDE30JOURS
flEMPLISSAGEDU
DISTRIBUTEUR
t. D_visserlecapuchonderemplissagedudis-
tributeur(figure1).
2.Verserle detergentliquidede votre choix,
jusqu'a2,8litres(100oz)a lafois.
3.Remettrele capuchonde remplissageen
place.
4.Fermerlecouvercledela machine_ laver.
5,Ouvrirlecouverdedela machine_laver.
Suivrelesetapes7 et8 UNEFOISseule-
ment apr_savoirremplile distributeurou
chang_demarqueded_tergent.
6.RemonterI'indicateurcoulissant_fond(figure
1).Proc6derensuitetelqu'expliqu6en7et8
pour r6glerla quantitede detergentutilis6e
pourunechargemoyennedelinge.
Indicateur !_uchon de remplissag_
coulissant _ _l;trlbLrteur
Figure I
7.Me[irelecapuchondevotremarquededeter-
gentsouele bouton_(PUSH_ (pousser).
Remplir,enappuyantsurlebouton((PUSH
defaconcontinue,lecapuchonde d6tergent
au distributeuren y inerrantla quantit(_qui
convient_ unechargemoyenne(figure2).
Megrele d6tergentqui se trouvedartsle
capuchondunslacureouleremettredansle
distributeurapr_sevoirenlev_lecapuchonde
remplissage.
Rgure 2
8.Me[irerindicateurcouliesantaunJveauduliq-
uidevisibledartsle viseurde liquide(figure
3).Pourla prochainechargedeling&ilsuffit
d'appuyerdefawn continuesurlebouton{{
PUSH _ jusqu'_ ce que le d_tergent
descendejusqu'auniveaude rindicateur
coulissant pour que le d_tergentcoule
directementclanslacure.
_ure 3
9.Leviseurdeliquideduc_t6droitindiquela
quantit_de d6tergentqui restedartsle dis-
tributeur.RemplirIorsque!'indicateurdescend
au-dessousduviseurdeI'indicateurderem-
p[issage.
19
flETRAITDUDISTRIBUTEUR
POURLENETTOYER
1.Mettreunemainsousledessousdudistribu-
teur.A raided'unepiecede25¢,fairetourn-
erlesquatrevis_filetsinterrompusde1/4de
tourdenslesonsantihoraire(figure4).
2.Degagerle distributeurdu dessousducou-
verde.
3.Enleverle cepuohonderemplissage.
4.Remplird'eau jusqu'_ environla moiti6.
Secouerdoucementledistributeurdegauche
droitepourrincerled_tergent.
5.Metlrele distributeurau-dessusd'ungrand
evieroud'unebaignoireetle retournerpour
viderreauetle detergenthorade lazonedu
distributeur.
Encasde ohangomentde d_tergentliq-
uide(example:deTide®_Wisk_oudeTide
avecjavellisant__Tide"),ilestimportantde
laisserle distributeurserideretde lenet-
foyereventd'ajouterdunouveaud_tergent.
IIpourraityavoiruneinteractionquiprove-
queraitI'obstructiondu distdbuteurentre
losd_tergents.
F_ure 4
RE/41SEDUDISTRIBUTEUR
ENPLACE
1.Mettrele hautdu distributeurdensla I_vre
sup_rieureducouvercle.
2.Pousserlebasdudistributeurdenslebasdu
couvercle.
3.Touten soutenantle fond,fairetourner,
I'aided'unepiecede 25¢,losquetrevis
filetsinterrompusde 1/4detourdenslesens
horairepourbloquerledistdbuteurenplace.
4.Fermerlecouvercledelamachine_ laver.
5.Ouvrirlecouvercledelamachine&laver.
6.Appuyersurle bouton_(PUSH))pourfaire
coulertout reste d'eau et de detergent.
R_peterlos_tapes4 _ 6 jusqu'acequ'ilne
couleplusaucunliquidedudistributeur.IIest
normalqu'ilresteun peud'eaudensle dis-
tributeurapr_squ'ilait_t_nettoy_.
7. Remplir le distributeur du detergent desir_
(voirpagelg).
2O
EHTRETIEH
CouperI'arrivded'eauen fermantles robi-
nets, une lois la lessivetermin_epourla
joumde,pourdvitertoutepossibiliteded6g;,ts
d_s_ unefuited'eau,aussiimprobablesoit-elle.
Utiliserun lingedouxpouressuyertoutd6ter-
gent,javellisantou autred_squ'il se trouve
r6panduoueclaboussesurla machine.
Nettoyerles_l_mentssuivantstelqu'indiqud:
Tableaudecommande:Nettoyeravecunlinge
douxet humideetdunetloyeurpourvitres.Ne
pasutiliserdepoudresabrasivesnidetampons
nettcyants.
Carrosserie:Nettoyerausavonet_I'eau.
Int_rieur: Des gisementsd'eaucalsareuse
peuvent&treretirbsen utilisantuneeaucal-
sareuse recommandeeremover/cleanerbti-
quetbscoffre-fortderondelle.Suivezlesnotices
d'emploidu constructeurplus propre,et
assurez-vousquelarondelleestex6cut6epen-
dantuncyclecempletaudn_ge horsdetoute
substancerestantedenettoyage.
flEMISASEDELAMA(HIHELAYER
Lamachinerisqued'etreendommag6esiI'eau
quisetrouve&I'int6rieurainsiquedartslesboy-
auxn'estpasevacu6eavantdela remiser.Voici
lamarchebsuivrepourpreparerleremisagede
lamachine:
Selectionner NORMALavec un cycle
WHITES(blanc)et ajouterune tassede
javellisantOUdevinaigreblancparcharge .
compl6ted'eau,sansajouterde linge.(Ne
pasm_langerde javellisantet d' vinaigre
pourune m_me chargede linge. Des
vapoursnocivespouventseformer.)Faire
fonctionnerla machine_ laverpendantun
cyclecomplet.
Fermerlesrobinetsd'eauet d6tacherles
tuyauxd'ardv_e.
D_brancherla machineellaisserle couver-
de ouvertpourqueI'aircirculedanslacuve.
Si la laveusea _terang_e_ destempera-
turesendessousdugel,laissarlalaveuse
revenir_ unetempbratureambianteavant
deI'utiliser.
Apresle rangement,s_lectionnerNORMAL
pourle cycleWHITES(blanc)etfairefonc-
tionnerla machinependantun cyclecom-
plet.
Zi
MAYI'AG.co M
Bringing innovation home
AVANTI)'APPELERLESERVICEDEDEBHHAGE
Pourdes solutionsauxprobl_mesde lessive(tissusabimds,r_sidus,linge emm_ld,par exemple)et des m_thodesspeciales
d'entretiendu linge,voirle livret_Conseils deblanchissage_indus.
VI RIFIER CES POINTSSI LA MACHINE..•
TOUJOURSVI_RIFIERENPREMIERLIEU
Brancherla machinesur uneprisemurale
soustension.
, Verifierlefusibleou reenclencherledisjonc-
teur.
NESE REMPLITPAS
Mettrele sSlecteursurle cycleveuluettirar
dessuspourlemettreenpositiondemarche.
Silamachineestdoteedetouches,s'assurer
qu'ellessontpoussees_ fond.
Ouvrirlesdeuxrobinets_fond.
Redresserlesboyauxd'arrivee.
Debrancherlestuyauxet nettoyerlesfiltres.
Lesflltresdestuyauxpeuvent8trebouchesau
niveaudesrobinets.
NE PRODUITPASD'AGITATION
S'assurerquele couveraleestbienferm&
Mettreleselecteursurle cyclevouluettirer
dessuspourlemettreenpositiondemarche
Silamachineestdoteedetouches,s'assurer
qu'ellessontpoussees_fond.
Fermerle couverdeet tirersur le selecteun
Pourdesraisonsdesecurite,ragitationetres-
soragenefonctionnentpassilecouverdeest
ouvert.
Lamachineestdoteecl'und_tecteurdepanne
derinterrupteurclucouverele.Si I'interrupteur
ne fonctionneplus,le detecteurarretela
machinepourvotres_curit&Appelerleserv-
iceapres-vente.
Lespausessontnormales.Attendrapourvoir
si la machine& laver vase remettraen
march&
N'ESSOREPAS,NESEVIDANGEPAS
Redresserlesboyaux._liminerlesboyauxne
pouvantplusetreredresses.Si I'evacuation
estbouchee,appelerleserviceapres-vente
Fermerle couverdeettirersurle se_ecteur.
Pourdesraisonsdesecudt&I'agitationetI'es-
soragenefonctionnentpassilecouvercleest
ouvert.
, Lamachineestdoteed'undetecteurdepanne
derinterrupteurducouvercle.Si['interrupteur
ne fonctionneplus,le detecteurarretela
machinepourvetres_curit&Appelerleserv-
iceapr_s-vente.
, Si la hauteur d'evacuation de reau se
situe entre 1,5 metres (5 pieds) et 2,4
metres(8 pieds), il peut etre necessaire
d'utiliser un ensemblede pompe_ haut
d_bit.Voirlesinstructionsd'installationou
appeler le 1-800-688-2002.Si la hauteur
d'evacuationde I'eau depasse2,4 metres
(8 pieds),I'eaunepoutpas6treevacuee,
m_me_ raide d'un ensemblede pornpe
hautdebit
LINGE PLUS MOUILLI_ QU'A L'HABI-
TUDEA LA FINDU CYCLEDELAVAGE
La machiner_duitla vitessed'essorageen
presenced'une chargenon uniform_ment
repartie.Ceciestnormal
Mieuxrepartirlachargedenslacureetselec-
tionnerdenouveauSPIN(Essorage).
S'ARR_:TE
Mettreleselecteursurlecyclevouluet tirer
dessuspourlemettraen positiondernarche.
Silamachineestdoteedetouches,s'assurar
qu'ellessontpoussees_ fond.
, Fermerle couvercleettirersurle selecteur
PourdesraisonsdesecuritY,I'agitationetres-
soragenefonctionnentpassilecouvercleest
ouvert.
C'estpeut-_tresimplementunepauseou une
phasede trempagedu cycle de lavage.
Atlendrequelquesminutes;ilestpossibleque
lamachineseremetteenmarch&
Lamachineestdoteed'und_tecteurdepanne
derinterrupteurducouvercle.Si I'interrupteur
ne fonctionneplus, le detecteurarrete la
machinepourvotresecudt&Appolerle serv-
iceapres-vente.
FUIT
S'assurerquelescennexionsdetuyaud'ar-
riv_ed'eausontbienserreesau niveaudes
robinets.
S'assurerqueI'extremiteduboyaud'_vacua-
tionestinser_ecorrectementetbienfix_esur
lesystemed'evacuation
, Trempageprolong6;fairetremper30minutes
maximum.
I_viterdetrapmettredetinge.
ESTBRUYANTE
Verifierquelamachinea eteraisedeniveau
telqu'indiquedanslemanuelderaiseenserv-
ice.
, Lesplancherspeusolidespeuventproduira
des vibrationset le deplacementde la
machine.
S'assurerquelespiedsreglablessont6quip_s
d'emboutsencaoutchouc.
, Sondedeclic- Peut6treemisparledetecteur
LoadSensorTM de I'agitateurIorsqu'ilfait cir-
culerlelinge_traverslesdiverseszonespour
maximiserI'efficacit6dunettoyageC'estun
son normal,qui varie d'unecharge_ une
autra.
Desbruitsdefonctionnementvarientselonla
vitessedeI'agitstion.
SE REMPLITD'EAU A UNETEMPI_RA-
TUREINCORRECTE
Ouvrirlesdeuxrobinetse fond.
Si le reglage¢ AutoTemperatureControl
(contrSleautomatiquedelatemperature)abte
selectionn&reau froide peut paraTtraplus
chaudepar rapportb I'eaudu robinet(voir
page16).
S'assurarquelatemperatures_lectionneeest
labonne.
S'assurerquelesboyauxsontraccord_saux
robinetset raccordsd'ardveed'eauvoulus.
S'essurerque I'alirnentationen eauestcor-
rectementr_glee.Fairepasserde reausous
forte pressiondansles cenduitesavantde
remplirla machine_,laver.
Verifierlechauffe-eau.IIdolt6trer_glepour
assureruneeauchaudea49° C(120°F)au
robinet._galementvedfierla capacitedu
chauffe-eauet sa rapiditede chauffageune
loisqu'ila et_v_d&
, Dbconnecterlesboyauxetnettoyerlesfiltres.
Les filtres des boyaux pourraient etre
bouches.
LE SEL.ECTEURPASSEAUTOMAT[QUE-
MENT A UN REGLAGE AUDELA DE
_OFF_(ARR_.I")
UnEXTRARINSE(rin_gesupplementaire)a
_tes_lectionn&
LE ROBiNET POUR LES DOIGTS NE
FONCTIONNEPAS
, Lecommutateurde niveaud'eaua ddtect_
une cure pleine.Aucuneeau ne va etre
ajoutde,afind'emp_cherlacuvededeborden
22
GARANTIEDELAMA(HINELAYERAUTOMATIOUE
_ _SEULES
POUROBTENIRLESPRESTATIONSDEGARANTIE
PourIocaliseruneentreprisedeserviceapr_s-venteagre_eMaytagdansvotrer_gion,
contacterleconcessionnaireMAY'FAGo,',lamachinea 6t_acheteeouappelerMaytag
AppliancesSalesCompanyleservice-clientsMaytag.Si lesprestationsde garantie
obtenuesnevousdormantpassatisfaction,contacterceserviceparcourtieroupar
telephone:
MaytagAppliancesSalesCompany
Attn:CAIRCenter
P.O.Box2370
Cteveland,TN37320E_tats-Unis Canada1-800,-688.2002
Quandvous_crivezausujetd'unprobl_menonr_solu,veuillezinclurelesrenseigne-
rnentssuivants:
a. Vosnom,adresseetnurn_rodet_l_phone;
b, Num6rodemod{_leetnum_rodes_rie(setrouventsurlapartieartistegauche
dutab]eaudecomrnande)deI'appareil;
c. Lesnometadresseduconcessionnaireainsiqueladated'achatdeI'appareil;
d. Unedescriptionclaireduproblernerencontr6;
e. Datedelapreuved'achat(bondecaisse).
NESONTPASCOUYERTSPARCESDEUXGARANTIES:
1. Lesprobl_rneseldornrnagesr_sultantdessituationssuivantes:
a. installation,livraisonouentretiend6fectueux.
b. Touter_paration,modification,alterationou ajustementnonautoris6par le
fabdcentouunprestatairedeserviceapr_s-venteagree.
c. Usageinappropd_,abusif,d_rasionnableouaccidents.
d. Alimentation_lectdqueoutensionincorrectes.
e. R_glageinappropriedetoutecommande.
2. Lesgarantiessontannul6essi fasnurn_rosdeseried'origineont_t_enlev_s,
rnodifi_sounepeuvent_tredeterrnin_sfadlement.
3. Appareilsachet_s_ desfinscornmercialesouindustrielles.
4. Lesfraisdedepannageoudevisitepour:
a. Corrigerdeserreursd'installation.
b. Enseigneraucensomrnateurcommentutilisersonappareilcorrectrnent.
c. AssurerletransportdeI'appareiljusqu'_renterprisedeserviceapres-vente.
5. Dornrnagesindirectsouaccessariessupport_spartoutepersonne_lasuited'une
quelcenqueviolationdegarantie.
Certain_stasneperrnettentpasI'exclusionoulalimitationderesponsablilt_encequi
concernelesdornmagesindirects,etI'exclusionci-dessuspeutnepass'appliquer_,
votre(:as.
GuidedeI'utilisateur,manualsded6pannageetcataloguesdepi_cesd_tach_essent
disponiblesaupr_sMaytagAppliancesSalesCompany,duservice-clientsMaytag.
3 MAYTAG 403 W. 4_ Street N. P.O. Box 39 Newton, Iowa 50208
1 / 1

Maytag MAV8600 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues